国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

2012奧巴馬白宮記者年會演說辭隱喻探析

2013-08-15 00:49:13
關(guān)鍵詞:羅姆尼晚宴白宮

喻 艷

(湖南農(nóng)業(yè)大學(xué) 外國語學(xué)院,湖南 長沙 410128)

一、引言

隱喻是一種重要的修辭方式,一些著名的語言學(xué)家從不同角度、不同層面、不同領(lǐng)域?qū)﹄[喻進(jìn)行過比較全面、頗為系統(tǒng)的研究。早在兩千多年前,古希臘哲學(xué)家亞里士多德就在其著作《詩學(xué)》和《修辭學(xué)》中對隱喻的修辭功能和認(rèn)知功能有所研究。Lakeoff 認(rèn)為隱喻的本質(zhì)是用一事物理解和體驗(yàn)另一事物。Peter Newmark提出隱喻是指用一種事物來描述另一種事物的任何比喻性的表達(dá)法,“它可以是一個(gè)單詞、一組搭配、一條習(xí)語、一個(gè)句子、一則寓言和一段完整的虛構(gòu)的話語”。Snell-Hornby 不認(rèn)同“隱喻可以是一個(gè)單詞”的說法,她說“隱喻是一種話語,是具有三種特性(物體、意象、意義)的綜合體,是相同與差異的完整的統(tǒng)一體”[1]。束定芳則給隱喻定義為:人類將其某一領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)用來說明或理解另一類領(lǐng)域經(jīng)驗(yàn)的一種認(rèn)知活動[2]。他說詞、句子本身并不能成為隱喻,只有當(dāng)它們處于特定的語境,為達(dá)到特定目的而做出的語言選擇最終才能成為隱喻,由此概括隱喻是一種以詞為焦點(diǎn),語境為框架的語用現(xiàn)象。[3]

演說是西方政論文體的一種主要形式,在政治生活中扮演著極為重要的角色。政治家們通常通過演說來達(dá)到一定的政治目的。而演說中的政治術(shù)語對民眾來說是相對抽象而陌生的。為了讓民眾接受政黨的價(jià)值觀,形成共同的意識形態(tài),演說者必須將抽象的政治概念以一種具體的,通俗易懂的方式表達(dá)出來,而他們最常用的是隱喻。

奧巴馬是美國歷史上第一位黑人總統(tǒng),他卓越的演說才華被世人所公認(rèn),從2004年擔(dān)任美國總統(tǒng)以來其發(fā)表的演說不計(jì)其數(shù)。中外學(xué)者從語義、語用、文化、修辭等不同角度對其演講進(jìn)行過研究。2012年白宮記者年會演說辭是奧巴馬總統(tǒng)及其團(tuán)隊(duì)精心設(shè)計(jì)的,一是為加強(qiáng)白宮與媒體的溝通,二是為即將到來的總統(tǒng)競選做準(zhǔn)備。本文試圖從認(rèn)知語言學(xué)角度對本次演說中的隱喻現(xiàn)象及其作用進(jìn)行分析。

二、隱喻研究

隱喻是一種形象思維方式,它往往借助于直觀、形象的具體事務(wù)來表達(dá)抽象的概念。Newmark 認(rèn)為隱喻由本體、喻體和本體和喻體組合比擬出他們兩者之間的相似點(diǎn)組成。通常情況下,喻體是人們熟悉的事物,理解的過程就是把喻體的本質(zhì)映射到本體上,本體與喻體的相似點(diǎn)就是意義轉(zhuǎn)換的基礎(chǔ)。隨著研究的深入,隱喻研究已經(jīng)從單純的修辭學(xué)擴(kuò)展到哲學(xué)、語言學(xué)、符號學(xué)、語用學(xué)、語義學(xué)、認(rèn)知心理學(xué)等多學(xué)科、多視角的研究。從認(rèn)知角度對隱喻進(jìn)行比較系統(tǒng)研究的有理查茲(Richards)和達(dá)尼爾(P. Fontanier)。1980年,《我們賴以生存的隱喻》出版,隱喻正式進(jìn)入認(rèn)知語言學(xué)的研究領(lǐng)域。認(rèn)知語言學(xué)關(guān)于隱喻的研究旨在揭示隱喻作為一個(gè)有效的認(rèn)知工具在我們的概念體系中的重要性。2004年,Chartcris-Black選擇政治、新聞報(bào)導(dǎo)和宗教等方面的語篇材料組成專門語料庫,對隱喻在這些語篇中的作用進(jìn)行了定量和定性研究,發(fā)現(xiàn)隱喻同時(shí)具有語言、語用與認(rèn)知的特征,因而他主張從認(rèn)知和修辭等方面對隱喻的語用特征進(jìn)行探討。[4]

在隱喻理論中,人類的認(rèn)知過程被描述如下:大腦就認(rèn)知對象形成一個(gè)目標(biāo)域,并就某個(gè)熟知的事物建立起一個(gè)來源域。當(dāng)人們在兩者之間建立起對應(yīng)關(guān)系,即“跨域映射”時(shí),就形成了一個(gè)隱喻,這一認(rèn)知過程在進(jìn)行文藝創(chuàng)作和科學(xué)研究時(shí)都必不可少。[1]馮曉虎提出隱喻的重要性不僅在于它可以擴(kuò)展語言群體的詞匯,更重要的是它幫助我們構(gòu)建文明的思維和概念系統(tǒng)。正因?yàn)槿绱耍琇akoff和Johnson才把隱喻看成“我們賴以生存的隱喻”,因?yàn)闆]有隱喻,我們根本無法思維,而沒有思維的人類是無法、也根本沒有必要和理由存在的。[5]

三、奧巴馬2012白宮記者年會晚宴演說辭中的隱喻分析

自1920年起,美國白宮記者晚宴每年舉辦一次,目的是加強(qiáng)白宮與媒體的溝通。而隨著其發(fā)展,此類晚宴已經(jīng)逐漸成為政黨宣傳自己的有效工具。有人挖苦說,奧巴馬是相聲界中最好的總統(tǒng),也是總統(tǒng)中最好的相聲演員。奧巴馬上任以來其執(zhí)政成績已表明與其說他是一個(gè)政治天才,不如說他是一個(gè)演說天才。王守仁教授指出:“奧巴馬的演說,用詞清晰,語言生動,鏗鏘有力。透過這些演說詞,你會發(fā)現(xiàn)平時(shí)明了的英語極富表現(xiàn)力”[6]。他的演講嫻熟地運(yùn)用了各種修辭手法,特別是隱喻。隱喻是一種認(rèn)知現(xiàn)象,對我們?nèi)粘I畹乃季S和行為方式都能起到推動和引導(dǎo)作用,是演說者所運(yùn)用的一種不可缺少的手段。認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,隱喻是不同領(lǐng)域里的投射,而這種投射包括情感的移就,奧巴馬本次演說中借助隱喻使抽象的概念具體化,以達(dá)成其與媒體交流和宣傳自己,進(jìn)而贏得公眾支持的目的。

本文試圖從認(rèn)知語言學(xué)角度,以 Lakoff所區(qū)分的隱喻的三種類型即結(jié)構(gòu)隱喻(structural metaphor)、方位隱喻(orientational metaphor)以及本體隱喻(ontological metaphor)來分析奧巴馬 2012白宮記者年會晚宴演說辭中的隱喻及其作用。

(一)結(jié)構(gòu)隱喻

結(jié)構(gòu)隱喻即以一種概念的結(jié)構(gòu)來構(gòu)造另一種概念。即兩個(gè)不同的認(rèn)知域,但結(jié)構(gòu)保持不變,各自構(gòu)成成分存在著有規(guī)律的對應(yīng)關(guān)系。如“人生如戲”。奧巴馬總統(tǒng)在此次演說中就運(yùn)用了結(jié)構(gòu)隱喻,如:

Anyway, it’s great to be here this evening in the vast,magnificent Hilton ballroom -- or what Mitt Romney would call a little fixer-upper.

譯文:總之,我很興奮今晚來到這宏偉光輝的希爾頓舞廳,或者用羅姆尼的話來講叫“日久失修的小破屋”。

2012年正值美國總統(tǒng)大選,各種形式的晚會演講都是政治家宣傳自己,打擊對手,最大限度地爭取民眾支持的最佳時(shí)機(jī)。此處a little fixer-upper是指奧巴馬自己的生長和工作環(huán)境,這是一個(gè)相對抽象的事物。借此說明這個(gè)環(huán)境是艱苦的,而現(xiàn)在他所獲得的成就是靠其自己辛勤拼搏而來。同時(shí)暗指威拉德·米特·羅姆尼是富二代,他現(xiàn)在所擁有的是其父輩的給予,也告誡選民像羅姆尼這樣的候選人是不值得美國和美國人民信賴和依靠的,演說者自己則以此贏得到民眾的支持。又如:

I have not seen The Hunger Games; not enough class warfare for me.

譯文:我還沒看過“饑餓游戲”,對我來講片中的“階層斗爭”還不夠。

眾所周知,美國的民主黨與共和黨在稅收和醫(yī)保方面一直表達(dá)著各自不同的“政見”,奧巴馬是民主黨的總統(tǒng)候選人,此處的“class warfare”不僅僅是字面意思“階層斗爭”,而是美國共和黨所指的“稅務(wù)問題”。此處奧巴馬表明其態(tài)度,即在關(guān)于稅務(wù)和醫(yī)保問題上將堅(jiān)持其堅(jiān)定的立場,絲毫不會妥協(xié)。演講者也是在向聽眾承諾將堅(jiān)定地為美國民眾的權(quán)利進(jìn)行維護(hù),從而贏得民眾的擁護(hù)。

That’s pretty rough,but I can take it, because my stepfather always told me, its a boy-eat-dog world out there.

譯文:這一段太粗暴了,但我還能忍耐得住。因?yàn)槲业睦^父經(jīng)常教導(dǎo)我,這是個(gè)“童咬狗”的世界。

這一段是演說者自嘲被羅姆尼陣營暴光的 6歲吃狗肉事宜,諷刺對手為“咬狗”。這樣不自覺讓聽眾覺得演說者自己是個(gè)受害者,贏得了他們的同情。同時(shí),提醒民眾其競爭對手羅姆尼是個(gè)“咬狗”不能隨意招惹,這樣又加深了聽眾對羅姆尼的憎惡,這實(shí)在是一舉兩得。

(二)空間隱喻

空間隱喻也叫方位隱喻,是指許多概念被組織成一個(gè)和空間方位有關(guān)的完整的概念系統(tǒng)。[7]它們大多來自于人們最基本的軀體經(jīng)驗(yàn),與空間定位緊密聯(lián)系,是物質(zhì)世界中空間概念的一種延伸。[8]人類的空間方位概念是最基本的、最早的概念,如:上-下,前-后,深-淺,中心-邊緣。人們往往借助這些具體的經(jīng)驗(yàn)去感知其他抽象的概念,如心情,數(shù)量,社會地位等等。如Good is up and bad is down. 好是向上,壞是向下。[1]2012白宮記者晚宴演說辭中也有空間隱喻的運(yùn)用,空間隱喻在奧巴馬演講中的大量運(yùn)用有效地增強(qiáng)了語言的說服力。如:

Four years ago, I was a Washington outsider. Four years later, I’m at this dinner.

譯文:四年前,我是首都官場圈外人;四年后,我出現(xiàn)在白宮晚宴上。

上述例子中,outsider來源于介詞 outside,其本意是“在…外部、外側(cè)、外面” 的意思,加上“r”這一名詞化詞綴,即為“外人,門外漢”的意思?!癮t”的本意是“在”,這里從outsider到at可以看到四年前的一個(gè)時(shí)間臨界點(diǎn)發(fā)生的變化,是空間上奧巴馬從首都政治圈外進(jìn)入了圈內(nèi),是一個(gè)從外部到內(nèi)部的過程。這一隱喻的運(yùn)用是為了給予大眾積極的心理暗示,時(shí)間可以改變很多東西,一個(gè)積極向上的人可以改變很多東西,甚至美國的現(xiàn)狀。同時(shí),演說者也在暗示美國民眾,時(shí)間可以證明一切,包括他是一位值得擁護(hù)值得給予支持的總統(tǒng)。

(三)本體隱喻

本體隱喻也就是實(shí)體隱喻,指人們將抽象和模糊的思想,感情,心理狀態(tài),事件等無形的概念看作是具體的,有形的實(shí)體[9],它源于人類的軀體、社會經(jīng)驗(yàn)。在本體隱喻中,人們習(xí)慣于將基本的身體體驗(yàn)來理解較抽象的經(jīng)驗(yàn),如思想、感情、心理活動、事件。在2012白宮記者年會晚宴演說辭中,本體隱喻的運(yùn)用使演講者想要傳達(dá)的信息更易被理解接受,同時(shí)對聽眾的回應(yīng)具有導(dǎo)向作用。

I know sometimes you like to give me a hard time --and I certainly like to return the favor-- but I never forget that our country depends on you.

譯文:我知道有時(shí)候你們喜歡讓我難堪,我也很想以牙還牙。但我從未忘記我們的國家需要你們。

此處的本體隱喻是將國家視為人。在這個(gè)隱喻中,國家具有人的部分特征,被賦予了生命力,能感知它周圍發(fā)生的事,有其自身需要。這是在表明本次演講的精髓,標(biāo)榜美國的民主媒體言論自由。說明在保證美國民主自由的過程中,媒體功不可沒,一下子,演說者和聽眾的距離拉近了,給人親切的形象。當(dāng)然,其深層目的是為自己在即將到來的總統(tǒng)選舉中贏得更多的支持。

四、結(jié)語

人的思維大部分是隱喻的,這體現(xiàn)在日常的交際、書面文章以及具有政治性目的的演說篇章中。從某種程度上來說,演講中聽眾的意識形態(tài)操控在演說者的手中,而隱喻具有重塑聽眾思想的功效。本文基于認(rèn)知語言學(xué)理論框架,首先對隱喻進(jìn)行分析,然后從結(jié)構(gòu)隱喻,空間隱喻以及本體隱喻三方面探討美國總統(tǒng)奧巴馬2012白宮記者年會晚宴演說辭中的隱喻及其作用。通過分析,得出應(yīng)該從認(rèn)知角度認(rèn)識隱喻,隱喻的使用可以使話語更容易被人理解,讓人們對話語中不同隱喻的功能有更深層次的了解。在即將面臨總統(tǒng)大選這樣的特殊時(shí)刻,隱喻在演說中的運(yùn)用有助于奧巴馬宣傳自己,獲得美國民眾信任,從而打擊競爭對手,達(dá)到確保自己在美國大選中取得最終勝利的目的。

[1] Lakoff. G&Johnson. Metaphor We Live By[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980.

[2] 束定芳. 論隱喻的本質(zhì)及語義特征[J]. 外國語,1998,(6).

[3] 束定芳. 隱喻學(xué)研究[M]. 上海:上海外語教育出版社,2003.

[4] 金花漫. 奧巴馬就職演說辭的隱喻特色解讀[J]. 西南科技大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版) , 2011,(4).

[5] 馮曉虎. 隱喻——思維的基礎(chǔ) 篇章的框架[M]. 北京:對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2004.

[6] 張光明. 認(rèn)知隱喻翻譯研究[M]. 北京:國防工業(yè)出版社,2010.

[7] 周江林,張家強(qiáng). 基于語料庫的英語空間隱喻研究[J]. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2003,(5).

[8] 鄭凌燕. 英漢空間隱喻的對比研究[J]. 湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2011,(11).

[9] 劉小琴. 論概念隱喻[J]. 語文學(xué)刊·外語教育教學(xué),2011,(10).

猜你喜歡
羅姆尼晚宴白宮
白宮附近
晚宴在朋友圈,臭豆腐在行李箱
白宮又陷落
流光璀璨
白宮陷落
2018影音認(rèn)證工程師 暨聯(lián)盟會員交流晚宴圓滿舉行
白色晚宴
庆阳市| 同江市| 曲阜市| 桑植县| 三门县| 白玉县| 周宁县| 仁怀市| 定西市| 锡林浩特市| 桃园市| 台北市| 台湾省| 兴隆县| 土默特右旗| 开化县| 高安市| 北宁市| 柳林县| 繁峙县| 历史| 古丈县| 洪洞县| 屯门区| 资中县| 富锦市| 宁南县| 临漳县| 西乡县| 杭州市| 南川市| 冀州市| 永泰县| 晋宁县| 广宗县| 池州市| 微山县| 莲花县| 苏州市| 阜康市| 平南县|