朱運海
(湖北文理學院 管理學院,湖北 襄陽 441053)
文化作為一個語詞,含義斑雜,而且徑庭相遠,千差萬別,這也使把握或者規(guī)范文化這個語詞的語義成為當今一大學術(shù)難題.在西方語言中,文化也是一個多義詞,如英語中的culture 一詞,源于拉丁語,其古典語義為耕種、馴化、培育等.在古代漢語中“文”與“化”原本是兩個單字.“文”的本義為筆畫相互交錯、色彩相互配雜.《易·系辭下》載:“物相雜,故曰文.”《說文》:“錯畫也.”《禮記·樂記》:“五色成文而不亂”.“化”原本是動詞,是化育、化成、轉(zhuǎn)化之化.如《易·系辭下》:“男女構(gòu)精,萬物化生”.《黃帝內(nèi)經(jīng)·素問》:“化不可代,時不可違”.《禮記·中庸》:“可以贊天地之化育”等等.在古代漢語中,“文化”二字的連用較早出現(xiàn)于漢代,劉向的《說苑·指武》中已有“圣人之治大下也,先文德又后武力.凡武之興,為不服也,文化不改,然后加誅”的文句,其語義為“以文德教化大下”之意.因此,在漢語系統(tǒng)中,“文化”的本義就是“以文教化”,它表示對人性情的陶冶、品德的教養(yǎng),本屬精神領(lǐng)域之范疇.可見,無論在漢語中還是在英語中,文化和culture 都是與教育有關(guān)聯(lián)的多義詞.
文化作為一個學術(shù)術(shù)語,首先出現(xiàn)在西方語言——英語中,1871 年泰勒(E·Tyler)在其著作《原始文化》一書提出了“文化”的第一個學術(shù)定義:“所謂文化或文明乃是包括知識、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習俗以及作為社會成員的個人獲得的其他任何能力、習慣在內(nèi)的一種綜合體”.此后,來自西方語言的文化定義新見迭現(xiàn),數(shù)以百計.1954 年,美國文化人類學家克羅伯(A·Kroeber)在研究西方關(guān)于文化的一百多種定義之后,綜合不同文化的定義而提出了自己的定義:“文化由外顯的和內(nèi)隱的行為模式構(gòu)成,這種行為模式通過象征符號而獲致和傳遞;文化代表了人類群體的顯著成就,包括它們在人造器物中的體現(xiàn);文化的核心部分是傳統(tǒng)(即歷史地獲得和選擇的)觀念,尤其是它們所帶來的價值觀;文化體系一方面可以看作是活動的產(chǎn)物,另一方面則是進一步活動的決定因素.”
跨文化是指越過體系界限來經(jīng)歷文化歸屬性的所有的人與人之間的互動關(guān)系.[1]從人類學角度看,跨文化的交往作為文化之間的關(guān)聯(lián)形態(tài)與人類文化同時發(fā)生,與人類文化發(fā)展同時發(fā)展,這是因為跨文化的交往是人類文化發(fā)生與發(fā)展的必然形態(tài).從人類生存環(huán)境來看,世界地理環(huán)境是豐富多彩的,而人類的定居環(huán)境是單調(diào)、局限的,微小與宏大、單調(diào)與豐富是生活與理想的矛盾,這對矛盾激發(fā)著人類本能的好奇心,人們不斷地尋找異域、不同文化背景的人從事跨文化交際,他們對與本民族文化有差異或沖突的文化現(xiàn)象、風俗、習慣等有著充分、正確的認識,并以包容的態(tài)度予以接受與適應(yīng).
旅游作為一項文化型的經(jīng)濟事業(yè)和經(jīng)濟型的文化事業(yè),它的生命是特色,特色的旅游才具有吸引力,才能減少旅游競爭中的可比性,才具有生命力.旅游的特色是文化——旅游通過文化來發(fā)展自身,而旅游業(yè)的拓展反過來會促進文化的進步[2].旅游業(yè)界普遍認為“文化是旅游之魂”,旅游玩來玩去玩的全是文化.旅游是社會經(jīng)濟和文化發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物,是物質(zhì)消費與文化享受相結(jié)合的高層次活動.從旅游活動的屬性看,無論旅游者的動機有何不同,旅游都屬于人們一種暫時或短期的特殊生活方式,經(jīng)濟是旅游的基礎(chǔ),文化是旅游的靈魂,因此旅游總體上屬于社會文化范疇.旅游的本質(zhì)是一種精神文化活動,是滿足旅游審美需求的社會文化現(xiàn)象,是文化創(chuàng)造同時又是文化消費的一種活動.旅游作為人類社會生活重要組成部分,盡管旅游形式多種多樣,旅游內(nèi)容豐富多彩,但旅游需求主要體現(xiàn)為旅游者在旅游過程中品味文化內(nèi)涵、感受文化魅力.文化是人文景觀的魅力之源,而人文景觀是人類生產(chǎn)生活積累和依存的藝術(shù)化成果和結(jié)晶.著名經(jīng)濟學家于光遠1993 年在廣州給一個從事旅游業(yè)的企業(yè)題字,寫了六句話:“玩是人生的根本需要之一;要玩得有文化;要有玩的文化;要研究玩的學術(shù);要掌握玩的技術(shù);要發(fā)展玩的藝術(shù).”文化旅游產(chǎn)業(yè)所提供的產(chǎn)品便是滿足于老所說的“玩”的需求的重要產(chǎn)品之一.
接受度較高的旅游定義最早由瑞士的教授沃特爾· 漢茲科(Walter Hunziker)和科特·克拉普夫(Kurt Kraft)在1942 年提出,后來被國際旅游專家協(xié)會(AIEST)所接受——旅游是由非本地居民的旅行和短暫停留所引起的各種現(xiàn)象和關(guān)系的總和;其前提是這些旅行和短暫停留不會導(dǎo)致他們長期的居住或從事任何賺錢的活動——顯示出這種外出旅行本身也就意味著“跨文化”旅程的開始.旅游者對新奇文化的追求是旅游具有“跨文化”屬性的重要原因[3].旅游是一種基于愉悅的、跨越地理空間的人類行為,旅游者的旅游過程是一種典型的跨文化交流過程,所謂跨文化交流是指不同文化背景的個人之間的交流、交往,也就是不同文化背景的人之間所發(fā)生的相互作用[4].旅游活動中跨文化交流中交往的雙方往往來自不同的民族、不同的國家或不同的地區(qū),實際上是不同文化之間的碰撞與融合,是人們對陌生文化的體驗,也是對自身文化的重新發(fā)現(xiàn)和認識,因此跨文化交流包含著對一種相異文化的體驗.它是文化與文化之間,人與人之間親身的、直接的、互動的、即時的、感知的交流與傳播,而不是那種通過媒介來間接、外在地獲得真實世界映像式的交流和傳播.多種多樣的旅游活動體現(xiàn)了文化的豐富內(nèi)涵,其具體的表現(xiàn)形式就是具有特定文化背景的旅游者借助一定的旅游產(chǎn)品,完成特定的旅游經(jīng)歷,使得各種不同的文化從此得到儲存、吸收、反饋、創(chuàng)新,進而使得各種特色文化得以相互融合.因此,旅游活動是人類相互認識、相互了解的現(xiàn)代方式,是實現(xiàn)人類社會整體文明的漸進方式.
從20 世紀80 年代起,世界旅游業(yè)也逐漸轉(zhuǎn)向以文化與精神享受為目標的文化旅游.國際旅游界在分析這種趨勢時,認為“人們再也不會簡單地把旅游和度假看作是一種消費時間的娛樂形式了,而是把它當作鍛煉身體、豐富精神生活和增加知識的途徑”[5].參加文化旅游的旅游者的旅游動機不僅是為了物質(zhì)上的滿足和享受,而是更多地追求知識,獲得信息,受到文化熏陶,提高精神享受的質(zhì)量.文化旅游的興起對旅游企事業(yè)和旅游從業(yè)人員的素質(zhì)提出了新的挑戰(zhàn).激烈競爭使旅游市場由過去的價格、服務(wù)和旅游產(chǎn)品多樣化逐步轉(zhuǎn)向特色文化競爭——通過挖掘文化內(nèi)涵,彰顯文化特色,增加文化“含金量”,提高文化品位,尋求比較優(yōu)勢.
旅游學術(shù)界長期以來偏重旅游的經(jīng)濟研究,隨著旅游的發(fā)展,旅游文化的研究越來越受到學術(shù)界的重視.從20 世紀80 年代初開始,研究者們就從旅游文化的概念開始探討旅游文化學.對旅游文化概念的研究,大體上是從外延和內(nèi)涵兩個方面入手的.
從外延上研究旅游文化是早期研究的基本視角,已形成了廣義、中義和狹義三種觀點:于光遠先生最早提出廣義的旅游文化概念:“旅游不僅是一種經(jīng)濟生活,而且也是一種文化生活,旅游業(yè)不僅是一種經(jīng)濟事業(yè),而且也是一種文化事業(yè).”狹義的解釋以1984 年版的《中國大百科全書·人文地理學》為代表:“旅游文化即旅游主體在旅游過程中所傳播的本國文化和所接受的異國文化的總和”.中義的理解主要以對“生活方式”的描述來概括旅游文化的內(nèi)涵,如魏小安認為:“旅游文化可以初步界定為是通過旅游這一特殊的生活方式,滿足旅游者求新、求知、求樂、求美的欲望而形成的綜合性現(xiàn)代文化現(xiàn)象.”[6]
從內(nèi)涵上研究旅游文化始于20 世紀80 年代末90 年代初,大多數(shù)研究者都從旅游者的角度探索旅游文化的內(nèi)涵,與此不同的是蘇恒抓住了旅游文化互動過程的特點,提出“旅游文化是旅游最通俗的、最愉快的、最多樣的手段.它的活動舞臺最大,它的活動方式最靈便,它的價值最多方面.”[7]1990 舉辦的首屆中國旅游文化學術(shù)研討會上與會專家學者較全面地闡述了旅游文化中的主體、客體、媒體及其相互間的關(guān)系:“旅游文化是旅游主體、旅游客體和旅游媒體相互作用所產(chǎn)生的物質(zhì)和精神成果[8].”
近年來,由于旅游業(yè)界對旅游文化的普遍重視,作為旅游教育和研究主力的高校,也普遍重視起旅游文化類的課程.盡管不同的學校對于旅游文化學的學科性質(zhì)和學科定位不太一致,但不外乎三種情況:專業(yè)基礎(chǔ)課、專業(yè)科必修課、專業(yè)選修課.總體看,旅游文化學還不是旅游本科院校主干課程或基礎(chǔ)性課程,但已經(jīng)是高職院校的主干課程.不過旅游文化學的重要性已經(jīng)引起人們的注意,因而不斷將旅游文化學納入到旅游本科教育中來,在這個過程中先開設(shè)選修課似乎是在檢驗其重要性,有的已經(jīng)將其納入到主干課程中來.而與此不同的是,各類高職院校普遍將旅游文化課程置于主干課程的重要位置,更是作為培養(yǎng)導(dǎo)游人員不可或缺的核心教學內(nèi)容.這與高職院校的培養(yǎng)目標有關(guān),并因此影響其講授的具體內(nèi)容.
旅游文化的分類主要有兩種方式.一種是直接套用文化的結(jié)構(gòu)模式,將旅游文化分為物質(zhì)文化、制度行為文化和觀念文化三層.旅游物質(zhì)文化,即旅游過程中可識別的物質(zhì)文化實體,如建筑、園林、旅游商品、旅游服務(wù)設(shè)施等;旅游制度行為文化,即旅游活動中的各種社會規(guī)范和約定俗成的習慣性定勢;旅游觀念文化,是指引導(dǎo)、影響人們旅游觀念的直接或間接地在旅游實踐中抽象出來的價值觀、審美情趣、思維方式等.另一種是按照旅游的三大基本要素將旅游文化分為旅游客體文化、旅游主體文化和旅游介體文化三部分.旅游客體文化,包括旅游歷史、建筑、園林、宗教、民俗、文學藝術(shù)文化等;旅游客體文化,包括旅游者的思想和信仰、文化素養(yǎng)、心理、性格、愛好和生活方式等;旅游介體文化,包括旅游餐飲、住宿、交通、商品、服務(wù)、文化等.
教材出版的數(shù)量和質(zhì)量表明了某一學科研究的熱度、市場的需求度和業(yè)界的關(guān)注度.近10 年來,旅游文化著作層出不窮,這些以“旅游文化”為題的著作大致可分為三類:純粹旅游文化資源的介紹;旅游文化學教材;旅游文化學專著.[9]以“旅游文化學”為主題的教材就達數(shù)十部之多,比較有影響的研究者和著作有:馬波的《現(xiàn)代旅游文化學》(1998);沈祖祥的《旅游文化概論》(1999);謝貴安、華國梁的《旅游文化學》(1999);章海榮的《旅游文化學》(2004);尹華光的《旅游文化》(2005);王玉成的《旅游文化概論》(2005);喻學才的《旅游文化學》(2010)等.
旅游活動具有極強的跨文化性.西方對旅游文化概念的表述比較注重從人本主義的角度出發(fā),把旅游者放置在旅游文化結(jié)構(gòu)框架研究之中心位置,以交際(或跨文化交際)為媒介,研究旅游過程中主客“碰撞”而產(chǎn)生的各種文化現(xiàn)象,突出這個概念的動態(tài)特征.[10]但是我國的旅游文化類課堂教學基本上停留在對我國歷史文化知識的講授和傳播上,較少涉及跨文化比較.在教學內(nèi)容上,以旅游主體文化、客體文化、介體文化為主線,主要介紹中國的地理知識、傳統(tǒng)文化、旅游資源文化、旅游管理文化與服務(wù)文化,表現(xiàn)出強烈的應(yīng)用性傾向,呈現(xiàn)出一種靜態(tài)、孤立的就事論事和以教師為中心的知識灌輸型課堂教學導(dǎo)向,忽視跨文化交際和旅游文化“碰撞”方面的比較研究.
旅游活動是一種跨文化性很強的活動,旅游工作要求較高的跨文化交際能力.最具代表性的旅游從業(yè)者導(dǎo)游員,在20 世紀80 年代時被親切地稱為“民間外交家”. 導(dǎo)游面對的是形形色色的旅游者,必然要求他們豐富的知識儲備.旅游文化類課程是綜合性很強的課程,對于開闊學生視野、活躍思維、激發(fā)創(chuàng)新靈感、提升思想道德素質(zhì)和文化素質(zhì)具有重要作用.跨文化交際者們實現(xiàn)有效交際的關(guān)鍵取決于交際者自身的交際能力與技巧,作為從事跨文化的旅游者需要掌握13 種關(guān)鍵性的能力,如自我展示、自知之明、社交關(guān)懷、實施彈性行為、獲得訊息技巧、交往介入、社交技巧、語用移情等能力.[11]
旅游文化課程教學內(nèi)容構(gòu)成體系還很不完善,基本是由傳統(tǒng)文化和歷史文化綜合發(fā)展而來的,以旅游主休文化、客體文化、介體文化為主線,講授重點大多落在旅游客體文化的介紹上,旅游主體審美文化、消費文化、價值觀等以及旅游介體的經(jīng)營文化、服務(wù)文化等方面的知識不夠,很少涉及中西文化比較和跨文化交流的內(nèi)容.當前,中國旅游業(yè)的發(fā)展趨勢正在向全球最大的旅游地國和重要的出境旅游客源國的方向發(fā)展,跨文化交流日益常態(tài)化,旅游文化的教學內(nèi)容應(yīng)隨著時代的發(fā)展和旅游業(yè)的發(fā)展趨勢及時吸收新的內(nèi)容,諸如外國文化、中外比較文化、跨文化交流等.可以說,目前的旅游文化課程內(nèi)容僅是中國旅游文化的一部分,課程內(nèi)容嚴重缺失,很不健全.
目前旅游高校普遍開設(shè)的旅游文化類課程有“旅游文化學”、“宗教旅游”、“民俗旅游”、“園林藝術(shù)”、“導(dǎo)游基礎(chǔ)知識”、“旅游歷史文化”等,這些課程在內(nèi)容編排上有許多交叉部分.目前的兩個誤區(qū)是:一是將旅游課程內(nèi)容等同于文化旅游資源:旅游文化教材內(nèi)容僅對諸如建筑、園林、宗教、民俗等人文旅游資源進行綜合,對旅游文化的本質(zhì)和規(guī)律探討力度不夠,內(nèi)容膚淺,缺乏深度,不利于學生綜合素質(zhì)的培養(yǎng);一是將旅游文化課程內(nèi)容等同于導(dǎo)游文化基礎(chǔ):照搬別的課程內(nèi)容系統(tǒng),雖然應(yīng)用性強,卻只適用于初中級導(dǎo)游服務(wù)人員的培養(yǎng),部分學校甚至以導(dǎo)游文化基礎(chǔ)課程替代旅游文化課程.
長期以來,旅游高等教育沿襲由教學管理人員制定教學計劃,教師按照多年一成不變的模式實施教學的模式.課堂授課多采用“四個一”模式——“一本書(教材)+一支筆(粉筆或多媒體)+一堂課(課堂講解)+一張紙(考試試卷)”,這種模式以教學管理人員和教師為中心,學生被動接受,忽視了學生主體及其能動作用,必然導(dǎo)致旅游文化課堂教學中“三重三輕”現(xiàn)象——“重理論、輕實踐;重課內(nèi)、輕課外;重知識、輕能力”,不利于學生學習積極性及跨文化交際能力的提高,嚴重制約高校教學質(zhì)量.
旅游者的跨文化交際活動是借助旅游企業(yè)的媒介作用,在異文化空間中流動實現(xiàn)的.這種流動是不受社會層次和文化層次限制的跨地區(qū)、跨國界、跨文化的流動,在這種廣泛的流動中,旅游者實現(xiàn)了與目的地社會、經(jīng)濟和文化的頻繁交往.一方面,旅游者自身所具有的文化模式隨著旅游者到來自覺或不自覺地流入旅游目的地,進行著有限或無限的文化示范和散播,讓旅游目的地的人們觀照、采擇與吸引;另一方面,旅游目的地所展示的人文景觀、民俗風情、傳統(tǒng)文化以及現(xiàn)實文化生存狀態(tài)也讓旅游者獲得直接的觀照.旅游活動中跨文化傳播現(xiàn)象的客觀存在要求旅游服務(wù)人員要有較強的跨文化交際能力,這樣才能在旅游開發(fā)和接待中有的放矢,更好的適應(yīng)國際化旅游發(fā)展的需要,實現(xiàn)我國旅游業(yè)的可持續(xù)發(fā)展.
教學方法影響課堂教學效果,為了更好地實現(xiàn)教學目的必須嘗試多種教學方法.筆者以為,旅游文化課堂教學中可采取如下方法:課堂討論法(在課堂上提出某一重點問題,即興討論;或提前布置,學生課后準備材料,下次上課時展開討論;最后針對討論情況,教師進行歸納總結(jié))、專題教學法(在課程教學中,針對當前熱點問題結(jié)合書本知識進行研討)、視聽教學法(運用聲、像等電化教學手段,如幻燈片、課件等,通過視覺和聽覺對學生進行教學)、試講評議法(提前一個月左右,精選題目,自愿分組,以組為單位準備資料,制作PPT,由學生登臺講授,再由聽課學生和教師對講課學生所講的課進行全面評議).實踐證明,這些方法有利于提高學生的學習積極性,能有效提高其資料收集和整理能力、口頭語言表達能力、組織教學能力、選擇教學方法能力、隨機應(yīng)變能力、心理承受能力.
旅游文化現(xiàn)象包羅萬象,是一個龐大的大組合,教學內(nèi)容的選擇必須透過現(xiàn)象提煉出本質(zhì)和精華,既要形成較完整的理論體系,又有很強的實用性.基于現(xiàn)有研究成果,筆者認為,旅游文化課程教學和研究應(yīng)該以旅游者及其旅游活動為主線,以跨文化交際為線索,以旅游過程中主客“碰撞”產(chǎn)生的各種文化現(xiàn)象為研究對象,突出旅游文化的動態(tài)特征.旅游文化教學應(yīng)以跨文化意識和跨文化交際能力培養(yǎng)為目標,以中西文化比較為手段,以勝任國際旅游事務(wù)為最終歸屬,具體內(nèi)容安排上可以采用旅游文化專題模式,將旅游文化類課程分成5 大專題:旅游文化基礎(chǔ)理論專題(專題介紹文化學、地理學、傳播學、人類學、哲學、歷史學中指導(dǎo)旅游文化研究的相關(guān)理論)、旅游主體文化專題(如旅游者審美文化、消費文化、價值觀等方面的知識)、旅游客體文化專題(如建筑文化、園林文化、宗教文化、山水文化、民俗文化等)、旅游介體文化專題(如導(dǎo)游服務(wù)文化、餐飲服務(wù)文化、住宿文化、企業(yè)管理文化等)和地域旅游文化專題(如學校所在的市或省的地域旅游文化介紹等).
我國著名教育家梅貽琦如是說,“大學之大,非大樓之大,乃大師之大”,可見師資對于一所大學辦學成敗的重要影響.教學質(zhì)量在很大程度上和任課老師的文化積淀和專業(yè)素養(yǎng)有很大關(guān)系,鑒于旅游文化包羅萬象的特征,該課程益采取團隊教學法——面向全院、全校整合師資和教育資源,組建旅游文化教學團隊,打造一支專業(yè)素質(zhì)高、業(yè)務(wù)能力強、學科背景多元的旅游文化教學師資隊伍.團隊中每個任課老師選擇1~2 個專題作為長期研究的方向,真正做到科研和教學統(tǒng)一,使科研和教學相互促進,開創(chuàng)課程建設(shè)、教師發(fā)展、學生成長三贏的局面.
2007 年2 月,教育部《關(guān)于進一步深化本科教學改革全面提高教學質(zhì)量的若干意見》的提出,要求高等教育要全面貫徹科學發(fā)展觀,切實把重點放在深化教學改革,全面提高教學質(zhì)量,加強大學生素質(zhì)和能力培養(yǎng)上.旅游文化類課程應(yīng)確立以跨文化意識和交際能力培養(yǎng)為目的的教學目的,改變傳統(tǒng)的以期末一張試卷定成績、定優(yōu)劣的教學評價體系,要將學生參與教學過程的表現(xiàn)作為最終成績的一部分,根據(jù)實際需要采用不同的評價模式.如考試內(nèi)容豐富化,讓學生根據(jù)自己的興趣和對課程不同側(cè)重點掌握的程度選擇性答題;考核采用“平時+期末”、“筆試+口試+實際操作”、“實際操作+課程論文”等方式,引導(dǎo)學生自學能力提升和知識面拓展.此外,社會對人才的需求是教學很好的指揮棒,社會評價構(gòu)成了大學教學效果評價體系的重要組成部分.教學評價體系和指標只有圍著能力和素質(zhì)轉(zhuǎn),跟著社會需求走,才能促進以學生為主體教育觀的確切落實和體現(xiàn),最終培養(yǎng)出合格的人才.
我國著名教育家陶行知先生是一個非常崇尚創(chuàng)造精神的人,他的教育思想中一個極其可貴的觀點就是創(chuàng)造教育觀.他提倡“教學做合一”,以做為中心、為目的,而且倡導(dǎo)“做的最高境界就是創(chuàng)造”,提出了“一切為創(chuàng)造,創(chuàng)造為改善生活、提高生活”的號召.地方高等院校旅游管理本科專業(yè)以應(yīng)用型人才的培養(yǎng)為目標,教育的目的就是要培養(yǎng)其職業(yè)勝任能力,突出實踐動手能力,追求卓越和創(chuàng)新.旅游文化類課程的課堂教學中,我們必須想方設(shè)法讓學生動手去學,充分體現(xiàn)學生學習主動權(quán).強調(diào)學生密切關(guān)注地方旅游文化,運用課堂理論知識去思考、分析地方文化旅游資源的開發(fā)、文化創(chuàng)意及文化旅游形象的塑造等.刻意在對地方旅游文化研究和思考的過程中提升學生的觀察分析問題的能力和實踐動手能力,培養(yǎng)創(chuàng)新意識.
[1]馬勒茨克.跨文化交流[M].潘亞玲,譯.北京:北京大學出版社,2001:31.
[2]陳紅玲,陳文捷,潘兆光.旅游文化課程教學的理論與實踐探討[J].高教論壇,2007(5):95-97.
[3]肖 蕓.論旅游與跨文化交流[D].成都:四川師范大學,2005.
[4]章海榮.旅游文化學[M].上海:復(fù)旦大學出版社,2004:35.
[5]何麗芳.人才素質(zhì)培養(yǎng)與旅游文化課程內(nèi)容改革優(yōu)化[J].科技情報開發(fā)與經(jīng)濟,2005(10):232-233.
[6]陽國亮.論旅游文化學[J].廣西民族大學學報:哲學社會科學版,2008(1):109-113.
[7]蘇 恒.1990 旅游與文化[J].四川師范大學學報:社會科學版,1990(5):29-36.
[8]沈祖祥.旅游文化概論[M].福州:福建人民出版社,1999.
[9]夏正超.旅游文化學課程內(nèi)容整合研究[D].大連:遼寧師范大學,2008.
[10]肖洪根.國內(nèi)外旅游文化研究述評[J].華僑大學學報:哲學社會科學版,1994(1):69-76.
[11]才秀穎.跨文化交際者應(yīng)該具備的十三種關(guān)鍵能力[J].前沿,2009(7):167-170.