戚少涵
(中國海洋大學外國語學院,山東 青島,266000)
交際教學法(CLT)產(chǎn)生于上世紀七十年代,是一種側(cè)重于把交際既作為語言教學的手段也把其視為語言教學的最終目的的教學方法。[1]D.Hymes(1966)提出了交際能力的概念并把交際能力看做是語言學習的最優(yōu)典范。Widdowson等語言學家都把語言看做是交際的工具,他們相信語言的教學應(yīng)該是訓練人的語言能力,而不僅僅是教他們掌握語言結(jié)構(gòu)[2]。這種認為語言教學的主旨是訓練學生交際能力的看法,就是交際教學法發(fā)展的基礎(chǔ)。對于交際語言教學的定義,學界通常用一系列應(yīng)用于其中的原則來給出解釋,其中最受到廣泛認可的是David Nunan(1991)提出的CLT的五個特征:一是著重通過互動來習得目標語以實現(xiàn)其交際目的;二是在學習情境中引進真實文本即原汁原味的文本;三是為學習者提供機會使他們不僅關(guān)注語言本身,也能關(guān)注到學習過程;四是把增加學習者的親身經(jīng)歷作為課堂教學的重要參與因素;五是嘗試把課內(nèi)語言教學與課外語言活動相結(jié)合。在這個寬泛的定義下,任何能夠幫助學習者發(fā)展在真實情境中交際能力的都被視為是可接受且有益的教學形式[3]。
交際教學法在七十年代后期傳入中國后即開始極大地影響飽受傳統(tǒng)教學方法弊病的中國外語教學。很大一部分老師開始致力于語言的交際教學力圖使中國學生的英語交際能力得到實質(zhì)性的提高,但遺憾的是交際教學法在中國并沒有取得良好的成效。張亞萍(2008)在外語交際教學法的本土化研究中經(jīng)過問卷調(diào)查得出中國英語課堂教學的現(xiàn)狀仍然是“教師作為權(quán)威中心,學生學習內(nèi)容以輸入為主,學習方法以記憶背誦為主”[4]。而胡曉(2010)經(jīng)研究得出交際教學法與課堂實踐不匹配的“外因是考試的壓力,學生無積極性,班級學生數(shù)量大等,內(nèi)因是“教師不敢盲目使用交際教學法,在過程中沒有安全感”;另一方面是“由于技術(shù)問題、方式方法不當與學生信念沖突等原因而不能有效地實行交際法等”[5]。
基于以上交際教學的原則和課堂現(xiàn)狀,我們認識到借助于技術(shù)資源來改善交際教學就顯得自然而必要了。技術(shù)手段運用于教學已不是一個新課題,已經(jīng)經(jīng)歷了從計算機學科教學、計算機輔助教學到新時期的信息化建設(shè)這幾個階段。電腦輔助英語教學的優(yōu)勢在國外已得到證實,但在語言的交際教學中,僅僅是工具的使用還不夠,我們更應(yīng)該關(guān)注與英語相關(guān)的新信息通信技術(shù)(ICT)的使用[6]。ICT是信息通信技術(shù)的英文縮寫,指一系列用于信息創(chuàng)建、信息傳播、信息儲存和信息管理的工具和資源,包括電腦、網(wǎng)絡(luò)、廣播媒體、聲音視頻處理及傳動裝置等所有用于處理信息和輔助通訊的技術(shù)手段[7]。信息通信技術(shù)的發(fā)展,可以使語言的交際教學的進行更加的有效。Egbert(2005)認為PDA、手機、筆記本、數(shù)碼相機和相應(yīng)的軟件等ICT技術(shù)通過各種方式(視頻、口語、音頻、語境和圖像等)提供語言文化和其它顯性及隱性的語言文化[8]。國立臺南大學研究所的洪碧霞老師(2007)在談到ICT與教學的結(jié)合時指出“信息通信技術(shù)夾帶著及時互動的豐富潛力,轉(zhuǎn)化了學習和測驗的風貌,擴展了學習和測驗的內(nèi)涵”。她還指出ICT“提供學生主動搜尋并持續(xù)處理外來信息和回饋的可能,多媒體接口提升問題情境的真實性,提供問題解決動態(tài)歷程或策略記錄的可能”[9]。
根據(jù)Nunan提出的交際語言教學的第二個特征來看,交際語言教學要求教學材料的真實性(authenticity)。學界普遍認為真實自然發(fā)生的文本可以增加學習者的動機,因為學習自然真實語境中發(fā)生的語言可以讓他們看到學習與生活的直接關(guān)聯(lián),并更自信地在真實生活中運用語言,而在真實自然狀態(tài)下獲得的交際能力要比通過教師教授語言結(jié)構(gòu)再幫助學生掌握的交際能力強[10]。在課堂中借助于ICT資源可以有效地實現(xiàn)語言的真實性。各種權(quán)威的英語學習光盤、網(wǎng)絡(luò)上大量的英語原版電影以及可以通過網(wǎng)絡(luò)或衛(wèi)星電視接收的英語節(jié)目等可以為學習者提供豐富、生動、時效性的資源,使學生可以沉浸在目標語使用的真實文化氛圍中,并能及時更新資料。這些資源不局限在課堂上使用,更多地是實現(xiàn)交際教學課內(nèi)跟課外的結(jié)合,老師在課堂上使用真實材料引導(dǎo)學生習得的同時,也要指導(dǎo)學生在課外使用這些資源,特別是可以通過電子郵件、博客、聊天軟件等同一些英語母語國家的人交流,使他們在真實的語境中真正目的地用目標語進行交流,以實現(xiàn)交際能力的提高。
Williams J.(2003)把自主性(autonomy)定義為“掌控自己學習的能力”[11],這一點在中國特別重要,因為許多中國學生習慣于依賴教師和課堂[12]。ICT在這方面的幫助體現(xiàn)在它可以為獨立學習提供充分的自由、靈活及方便,只要有相應(yīng)的ICT工具,如電腦及網(wǎng)絡(luò),就可以隨時找到足夠的真實語言資料。學習者可以快速有效地接觸到大量的信息和知識。信息的多樣性以及設(shè)施的娛樂性無疑會增加學習者的興趣及學習效率。ICT為學生與外界交流提供了多層面的互動交際平臺,學生可根據(jù)各自的需要及興趣選擇學習內(nèi)容和路徑,自己確定學習進度,進行個性化、能動性、獨立性學習,在實踐和創(chuàng)新的過程中提高語言能力。
交際法的主旨是通過真實互動來訓練學生的語言和交際能力。所以這需要先決條件---即語言學習的真實自然的環(huán)境。而目前中國學生擁有的語言環(huán)境則是周圍絕大多數(shù)人都講漢語,只有在課堂上才會被迫用英語來表達他們的思想,但課后,絕大多數(shù)學生又回到講中文的狀態(tài)中,這使語言學習沒有得到一個有利的環(huán)境,融合成生活的一種需要。而通過使用ICT這一情況可以得到良好的改善。課堂上老師可以充分利用電腦和多媒體資源為學生打造一個語言學習的有利環(huán)境,電腦和互聯(lián)網(wǎng)多媒體技術(shù)把文字、聲光、圖像結(jié)合在一起,圖文并茂、聲情融匯,通過各種感官刺激擴大人們的感知空間。通過在交際課堂上使用這些資源教師可進行讀寫視聽等多元化、多途徑的教學形式,激發(fā)學生的學習興趣和求知欲望,學習者可以更放松地在一個更為真實有趣的環(huán)境里,不用再把精力集中在老師身上而是專注于真實的信息。學生在不斷地交流、聽、模仿的過程中形成了實際的英語交際能力。教師還要鼓勵學生在課下通過英語網(wǎng)站、在線英語影視節(jié)目、在線互動軟件等有效地延續(xù)這一真實語言環(huán)境,從而在不斷的實踐中提高語言能力。
ICT與交際語言教學的結(jié)合無疑會大大改善教學效果,但這只是在合理使用的前提下。在實際的教學中,有許多問題需要我們先擺明立場。
信息通信技術(shù)發(fā)展到今天,有諸多的ICT方式,也有諸多的語言資源供教學使用。ICT為學習者的語言學習提供了一種強有力的方式,精心選擇并創(chuàng)造性使用的話,它會使教師和學生進行一些書面材料不能滿足的學習任務(wù),達到之前不能達到的教學效果。但并不是所有的內(nèi)容都是有益或有效的,有的方式不僅不能達到效果反而會阻礙語言學習的有利進行。比如網(wǎng)上的一些翻譯軟件,進行的大都是字對字的直譯,并不能讓使用者得到自然真實的語言,另外網(wǎng)絡(luò)上有一些不斷擴散的非權(quán)威渠道流傳出來的英語文本,這些文本并非原汁原味的英語而是一些學習者自己創(chuàng)造的,里面包含很多語言錯誤,如果這些資源被學習者利用到將會對他們的英語學習造成不利的影響。ICT手段種類繁多,不可能都應(yīng)用到,而應(yīng)該選擇其中針對語言教學最有效的方式來最大地實現(xiàn)教學效果。因此在實際的運用中教師應(yīng)該選擇跟教學主題有關(guān)的部分,課前做好充分的準備和設(shè)計,確保資源的權(quán)威性、科學性、有效性。教師之間可以加強交流與合作,開發(fā)制作、鑒別甄選優(yōu)秀的教學軟件并實現(xiàn)資源共享。另外還要引導(dǎo)學生通過正確的ICT渠道學習,提高資源鑒賞力和使用資源的約束力。
第二個需要解決的問題是我們應(yīng)該依賴ICT資源到什么程度。ICT資源因其在真實性、自主性和語言環(huán)境方面的優(yōu)勢而成為交際教學中不可或缺的部分。一方面許多學校的ICT化外語教學內(nèi)容不夠完善,主要是立體、綜合的教學資源不全面,過分依賴于單一媒介,因此要盡快改善外語教學的ICT化設(shè)施。另一方面我們需要明確的是技術(shù)資源只是教學的一種手段而不能成為教學的中心。ICT介入教學對教師的角色、教學活動、學習者角色方面造成了很大的改變。傳統(tǒng)上,課堂以教師為中心,教師教授書本知識,成為學生學習的主要知識來源?,F(xiàn)在,使用ICT資源時教師要選擇及決定要教授的信息,并幫助學習者選擇、使用和評估信息,成為了組織者和引導(dǎo)者。在新時期的交際語言課堂上,要由以教師為中心轉(zhuǎn)移到以學生習得語言為中心,教師應(yīng)該保證技術(shù)資源使用是為了在保證教學主導(dǎo)地位的前提下達到相關(guān)的教學目標。因此,在ICT的應(yīng)用中教師要制定出明確的針對教學的具體應(yīng)用策略,教師在課堂中不能追求表面形式而是應(yīng)該以實際的學習目的來設(shè)計具體教學手段,從而讓學生認識到重點在技術(shù)資源可以幫助習得語言能力而不是使用技術(shù)資源本身。
如何培養(yǎng)教師應(yīng)用ICT來支持自己的語言教學是擺在我們面前的一個十分緊迫的問題。英國教育與就業(yè)部就曾于1998年頒布實施了《ICT應(yīng)用于學科教學的教師能力標準》,他們要求在信息對稱的教育環(huán)境下,教師必須具備利用信息技術(shù)支持專業(yè)發(fā)展的多種能力,包括利用技術(shù)工具促進和提高工作效能、利用技術(shù)工具進行教學設(shè)計、利用技術(shù)支持教學中的交互、利用技術(shù)工具支持反思性教學實踐、利用技術(shù)開展教學研究等[13]。中國的教師也同樣面對這個問題,對于很多教師來說,它們原有的關(guān)于ICT的知識和理解是不夠的,很難保證他們能夠正確理解及很好地使用ICT支持學科教學。大多數(shù)教師很可能對ICT的傳統(tǒng)表現(xiàn)形式很熟悉,如電視、錄像機、錄音機等,而且也具備在學科教學中使用他們的經(jīng)驗,但對于新的信息技術(shù)的基本工具,如文字處理軟件、電子郵件、演示文稿等廣泛使用ICT的資源的了解以及如何有效地把這些資源整合進教學過程的認識卻有待改善。我們應(yīng)該意識到對教師的信息技術(shù)能力培訓應(yīng)著眼于學科教學中應(yīng)用信息技術(shù)的能力而不是信息技術(shù)本身。像[14]Zepp(2005)指出的,教師應(yīng)該把ICT的有效使用同教育目的結(jié)合起來。因此老師不僅需要提高使用技術(shù)的能力也要運用技術(shù)有效組織教學過程的能力。在這方面,還是需要教育管理部門的重視,出臺教師相關(guān)培訓方案,另外更需要教師自己轉(zhuǎn)變態(tài)度,重視自己的技術(shù)素養(yǎng)的提高,同時加強教育工作者之間在這方面的交流、互動。
信息技術(shù)是輔助英語交際教學的絕佳手段,我們要保證這一手段能夠正確地應(yīng)用到教學中,在充分受益于技術(shù)革新的同時,真正的實現(xiàn)這些技術(shù)資源對語言教學的有效服務(wù)。
[1]百度文庫.交際教學法 [EB/OL].<http://wenku.baidu.com/view/2e621244a8956bec0975e3a4.html.2013-01-30.
[2]Widdowson,H.G.TeachingEnglish as Communication[M].Oxford:Oxford UniversityPress,1978.
[3]Wikipedia.Communicative Language Teaching[EB/OL].http://en.wikipedia.org/wiki/Communicative_language_teaching/2011-06-11
[4]張亞萍.外語交際教學法的本土化研究[D].北京:中央民族大學教育學院,2008.
[5]胡曉.教師交際教學法信念與課堂時間不匹配的內(nèi)因---基于六名高中教師的調(diào)查[D].重慶:西南學外國語學院,2010.
[6]毛春洲.探究ICT在英語語法教學中的運用[J].海南廣播電視大學學報 2009,(04):100-102.
[7]Wikipedia.ICT.[EB/OL].http://en.wikipedia.org/wiki/ICT/2011-06-11.
[8]孟亞茹.高校英語教學生態(tài)系統(tǒng)中大學生ICT素養(yǎng)和影響因素[J].外語電化教學,2009,(130):30-34.
[9]洪碧霞.2007.ICT介入的教學研究.<http://www.docin.com/p-411786971.html>.
[10]Badger,Richard.Makingit Real:Authenticity,Process and Pedagogy[J].Applied Linguistics31/4(2010):578-582.
[11]Williams,J.“Computers and Project-based Learning”[EB/OL].http://www.media-methods.com/2011-06-13.
[12]束定芳.外語教學改革:問題與對策[M].上海:上海外語教育出版社,2004.
[13]王煒,祝智.英國《ICT應(yīng)用于學科教學的教師能力標準》[EB/OL].<http://www.hjzx.net/Item.aspx?id=27505/2013-01-31.
[14]Zepp,R.A.Teachers Perceptions on the Roles on Educational Technology[J]、Educational Technology&Society8(2005):102-106.