国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“多元一體”格局下我國瀕危語言的保護(hù)與對策

2013-12-19 13:06:41肖榮欽
廣西民族研究 2013年1期
關(guān)鍵詞:多元一體民族語言民族

肖榮欽

一、中華民族“多元一體”格局理論與瀕危語言的關(guān)系

民族問題是關(guān)系我國國家前途命運(yùn)和人民幸福安康的重大問題。2005年中央民族工作會議上,胡錦濤總書記提出:“在漫長的歷史進(jìn)程中,我國各民族人民密切交往、相互依存、休戚與共,形成了中華民族多元一體的格局,共同推動了國家發(fā)展和社會進(jìn)步。”[1]2009年9月,胡總書記在國務(wù)院第五次全國民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步表彰大會上指出,必須堅(jiān)持一切從我國民族問題實(shí)際出發(fā),堅(jiān)定不移地走中國特色解決民族問題的正確道路。[2]中華民族“多元一體”格局最先是費(fèi)孝通先生在1988年提出的關(guān)于中華民族大家庭內(nèi)部56個(gè)民族之間關(guān)系的民族理論。這一理論已成為處理我國內(nèi)部民族關(guān)系和促進(jìn)民族發(fā)展的重要指導(dǎo)方針,它對指導(dǎo)我國民族團(tuán)結(jié)發(fā)展,共構(gòu)和諧社會具有重要的意義。

費(fèi)先生的“多元一體”格局,總的來說就是肯定中華民族是一個(gè)由多民族構(gòu)成的、多元一體的整合體,它既重視各個(gè)民族的個(gè)性特點(diǎn),即民族文化的多樣性,又體現(xiàn)出各民族在文化多樣性的基礎(chǔ)上渴望和平共處、共同發(fā)展的愿望。民族文化的多元性可體現(xiàn)在各族人民學(xué)習(xí)、工作、生活的方方面面,其中最主要是體現(xiàn)在民族文化的多樣性上。語言是文化最重要也是最主要的載體,因此民族文化的多樣性也就體現(xiàn)在民族語言的多樣性之上。在費(fèi)先生《中華民族的多元一體格局》一文中也指出:民族語言是中華民族格局形成的幾個(gè)特點(diǎn)之一。

我國是一個(gè)多民族國家,中華民族由56個(gè)民族組成,56個(gè)民族實(shí)際使用著120多種語言和超過60種文字,由此可見中華民族內(nèi)部語言具有豐富的多樣性,也體現(xiàn)出中華民族文化的多元性。這120多種語言中,使用人口超過10萬的語言有31種,使用人口在1萬以上10萬以下的語言有19種,余下的語言使用人口都不足萬人。①從上世紀(jì)50年代起,我國組織了一批專家學(xué)者進(jìn)行全國民族語言普查,此后在70年代又進(jìn)行了一次細(xì)致的語言調(diào)查,近20年以來一批新語言又被陸續(xù)發(fā)現(xiàn)。由此看來,我國各種語言的使用人口較不平均,這主要表現(xiàn)在我國絕大多數(shù)人口集中使用極少一部分語言。

參照聯(lián)合國教科文組織有關(guān)瀕危語言的界定,結(jié)合我國語言使用人口的狀況和國內(nèi)相關(guān)語言學(xué)者的看法,我國使用人口在千人以下的語言大都處于瀕?;蚺R近瀕危的狀態(tài),使用人口在千人以上萬人以內(nèi)的語言也有相當(dāng)一部分處于臨近瀕危的狀態(tài)。我國具體的瀕危語言大概包括以下30多種語言[3]:阿儂語、仙島語、柔弱語、土家語、達(dá)讓僜語、格曼僜語、義都語、蘇龍語、木雅語、畬語、仡佬語、羿人語、拉基語、普標(biāo)語、木佬語、布央語、塔塔爾語、西部裕固語、東部裕固語、康家語、赫哲語、滿語、鄂倫春語、東北克爾克孜語、京語、俫語、臺灣高山族諸語、五色話、吾屯話、倒話、唐汪話、土爾克曼話等。例如滿語使用者迄今為止只剩下居住于齊齊哈爾的3名年過80的老人;分布于我國東北的赫哲語,至2000年底,只剩19個(gè)60歲以上的老人會說本民族語言;位于云南麻栗坡縣的普標(biāo)語使用人口也只有50多人。語言是一種不可再生資源,這些語言一旦消失,依附于該語言的文化、藝術(shù)、傳統(tǒng)也將會消亡,中華民族的多樣性就會被削弱,“多元一體”格局也將受到一定的沖擊,繼而影響到整個(gè)社會的發(fā)展。按照我國擁有120種語言的總量來計(jì)算,我國瀕危語言占了全國語言總量的1/4,也就是說,我國每4種語言就有1種處于瀕危的狀態(tài)。就該比例而言,我國語言瀕危的問題已經(jīng)相當(dāng)突出,并已可能對我國民族“多元一體”格局體系造成了潛在的沖擊。因此,在當(dāng)前社會經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展、民族生活質(zhì)量顯著提高、人民生活相對平穩(wěn)的境況下,瀕危語言的保護(hù)也應(yīng)該引起國家和人民的重視。

二、我國瀕危語言保護(hù)的現(xiàn)狀

我國《憲法》、《國家通用語言文字法》、《民族區(qū)域自治法》和《義務(wù)教育法》都規(guī)定了在我國“各民族都有使用和發(fā)展自己的語言文字的自由”。此外,20世紀(jì)50年代以來,為了讓民族語言得到更好的推廣與發(fā)展,我國已給數(shù)十種沒有文字系統(tǒng)的語言創(chuàng)制了文字,并且編制了相應(yīng)的民族語文教材,開辦民族語文學(xué)習(xí)班,推廣民族語言文字。另外,堅(jiān)持在民族地區(qū)推行“雙語教育”政策,這些都體現(xiàn)出我國政府對民族語言、民族文化多元性的支持與保護(hù),從政策層面上支撐著中華民族“多元一體”格局理論。即使如此,我國依然有一部分語言步入到瀕危語言的行列。

對語言瀕危這一現(xiàn)象的認(rèn)識,最早可追溯到20世紀(jì)80年代后期,國內(nèi)某些敏感的語言學(xué)者當(dāng)時(shí)已開始察覺到中國某些民族語言衰退的現(xiàn)象,并且開始自覺地對這些瀕危語言進(jìn)行了音像錄制和編寫語言詞典等語料存檔的工作。20世紀(jì)90年代中期以后,隨著國內(nèi)一批語言學(xué)者對瀕危語言認(rèn)識的不斷深入,加上他們對瀕危語言保護(hù)的大力呼吁,國內(nèi)的語言瀕危現(xiàn)象逐漸得到了政府和社會各界的關(guān)注與重視。

2003年,聯(lián)合國科教文組織通過了《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》,該《公約》被譽(yù)為“國際非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)領(lǐng)域迄今為止最有權(quán)威、影響最大并且最具法律效力的聯(lián)合國教科文組織文件”[4]?!豆s》對“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”的定義就包括了“語言”這一項(xiàng)內(nèi)容。2004年8月,我國正式加入聯(lián)合國《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》,成為《公約》成員國之一。這一舉措表明我國政府把“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”的關(guān)注與保護(hù)提升到國際的層面,對“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”給予了高度的重視,同時(shí)也表明我國對文化多樣性的保護(hù)正式與國際接軌。

三、“多元一體”格局下我國瀕危語言保護(hù)的對策

瀕危語言保護(hù)的大眾化是當(dāng)前語言保護(hù)的一個(gè)重要課題,也是我國保護(hù)民族文化多樣性,為民族多元文化創(chuàng)造良好發(fā)展環(huán)境的重要舉措。這一課題的開展和成效直接影響著中華民族“多元一體”格局的理論框架和整個(gè)中華民族的團(tuán)結(jié)與發(fā)展。

瀕危語言的大眾化所面對的群體應(yīng)該包括兩種:使用瀕危語言的民族群體和他民族群體 (重點(diǎn)是指強(qiáng)勢語言民族)。對于自身民族而言,“大眾化”的目的是為了增強(qiáng)民族的自豪感,使本民族知道使用和保留自身語言的價(jià)值所在,體現(xiàn)出我國民族文化的多元性。對于他民族而言,“大眾化”的目的是為了讓他民族在日常生活中真實(shí)地接觸到瀕危語言,讓他們感覺到這些語言的存在,并最終不知不覺地接受這種語言及其文化,甚至對這種瀕危語言產(chǎn)生喜愛之情,并讓這種瀕危語言成為日常生活的一部分,在生活中感受到我國民族文化的多元性。

下面我們將要探討“多元一體”格局下我國瀕危語言保護(hù)的一些可行舉措:

1.擴(kuò)大瀕危語言的使用場所,為瀕危語言提供更廣闊的發(fā)展空間

導(dǎo)致語言瀕危的原因是多方面的,既有來自政治、經(jīng)濟(jì)、文化、軍事、宗教等外部力量的影響,也有來自語言族群內(nèi)部對母語態(tài)度的抵觸。[5]在我國,語言瀕危的情況主要是由于強(qiáng)勢語言占據(jù)了弱勢語言原有的生存空間,弱勢語言在失去生存空間后,其發(fā)展受到制約并逐漸走向式微,最終成為瀕危語言。比如滿語的瀕危就是由于漢語逐漸成為該民族主要的日常交際用語,使得滿語在本民族日常生活中漸漸失去了生存的空間,長此以往,其語言活力逐漸下降,最后淪落為瀕危語言。

如果政府在日常公共生活場合中注意引導(dǎo)和鼓勵(lì)人們使用本族語言,人為地為這些少數(shù)民族語言,特別是瀕危語言,提供足夠的生存活動空間,那么就可以使這些瀕危語言得到有效的干預(yù)性保護(hù)。比如在民族自治區(qū)域?qū)嵤╇p語或多語播報(bào) (例如公車播報(bào)、電臺播報(bào)、電視播報(bào)等等);使用雙語或多語指示牌;在民族聚居或民族雜居的地區(qū)和學(xué)校,鼓勵(lì)使用自身民族語言進(jìn)行族內(nèi)交流等。這種舉措都能有效地提高民族語言活力,給瀕危語言提供一個(gè)多元的生存空間。瀕危語言的生存空間得到了拓展,本民族對自己族群語言的自豪感也會得到增強(qiáng)。值得深思的是,人們在某些民族地區(qū)經(jīng)常能聽到中英文雙語消息播報(bào),卻缺少了民族語言的播報(bào)。

比如電臺播報(bào),雖然中央人民電臺等都有推出少數(shù)民族語言頻道,但是僅限于數(shù)種人口較多的民族語言,在民族地區(qū)少數(shù)民族語言播報(bào)普及度并不高。在美國,印第安人部落的語言很大一部分也屬于瀕危語言,比如分布在俄勒岡州Warm Spring社區(qū)的Numu語,最初只剩下不到10名母語者,但是當(dāng)?shù)卣畧?jiān)持電臺播報(bào),并配有一套完整的“語言復(fù)原計(jì)劃”,現(xiàn)在Warm Spring社區(qū)能說Numu語的成員越來越多,這些成員大多是通過電臺耳濡目染地學(xué)習(xí)Numu語,并且開始把Numu語當(dāng)作母語傳給他們的下一代。[6]通過美國對Numu語的保育和保護(hù),我們可看出美國正是充分利用了電臺播報(bào)這一渠道,為瀕危語言提供一個(gè)廣闊的使用和發(fā)展空間。這一點(diǎn)很值得我們檢討學(xué)習(xí)。

2.注重媒介的推廣與宣傳,引起人們對瀕危語言的關(guān)注

媒體是現(xiàn)今生活最有效的推廣與宣傳媒介。人們在日常生活中經(jīng)??梢酝ㄟ^媒體得知某個(gè)瀕危物種、某種將近失傳的文化藝術(shù)形式的狀況,可是我們卻很少發(fā)現(xiàn)有專門針對瀕危語言或?yàn)l危語言保護(hù)的相關(guān)報(bào)導(dǎo)。媒體的缺位可能是造成人們對瀕危語言關(guān)注不高的一個(gè)重要原因。如果在瀕危語言的保護(hù)中,當(dāng)代社會最大眾化的信息交流平臺沒有得到充分的利用,那么,瀕危語言的保護(hù)也很難引起大眾的關(guān)注。因此,相關(guān)政府部門可以通過鼓勵(lì)不同的媒體拍攝系列瀕危語言保護(hù)宣傳短片(如公益廣告)、錄制調(diào)查報(bào)導(dǎo)、深入跟蹤報(bào)導(dǎo)、引導(dǎo)民間論壇或主流網(wǎng)站等方式,對瀕危語言進(jìn)行全面深入的宣傳。

對瀕危語言進(jìn)行保護(hù),聯(lián)合國教科文組織除了頒布一系列法令、條例外,也非常注重對瀕危語言保護(hù)的宣傳,比如在2009年第2期的《教科文組織信使》①http://www.unesco.org/new/zh/unesco-courier/the-magazine/《教科文組織信使》(《The UNESCO Courier》)是由聯(lián)合國及其專門機(jī)構(gòu)出版的眾多期刊之一。,就是以瀕危語言保護(hù)為主題,并且把每年的2月21日定為“世界母語日”②1999年,聯(lián)合國教科文組織提倡從2000起,每年的2月21日為“世界母語日”以此向全球宣傳保護(hù)語言的重要性,避免地球上大部分的語言消失。,呼吁人們珍愛自己的母語。近些年來,我國對文化遺產(chǎn)(包括非物質(zhì)文化遺產(chǎn))的重視程度也不斷加深,并從2006年起把每年6月份的第二個(gè)周六定為“文化遺產(chǎn)日”,但是媒體對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)當(dāng)中“語言”這一方面的宣傳報(bào)導(dǎo)力度還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,瀕危語言的保護(hù)也就無從引起人們的重視。

另外,除了媒體的宣傳外,其他媒介宣傳手段也應(yīng)該得到鼓勵(lì)與提倡。例如某些活動或某些品牌常常喜歡采用一些動植物作為品牌的標(biāo)志,如熊貓就曾成為北京亞運(yùn)會的吉祥物,也是世界自然基金會的標(biāo)志,同理,某種瀕危語言的文字或語言符號也能擔(dān)當(dāng)品牌標(biāo)志。充分利用媒介的宣傳,一方面可以引起人們對瀕危語言的關(guān)注與重視,另一方面也能夠增強(qiáng)瀕危語言使用者的民族自豪感,使瀕危語言使用者更懂得愛護(hù)自己的母語。

3.適當(dāng)?shù)纳虡I(yè)化,引導(dǎo)瀕危語言走向大眾文化領(lǐng)域

瀕危語言保護(hù)的商業(yè)化不同于媒介的宣傳,后者主要是通過政府部門的推動來宣傳,偏重于公益性的,而前者則是最大限度地發(fā)掘?yàn)l危語言的商業(yè)價(jià)值;后者是被動的,前者是主動的。

語言是一種資源。既然是資源就具有價(jià)值,有價(jià)值就可以推向大眾市場,使語言的價(jià)值得到最好的實(shí)現(xiàn)。因此,我們要充分挖掘?yàn)l危語言潛在的市場價(jià)值,使其走向大眾文化領(lǐng)域。我國對瀕危語言的保護(hù)最常見的方法就是學(xué)者的語音存檔和編寫詞典、教材,以音頻或文本的方式對語言進(jìn)行記錄。而這樣的記錄大都只是停留在學(xué)術(shù)層面,沒能讓瀕危語言沖出學(xué)術(shù)殿堂的籬笆、走進(jìn)大眾文化領(lǐng)域,因此,語言作為資源的價(jià)值也就無法得到體現(xiàn)。

近年來,少數(shù)民族語言的市場價(jià)值開始走進(jìn)人們的視野。我們可以通過以下兩個(gè)例子來體現(xiàn):第一,中央電視臺綜藝頻道最近幾年的“青歌賽”加入了原生態(tài)唱法,被選送的原生態(tài)歌曲絕大多數(shù)是屬于少數(shù)民族歌曲,其在舞臺上的表演形式都最大限度地保留了原態(tài);第二,2008年北京貝儂國際文化有限公司等發(fā)行了全球首張壯語音樂專輯《貝儂》③“貝儂”在壯語中為兄弟或姐妹的意思;該專輯由北京貝儂國際文化有限公司、北京梵天耀文化傳播有限公司、廣西龍共旅行社有限公司聯(lián)合出品。,該專輯一共收錄了15首歌曲,其中8首歌曲歌詞為純壯語填詞,7首為壯漢雙語填詞。前者是把民族歌曲原生態(tài)地搬到藝術(shù)舞臺,是民族歌曲與表演大舞臺的結(jié)合;后者是用民族語言填詞,譜入現(xiàn)代流行搖滾的樂曲,是民族語言與流行音樂的結(jié)合。二者在大眾群體中都得到不錯(cuò)的反響,在體現(xiàn)出語言價(jià)值的同時(shí)也成功地把少數(shù)民族語言領(lǐng)進(jìn)了大眾文化領(lǐng)域。在這種商業(yè)形式下,民族語言被賦予了全新的活力。

以上兩個(gè)少數(shù)民族語言價(jià)值得到體現(xiàn)的例子可以說明民族語言“大眾化”的可行性。因此,作為少數(shù)民族語言的瀕危語言也能擁有大眾流行的元素,只要合理地發(fā)揮瀕危語言作為資源的商業(yè)價(jià)值,瀕危語言也能走出枯燥的學(xué)術(shù)殿堂,走向大眾文化領(lǐng)域。把瀕危語言打造成大眾文化,這一方面實(shí)現(xiàn)了語言的資源價(jià)值,另一方面也是我國民族“多元一體”理念的“多元”體現(xiàn)。

4.加強(qiáng)學(xué)校教育,夯實(shí)瀕危語言保護(hù)的基礎(chǔ)

學(xué)校教育對瀕危語言的保護(hù)起到關(guān)鍵的作用。學(xué)校教育在瀕危語言保護(hù)層面應(yīng)該包括兩方面的內(nèi)容:一是培養(yǎng)學(xué)生正確的語言價(jià)值觀,向?qū)W生灌輸瀕危語言保護(hù)意識;二是在民族地區(qū)落實(shí)“雙語教學(xué)”政策,在非民族地區(qū)嘗試把少數(shù)民族語言 (特別是瀕危語言)引進(jìn)課堂。

語言價(jià)值教育的第一步是培養(yǎng)學(xué)生正確的語言價(jià)值觀。雖然我國現(xiàn)在推廣普通話教育,但推普的目的不是為了抑制方言或其他語言的發(fā)展。我國《憲法》等法律法規(guī)也明文規(guī)定“各民族都有使用和發(fā)展自己的語言文字的自由”,因此推廣普通話與語言保護(hù),特別是瀕危語言的保護(hù)二者并不沖突。而培養(yǎng)學(xué)生正確的語言觀,使學(xué)生明白“語言無分貴賤”,讓學(xué)生知道每一種語言都有其存在的價(jià)值,這是學(xué)校語言價(jià)值觀教育的首要方面。另外,課堂教學(xué)中,我們都習(xí)慣向?qū)W生灌輸環(huán)境保護(hù)意識、動植物保護(hù)意識,比如宣傳我國國家動植物保護(hù)名錄等,這些都體現(xiàn)出人們對自然保護(hù)有較強(qiáng)的意識。我國也有一批瀕危語言名錄①我國暫時(shí)并沒有從國家層面頒布瀕危語言名錄,但語言學(xué)界 (包括聯(lián)合國科教文組織的網(wǎng)站)已列出了我國境內(nèi)的瀕危語言名錄。,因此,在課堂上也要注重對瀕危語言保護(hù)的宣傳。這是我們在學(xué)校教育和語言保護(hù)工作中一直忽視的問題,也是最基本的問題之一。

另一方面,我國在民族地區(qū)現(xiàn)行實(shí)施的“雙語教學(xué)”政策,其目的是為了使民族地區(qū)的學(xué)生能夠在學(xué)好自身民族語的同時(shí)能夠熟練掌握漢語??墒怯捎诮虒W(xué)重點(diǎn)的偏頗,加上對“雙語教學(xué)”政策的目的認(rèn)識不夠明確,我們看到的是越來越多的民族地區(qū)學(xué)生在熟練使用漢語的同時(shí),漸漸放棄了自身民族的語言。如果一種語言遭到本民族人們的拋棄,該語言就很有可能變成瀕危。“雙語教學(xué)”的操作失誤也是導(dǎo)致一些語言內(nèi)部年齡斷層的原因之一。這一點(diǎn)值得我們深思反省。此外,政府教育部門、學(xué)校等也可以考慮在非民族地區(qū)實(shí)施民族語文教育的可行性,例如可以嘗試把民族語言作為一門選修課,為那些對民族語言感興趣的學(xué)生提供學(xué)習(xí)培訓(xùn)的機(jī)會。

5.重視語言與文化的聯(lián)系,嘗試建立語言博物館

語言是文化的載體,民族語言也是一個(gè)民族集體智慧的結(jié)晶,當(dāng)一個(gè)民族的語言瀕危的時(shí)候,該民族文化內(nèi)部也同樣會產(chǎn)生崩裂瓦解。相反,如果我們重視民族文化的保護(hù),為民族文化創(chuàng)建一個(gè)和諧發(fā)展的空間,比如建立文化保護(hù)區(qū),合理地開發(fā)以當(dāng)?shù)匚幕癁橹黝}的旅游區(qū)或文化節(jié),那么,我們在保障民族文化傳承發(fā)展的同時(shí),也能激活瀕危語言的活力,使瀕危的語言得到繼續(xù)健康發(fā)展的空間,讓語言真正發(fā)揮本身作為資源的作用,同時(shí)也能讓大眾接觸到瀕危語言。

瀕危語言的出現(xiàn),導(dǎo)致語言多樣性的銳減,從而引起文化多樣性銳減,這是一個(gè)全球性問題。對于語言的保護(hù),世界各國都在竭盡全力,其中有的通過建立語言博物館引起人們對語言保護(hù)的關(guān)注。對于人類而言,以博物館的形式接觸任何一個(gè)知識領(lǐng)域來培養(yǎng)發(fā)展自身的興趣都應(yīng)該是可能的,西班牙加泰羅尼亞自治區(qū)政府響應(yīng)聯(lián)合國號召創(chuàng)建一個(gè)“語言之家”博物館、烏克蘭基輔大學(xué)正籌建一所語言教育博物館、芬蘭赫尤里卡博物館專門開辟了一塊語言文化空間、日本國立民族學(xué)博物館長期有語言展區(qū)等這些語言博物館樣式都值得我國參考學(xué)習(xí)。[7][8]其實(shí)國內(nèi)的學(xué)者對語言博物館的建設(shè)也表達(dá)了自己的愿望,如西南民族大學(xué)羅慶春教授就曾經(jīng)提出希望我國建立一座語言博物館。[9]

6.鼓勵(lì)設(shè)立語言保護(hù)基金,頒布語言保護(hù)有關(guān)的條例

瀕危語言的研究和保護(hù)是一個(gè)漫長的過程,它的投入可能比保護(hù)某種動植物還大,而我們也不可能指望研究和保護(hù)的投入可以帶來什么巨大的收益,并且這些投入的成果也不一定能在短時(shí)期內(nèi)體現(xiàn)出來。更重要的是,對瀕危語言的研究和保護(hù)不只是一代人的努力就能成功的,它是需要幾代人,甚至好幾代人的努力才能完成的任務(wù)。因此,這么龐大的投入和漫長的過程,單靠政府的能力是難以達(dá)到的。在這樣的情況下,就應(yīng)該鼓勵(lì)設(shè)立相應(yīng)的瀕危語言保護(hù)基金,這個(gè)基金可以是針對某一特定語言的,或是特定區(qū)域的,也可以是開放性的,或是非開放性的。如果設(shè)立了相關(guān)的瀕危語言保護(hù)基金,語言工作者 (包括專業(yè)的或非專業(yè)的)就有了更多項(xiàng)目資金來源,對瀕危語言保護(hù)有興趣的非專業(yè)人士也能直接地投身到瀕危語言的研究和保護(hù)工作中來。學(xué)校和團(tuán)體也能夠透過這些基金進(jìn)行瀕危語言保護(hù)的教育。

盡管我國《憲法》、《國家通用語言文字法》、《民族區(qū)域自治法》和《義務(wù)教育法》等都提到了我國“各民族都有使用和發(fā)展自己的語言文字的自由”,聯(lián)合國教科文組織和世界語言組織在20世紀(jì)90年代就宣讀了有關(guān)語言生態(tài)保護(hù)和瀕危語言保護(hù)的文件,形成了目標(biāo)一致的行動綱領(lǐng),我國也加入到教科文組織的《公約》當(dāng)中,但是到目前為止我國還沒有一部關(guān)于語言保護(hù)的法律法規(guī)。在2000年頒布的《中華人民共和國國家通用語言文字法》中,只有總則第八條提及“各民族都有使用和發(fā)展自己的語言文字的自由”。因此,制訂有關(guān)瀕危語言保護(hù)條例,把瀕危語言保護(hù)提升至法制的框架之下是十分必要及緊急的。

另外,我國政府也應(yīng)當(dāng)盡快以國家的名義頒布瀕危語言保護(hù)名錄,像動植物和物質(zhì)文化遺產(chǎn)一樣向社會公布相關(guān)的瀕危語言名錄和所在地區(qū),使廣大人民對瀕危語言有最基本的認(rèn)識。同時(shí)也規(guī)劃瀕危語言保護(hù)區(qū) (村),采取積極的措施保護(hù)瀕危語言的生存和使用環(huán)境。

四、小結(jié)

民族問題是每一個(gè)民族國家都要面對的重大問題,它關(guān)系到整個(gè)國家的前途命運(yùn)和人民的幸福安康。我國是一個(gè)多民族國家,中華民族“多元一體”格局是我國民族理論的精華。民族文化的多樣性是中華民族實(shí)現(xiàn)大繁榮大發(fā)展的重要基石,如何在經(jīng)濟(jì)發(fā)展中關(guān)注民族文化多樣性的發(fā)展,這是我們需要深度思考的問題。

語言是文化的重要載體,因此保護(hù)語言,特別是瀕危語言的保護(hù)是保證我國民族文化“多元一體”性的重要環(huán)節(jié)。因此,“多元一體”格局下我國瀕危語言的保護(hù)工作就更顯得重要。正如2006年4月21日胡錦濤主席訪問美國耶魯大學(xué)時(shí)說:“一個(gè)音符無法表達(dá)出優(yōu)美的旋律,一種顏色難以描繪出多彩的畫卷。世界是一座豐富多彩的藝術(shù)殿堂,各國人民創(chuàng)造的獨(dú)特文化都是這座殿堂里的瑰寶。文明多樣性是人類社會的客觀現(xiàn)實(shí),是當(dāng)今世界的基本特征,也是人類進(jìn)步的重要動力?!保?0]語言的多樣性作為文化多樣性的基礎(chǔ),同時(shí)也作為中華民族“多元一體”格局的基石,也就成為了我們社會發(fā)展和進(jìn)步的重要推動力。

[1]馬啟智.中華民族多元一體格局與我國的民族政策[J].求是,2010(23).

[2]賈慶林.堅(jiān)定走中國特色解決民族問題的正確道路[J].中國政協(xié)理論研究,2011(1).

[3]王遠(yuǎn)新.加強(qiáng)人口較少民族語言的調(diào)查及弱勢和瀕危語言的保護(hù)[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會科學(xué)版,2008(1).

[4]孫春穎.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中的語言保護(hù)現(xiàn)狀與對策[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會科學(xué)版,2009(5).

[5]范俊軍.少數(shù)民族語言危機(jī)與語言人權(quán)問題[J].貴州民族研究,2006(2).

[6]Erin Flynn Haynes.Phonetic and Phonological Acquisition in Endangered Languages Learned by Adults:A case Study of Numu(Oregon Northern Paiute)[D].University of California.2010.

[7]安東尼·米爾·富力亞納.語言之家:世界活語言博物館[J].張春美,譯.國際博物館,2008(3).

[8]戴維·克里斯特爾.倫敦語言博物館[J].韋清琦,譯.國際博物館,2008(3).

[9]中華傳媒網(wǎng).互聯(lián)網(wǎng)加速語言滅絕教授建議建“語言博物館”[J].當(dāng)代傳播,2009(1).

[10]雷晴嵐.全球化進(jìn)程與民族文化多樣性[J].廣東社會主義學(xué)院學(xué)報(bào),2010(3).

猜你喜歡
多元一體民族語言民族
我們的民族
三元互動下的德宏民族語言輿情探究
一個(gè)民族的水上行走
人民交通(2019年16期)2019-12-20 07:03:44
中國民族語言的標(biāo)準(zhǔn)與數(shù)字化
伙伴(2019年5期)2019-06-18 05:34:03
多元民族
求真務(wù)實(shí) 民族之光
文史春秋(2016年2期)2016-12-01 05:41:54
多元一體,和諧發(fā)展
商(2016年9期)2016-04-15 08:55:56
論新中國廣西各民族語言和諧的社會成因
多元“玉成”一體
古代新疆漢族學(xué)習(xí)其他民族語言現(xiàn)象說略
平凉市| 田东县| 嘉义市| 门头沟区| 铜川市| 拜泉县| 隆化县| 凤凰县| 刚察县| 靖江市| 乐山市| 德钦县| 区。| 读书| 龙江县| 介休市| 曲沃县| 即墨市| 广水市| 宣恩县| 长葛市| 淮北市| 农安县| 宁陕县| 乐东| 拉孜县| 望奎县| 息烽县| 正阳县| 屯留县| 临颍县| 河西区| 瑞金市| 志丹县| 藁城市| 连城县| 黑水县| 镇巴县| 田东县| 瑞丽市| 工布江达县|