龍?jiān)诓?/p>
(長江大學(xué)工程技術(shù)學(xué)院,湖北 荊州 434023)
第二人稱指示語的非常規(guī)指示及其語用分析
——略談其在恩施方言中的應(yīng)用
龍?jiān)诓?/p>
(長江大學(xué)工程技術(shù)學(xué)院,湖北 荊州 434023)
人稱代詞除了常規(guī)的指示用法,也存在著一些非常規(guī)用法,這主要是指由于不遵守人稱指示語的數(shù)量或性質(zhì)準(zhǔn)則,或指示中心發(fā)生轉(zhuǎn)換而造成的語法人稱和話語環(huán)境中的參與者之間的不對應(yīng)。而分析并正確使用人稱指示語的非常規(guī)指示用法,有助于我們更好地利用語言這門工具達(dá)到交際的效果和目的。
第二人稱指示語;非常規(guī)用法;恩施方言
人稱指示語是通過公開或隱含的人稱代詞把話語中的人或物與說話者、聽話者或第三者聯(lián)系起來,表明彼此關(guān)系。而在使用語言的時(shí)候,為了達(dá)到一定的交際目的或交際效果,說話者通常都會使用人稱指示語的非常規(guī)用法。本文選取人稱指示語中的第二人稱指示語為例,探討其在恩施方言中的運(yùn)用,并對其社交語用內(nèi)涵進(jìn)行分析,從而促進(jìn)對語言使用多樣性的研究,推動語言科學(xué)不斷發(fā)展。
漢語第二人稱指示語不僅包括你、你們,還包括您。而后者,通常表示對年長者或職位比自己高的人的敬稱。同時(shí),這一類詞也應(yīng)用于正式場合對不熟悉的人的尊稱。恩施方言中對第二人稱指示語范疇的規(guī)定也與之一致。
在無特殊語用情景的條件下,第二人稱指示語的使用均遵守語法規(guī)則,即指聽話人,這種用法即第二人稱的常規(guī)用法。例:
(1)你咧個(gè)嫌人娃(兒)!
你這個(gè)淘氣的孩子!
(2)您(兒)這們大年紀(jì)噠,國人好神點(diǎn)兒!
您這么大年紀(jì)了,做事情都小心點(diǎn)!
以上兩例都是恩施方言中第二人稱的常規(guī)用法。(1)中是長者對小孩子常說的話,其中的“你”即指話語傳達(dá)的對象——孩子。例(2)中,由于話語參與者變成了說話者的年長者,出于禮貌,說話者用“您”代替“你”。其中的“您”指代聽話的一位老年人
以上對第二人稱指示語的使用,都嚴(yán)格遵守了人稱指示語的分類并與現(xiàn)實(shí)所指目標(biāo)之間有著嚴(yán)格的對應(yīng)關(guān)系,屬于第二人稱指示語的常規(guī)指示用法。但是在日常生活中,為了達(dá)到更好的交際效果和目的而造成語法人稱和話語語境的參與者之間不對應(yīng)的現(xiàn)象也廣泛地存在,這種現(xiàn)象被稱之為非指示現(xiàn)象。具體到第二人稱指示語上來說,即“你(們)”或“您”不指代受話者,而是另有所指。
湖北恩施方言中的第二人稱指示語也有諸多非常規(guī)指示用法。第二人稱的非指示用法一般分為兩類:一類是第二人稱的非人稱使用;另一類是第二人稱的元語言使用。
(一)第二人稱的非人稱使用
第二人稱的非人稱用法也稱第二人稱的無人稱用法,是指在一般非正式文體中由人稱代詞取代不定代詞的用法。在這種情況下,第二人稱指示語不再指受話者等具體的人。例:
(3)管你走到哪里,都是咧個(gè)理。
不論你走到哪,都是這個(gè)理。
(4)在我們咧里,你要到別人屋里去,最好準(zhǔn)備點(diǎn)東西才要得。
在我們這里,你要到別人家里去,最好準(zhǔn)備一點(diǎn)禮物。
從以上兩例可看出,其中的“你”并非單獨(dú)指聽話者,還可能包括聽話的人,也有可能排除聽話人而指“我”、“我們”或“他”、“他們”。所以這里的“你”是一種泛指,指所有人。正因?yàn)槿绱?,其中的“你”可以由“任何人”或“不論是誰”來代替,而不會產(chǎn)生語義上的變化,盡管這樣的代替可能會造成語篇風(fēng)格和修辭上的差異。
盡管使用“你”和“任何人”、“不論是誰”產(chǎn)生的意思一樣,但所產(chǎn)生的語用效果則完全不同。使用“任何人”聽起來語氣強(qiáng)硬,不易于讓人接受,而且將聽話人排除在話語活動之外,不能達(dá)到很好的說服效果。而使用“你”則完全相反,它能拉近說話者和受話者的距離,賦予聽話者“行為者”的角色,而不是讓聽話者產(chǎn)生一種自己作為第三者的感受,是一種加強(qiáng)受話者參與到話語中來的手段,能產(chǎn)生親密、友愛的語用效果,同時(shí)也能讓聽話者更能接受說話者的思想和情感。
(二)“你”的元語言使用
所謂“你”的元語言使用,是指將“你”作為一種呼語來使用,從而引起聽話人的注意,表明說話人對他所講內(nèi)容的強(qiáng)調(diào)。例:
(5)(A邀請B到美容院去做美容)
下午一起去做美容吧!
B:我屋里還有好多開支勒,你打比說嘛,娃兒的學(xué)費(fèi),人情鋪面,生活之類的,哪里有那筆錢去享受哦!
我們家里還有很多開支呢,你比如說,孩子的學(xué)費(fèi),人情,生活之類,哪里有那筆錢去享受?。?!
(6)(母親在給孩子談往事)
那個(gè)時(shí)候我們家里多苦哦,你哪怕下瓢潑大雨,老漢兒都要出去搞活嘍。
那個(gè)時(shí)候我們多么辛苦,你即便是下著瓢潑大雨,父親都必須出去干活。
以上兩例中的“你”都不是具體指代聽話人,而是作為一種呼語,引起聽話人的注意,對他所講內(nèi)容進(jìn)行強(qiáng)調(diào)。例(5)中用“你”引起強(qiáng)調(diào),具體解釋“開支”的類型,喚起聽者的同情,從而婉轉(zhuǎn)地拒絕別人的提議或邀請。同樣,例(6)中的“你”的使用是為了引起孩子的注意,讓他深刻理解父母過去吃過的苦,隨之更加珍惜現(xiàn)在的生活,從而達(dá)到很好的教育效果。
上兩例中的“你”雖然也具有一定的指示作用,但指示的對象是說話人意愿中的接受者,而不是實(shí)際語境中的聽話人。而且這種使用是不會因?yàn)槿藬?shù)的增多而改變成“你們”的。從另一個(gè)方面來說,我們可以發(fā)現(xiàn),其實(shí)兩例當(dāng)中的“你”去掉之后意思仍然保持不變??墒侨サ糁?,強(qiáng)調(diào)的效果卻大大減弱了,不能引起聽者的共鳴。
(三)第二人稱的其他非常規(guī)指示用法
除了以上兩類非常規(guī)指示用法,筆者在關(guān)注和使用恩施方言的過程中發(fā)現(xiàn)第二人稱指示語還有其他所指。最常見的用法是:使用第二人稱指示語指代第一人稱以及指代第三人稱。
1.第二人稱指示語指代第一人稱
在很多非正式場合,我們會使用第二人稱指示語來代替第一人稱,以達(dá)到一定的說話目的。有學(xué)者曾經(jīng)提到“就人稱指示語而言,第一人稱指示語的復(fù)數(shù)形式體現(xiàn)的人際關(guān)系最為親密,第二人稱指示語次之,第三人稱指示語的社交距離最大?!币蚨瑥囊欢ǔ潭壬蟻碚f,在恩施方言中使用第二人稱指示語指代第一人稱通常是為了拉開與聽者或第三者的距離。例:
(7)(一位婦人同鄰居抱怨和富人之間的差距)
你咧些人一天拼死拼活得到二三十塊錢,他們一瞬兒就能得到一兩百塊。
你這些人一天拼死拼活才能得到二三十塊錢,他們瞬間就可以賺一兩百。
例(7)中用了“你”來代替“我們”。值得一提的是,這里的“你”雖然指代的是一個(gè)復(fù)數(shù)概念,但是按照恩施方言的習(xí)慣,是不能換成“你們”的。同樣,這樣的非指示使用也達(dá)到了一種拉開距離的效果。只是這里的距離不再是說話人和受話人的距離,而是說話人和富人之間的距離。正是這樣的使用,才更能體現(xiàn)出說話者心里的不平衡,從而使得自己的抱怨表現(xiàn)到極致,達(dá)到一種宣泄的效果。
2.第二人稱指示語指代第三人稱
在恩施方言中,以第二人稱指代第三人稱的現(xiàn)象也是經(jīng)常發(fā)生的。如上文所提到的,第二人稱指示語比第三人稱指示語更能拉近社交距離。所以使用第二人稱指示語來代替第三人稱指示語,通常都是為了體現(xiàn)一種親密的感情。
恩施土家文化中有一種“哭”文化,可以代表喜悅,也可以代表悲痛。一般的喪葬祭祀或嫁娶婚禮中,“哭”都是必不可少的的一個(gè)組成部分。在不同場合都有不同的哭歌,由于逐漸被漢化,哭歌基本上都被訴說所代替。例:
(8)(在喪禮上,子女的哭詞)
我的娘啊,您(兒)一生操勞命,現(xiàn)在您(兒)有機(jī)會空下來噠[∫e],又勒門切噠!
我的娘啊,您一生操勞命,現(xiàn)在您有機(jī)會閑下來了,卻又這樣去了!
(9)(在嫁娶中,新娘的哭詞)
老漢兒啊,您(兒)辛辛苦苦把我養(yǎng)大,我就要離開您(兒)噠,只求您(兒)以后多多保住身體呀!
爸,您辛辛苦苦把我養(yǎng)大,我卻要離開您了,只求以后您多多保住身體。
以上兩例均是以第二人稱代替第三人稱的例子。例(8)中,哭者使用了第二人稱“您”,事實(shí)上,其母已經(jīng)是沒有聽說能力了,所以不可能是受話者,而此時(shí)的受話者是周圍的人,因?yàn)檫@樣的哭除了體現(xiàn)傷痛之情外就是營造一種悲傷的氣氛,使用“您”比使用“她”更能體現(xiàn)子女與母親之間親密情感。而例(9)當(dāng)中,“您”的使用同樣也是代替了“他”,因?yàn)樾履镒硬灰欢ㄊ窃谄涓干磉吙?,而是在其閨房中哭。使用“您”同樣也是體現(xiàn)一種社交親密感,更能傳達(dá)出父女情深,難以惜別的感情。
當(dāng)然,恩施方言中還會出現(xiàn)“他您”這一說,這里的“您”其實(shí)是附加于“他”之后,表示對第三人稱長者的尊稱,也屬于第二人稱指示語的非指示用法。例:
(10)(一女在拜訪其舅后對母親說)
舅舅要您(兒)保重身體,莫太辛苦噠,其實(shí)他您兒國人都辛苦得不得了。
舅舅要您保重身體,不要太辛苦了,其實(shí)他自己都辛苦得不得了。
這一例中后一個(gè)“您”其實(shí)并非指受話人,而是與“他”一起同指第三者,即說話人的舅舅,在此用“您”一方面表示其關(guān)系親密,一方面更是體現(xiàn)出少者對長者的尊重。
語言使用是一種具有社會性的行為,必須從認(rèn)知、社會、文化的綜合角度將語言現(xiàn)象與其作為行為的語言使用聯(lián)系起來進(jìn)行研究。在使用語言進(jìn)行交際的時(shí)候,語言形式和策略要不斷適應(yīng)變化的交際主體和語境,力圖達(dá)到特定的交際目的和效果。上文對第二人稱指示語的非常規(guī)指示用法的分析正體現(xiàn)了這一點(diǎn)。同時(shí)也啟發(fā)著我們應(yīng)該根據(jù)人稱代詞所體現(xiàn)的社交距離和具體語境以及說話者的認(rèn)知、情緒、目的等來選擇適當(dāng)?shù)闹甘菊Z。
[1]Verschueren J.Understanding Pragmatics[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000:18-114.
[2]王天華.人稱指示語的非常規(guī)用法及其語用分析[J].學(xué)術(shù)交流,2006(5).
[3]徐學(xué)平.順應(yīng)論與語用距離[J].外國語言文學(xué),2005(2).
H17
A
1673-0046(2014)2-0197-02