[摘要]《芝加哥》改編自百老匯舞臺(tái)劇,是一部頗具現(xiàn)代感和觀賞性的歌舞片。電影講述了女殺人犯羅克茜如何在律師的幫助下成為舞臺(tái)明星并逃脫法律的制裁的荒謬故事。影片利用絢麗多彩的歌舞顯示出芝加哥的喧囂與繁華,同時(shí)用反諷的形式揭露出繁華背后腐敗黑暗的現(xiàn)實(shí)。反諷貫穿著整部影片:無(wú)論是情節(jié)的設(shè)置,還是敘事風(fēng)格、語(yǔ)言的運(yùn)用以及人物形象的刻畫(huà)無(wú)不幽默和搞笑,充滿反諷意味。
[關(guān)鍵詞]《芝加哥》;歌舞片;反諷
反諷原為語(yǔ)言學(xué)中的一種修辭手法,往往是指所言和所指恰好相反。它最顯著的特征是陳述的實(shí)際內(nèi)涵與它的表面意義相互對(duì)立矛盾,并具有嘲諷意味。隨著電影視聽(tīng)語(yǔ)言的形成、豐富,反諷也漸漸發(fā)展成為電影敘事表意的一種常見(jiàn)的修辭手法。反諷的修辭手法使電影充滿了矛盾張力,更具有藝術(shù)表現(xiàn)力和感染力。
《芝加哥》改編自百老匯的舞臺(tái)劇,榮膺2003年第75屆奧斯卡最佳影片。故事以20世紀(jì)20年代芝加哥的浮華為背景,講述了一個(gè)荒誕離奇而又值得深思的故事。劇中的歌舞激情四射、充滿動(dòng)感,具有很強(qiáng)的時(shí)代性和觀賞性;情節(jié)環(huán)環(huán)相扣、引人入勝;但最吸引評(píng)委和觀眾的是影片針砭時(shí)事,嘲諷現(xiàn)實(shí)的批判性。影片中的情節(jié)設(shè)置、敘事風(fēng)格、語(yǔ)言的運(yùn)用和人物的刻畫(huà)無(wú)不幽默和搞笑,充滿反諷意味。反諷的多層次運(yùn)用是這部電影成功的手段,也是這部電影的獨(dú)特魅力。
一、情節(jié)的反諷
電影的情節(jié)始終圍繞著律師比利如何想方設(shè)法幫助女殺人犯羅克茜獲得大眾的同情,打贏官司而展開(kāi)的。羅克茜是一個(gè)普通的家庭主婦,她一心夢(mèng)想成為舞臺(tái)明星。因?yàn)槭艿角槿说钠垓_,一怒之下槍殺了情人。被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄后遇見(jiàn)槍殺了出軌丈夫而被關(guān)進(jìn)大牢的舞臺(tái)明星維爾瑪??匆?jiàn)著名律師比利正在幫助維爾瑪打官司,羅克茜設(shè)法引起比利的注意。比利覺(jué)得羅克茜更能吸引公眾的關(guān)注,有利于提高自己的知名度,因此受理了她的案子。他把羅克茜包裝成楚楚可憐的受害者,欺騙媒體,從而博得大眾的同情,最終達(dá)到了雙贏的目標(biāo)。
在整個(gè)故事中,觀眾從一開(kāi)始就知道羅克茜有罪,親手殺了男友,接著見(jiàn)證律師幫助她精心策劃,操縱媒體,博取芝加哥民眾的同情。最終罪犯逃脫法律的制裁,反而利用獄中的機(jī)會(huì)靠著欺騙的手段搖身一變成為明星。這一情節(jié)似乎不合情理,荒謬之極,又似乎合情合理,就好像又是現(xiàn)實(shí)。正是這種令人不可思議的結(jié)局具有絕妙的反諷效果,更能引人思考。
這樣一個(gè)荒謬的故事實(shí)際上嘲諷了美國(guó)社會(huì)中的司法的不公平和新聞界的腐敗。20世紀(jì)初期的芝加哥,表面上歌舞升平,一派繁華,但實(shí)際上仍是享樂(lè)、歌舞、犯罪狂歡的場(chǎng)所。在這個(gè)物欲橫流的城市,沒(méi)有人真正關(guān)心故事中女人們的命運(yùn)。人們只需要感官的刺激——令他們感覺(jué)新奇的故事。娛樂(lè)新聞界一味地迎合大眾的獵奇口味,全然不顧是非曲直,事實(shí)真相。新聞的導(dǎo)向反過(guò)來(lái)影響甚至又控制了大眾的輿論,進(jìn)而引導(dǎo)司法決策。這才導(dǎo)演出殺人犯被判無(wú)罪釋放,無(wú)辜的人被處以極刑等一幕幕鬧劇。
二、敘事風(fēng)格的反諷
影片平鋪直敘講述了整個(gè)故事。敘事的特別之處在于現(xiàn)實(shí)和虛擬的舞臺(tái)兩條線交錯(cuò)展開(kāi),兩條線一實(shí)一虛,現(xiàn)實(shí)灰暗陰沉,歌舞色彩絢麗,色彩上形成鮮明的對(duì)照。影片的主線是現(xiàn)實(shí),主要用黑白來(lái)表現(xiàn),再配上敘事性的歌舞為副線,互相補(bǔ)充。在現(xiàn)實(shí)世界中,一切都是壓抑與雜亂無(wú)章的,兩起謀殺案均發(fā)生于月黑風(fēng)高夜,維爾瑪殺人后匆匆趕往俱樂(lè)部,俱樂(lè)部?jī)?nèi)人聲嘈雜,羅克茜槍殺男友時(shí)也是在狹窄而凌亂的房間里。而當(dāng)羅克茜被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄后,監(jiān)獄里更是陰冷灰暗,一個(gè)個(gè)冰冷的鐵籠,單調(diào)的滴水聲和腳步聲更是將主線這種灰暗陰沉的基調(diào)渲染到極致?;野档纳{(diào)意味著現(xiàn)實(shí)的冷酷無(wú)情,束縛和壓抑。在監(jiān)獄里六個(gè)女人共同道出自己弒夫緣由,她們跳起監(jiān)獄探戈,伴著慷慨激昂的音樂(lè),她們的舞蹈熱情奔放,動(dòng)感十足,極富感染力。這是那些女囚心底的吶喊,表達(dá)了她們對(duì)自由的渴求以及罪惡釋放后的快感。顯而易見(jiàn),在歌舞敘事中,編導(dǎo)故意將黑白顛倒,在舞臺(tái)上用美的藝術(shù)去表現(xiàn)丑陋罪惡,這種反諷更能深深打動(dòng)觀眾,表現(xiàn)出現(xiàn)實(shí)的殘酷無(wú)奈。
在影片中,色彩鮮明的兩條線不斷交錯(cuò)、切換,反襯出現(xiàn)實(shí)的悲慘。惟一無(wú)辜女囚犯韓雅被帶到絞刑臺(tái),影片以頗為巧妙的手法虛擬了一個(gè)舞臺(tái),舞臺(tái)上韓雅表演著匈牙利著名的“大變活人”消失的魔術(shù)?,F(xiàn)實(shí)中,韓雅被吊死,絞刑架下的人們似乎很難過(guò),對(duì)她充滿同情;而舞臺(tái)下觀眾看到韓雅消失后全體起立鼓掌,持續(xù)地歡呼吶喊。舞臺(tái)上民眾的反應(yīng)才是現(xiàn)實(shí)民眾的內(nèi)心表現(xiàn)。芝加哥民眾獵奇心理,對(duì)娛樂(lè)的盲從以及無(wú)情貪婪的看客心理才是殺害無(wú)辜的韓雅的真兇。
另一場(chǎng)值得人們回味的舞臺(tái)表現(xiàn)是木偶戲。比利為了給羅克茜洗脫罪名,首先把她包裝成明星,精心策劃在記者面前的答話。為了不露破綻,他們甚至提前反復(fù)演練。在記者招待會(huì)上,整個(gè)場(chǎng)面變換成舞臺(tái),羅克茜和記者們都幻化成活人木偶,他們完全受到比利的控制和擺布。在這場(chǎng)戲中,舞臺(tái)和現(xiàn)實(shí)模糊化,分不清哪是現(xiàn)實(shí),哪是舞臺(tái)。木偶即人,人即木偶。兩條敘事線的交叉和模糊正是對(duì)新聞界的嘲諷。人生若戲,無(wú)論現(xiàn)實(shí)還是虛擬世界,真正的操縱者就是比利。
三、語(yǔ)言的反諷
影片中語(yǔ)言也很有特色,和影片反諷的風(fēng)格始終一致。其中很多語(yǔ)言言在此意在彼,即表達(dá)的實(shí)際意思與字面意思相反。監(jiān)獄中六個(gè)女囚犯跳著探戈,憤怒地重復(fù)唱著“他們自作自受,罪有應(yīng)得”。誠(chéng)然,被她們謀害的男人們有可恨之處:他們或欺騙,或虐待,或背叛了他們的女人,甚至泡泡糖小姐的丈夫并沒(méi)有犯罪,只是愛(ài)吹泡泡糖,惹怒了老婆?!八麄冏宰髯允堋币槐橛忠槐榈闹貜?fù),不禁讓觀眾反問(wèn):如果那些男人犯下以上的罪孽就應(yīng)該受到剝奪生命的懲罰,那么舞臺(tái)上這些犯下殺人罪的女囚犯應(yīng)該得到什么樣的懲處?當(dāng)看到影片的結(jié)局,羅克茜和維爾瑪被判無(wú)罪釋放,“他們自作自受”更顯得是對(duì)現(xiàn)實(shí)的嘲弄。囚犯中惟一無(wú)辜的韓雅只會(huì)講幾句簡(jiǎn)單的英語(yǔ),其中一句就是她經(jīng)常重復(fù)的“我是清白的”。韓雅的“我是清白的”和最終帶上絞刑臺(tái)的命運(yùn)也構(gòu)成一對(duì)反諷。
神秘的律師比利上場(chǎng)時(shí),他踏著音樂(lè),如癡如醉地在一群性感的女囚中唱著“我不要錢(qián),我只要你們溫柔的愛(ài)”。但是現(xiàn)實(shí)中卻只認(rèn)錢(qián)不認(rèn)人,楚楚可憐的韓雅用幾句不標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)向他求救,他假裝沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)??墒乾F(xiàn)實(shí)和舞臺(tái)還在一直切換,他依然唱著“我只要你們溫柔的愛(ài)”。這句顯而易見(jiàn)的謊言就是對(duì)他莫大的諷刺。
監(jiān)獄中的典獄長(zhǎng)莫頓夫人利用自己的職權(quán),經(jīng)常收取女囚犯的賄賂并為她們打開(kāi)方便之門(mén)。而對(duì)于監(jiān)獄里沒(méi)有錢(qián)勢(shì)的弱者,她當(dāng)然是不聞不問(wèn)。在聚光燈下,她受到頂禮膜拜,衣著艷麗的她夸張地扭動(dòng)著身體,唱著“你問(wèn)問(wèn)柵欄里的小雞,它們會(huì)告訴你,我才是這里的老母雞。我愛(ài)護(hù)每只雞”。她把自己比作愛(ài)護(hù)每只小雞的母雞無(wú)疑是一個(gè)絕妙的諷刺。歌中她還唱道:“只要你對(duì)嬤嬤好,嬤嬤一定也會(huì)對(duì)你好?!庇质菍?duì)囚犯?jìng)兂嗦懵愕陌凳?,顯示了她的無(wú)恥與貪婪。
在木偶戲的舞臺(tái)上,記者們木偶一般僵硬的妝容,也是對(duì)于現(xiàn)在的記者們本性的寫(xiě)照。記者像木偶一樣,沒(méi)有思想,只是被人利用的對(duì)象。在舞臺(tái)上,無(wú)論羅克茜說(shuō)什么,他們都會(huì)應(yīng)和道“可以理解”。事實(shí)上“可以理解”導(dǎo)致了黑白顛倒,進(jìn)而愚弄了大眾。
四、反諷的人物形象
一方面,影片中人物形象生動(dòng)豐滿,具有反諷意味。另一方面,這些人物具有現(xiàn)實(shí)性,更容易引起觀眾的反思。羅克茜是一個(gè)徹頭徹尾的壞人形象。自私自利,愛(ài)慕虛榮,毫無(wú)同情心,為了達(dá)到自己的目的不擇手段。她槍殺情人,鋃鐺入獄。但是她沒(méi)有一絲悔過(guò),抓住一切機(jī)會(huì)吸引律師的注意,說(shuō)服他為她辯護(hù)。她和比利一起利用人們的同情心欺騙民眾,為自己洗刷罪名。這樣一個(gè)壞女人的形象,導(dǎo)演并沒(méi)有刻意丑化她的形象,反而賦予她一些美好的品質(zhì),比如她即使身陷囫圇,也不放棄自己的夢(mèng)想,遇到困難,機(jī)智善變。這些美好的品質(zhì)不僅使克羅茜這一人物形象更加豐滿,貼近現(xiàn)實(shí),而且試圖混淆觀眾的視聽(tīng),具有強(qiáng)烈的諷刺意味。正是因?yàn)樗谋普嫘蜗笈c善惡不分的價(jià)值觀,才能引起觀眾的思索,達(dá)到嘲諷現(xiàn)實(shí)的目的。
比利是一個(gè)野心勃勃的律師。他打官司一方面為錢(qián),另一方面為提升自己的知名度,從不考慮他的客戶是否違法,全然不顧社會(huì)和大眾利益。他利用媒體和大眾的同情心為客戶辯護(hù),為了自身利益不顧一切。比利深諳整個(gè)媒體的游戲規(guī)則,操縱著芝加哥的媒體。然而就是這樣一個(gè)無(wú)惡不作的壞人形象在影片中卻呼風(fēng)喚雨,如魚(yú)得水,獲得大眾的支持,最后名利雙收。比利的成功不正是對(duì)現(xiàn)實(shí)的嘲諷嗎?
羅克茜的丈夫湯馬斯,是劇中為數(shù)不多的忠厚善良的人。但老實(shí)人的境遇卻不得不叫人感嘆現(xiàn)實(shí)的不公。忠實(shí)的湯馬斯為了不讓妻子入獄,主動(dòng)承認(rèn)自己是殺人犯,不料卻遭妻子的欺騙;但他還是原諒了妻子的不忠,幫她付律師費(fèi);當(dāng)聽(tīng)到妻子懷的可能不是自己的孩子這一消息時(shí),老實(shí)人雖然憤怒,卻沒(méi)有放棄對(duì)妻子的救贖。法庭上,當(dāng)羅克茜無(wú)罪釋放,眾記者也對(duì)她失去興趣,紛紛離去后,只有他在那兒耐心地等待著妻子的歸來(lái),愿意給妻子改過(guò)自新的機(jī)會(huì)。然而自私的羅克茜卻不理解他的做法,甚至嘲弄他的善良。再次受騙的湯馬斯獨(dú)自一人悻悻地轉(zhuǎn)身而去。湯馬斯的形象叫人既憐又恨。他誠(chéng)實(shí)善良,但有時(shí)卻愚笨懦弱。他數(shù)次受到羅克茜的欺騙,卻始終選擇相信她的話。 在舞臺(tái)上,湯馬斯以小丑的形象出現(xiàn),他顧影自憐,稱(chēng)自己為“玻璃先生”,受到人們的忽視。這意味著誠(chéng)實(shí)、善良、寬容這些美好的品質(zhì)在現(xiàn)實(shí)中不再受人珍視,甚至像小丑一樣受到嘲弄,社會(huì)變得冷酷而荒謬。
匈牙利女人是惟一無(wú)辜的,因?yàn)椴粫?huì)說(shuō)英語(yǔ),花不起錢(qián)雇辯護(hù)律師,所以她也是惟一一個(gè)被處死的。惟一清白的人被絞死了這是對(duì)現(xiàn)實(shí)莫大的反諷。韓雅的存在就是向世人昭示這是一個(gè)黑白顛倒、弱肉強(qiáng)食的世界。
在影片中,誠(chéng)實(shí)善良反而變得可笑,痛苦和不幸成了開(kāi)玩笑的對(duì)象,人類(lèi)的處境變得冷酷而荒謬。到處充滿了謊言,欺騙和腐敗,人們不再天真,不再有道德感,不再崇尚真善美。面對(duì)自身這一現(xiàn)實(shí)處境,人們甚至沒(méi)有覺(jué)醒,只有麻木,就像湯馬斯一樣。影片最后的結(jié)局讓人啼笑皆非,昔日冤家對(duì)頭羅克茜和維爾瑪竟然作為姐妹花同臺(tái)演出。更為諷刺的是她們?cè)谧詈蟮难莩鲋幸詷尀榈谰撸俅蜗破鹆宋枧_(tái)的高潮。觀眾們都清楚,她們倆就是用槍殺死了背叛她們的男人,而現(xiàn)在她們不僅無(wú)罪釋放,而且還成為舞臺(tái)上的明星,還拿著槍作為特色道具,用她們?cè)?jīng)的犯罪經(jīng)歷作為噱頭,吸引觀眾的關(guān)注,提升自己的知名度。觀眾們的掌聲、歡呼聲顯示出他們的冷酷與麻木。影片戲劇式的結(jié)局反諷出悲劇的現(xiàn)實(shí),讓觀眾在輕松的劇情中思考這并不輕松的現(xiàn)實(shí)。所以,這部影片可稱(chēng)之為黑色冷幽默的典范。
[參考文獻(xiàn)]
[1] 戴錦華.電影理論與批評(píng)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2002.
[2] 夏冬星.電影《瘋狂的石頭》中的反諷敘事[J].電影文學(xué),2010(18).
[3] 呂瓊.紀(jì)實(shí)、間離與反諷——論影片《貧民富翁》的敘事藝術(shù)[J].電影文學(xué),2009(11).
[4] 何塞.《芝加哥》:即便不聲名顯赫,也要聲名狼藉[OL].http://i.mtime.com/jose/blog/1732702/2009-03-06.
[作者簡(jiǎn)介] 李芳芳(1976—),女,湖北鐘祥人,碩士,長(zhǎng)江大學(xué)一年級(jí)工作部講師。主要研究方向:語(yǔ)言教學(xué)和英美文學(xué)。
電影文學(xué)2014年2期