国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

試論民族意識對現(xiàn)代白話發(fā)展方向的整合

2014-03-29 07:30
東方論壇 2014年6期
關(guān)鍵詞:論爭白話語言文字

劉 泉

(青島大學(xué) 漢語言學(xué)院,山東 青島 266071)

試論民族意識對現(xiàn)代白話發(fā)展方向的整合

劉 泉

(青島大學(xué) 漢語言學(xué)院,山東 青島 266071)

在“民族形式”的論爭中,通過“民族意識”的建構(gòu),“統(tǒng)一性”與“獨(dú)立性”成為了現(xiàn)代白話的內(nèi)在標(biāo)準(zhǔn)。這種“民族”語言觀念的確立,在發(fā)展方向與現(xiàn)實(shí)問題兩重層面上,都對現(xiàn)代白話的發(fā)展方向產(chǎn)生著重要的整合作用,從而使現(xiàn)代白話被日益定型成為一種“群體化”的公用型書面語言,并使白話的“現(xiàn)代性”與“民族性”之間形成了某種同構(gòu)關(guān)系。

民族意識;白話;整合;毛澤東

20世紀(jì)40年代有關(guān)“民族形式”的論爭,既是文藝“大眾化”觀念在民族革命戰(zhàn)爭時(shí)期的進(jìn)一步推進(jìn),是對新文學(xué)自形成起就奠定的民族國家建設(shè)宗旨的進(jìn)一步貫徹;同時(shí)又是對時(shí)代需求的現(xiàn)實(shí)回應(yīng),是日趨激化的民族矛盾的必然產(chǎn)物。因此,學(xué)界對這場論爭的關(guān)注,往往集中在它的意識形態(tài)性質(zhì),注重梳理論爭中各家各派的政治意識及其先進(jìn)性等方面。而隨著“民族形式”論爭作為一場歷史事件的塵埃落定,當(dāng)今的學(xué)術(shù)界也自然淡化了對這場論爭的研究熱情。

但在筆者看來,有關(guān)“民族形式”論爭的研究依然具有價(jià)值,尤其其中對于語言問題的諸種論述,都體現(xiàn)出豐富的文化蘊(yùn)涵與先進(jìn)的意識觀念。正如汪暉所言,在“民族形式”的討論中,地方形式、方言土語與民族主義運(yùn)動(dòng)取得了直接的聯(lián)系,并構(gòu)成了對現(xiàn)代白話文運(yùn)動(dòng)的挑戰(zhàn)。[1](P1494)可見,語言作為文學(xué)文化革新的必需的載體,在有關(guān)“民族形式”的論爭中又一次扮演了重要角色,語言的文化屬性、本體屬性,在“民族意識”的形成中,又一次發(fā)揮了重要作用;而民族意識的崛起,又對現(xiàn)代白話的發(fā)展,發(fā)揮著重要的塑形和規(guī)范作用,最終使白話作為華夏民族的現(xiàn)代書面語言形式,得到了最終的確認(rèn)。就此而言,“民族形式”論爭對現(xiàn)代白話的推進(jìn),可謂功不可沒。

一、“民族形式”的語言觀念

“民族形式”論爭中體現(xiàn)出的語言觀念,一方面可視為由“五四”開啟,至20世紀(jì)30年代逐步強(qiáng)化的對語言“大眾化”的一致追求;另一方面,則顯示出在現(xiàn)代民族意識與國家觀念的統(tǒng)攝下,語言觀念的核心已經(jīng)由原有的階級思想內(nèi)核,轉(zhuǎn)變?yōu)檫m應(yīng)于建設(shè)民族共同體及現(xiàn)代獨(dú)立國家的新型需求。因此,從民族獨(dú)立角度而言,語言形式的一致就成為現(xiàn)代中國社會的必然要求。

近代以降,隨著國勢頹敗、領(lǐng)土淪喪,語言文字在凝聚國民意志、提升民族信心方面的特定功用已經(jīng)為人所關(guān)注。當(dāng)時(shí)的國粹主義者鄧實(shí)曾經(jīng)倡言:

合一種族而成一大群,合一群而奠居一處,領(lǐng)有其土地山川,演而為風(fēng)俗民質(zhì),以成一社會。一社會之內(nèi),必有其一種之語言文字焉,以為其社會之元質(zhì),而為其人民精神之所寄,以自立一國。一國既立,則必自尊其國語國文,以自翹異而為標(biāo)致。故一國有一國之語言文字,其語文亡者,則其國亡;其語文存者,則其國存。語言文字者,國界種界之鴻溝,而保國保種之金城湯池也。[2](P145)

鄧實(shí)將語言看作國家民族存亡的標(biāo)志,可以說是較早地認(rèn)識到了語言對民族確立的重要作用。近代小學(xué)大家章太炎,對語言文字與國家獨(dú)立之間的關(guān)系更具有明確的認(rèn)識。他認(rèn)為“小學(xué)”一門,“這愛國保種的力量,不由你不偉大?!盵3](P74)在他看來,,語言文字首先是人內(nèi)心思想觀念的直接反映,“文字者,語言之符。語言者,心思之幟。遂天然語言,亦非寧宙間素有此物,其發(fā)端尚在人為,故大體以人事為準(zhǔn)。人事有不齊,故語言文字亦不可齊?!盵4](P123)因此,經(jīng)億萬人共同使用的語言工具,就具有為國家定位民族身份的重要意義,也即“文字政教既一,其始異者,其終且醇化……所謂歷史民族然矣?!盵5](P172)同時(shí),語言文字本身,又是作為“立國之元?dú)狻钡拿褡逦幕械闹匾獦?gòu)成,“國家之所以能成立于世界,不僅武力,有立國之元?dú)庖病T獨(dú)饩S何?曰文化?!晃釃员饶暌詠?,文化之落,一日千丈,是則所望于國民力繼絕任,以培吾國者耳?!盵6](P267)可見,語言文字的內(nèi)在價(jià)值之一,就在于要匯聚民心、積蓄文化,從而培養(yǎng)國家獨(dú)立富強(qiáng)的精神“元?dú)狻薄?/p>

20世紀(jì)30年代前后,迫在眉睫的民族危機(jī),使國人的民族主義熱情再次激發(fā)并空前高漲起來,國人對語言文字與民族獨(dú)立之間的內(nèi)在關(guān)系也形成了更充分的認(rèn)識與更實(shí)際的感受。胡適早在1926年就坦陳:“當(dāng)然我們希望將來我們能做到全國的人都能認(rèn)識一種公同的音標(biāo)文字,但在我們的國家疆土被分割侵占的時(shí)候……我們必須充分利用‘國語、漢字、國語文這三樣?xùn)|西’來做聯(lián)絡(luò)整個(gè)民族的感情思想的工具。這三件其實(shí)只是‘用漢字寫國語的國語文’一件東西。這確是今日聯(lián)絡(luò)全國南北東西和海內(nèi)海外的中國民族的唯一工具。”[7](P310)胡適所提倡的“用漢字寫國語的國語文”主張,體現(xiàn)出現(xiàn)代知識分子對“民族語言”在凝聚群眾力量、培養(yǎng)民族自信方面的重視,以及對現(xiàn)代白話之統(tǒng)一性、獨(dú)立性的現(xiàn)代要求。1938年4月,胡繼存、謝德風(fēng)在其所著《民族自決問題》一書中,更從學(xué)術(shù)角度闡釋了語言與民族之間的內(nèi)在關(guān)系:首先,從“共同語言文字與民族意識的發(fā)展”來考察,“相同的語言文字往往代表共同經(jīng)驗(yàn)和共同情緒,所以語言文字的相同可以證明文化的遺產(chǎn)是相同的,因此可以使彼此感情融洽,同心協(xié)力,努力全體幸福的發(fā)展。語言文字的確是團(tuán)結(jié)民族精神的金鏈,喚醒民族意識的洪鐘”;其次,從“國語文學(xué)”與民族國家統(tǒng)一的關(guān)系來看,“語言文字相同的,容易團(tuán)結(jié)起來;反之,語言文字不同,容易發(fā)生誤會,結(jié)果引起許多無謂的紛爭”,所以若要喚起“四萬萬人民的民族意識”,就必須率先展開統(tǒng)一的國語運(yùn)動(dòng);第三,從語言變更對民族性的影響來看,“語言也和血統(tǒng)及其他文化因素一樣,可以因時(shí)因地而變更,國民性也隨之受其影響”,“以武力強(qiáng)迫他族的語言文字改變,使與己的民族性相合的。這是近代帝國主義者常常施行弱小民族的手段,是民族自決運(yùn)動(dòng)者所極力反對的?!盵8](P12-14)可見,語言的統(tǒng)一與獨(dú)立,是一個(gè)民族得到統(tǒng)一獨(dú)立的精神保障,而語言的變更則會影響到國民主體性格的演變,這就決定了“民族語言”的兩個(gè)基本屬性:同一性與獨(dú)立性。英國學(xué)者埃里·凱杜里對于語言、民族之間特定關(guān)系的闡述,也證明了這一點(diǎn)。他認(rèn)為,“第一,操有一種原有的語言的人們便是民族,第二、作為民族必須操有一種原有的語言。操有一種原有的語言便是忠實(shí)于其特性,保持其身份?!僬?,事實(shí)上,因?yàn)橐粋€(gè)民族必須講一種原有的語言,因此,其語言必須清除外來的增加物和借用物,因?yàn)檎Z言越純潔,它就越自然,這個(gè)民族認(rèn)識它自身和提高其自由度就越容易?!虼耍粋€(gè)民族能否被承認(rèn)存在的檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)是語言的標(biāo)準(zhǔn)。一個(gè)操有同一種語言的群體不僅可以要求保護(hù)其語言的權(quán)利;確切而言,這種作為一個(gè)民族的群體如果不構(gòu)成一個(gè)國家的話,便不稱其為民族?!盵9](P61-62)一個(gè)民族是否具有統(tǒng)一的獨(dú)立的語言,無疑已經(jīng)內(nèi)化成為對這個(gè)民族是否具有獨(dú)立性與完整性的認(rèn)同標(biāo)準(zhǔn)。

二、“民族”的語言觀對現(xiàn)代白話的整合作用

以統(tǒng)一性與獨(dú)立性為標(biāo)準(zhǔn),“民族”語言觀念的確立,在發(fā)展方向與現(xiàn)實(shí)問題兩重層面上,都對現(xiàn)代白話的發(fā)展方向產(chǎn)生著重要的整合作用。

首先,以“民族語言”為參照,現(xiàn)代白話確立了新型發(fā)展方向,即“民族化”與“普遍化”的統(tǒng)一。“民族化”即必須重視屬于漢民族優(yōu)秀表達(dá)傳統(tǒng)的、仍具有現(xiàn)實(shí)生命力的語言因素,將其整合進(jìn)入新文學(xué)的用語體系,從而顯示漢語的獨(dú)特價(jià)值,達(dá)到以語言工具凝聚華夏子民、增強(qiáng)民族榮譽(yù)感的實(shí)際目的;“普遍化”則意味著現(xiàn)代白話在整體上必須進(jìn)一步完成“五四”新文學(xué)革命所倡導(dǎo)的“國語”使命,以統(tǒng)一的語言形式,成為方便廣大人民共同使用的書面語工具,從而更好地服務(wù)于救亡大業(yè)。

其次,“民族化”“普遍化”的語言觀念,對現(xiàn)代白話語言形式的發(fā)展,進(jìn)行了相應(yīng)的調(diào)整與規(guī)劃,從而使“五四”文白轉(zhuǎn)換后一直存在的某些語言問題,都得到了不同程度的解決:

第一,由于“五四”文白轉(zhuǎn)換的進(jìn)程過于快捷,導(dǎo)致漢語傳統(tǒng)因素在現(xiàn)代白話中的缺失,使得知識分子出于豐富表達(dá)的需要,不得不向西方語言取經(jīng),以至于造成了過度“歐化”的不良現(xiàn)象。在“民族化”的推動(dòng)下,20世紀(jì)40年代文學(xué)白話的語言資源,開始明確地傾向于對傳統(tǒng)漢語的自覺吸收,以民族語言的“獨(dú)立性”為標(biāo)準(zhǔn),知識分子有意識有目的地將眼光投向民間文藝語言與方言土語等語言資源,開始注重發(fā)掘?qū)儆谧约好褡宓恼Z言特征與表達(dá)風(fēng)格,也即開始追求具有“中國作風(fēng)與中國氣派”的語言形式。“民族形式”論爭中對民間文藝語言資源、及大眾日常用語的探討,就顯示出這一傾向。需要指出的是,現(xiàn)代白話在20世紀(jì)40年代雖然關(guān)注到了對于漢語傳統(tǒng)的繼承,但其繼承的對象,卻并非古代精英化的文言傳統(tǒng),而是多見于通俗講唱話本中的民間文藝用語,其原因,除了二者在語言形式上的接近之外,恐怕仍舊難以排除知識分子的“現(xiàn)代性”立場因素。

第二,民族語言的“統(tǒng)一性”要求,還促使20世紀(jì)40年代的白話發(fā)展,必須整肅自身的駁雜隨意,潛抑之前對個(gè)人化表達(dá)的重視,轉(zhuǎn)而追求工整嚴(yán)明、表意明確,便于受眾讀解領(lǐng)會的統(tǒng)一范式。這就使現(xiàn)代白話進(jìn)一步放棄了古代詩文傳統(tǒng)中含蓄蘊(yùn)藉、“意在言外”的表達(dá)風(fēng)格,更著力于語言的“及物性”,追求能指與所指的同一性、一體性,強(qiáng)調(diào)語言對意義的直接傳達(dá),重視如實(shí)描寫,略無繪飾。

第三,以“及物性”為指向,現(xiàn)代白話“言文一致”的既定宗旨再次得以強(qiáng)調(diào)。從歷次語言論爭的發(fā)展來看,“言文一致”始終是貫徹其中的追求與主張。雖然在各個(gè)時(shí)期,主張“言文一致”的動(dòng)機(jī)各不相同。比如“五四”新文學(xué)革命倡導(dǎo)“言文一致”,主要針對文言文“手口相離”,難以即時(shí)傳達(dá)現(xiàn)代人的觀念意識、生存體驗(yàn);而20世紀(jì)30年代“大眾語”時(shí)期,則針對勞苦大眾低水平文化層次的需要而主張“言文一致”,以促進(jìn)群眾對新文學(xué)作品的接受;20世紀(jì)40年代在“民族形式”的論爭中,除強(qiáng)調(diào)以“言文一致”的文學(xué)作品推動(dòng)群眾的抗日激情之外,還力求通過“言文一致”的要求,形成普遍的通俗的書面語言,樹立民族統(tǒng)一的凝聚力與自信心,以抵御外來侵略,實(shí)現(xiàn)國家自強(qiáng)。

第四,受“言文一致”觀念的統(tǒng)攝,現(xiàn)代白話與“民族語言”之間的內(nèi)在關(guān)系也得以顯現(xiàn)。作為現(xiàn)代知識分子構(gòu)造現(xiàn)代國民意識的關(guān)鍵途徑,現(xiàn)代白話的確立首先體現(xiàn)為對書面表達(dá)科學(xué)化、條理化的倡導(dǎo),講求建立統(tǒng)一的語法規(guī)則與明確的詞匯語義系統(tǒng)。自近代起,黃遵憲就在其《雜感》詩中寫道,“我手寫吾口,古豈能拘牽?”,至“五四”白話文運(yùn)動(dòng)時(shí)期,“現(xiàn)代文學(xué)運(yùn)動(dòng)及其推動(dòng)者明顯地把這場運(yùn)動(dòng)理解為日益口語化的語言運(yùn)動(dòng),這種口語化運(yùn)動(dòng)包括了口語的語法結(jié)構(gòu)、詞匯和語音?!盵1](P1509)需要指出的是,上述以“言文一致”為內(nèi)在宗旨的現(xiàn)代白話文,與日本、韓國現(xiàn)代書面語言體系的生成方式又有顯著不同,后兩者主要追求在語言上擺脫漢語的束縛,并以自己國家的口語系統(tǒng)為中心重新建立書面語言體系與標(biāo)準(zhǔn)語音模式。但中國的現(xiàn)代白話文運(yùn)動(dòng),中國現(xiàn)代語言的建設(shè),并不存在對上述“語音中心主義”的遵循,也并不需要承擔(dān)重新創(chuàng)制書面語系統(tǒng)的任務(wù),其中心職能,就在于要“在貧民/貴族、俗/雅的對峙關(guān)系中”,確立自身的表達(dá)標(biāo)準(zhǔn)與表達(dá)體系??梢?,“白話文運(yùn)動(dòng)的所謂‘口語化’針對的是古典詩詞的格律和古代書面語的雕琢和陳腐,并不是真正的‘口語化’。在與傳統(tǒng)語言的對比中,白話文被賦予了大眾化、民族化的特性,具有了充當(dāng)民族共同語言的身份與資格?,F(xiàn)代白話的主要源泉是古代的白話書面語,再加上部分的口語詞匯、句法和西方語言及其語法和標(biāo)點(diǎn)。在中國的書面語系統(tǒng)中,已經(jīng)存在著文言與白話的對峙,這種對峙不能簡單地被理解為文言與口語的對峙。以白話書面語為主要來源的現(xiàn)代白話的基本取向不僅是反對文言,而且也是超越方言,創(chuàng)造出普遍語言。其后來的結(jié)果就是以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音、以北方話為基礎(chǔ)制定‘普通話’方案,即創(chuàng)造以方言為基礎(chǔ)又超越方言的普遍口語?!盵1](P1512)實(shí)際上,早在20世紀(jì)30年代初期的語言大眾化討論中,就已經(jīng)出現(xiàn)了對“現(xiàn)代中國普通話”的提倡與探討??梢姡F(xiàn)代白話文取得與“民族語言”一致性的關(guān)鍵,就在于它向廣大民眾的開放,在于它的全民性、大眾性,在于它實(shí)際為全民共用的書面語言體系的形成奠定了基礎(chǔ)。

綜上所述,在“民族意識”的調(diào)整下,現(xiàn)代白話被日益定型成為一種“群體化”的公用型書面語言。其特征在于:其一,現(xiàn)代白話在資源層面表現(xiàn)出對“大眾群言”[10]的空前重視,以及對既有文人表述傳統(tǒng)的極力否定與輕視;其二,現(xiàn)代白話日趨關(guān)注民眾的接受能力,一切語言手段的運(yùn)用,都以方便群眾讀解欣賞為前提,而表達(dá)者在其中個(gè)性的滲透與傳達(dá)則遭到了潛在的排擠與壓制;其三,現(xiàn)代白話表意的“及物性”得到了強(qiáng)調(diào),從而去除了語義障礙存在的可能性,為它的公用化、普遍化創(chuàng)造了條件;同時(shí),又不可避免地導(dǎo)致了個(gè)性化與詩意化的表意空間的狹仄??梢?,以對“文人傳統(tǒng)”以及“個(gè)性”與“詩性”的缺失為代價(jià),現(xiàn)代白話被成功地塑型成為統(tǒng)一化的民族統(tǒng)一語言。就此而言,白話的“現(xiàn)代性”品格,實(shí)際就蘊(yùn)含于語言“民族性”“統(tǒng)一性”的獲得中,白話的“現(xiàn)代性”與“民族性”“統(tǒng)一性”之間形成了某種同構(gòu)性的關(guān)系。

三、“民族性”與“現(xiàn)代性”同構(gòu)的語言實(shí)踐

語言之“民族性”與“現(xiàn)代性”的同構(gòu),成為現(xiàn)代白話的基本特征,而毛澤東的語言風(fēng)格,則是這種語言意識的成功實(shí)踐。

延安整風(fēng)時(shí)期,毛澤東就開始強(qiáng)烈關(guān)注“整頓文風(fēng)”的問題,在《反對黨八股》《在延安文藝座談會上的講話》等重要文章中,都專門涉及文學(xué)的語言問題,顯示出他作為政黨領(lǐng)袖,對于語言與人思維方式間內(nèi)在關(guān)系的敏感與重視?!斗磳h八股》是毛澤東語言觀念的鮮明體現(xiàn)。在這篇文章中,毛澤東羅列了八條“八股”,其中前五條“空話連篇,言之無物”“甲乙丙丁,開中藥鋪”等等,都極力推崇語言對思想的真實(shí)反映、直接傳達(dá),不主張?jiān)谡Z言中蘊(yùn)涵個(gè)人的氣質(zhì)個(gè)性與深層意蘊(yùn)。而后三條“不負(fù)責(zé)任,到處害人”“流毒全黨,妨害革命”“傳播出去,禍國殃民”,則更將語言問題上升到了是否有利于社會文化建設(shè)與革命形勢發(fā)展等政治高度,使語言表達(dá)是否“及物”成為衡量政治覺悟水平高低的潛在標(biāo)準(zhǔn)。

毛澤東的語言風(fēng)格,正是上述“及物”化語言觀的成功體現(xiàn)。在毛澤東的文章中,表意準(zhǔn)確精當(dāng)、語言規(guī)范純正、暢達(dá)明快,少有歐化痕跡。由于現(xiàn)代白話的形成最初是以西方語言為學(xué)習(xí)對象,因此一直存在著“歐化”傾向,在20世紀(jì)30年代的“大眾語”討論及20世紀(jì)40年代“民族形式”論爭中,這也成為新白話一直遭受詬病之處。過度“歐化”的白話,往往過分注重專業(yè)詞匯的運(yùn)用以及句子成分的層累,不容易為文化水平較低的讀者接受。這一點(diǎn),即使在當(dāng)時(shí)提倡“俗語文學(xué)革命”的瞿秋白筆下也是非常明顯的,更不用說茅盾、胡風(fēng)等人。而毛澤東的文章則基本消除了“歐化語”的痕跡,從20世紀(jì)20年代起便做到了暢達(dá)、規(guī)范。如在《中國社會各階級的分析》中,開篇即為:“誰是我們的敵人?誰是我們的朋友?這個(gè)問題是革命的首要問題。中國過去一切革命斗爭成效甚少,其基本原因就是因?yàn)椴荒軋F(tuán)結(jié)真正的朋友,以攻擊真正的敵人?!盵11](P3)開門見山地提出問題,并以明朗的語氣直接進(jìn)行分析,思路清晰,表現(xiàn)出一種游刃有余的語言運(yùn)用能力。在講求規(guī)范簡明的同時(shí),毛澤東語言還能夠深入生活,從為人熟知的現(xiàn)實(shí)世界中擷取能夠傳達(dá)內(nèi)心思想意識的形象載體,較容易引發(fā)讀者的共鳴。如《中國社會各階級的分析》 一文,在談到小資產(chǎn)階級時(shí),說他們“發(fā)財(cái)觀念極重,對趙公元帥禮拜最勤,他們看見那些受人尊重的小財(cái)東,往往垂著一尺長的涎水”,窮形盡相地描摹出對象的可鄙嘴臉。在《湖南農(nóng)民運(yùn)動(dòng)考察報(bào)告》中他形容農(nóng)民運(yùn)動(dòng):“其勢如暴風(fēng)驟雨,迅猛異常,無論什么大的力量都將壓抑不住,他們將沖決一切束縛他們的羅網(wǎng),朝著解放的路上迅跑?!北普娴卦佻F(xiàn)了農(nóng)民運(yùn)動(dòng)的熱情與力量。而在《星星之火,可以燎原》中,毛澤東形容中國革命的高潮時(shí)說:“它是站在海岸遙望海中已經(jīng)看得見桅桿尖頭了的一只航船,它是立于高山之巔遠(yuǎn)看東方已見光芒四射噴薄欲出的一輪朝日,它是躁動(dòng)于母腹中的快要成熟的一個(gè)嬰兒”。以生活化的詩的語句,抒發(fā)著自己對于行將到來的革命高潮的熱忱與期盼。毛澤東還善于從古代歷史、文學(xué)中,從群眾生活中吸收大量的成語、典故、熟語和格言警句,并加以提煉改造,賦予新的內(nèi)涵。如“愚公移山”“實(shí)事求是”“重于泰山”“輕于鴻毛”“即以其人之道,還制其人之身”“懲前毖后,治病救人”“知無不言,言無不盡;言者無罪,聞?wù)咦阏];有則改之,無則加勉”“放下包袱,開動(dòng)機(jī)器”“星星之火,可以燎原”“古為今用,洋為中用”“欽差大臣滿天飛”“東風(fēng)壓倒西風(fēng)”“懶婆娘的裹腳,又臭又長”“眼睛向下”“紙老虎”“小腳女人”等等。這就使古語與民間用語紛紛獲得了新的生命,走進(jìn)了現(xiàn)代國人的語言視野,充實(shí)了他們的現(xiàn)代漢語資源。另外,毛澤東還注重向西方語言學(xué)習(xí),盡力使自身的語言表達(dá)體現(xiàn)出論證的邏輯性、思維的縝密性、概念的準(zhǔn)確性和句子成分的豐富性。如《改造我們的學(xué)習(xí)》:“如果我們回想一下,我黨在幼年時(shí)期,我們對于馬克思列寧主義的認(rèn)識和對于中國革命的認(rèn)識是何等膚淺,何等貧乏,則現(xiàn)在我們對于這些的認(rèn)識是深刻得多,豐富得多了”。以假設(shè)句式,成功構(gòu)建起不同時(shí)期不同認(rèn)識狀況的比較,做到了邏輯清晰、層次分明、語意精到、規(guī)范整齊。

毛澤東語言的成功,在于能夠以清晰思想,統(tǒng)領(lǐng)語言手段,使各種詞語與句法成分,恰當(dāng)?shù)貐R聚為一個(gè)有效的表達(dá)工具,充分發(fā)揮語言的傳達(dá)功能,且不失生動(dòng)形象,格外具有說服力。同時(shí),毛澤東的語言實(shí)踐,還為現(xiàn)代白話確立了“民族性”與“現(xiàn)代性”同構(gòu)的典范,推動(dòng)著當(dāng)時(shí)的眾多知識分子,日漸意識到自身語言身份的獲得與實(shí)現(xiàn),惟有通過統(tǒng)一的簡明白話,驅(qū)除表達(dá)中種種資產(chǎn)階級的、封建意識的語言質(zhì)素,以通用型的語言形式,實(shí)現(xiàn)群眾對自身表達(dá)的普遍接受,才能真正以文學(xué)創(chuàng)作匯入現(xiàn)代中國的文化建設(shè),才能通過語言表達(dá),獲得自身文化地位的確認(rèn)。在這里,能否實(shí)現(xiàn)創(chuàng)作中“民族語言”的運(yùn)用,已經(jīng)被當(dāng)時(shí)的眾多知識分子視為能否在即將到來的新型社會中得以立足的必備手段。因此,盡管當(dāng)時(shí)多數(shù)知識分子在運(yùn)用“及物”性語言實(shí)踐時(shí)感到極為吃力,但作家們?nèi)匀粓?jiān)定地扭轉(zhuǎn)姿態(tài),全心全意去接受群眾語言、包括一向?yàn)樽约核柽h(yuǎn)的鄉(xiāng)言土語的沖擊與改造。正如李陀所言,在毛澤東語言形式的號召下,“知識分子的寫作已經(jīng)不再是簡單地寫小說詩歌,寫新聞報(bào)導(dǎo),寫歷史著作,或是寫學(xué)術(shù)文章,它獲得了另外一種意義,即經(jīng)過一個(gè)語言的(文體的)訓(xùn)練和習(xí)得過程,來建立寫作人在革命中的主體性。在這個(gè)過程中,千千萬萬個(gè)知識分子正是通過‘寫作’,完成了從地主階級、資產(chǎn)階級或小資產(chǎn)階級立場向工農(nóng)兵立場的痛苦的轉(zhuǎn)化,投身入一場轟轟烈烈的革命,在其中體驗(yàn)做一個(gè)‘革命人’的喜悅,也感受‘被改造’的痛苦;在這個(gè)過程中,也正是‘寫作’使他們進(jìn)入到創(chuàng)造一個(gè)新社會和新文化的各種實(shí)踐活動(dòng),在其中享受‘理論聯(lián)系實(shí)際’的樂趣,也飽嘗意識形態(tài)領(lǐng)域中嚴(yán)峻的階級斗爭的磨難。”[12]也許正是這種表里一致的語言表達(dá),才使得知識分子在傳統(tǒng)語言詩性傳達(dá)模式消泯后,能夠借助于語言傳達(dá)實(shí)效功能的體現(xiàn),重新確認(rèn)自己在現(xiàn)代文化進(jìn)程中的積極作用及特定地位。綜觀丁玲、老舍、趙樹理、肖乾、馮至、何其芳等,在20世紀(jì)40年代至解放后十七年的語言演變軌跡,幾乎都反映出了上述“及物”性的語言表達(dá)追求。

[1] 汪暉.地方形式、方言土語與抗日戰(zhàn)爭時(shí)期“民族形式”的論爭[A].現(xiàn)代中國思想的興起下卷:第二部[M].北京:三聯(lián)書店,2004.

[2] 鄧實(shí).雞鳴風(fēng)雨樓獨(dú)立書·語言文字獨(dú)立[J].政藝通報(bào),1903,(23),轉(zhuǎn)引自羅志田.國家與學(xué)術(shù):清末季初關(guān)于國學(xué)的思想論爭[M].北京:三聯(lián)書店,2003.

[3] 章太炎.我的生平與辦事方法[A].章太炎的白話文[M].沈陽:遼寧教育出版社,2003.

[4] 章太炎.規(guī)《新世紀(jì)》[A].轉(zhuǎn)引自姚奠中、董國炎.章太炎學(xué)術(shù)年譜[M].太原:山西古籍出版社,1996.

[5] 章太炎.章太炎全集(卷三)[M].上海:上海人民出版社,1984.

[6] 章太炎.尚賢堂茶話會諸名流之演說[A].轉(zhuǎn)引自姚奠中,董國炎.章太炎學(xué)術(shù)年譜[M].太原:山西古籍出版社,1996.

[7] 胡適.國語運(yùn)動(dòng)與文學(xué)[A].姜義華主編.胡適學(xué)術(shù)文集·語言文字研究[M].北京:中華書局,1993.

[8] 胡繼存,謝德風(fēng)編.民族自決問題[M].上海:商務(wù)印書館,1938.

[9] 埃里·凱杜里.民族主義[M].張明明譯.北京:中央編譯出版社,2002.

[10] 王一川.近五十年文學(xué)語言研究札記[J].文學(xué)評論,1999,(4). [11] 毛澤東.中國社會各階級的分析[A].毛澤東選集(一卷本)[M].北京:人民出版社,1964.

[12] 李陀.汪曾祺與現(xiàn)代漢語寫作——兼談毛文體[J].花城,1998,(5).

責(zé)任編輯:馮濟(jì)平

The Integration of the Modern Vernacular Development by National Consciousness

LIU Quan

( Chinese Language School, Qingdao University, Qingdao 266071, China )

In the debate of "national forms", "unity" and "independence" have become an internal standard of modern vernacular through the establishment of "national consciousness". This "nationalization" of the language concepts established on levels of development direction and practical issues played an important role in directing the development of modern vernacular, and finally established it as a public written language for the masses. Mao Zedong's writing style can be considered as the successful practice of this vernacular concept.

national consciousness; vernacular Chinese; integration; Mao Zedong

I206.6

A

1005-7110(2014)06-0014-05

2014-09-28

劉泉(1974-),女,山東青島人,青島大學(xué)漢語言學(xué)院副教授,文學(xué)博士,主要從事中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究。

猜你喜歡
論爭白話語言文字
語言文字運(yùn)用專項(xiàng)練習(xí)
語言文字運(yùn)用題的變與不變
小題精練(四) 語言文字運(yùn)用
小題精練(三) 語言文字運(yùn)用
白話寄生蟲
《論風(fēng)格》文本系譜與論爭
Southern_Weekly_1951_2021_07_15_p38
Kiss and Ride
媒介論爭,孰是孰非
中學(xué)新詩教材的一場論爭及其意義