徐 艷,王 劼
(蘇州科技學院 外國語學院,江蘇 蘇州 215000)
中國高等教育人才的外語能力直接關系到國家的政治,經(jīng)濟,科技,文化等領域的發(fā)展,大學英語作為我國本科教育的一門公共基礎課程始終被放到國家戰(zhàn)略地位的高度來重視;為適應國家對高等人才的培養(yǎng)需求,進一步推進大學英語教學改革,2003年教育部正式啟動“高等學校本科教學質(zhì)量與教學改革工程”,此后陸續(xù)頒布了一系列的旨在提高大學英語教學質(zhì)量的文件,并于2007年正式頒布《大學英語課程教學要求(修訂版)》。[1]全國高校全面展開英語教學改革,積極開展從大綱的修改到教學模式的探討等教改活動。而開設后續(xù)拓展課程成為深化大學英語教學改革的必經(jīng)之路。
《大學英語課程教學要求》明確指出:“大學英語教學目標是培養(yǎng)學生的英語綜合能力,特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的信息交流,同時增強其自主能力,提高綜合化素養(yǎng),以適應我國社會發(fā)展和國際交流的需要。”也就是說目前的大學英語課堂教學必須擺脫原先的精讀課模式,以“多模態(tài)”為課堂教學理念,加強聽說能力訓練的比例,因此電影視聽說課程的開設成為大學英語教學改革的必然結果。
電影是人類偉大的影音綜合藝術?!队⒄Z電影視聽說》以應用語言學“情景式教學法”為理論支撐,以“多模態(tài)”教學理念為指導,以多媒體教學設備為技術支持,以經(jīng)典的英語原聲影像資料為教學內(nèi)容,旨在為學習者提供一個仿真的語言交際環(huán)境。與傳統(tǒng)的聽說課程相比,教學優(yōu)勢明顯。
首先,原聲電影中語言是生活的提煉和再加工,具有真實性、生動性、簡潔性的特點,有助于為學習者創(chuàng)造逼真生動的交際環(huán)境,提供鮮活的語言素材,在會話模仿中提高學習者的實際運用能力。
其次,影片中活生生的語言素材和交際場景,能夠幫助學習者加深對目標語及其語用功能的體驗,是一種非常有效的語言學習方式。經(jīng)典電影綜合了表演者的面部表情、體態(tài)和語態(tài),調(diào)動學生的關注和興趣,從而實現(xiàn)“非語言交際”與“語言交際”之間的融會貫通與相輔相成,幫助學習者提高對語言的表層語義和語用內(nèi)涵之間關系的體會,全面提高學習者的語用能力和交際能力。
此外,電影作為綜合藝術,不僅塑造多種藝術形象,還反映各個時代背景下的社會生活,體現(xiàn)獨具特色的時代特色和時代精神,具有極強的思想性和藝術性。電影為學習者提供的包羅萬象的文化大餐,是英美國家文化最豐富、最直觀的綜合再現(xiàn),可以幫助學習者更為直觀深刻地了解英語民族。既有助于學習者了解異國文化、風俗,又能讓學習者不用走出國門就能開闊眼界,體驗世界的多元,具有更高的國際視野。學習者亦可以從各種類型的電影中汲取養(yǎng)分,學習到諸如樂觀,堅毅,誠實,善良,堅忍等成為一個真正意義上的“優(yōu)秀”的人所需要的品質(zhì)。
可以說,《英語電影視聽說》是一門綜合了語言學習、語用知識學習和跨文化交際技能訓練多種知識、技能的課程。近年來,建構主義理論越來越為盛行,建立在其理論基礎上的多媒體英語教學備受教育界人士的關注。由此,各大高等院校的大學英語擴展課程都開設了該課程,且開設以來受到師生的普遍認可和歡迎。
盡管《英語電影視聽說》課程與大學英語傳統(tǒng)的聽說課程相比,具有眾多優(yōu)勢,因其獨特的娛樂性、多變性、直觀性等優(yōu)勢,深受學生喜愛,每次開課選課人數(shù)均在其他課程之上,但是在教學實踐過程中,不斷暴露出各種問題。眾多教師反映,上好這門課程并非易事,學生也有反映,一學期課程結束,除了斷斷續(xù)續(xù)看完課本安排的影片,從課程中的收獲并不如想象那么多?!爸卣Z言,輕能力;重引入,輕實踐”,以及教材編寫的一些原因,導致該課程在實際教授時并不能達到預期的效果。教課過程雖有了表面的輕松愉悅,卻忽略了將學習者真正帶入語言本身。有了感官的刺激,卻少了對內(nèi)容的深刻感受。此外,雖然電影中的語言是真正原汁原味的英語,但是里面不時出現(xiàn)的習語、俚語、方言和對所處的文化背景缺乏更深刻的了解都會造成學習者學習上的困難。因此,有必要對該課程在實踐環(huán)節(jié)中出現(xiàn)的一些具體問題進行有針對性地分析,避免將一個活生生的綜合語言文化課程淪為課外活動般的電影放映室。
情景教學是現(xiàn)代化多模態(tài)教學模式下嶄新的教學嘗試,有積極明顯的優(yōu)勢,如教學形式生動多樣,同時也有課程本身不可回避的一些缺陷,對于教學組織者和執(zhí)行者而言,充滿著挑戰(zhàn),需要從課前影片選擇及課堂活動設計、課后作業(yè)的安排上入手,盡量減少或者消除它的消極影響。
課堂教學中遇到的實際困難有如下幾個方面:首先,大多數(shù)經(jīng)典英文影片,都有復雜的情節(jié),學習者要聽懂對白并且在短時間內(nèi)迅速把握對話的含義,有一定的難度,更不要說能夠迅速掌握真實語境中出現(xiàn)的專業(yè)詞匯、生僻詞匯、俚語、俗語、習語等具有文化特色的表達法。此外,在觀影過程中,要迅速深刻地了解影片中的社會、文化及歷史背景知識,對教師和學習者而言同樣充滿挑戰(zhàn)。因此,如果只是利用課堂教學時間將電影從頭到尾播放一遍,提出若干關于影片情節(jié)的問題,實際的教學效果往往是學習者觀片時熱情高昂,觀片后卻因為并未吃透所有內(nèi)容,看得似懂非懂而打擊進一步深入討論的積極性。究其原因,主要為語言上的障礙,學習者詞匯量的局限性、聽力水平有限,由于文化差異導致的語用理解能力低下。此外,如果分課時播放影片,或者要求學生課外完成剩余影片的觀看,將打斷電影的自然節(jié)奏,破壞影片的整體性,同時容易使學生失去耐心和賞片熱情,感覺支離破碎,無法前后連貫,影響理解。教學實踐方法建議如下:
課堂教學所播放的影片,應時間適中,難度適度,情節(jié)相對簡單、生動有趣,同時能夠反映豐富的文化背景和人文理念,體現(xiàn)良好的趣味性、思想性及藝術性,有助于學生樹立正確的人生觀和價值觀。其次,影片應該發(fā)音清晰并且語速適中,這樣才能確保學習者容易切入和理解。另外,影片中的人物角色應該個性突出,語言鮮活有特點,人物間的對話要能充分體現(xiàn)交際語境中人物的語言特色,這也為教師安排后續(xù)的課堂活動提供更大空間。最后,影片要盡量涵蓋多種題材,比如社會問題、傳記、友誼、愛情、歷史等,既可以使學習者接觸到各種場合的交際用語,又能向?qū)W習者展示百態(tài)人生。
筆者所在高校開設大學英語后續(xù)拓展課程時,選用教程為外語教學與研究出版社編寫并出版的高等學校英語擴展系列教程語言文化類教程《英語電影視聽說》。[2]教程共分家庭生活、跨文化視角、社會問題、歷史等八個主題,選擇的個別影片如《喜福會》和《特洛伊》等存在片長問題,無法在兩課時內(nèi)集中一次性觀賞完畢。好在該教程在每單元另有同類主題影片推薦,授課教師可以從中挑選片長更為合適的影片在課堂放映,自行設計相關的課堂練習,以電影語言的學習和實踐相結合為設計理念,幫助學習者在觀片前后對影片中運用的語言,反映的歷史文化背景及人文理念進行更為深刻的學習。另外可以在課程開始之際,以小組活動形式,要求各組在課本設定主題之下,做同類主題影片的推薦演講,并完成相關課堂練習的設計。
具體在組織課堂活動時,運用建構主義與情景教學法能夠幫助教師更為科學合理地設計課堂活動,因為影視教學具有視頻、音頻、互動、實時等多種感知優(yōu)勢,教師運用建構主義學習理論所倡導的學習環(huán)境中“情境”“協(xié)作”“會話”和“意義建構”四大要素指導英語影視教學,通過情境創(chuàng)設,增強學習積極性,使已有的認知獲得發(fā)展和再建。[3]“語言必須在情景中呈現(xiàn)和練習”是英國語言學家帕爾默(Harold Palmer)和霍恩比(A.S.Hornby)提出的情景教學法(Situational Language Teaching)的主要特征,強調(diào)學習英語必須通過真實的交際情景來調(diào)動學生學習英語的積極性,意即使用語言不能離開一定的社會情景。[4]同傳統(tǒng)教學法相比,情景教學法除了強調(diào)教學生掌握語言結構外,更加注重能力的掌握和在情景中習得語言。心理學相關研究亦證明,學習者如果使用聽覺和視覺兩種手段,獲得的能夠記憶的知識將從單種手段的15%和25%上升到65%。[5]英語電影視聽說課程的課堂教學組織工作富有挑戰(zhàn)性,因為該課程在原先形式單調(diào)的聽說教學模式基礎上,擴展了教學空間,為學習者營造仿真語言交際環(huán)境、增加了學習者運用語言進行交際的機會,使得語言能力較強的學習者得到了全方位充分的實踐練習機會。
因此,進行課程教學活動設計時,教師首先將學習者分組,布置任務,要求每個學習者根據(jù)自己的特長和興趣,承擔自己的工作,通過與組員的交流,共同解決問題,完成教師布置的任務。在課堂觀影前后,教師不妨為學習者設計一些活動,如經(jīng)典片段賞析、重要情節(jié)探討、背誦經(jīng)典對白、寫觀后感和影評等,從而為學習者在語言、文化和影片藝術價值等方面進行深度剖析,使他們獲得更為深刻的感受。
授課教師在放映影片之前應該對影片背景進行介紹,尤其是和學習者生活環(huán)境、宗教文化距離較遠的影片,一些帶有時代印記的背景知識介紹顯得尤為必要,這樣的導入活動,既能夠幫助學習者迅速理解影片內(nèi)容,更重要的是可以通過故事簡介和拍攝花絮,進行文化背景知識灌輸,培養(yǎng)學生的跨文化交際意識。
對于過長的影片,在課堂教學實踐中,可以在不影響對影片主題理解的前提下,將影片拆解成幾個重點片段。教學活動以課時為單位,每課時觀看重點片段后,進行一次課堂活動,旨在幫助學習者掌握電影中的語言信息,如高頻詞匯、常見表達法、習語、俚語的使用等。目的在于結合觀影,幫助學習者掌握這些鮮活的語言素材。該活動可以以學習者獨自完成或者小組合作的形式完成。教師還可以只提供影像畫面,關閉音頻輸出,并遮擋對白字幕,由學習者根據(jù)影片情節(jié)的發(fā)展,推測角色說話的內(nèi)容并進行角色扮演,達到訓練口語能力的目的。無論采用哪種形式,旨在充分調(diào)動學習者的創(chuàng)新能力和想象力,同時鍛煉和提高英語聽說能力,教學效果良好。
對于影片中習慣用語的總結和講解,是教學中不可忽視的重要環(huán)節(jié),美國語言學家克萊森(Krashen) 指出:語言習得者應該被輸入可理解的信息,才能更好地習得語言, 而理解信息是語言習得成功的一個必要條件。[6]在實踐中可以采用如下的方法:觀影后,教師把影片中有特色的表達法進行整理,尤其是詞匯字面意義與漢語差別明顯的用法挑出來給學習者重點講解,而這些表達法都是學習者平時想不到的地道的英語表達。也可以由學習者在觀影過程中自覺做筆記,將這些習語進行整理,便于課后復習及會話練習。通過這樣的詞匯實踐,學習者反映通過這樣的環(huán)節(jié)看電影學習,能夠讓他們學到地道的表達法,而不僅僅是影片的情節(jié)。
語言的輸入、吸收、產(chǎn)出過程是二語習得研究的一個關鍵領域。Jeremy Harmer[7]提出了“輸入, 練習與輸出之間要平衡”的教學主張。他認為首先要讓學習者有足夠的語言輸入,通過聽覺和視覺大量感知語言材料,多看、多聽、多讀來接觸和理解語言材料的意義、形式結構和交際功能;其次,要讓學習者將輸入的語言材料和相關的知識在多種活動中反復操練、消化、加工,使之進入長期記憶系統(tǒng),內(nèi)化于已有的知識結構之中;最后讓學習者將貯入的語料和知識重新組織,在新的交際情況下以口頭或筆頭方式表達出來,把握語言的交際功能,有效地交流信息。輸入、吸收、輸出這三者密不可分,組成一個有機整體。
在英語電影視聽說教學實踐中,影片中英語國家文化背景知識和大量的習語通過電影情節(jié)反復對學習者浸潤,使得他們逐漸將其吸收并內(nèi)化于自己的知識結構中。教師通過布置課后作業(yè),讓學習者有機會將觀影過程中接觸的大量習語、表達方式等運用到日常交際活動中。
課后作業(yè)的設計理念應該以培養(yǎng)學習者發(fā)現(xiàn)式、探索式、協(xié)作式的學習習慣為指導,對課后任務各環(huán)節(jié)做出精心設計與安排,充分考慮學習者因素,著力激發(fā)學習者的主人翁意識與自主創(chuàng)新潛能,并通過教學任務類型的新穎多樣性和語言文字解碼的豐富深入性加強學習者的認知投入程度,以有效提高學習者的二語習得能力及水平,使學生的學習朝著自主化、個性化、創(chuàng)新化的方向發(fā)展。任務類型應靈活多變,以提高學習興趣,活躍課堂氣氛,降低學習者的心理負擔,使學習者在輕松的環(huán)境中學到知識和技能。
下面以影片《the Devil Wears Prada/時尚女魔頭》為例對課后作業(yè)設計進行說明,并闡述其教學實現(xiàn)的可操作性。故事女主人公的兩次面試正好貫穿影片的開始和結束。因此,如何進行成功的面試可作為課堂討論的重點。教師在播放相關面試片段前,可以根據(jù)影片場景,讓學生思考面試中應試者有著怎樣的言行舉止才能使其獲得成功,并模擬interviewer和interviewee需要的英語進行對話,然后要求學生在觀看片段時仔細觀察和思考,對自己剛才的回答進行完善補充。并且,教師讓學生總結如何在最短時間內(nèi)給招聘者留下深刻而良好的印象,招聘者在招聘過程中注意應試者的哪些特質(zhì),如何迅速判斷應試者是否適合相關崗位的需求。根據(jù)師生總結的要點,由學生當場進行操練,教師可以根據(jù)他們語言、舉止的表現(xiàn)給出點評。由問題到思考到驗證到操練,將學習者真正帶入到語言學習的情境中,實現(xiàn)語言和素養(yǎng)的雙提高。
此外,課后布置的書面作業(yè)形式一樣可以靈活多變,可以要求學習者個人以影評的形式發(fā)表對整部影片的看法,或?qū)τ捌杏∠笞顬樯羁痰慕巧蚯楣?jié)做描述和評論,可以要求學習者充分發(fā)揮想象力和創(chuàng)造力,以編劇或者導演的身份為影片寫作前傳或者后續(xù)劇本??梢笠孕〗M活動的形式,復述故事情節(jié)、角色扮演、給角色配音或者介紹相同主題系列影片。如對《Troy/特洛伊》這一戰(zhàn)爭題材的影片觀影結束后,小組活動有同學介紹希臘神話的主要人物和經(jīng)典故事,也有同學做了歷史上因女人而引發(fā)的戰(zhàn)爭系列以及女人之間的戰(zhàn)爭系列等影視作品介紹,充分發(fā)揮了同學們的學習自主性和創(chuàng)新性,取得了良好的教學效果。
綜上所述,電影視聽說作為大學英語擴展課程教學的一個重要組成部分,遵循人腦記憶規(guī)律,符合教育學、心理學等二語習得學習理論,能夠為外語教學提供生動而逼真的情景和環(huán)境,使學習者在輕松愉快的氛圍中學習、操練并掌握在不同語境中準確靈活運用目標語進行交際的能力,了解不同國家和地區(qū)的風土人情,領略中西方文化差異,從而增強跨文化交際意識,提高語言素質(zhì)和綜合修養(yǎng)??傮w而言,將原聲電影引進到大學英語課堂有著不可替代的優(yōu)勢,為學習者提供了一個豐富多彩的平臺,改變了大學英語以往單一的教學模式,為聽說教學提供了更為豐富的語言文化資源,使英語聽說教學化難為易,教師應不斷探索研究,積極利用它為大學英語擴展課程服務。
[1]教育部高等教育司.大學英語課程教學要求(修訂版)[Z].上海:上海外語教育出版社,2007.
[2]徐志英.英語電影視聽說[M].北京:外語教學與研究出版社,2009.
[3]何克抗.建構主義──革新傳統(tǒng)教學的理論基礎[J].電化教育研究, 1997(3):3-9.
[4]傅琳.大學英語影視教學的實踐探討[J].江南大學學報,2007(6).
[5]Herron C, Hanley J, Cole S. A comparison study of two advance organizers for introducing beginning foreign language classroom[J].Modern Language Journal, 1994,(4):188-198.
[6]Krashen, S. D. Principles and Practice in Second Language Acquisition [M].London: Oxford Pergamon Press. 1982:188.
[7]Harmer,Jeremy. The Practice of English Language Teaching[M].London:Longman,1983.