張素娣,張強宏
(1.南京工程學院 外國語學院,江蘇 南京 211167;2.山西水利職業(yè)技術(shù)學院,山西 運城 044004)
論《最后旅程》對《簡·愛》男權(quán)秩序和殖民話語的消解
張素娣1,張強宏2
(1.南京工程學院 外國語學院,江蘇 南京 211167;2.山西水利職業(yè)技術(shù)學院,山西 運城 044004)
《夏洛特——簡·愛的最后旅程》模擬女性視角和女性話語,以實驗式創(chuàng)作筆法表現(xiàn)女性主義反叛意識和價值觀,同時消解了《簡·愛》內(nèi)化了的男權(quán)秩序權(quán)威(神權(quán)、父權(quán)和父權(quán))和殖民意識,以戲謔的口吻揭示女性主義視閾可能帶來的女性強權(quán),以及女性主義話語強權(quán)造成的男性心理生存平衡危機。
女性主義視閾;殖民話語;心理生存平衡
《夏洛特——簡·愛的最后旅程》(以下稱《最后旅程》)(D.M.托馬斯,2000)以續(xù)書的形式對母本《簡·愛》(夏洛特·勃朗特,1847)的結(jié)局進行了改寫,也認同和沿襲了《藻海無邊》(簡·里斯,1966)的后殖民女性主義敘事,從女性主義角度,將以伯莎為代表的“瘋女人”遭受的多重“他者”化的枷鎖一一粉碎,使女性享受充分的精神自由和物質(zhì)自由,但其戲謔的口吻和對女性自我實現(xiàn)路徑的規(guī)定,彰顯出男性文本的話語霸權(quán)和認知暴力。D.M.托馬斯將飽受男權(quán)中心主義文化壓制的所有女性當作一個“共生體”,認為她們是跨越時空的“瘋女人”,都在等待著控訴和復仇的機會。
目前涉及《最后旅程》的評論很少,其與母本的對比研究包括該書的書評(楊靖,2006),關(guān)于其元小說特點研究和主體行為的精神分析研究(袁洪庚,范躍芬,2005),該文本的非詩性唯丑化敘事(鄒頡,2008),與其母本的寫作風格比較(周曉紅,2009),其戲仿手法的運用和消解功能(刁曼云,2012)。本文將首次從“經(jīng)典版簡·愛”和“現(xiàn)代版簡·愛”反抗男權(quán)秩序的角度出發(fā),揭示《最后旅程》女性主義視閾下的女性強權(quán)意識,女性主義話語強權(quán)如何徹底顛覆《簡·愛》內(nèi)化了的男權(quán)秩序中的神權(quán)、父權(quán)、夫權(quán)以及殖民霸權(quán)意識,以及女性話語權(quán)威可能帶來的男性心理生存平衡的危機。
《最后旅程》“利用時空轉(zhuǎn)換、身份倒置、互文性和戲仿等手法,使簡·愛與米蘭達這兩位主人公漸漸融為一體,并兼具夏洛特的影子,同時他還賦予這三個身處不同時代的女主人公以相同的精神實質(zhì)”。[1]作者認為,男權(quán)中心文化中的所有女性,無論階級、地位、種族、膚色、年齡、時代、地理位置,實際上是一個“共生體”,都同樣遭受菲勒斯——邏各斯男權(quán)秩序的壓榨,都有憤怒焦慮的情緒,等待著控訴和復仇的機會。所以,托馬斯試圖將作品中眾多女性合為一體,成為跨越時空的“瘋女人”。這是《最后旅程》對女性主義文學的一大突破,也是這部現(xiàn)代實驗性小說最大的亮點。這些“瘋女人”們隨時等待時機要反抗的是“男性對女性不同形式的壓迫”,[2]即男權(quán)文化中同時將女性“他者”化的父權(quán)、夫權(quán)、神權(quán)和殖民者強權(quán)。
宗教信仰不僅可以起到心理引領(lǐng)的作用,而且反過來也影響和控制其信徒們的精神和行為。夏洛特的簡·愛是虔誠的教徒,神權(quán)在簡·愛年幼時嚴苛地規(guī)范了她的思想與行為。在她成年后每每遇到精神的困境,都會求助這位“天國的父親”并且如愿得到了指引,而神權(quán)也成為圣約翰對她進行精神壓制的工具。當然,夏洛特·勃朗特在男權(quán)社會中心文化的浸染中,內(nèi)化了性別政治的規(guī)范,按照當時的社會道德與倫理體系建構(gòu)了自我行為意識,完成了主流社會限定的女性角色心理的構(gòu)建,所以她并不能真正認識到神權(quán)、父權(quán)和夫權(quán)的壓迫?,F(xiàn)代社會中的女性迫切地需要克服將性別政治內(nèi)化的自我壓抑,要克服社會語境造就的“歷史惰性”和“心理惰性”,努力激發(fā)出自身的獨立意識和自救能力。
《最后旅程》對簡·愛的婚后生活進行實驗式續(xù)寫,將夏洛特的浪漫主義文本所忽視的生活現(xiàn)實一一呈現(xiàn),通過“經(jīng)典版簡·愛”和“現(xiàn)代版簡·愛”的多重聲音敘事模式來顛覆宗教和上帝?!敖?jīng)典版簡·愛”質(zhì)疑牧師在羅切斯特葬禮上的頌詞,“我相信這些頌詞的公正性,卻發(fā)現(xiàn)很難相信它們的真實性。我第一次覺得那擲地有聲的‘我是復活的耶穌和生命’僅僅是不切實際的希望?!盵3]她甚至都在為自己的宗教背叛而震驚,當然這背叛源自對《簡·愛》所憧憬的幸福生活的懷疑。繼而她在悲痛中失去了信仰,“我天國的父親死了,就像我塵世的父親在我出生幾個月后就離我而去一樣”。[3]而“現(xiàn)代版簡·愛”在現(xiàn)代社會成了徹底的無神論者米蘭達,——托馬斯借此在精神上解放了“簡·愛們”。正是由于精神上的自由解放,“簡·愛們”才會如此的膽大妄為,才會有后來的性解放和性放縱行為,而她們的這種瘋狂行為也證明了她們對宗教禁欲戒律的無視和唾棄,是對宗教信仰的徹底反叛。
父權(quán)和夫權(quán)壓制下的大多數(shù)女性,努力按照男權(quán)社會的標準完成自我的塑造,她們的順從“是對主體的徹底放棄,在順從和崇拜中,心甘情愿地變成客體。”[4]《最后旅程》對父權(quán)、夫權(quán)的顛覆是由“簡·愛們”對其父親、丈夫和其他男性的反抗表現(xiàn)出來的。托馬斯的“經(jīng)典版簡·愛”認識到了羅切斯特的生理缺陷和性無能,試圖找到治療的方法以求得生活的完美。但是,當她突破傳統(tǒng)與他開誠布公時,羅切斯特覺得自己的男性尊嚴和權(quán)威受到質(zhì)疑和威脅,他的臉上“出現(xiàn)了一種陰郁、絕望的表情……像夢游一般經(jīng)過我(簡·愛)身邊走出屋子……最可怕的是這兩種表情交替間他看我時所流露出的充滿惡意的憎恨。”[3]終于,視力尚未恢復的羅切斯特心理崩潰,瘋狂地騎馬奔出家門,最后摔死在離家十英里遠的溝壑里?!敖?jīng)典版簡·愛”的女性意識復蘇后,男性的憎恨是不言而喻的。作者不僅對羅切斯特的瘋狂行為表達了諷刺,而且通過男性性無能摔死來幫助女性進行鞭撻和復仇。
“現(xiàn)代版簡·愛”米蘭達在成長過程中飽受父親的精神支配,她借夢游大罵父親:“你是個該死的強奸犯,一個精神的強奸犯”,[3]試圖用剪刀殺死他。于是米蘭達的父親逐漸萎靡消沉,打算在8月11日發(fā)生日環(huán)食時到海岬邊自殺,去追隨米蘭達早已去世的母親。米蘭達代表了從私人領(lǐng)域走向公共領(lǐng)域的“簡·愛”們,她一方面扮演杰出的社會角色,經(jīng)濟獨立又有事業(yè)追求(婦女研究專家),另一方面又扮演妻子、母親、女兒的家庭角色。米蘭達婚后沒有改成夫姓叫“米蘭達·??怂埂保茄赜酶感战小懊滋m達·史蒂文森”,為努力保持和爭取女性獨立的自我身份,她甚至在自己續(xù)寫的《簡·愛》中用了母親婚前的姓“特里弗西斯”。 米蘭達把自己在馬提尼克島上與當?shù)睾谌艘鶃y的事告訴丈夫令其精神崩潰,還要給他安排瘋女人伯莎的下場“把他關(guān)在樓上的屋子里,……給他找一個格蕾絲·普爾”[3]——被關(guān)在屋里由格蕾絲·普爾看著,分明是男權(quán)秩序中“瘋女人”伯莎的生存狀態(tài)。通過“現(xiàn)代版簡·愛”米蘭達,托馬斯將傳統(tǒng)文化語境中的兩性身份與地位顛倒,賦予女性主導兩性關(guān)系的特權(quán),將被虐待被迫害的“他者”位置反轉(zhuǎn)給男性。在女性主義復蘇后的話語強權(quán)下,以米蘭達為代表的女性們覺得解恨了,但是米蘭達的丈夫無法想象離婚后一個人過日子的情形,“整整哭了一個周末,而且行為舉止失?!?。[3]
??抡J為,“瘋癲是一種建構(gòu)的結(jié)果”。[5]男權(quán)文化權(quán)威憎惡并懲罰妄想僭越社會秩序的女性,把她們規(guī)定為“瘋女人”,女性是男權(quán)社會主流話語機制中“被瘋癲”的“他者”。托馬斯在文本中隱含的意義是,社會秩序中瘋癲的建構(gòu)不僅適用于女性而且也適用于男性,一旦女性主義意識具備了原有社會秩序中壓倒性的優(yōu)勢,男性成為被壓迫、被消解的“他者”,男性也同樣會因失去心理優(yōu)勢變瘋狂,而男性隨之而來的言語和行為同樣會被女性話語權(quán)威定性為瘋狂和不理性。很顯然,托馬斯通過文本傳達了他對社會秩序的美好憧憬,即建立一種非男權(quán)主義中心、亦非女權(quán)主義中心的,兩性平等和諧的社會文明和文化秩序。
根據(jù)后殖民女性主義理論,“歷史上和文學中的第三世界婦女已經(jīng)打上了父權(quán)化、殖民化過程的標記,變成為經(jīng)西方女權(quán)主義者重組以后的自戀型、虛構(gòu)型的‘他者’”,主張“為第三世界婦女的‘無言’狀態(tài)‘發(fā)言’,為其‘無名’狀態(tài)而重新‘命名’”。[6]《簡·愛》的“瘋女人”伯莎反映出西方中心文化對東方的話語強制和作者夏洛特·勃朗特的殖民話語,以及“(西方中心文化的)女性文本與帝國主義權(quán)力話語形成的一種共謀關(guān)系”,[7]是西方女性主義文本建構(gòu)種族主義、帝國主義、殖民主義認知暴力的依據(jù)。
《最后旅程》關(guān)于“瘋女人”伯莎的敘述建立在《藻海無邊》文本的基礎(chǔ)上,通過伯莎和羅切斯特的兒子羅伯特·羅切斯特寫給譚波爾小姐的信件,回溯了伯莎的祖母、伯莎的母親和伯莎在馬提尼克島的生存狀態(tài)和羅切斯特的變態(tài)人格。羅切斯特帶著殖民者的優(yōu)越姿態(tài)、對殖民地的天然敵意和對女性的主宰意識,來馬提尼克接受伯莎和她的財富。雖然兒子羅伯特的黑人膚色源于黑色基因隔代的出現(xiàn),但是多疑殘忍的羅切斯特以丈夫和主人的特權(quán)折磨和毆打伯莎,而伯莎用瘋狂放蕩的行為來報復男權(quán)和殖民意識的迫害。于是羅切斯特失去了理智,一面聲稱最愛伯莎,另一面卻做出將伯莎帶離故土囚禁起來的的瘋狂舉動。在對“經(jīng)典版簡·愛”故事的續(xù)寫中,托馬斯有意地描摹了簡·愛和夏洛特·勃朗特作為殖民者的優(yōu)勢心理:“在奴隸交易港戴蒙特,看到來自剛果的奴隸,富有人情味的簡為英國已取消了奴隸制而驕傲,她還指給我(羅伯特)看鉆石巖,說戰(zhàn)爭期間它曾被英國占領(lǐng)。她顯得非常自豪”。[3]而殖民地人民的自我認識消解了她們的自豪,——羅伯特覺得“我的感受更馬提尼克化,對我來說誰占領(lǐng)這個島并不重要,管他是法國人、西班牙人還是英國人”。[3]
“現(xiàn)代版簡·愛”米蘭達已然拋棄了殖民意識,她對殖民地人民的生存狀態(tài)的了解更多也更深刻。米蘭達在島上游歷,恍惚中就能聽到維多利亞時代殖民者鞭打奴隸的聲音,看到奴隸們身上的血痕。她還發(fā)現(xiàn),現(xiàn)實生活中的馬提尼克已經(jīng)失去了島國的原始風貌,變成歐洲的縮影,殖民者同化了島民,使他們失去了野性和自己的文化。更可悲的是,以前的奴隸可以反抗和逃跑,而現(xiàn)在的島民們被殖民者提供的優(yōu)越生活條件禁錮起來,并被“要求放棄惟一可以自豪的自尊而成為奴隸”,[3]——托馬斯認為這種充滿惰性的現(xiàn)代奴隸角色是殖民地人民無法逃脫的宿命。《最后旅程》還描述了男同性戀者胡安,他冒名“夏洛特”男扮女裝參加晚會,并且很得意米蘭達送給他的《簡·愛》,他仰慕并且想成為女性殖民者夏洛特或米蘭達。這個細節(jié)揭示了殖民地人民的一種瘋狂的生存狀態(tài):殖民地女性安心接受政府照顧不想嫁人,不需要殖民地男性(除非他們很有錢),甚至一心要找白人殖民者,這種狀態(tài)嚴重威脅到殖民地男性的心理生存平衡,他們成為了種族和性別雙重“他者化”的對象。
現(xiàn)代女性視閾的文化特征是要重新審視社會文化語境,反抗和挑戰(zhàn)將性別二元對立的男權(quán)文化傳統(tǒng),以求得兩性平等的社會文化目標。事實上,女性的地位越高,心理和生存狀態(tài)越好,就越能達成兩性平等與和諧的社會文化目標。但是,如果殖民主義和女權(quán)或女性主義過度發(fā)展,形成狹隘的女性自我中心,也是對性別二元對立的反方向推崇,也會反過來對男性社會帶來嚴重威脅。因此,被譽為“美國女權(quán)主義的阿凡達”的格洛麗亞·斯泰納姆指出,從長遠看女性的解放也是男性的解放,兩性的對立無益于和諧共處。在這個意義上,托馬斯推崇兩性平等和諧,非男性主義中心亦非女性主義中心,推翻夏洛特在文本中彰顯的殖民話語權(quán)威,依此來達成一種任何種族、膚色的男性和女性,都不用呼告各自的獨立意識的社會文化和文明秩序。
[1]刁曼云.《夏洛特——簡·愛的最后旅程》中的戲仿[J].譯林,2012,2(4):50-56.
[2]朱虹.《簡·愛》與婦女意識[J].河南大學學報(哲學社會科學版),1987,27(5):22-27.
[3]D.M.托馬斯著.吳洪譯.夏洛特——簡·愛的最后旅程[M].上海:上海譯文出版社,2002:45,48,40,145,148,157,71.
[4]西蒙·德·波伏娃著.陶鐵柱譯.第二性[M].北京:中國書籍出版社,1998:332.
[5]米歇爾·??轮?劉北成,楊遠櫻譯.瘋癲與文明——理性時代的瘋癲史[M].北京:三聯(lián)書店,2003:97.
[6]朱立元.當代西方文藝理論[M].上海:華東師范大學出版社,1997:428.
[7]王勇.后殖民女性主義視野下的簡·愛形象[J].黑龍江社會科學,2011,21(4):100-102.
OntheSubversionofJaneEyre'sPatriarchalAuthorityandColonialDiscourseinTheFinalJourneyofJaneEyre
ZHANG Su-di1,ZHANG Qiang-hong2
(1.SchoolofForeignLanguages,NanjingInstituteofTechnology,NanjingJiangsu211167,China; 2.ShanxiConservancyTechnicalCollege,YunchengShanxi044004,China)
From the post-modern feminist perspective,TheFinalJourneyof Jane Eyre subverts the hidden patriarchal authority and colonial discourse inJaneEyre, and also reveals the truth that the overwhelming feminist authority might as well trigger psychological imbalance of male's survival, which does the same harm to the social harmony as that of patriarchal authority.
Feminist perspective;Colonial discourse;Psychological balance of survival
2014-04-12
張素娣(1970-),女(漢),江蘇金壇人,副教授,主要從事英美文學及比較文化方面的研究。
I106.4
A
1671-816X(2014)08-0809-04
(編輯:佘小寧)