丙二酚A(BPA)是一種擬似雌激素的化學物質,對健康有負面影響。BPA通常會在塑料瓶和食品袋中被發(fā)現(xiàn)。來自于卡內基Daniel Gorelick和Marnie Halpern一個研究小組新的研究顯示,它們對胎兒心臟瓣膜可能極其危險。該研究發(fā)表于《環(huán)境健康展望》雜志。
雌激素類物質在生命的各個階段都很重要。它們通過與細胞內受體的結合,然后進入細胞核,在那里他們通過打開或關閉選擇性基因而作用于細胞內的DNA。但是某些合成的化學物質也通過與這些受體結合模擬這些雌激素的作用。早期發(fā)育階段暴露于這些合成的化學物質可增加癌癥和生殖系統(tǒng)異常風險,因此檢測這些化學物質和鑒定它們的作用機制非常重要。
本文的卡內基領銜作者Gorelick,Halpern和Alice Hung與美國地質勘查局魚類健康部門的Luke Iwanowicz和Vicki Blazer通常使用轉基因斑馬魚來顯示雌性受體在細胞DNA中的活性。他們發(fā)現(xiàn),這些特殊培育的斑馬魚是檢測河水中環(huán)境內分泌干擾物以及鑒定這些內分泌干擾物的靶組織十分有用的工具。
意外的是,他們發(fā)現(xiàn)一些河水樣本可激活正發(fā)育的心臟瓣膜中的雌激素受體。這引起了科學家們對有關心臟瓣膜形成中雌激素的作用,及環(huán)境化學物質是否能引起心臟瓣膜異常的興趣。
擇句翻譯:
Their findings indicate that these specially developed zebrafish are great tool for detecting environmental endocrine disruptors from river water and for identifying which tissues are targeted by these endocrine disruptors.
他們發(fā)現(xiàn),這些特殊培育的斑馬魚是對從河水中檢測環(huán)境內分泌干擾物以及鑒定這些內分泌干擾物的靶組織十分有用的工具。
譯者注:fish的復數(shù)可以是fish,也可以是fishes.因此,本句中子句的主語是Zebrafish,其謂語是are.