国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

白居易詩歌自注辨析三則*

2014-04-17 02:47滕漢洋
關(guān)鍵詞:舊唐書唐人后人

滕漢洋

(鹽城師范學(xué)院文學(xué)院 江蘇鹽城 224002)

白居易詩歌自注辨析三則*

滕漢洋

(鹽城師范學(xué)院文學(xué)院 江蘇鹽城 224002)

白居易詩歌文本的特點(diǎn)是自注非常多,這些自注中的絕大部分出自白居易本人之手并無疑問。其中一些曾經(jīng)引起學(xué)者們懷疑的自注,如關(guān)于“唐書”的理解問題、“鶗鴂”的音注問題和“半月之間四人死”與相關(guān)史實(shí)的乖違問題,都可以有合理的解釋,未必是后人的篡改和妄增。這些自注的真實(shí)性,也從側(cè)面證明了白居易詩歌文本保存的完整性。

白居易 詩歌自注 辨析

白居易目前存詩兩千八百余首,其中五百余首詩歌有注,有的詩歌作注甚至不止一次。白居易的這些詩歌自注內(nèi)容繁富,涉及白詩的寫作時間及與之有關(guān)的人物、事件,乃至字詞讀音與典故出處等,不僅保存了關(guān)于白居易生平事跡的大量資料,同時于唐代政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面亦多有涉及,歷來為治唐代文史者所重視,客觀上已經(jīng)獲得了超越文學(xué)文本之外的價值。由于唐人文集留存至今者,《白氏文集》最稱完璧。因此,對于白詩中存在的大量注文,其出自白居易之手,已然獲得普遍認(rèn)可。如白詩很多自注往往以第一人稱行文,僅從此點(diǎn)即可判斷其真乃出于白氏之手。而且從內(nèi)容上來看,自注不僅可以與白詩做內(nèi)部的相互參證,其中涉及的人物、事件,亦往往獲得他人詩歌乃至史籍的證明。若是后人妄加,斷然不會如此深細(xì),各注之間亦不會如此天衣無縫。然所謂《白氏文集》能保存其原貌者,僅是大要言之,經(jīng)過長時間的流傳、抄寫、刊刻,文本難免會發(fā)生一定程度地變異、錯訛。如白氏生前自定之文集七十五卷,據(jù)其各篇《文集紀(jì)》,當(dāng)是前集、后集、續(xù)集連綴的形式,然當(dāng)今通行本如宋紹興本、明馬調(diào)元校本,皆為先詩后筆本,其文本形態(tài)的變異不可謂不大。至于抄寫、刊刻導(dǎo)致的文字錯訛,更是所在多有。當(dāng)代學(xué)者校訂白集,往往要用諸多版本互校,以求最大程度還原白詩原貌。對于白集中留存的大量自注,其中一些亦曾引起學(xué)者的懷疑,認(rèn)為是后人的篡改或妄加。那么這些懷疑是否有確切的依據(jù)呢?本文選取三條具有代表性地被認(rèn)為是后人篡改的白詩自注加以辨析,以說明現(xiàn)存白詩自注的真實(shí)性。

一、關(guān)于“唐書”的理解問題

白集卷二十四《自到郡齋僅經(jīng)旬日方專公務(wù)未及宴游偷閑走筆題二十四韻兼寄常州賈舍人湖州崔郎中仍呈吳中諸客》一詩“愧無鐺腳政”句自注云:“河北三郡相鄰,皆有善政,時為鐺腳刺史。見唐書?!贝耸窃妰?nèi)夾注,注詩語之典故出處。然其中所謂的“唐書”頗讓人生疑。朱金城先生箋校白集時綜錄了對于此則自注評述的相關(guān)材料,其云:

何義門云:“‘河北’二十字疑非本注?!背前矗汉涡J?。又注中“見唐書”三字,汪本誤作“見漢書”。考唐薛大鼎貞觀時為滄州刺史,時與瀛洲刺史賈敦頤、曹州刺史鄭德本俱有美政,河北稱為“鐺腳刺史”。見《舊唐書》卷一八五《薛大鼎傳》。[1]

清人何焯疑此非本注,但未說明原因;汪立名校訂《白香山詩集》,徑直將“唐書”改作“漢書”,已見出注中稱“唐書”大為可疑,但汪氏并未說明這一典故出自《漢書》何處;朱金城贊成何說,進(jìn)一步考證出“鐺腳刺史”源自《舊唐書·薛大鼎傳》。五代后晉時所編《舊唐書》實(shí)不當(dāng)為白氏所見,因此,他們顯然是據(jù)此認(rèn)為此注乃后人妄增。

真實(shí)情況果真如此嗎?實(shí)際上,這里涉及到對“唐書”的理解問題。白詩自注所言的“唐書”實(shí)非后人編修的唐史書籍,而是唐人編修的本朝史書。岑仲勉先生《<舊唐書逸文>辨》一文在論及《唐書》時,曾舉白氏此注為例,說明唐人自編的本朝史書也被稱為“唐書”。另外還曾列舉了兩則材料。其一是德宗貞元六年李慵所撰的李邕之子李岐的墓志,其中有云:

考邕,皇朝北??ぬ?,贈秘書監(jiān),有文集一百八卷行于代,《唐書》有傳。

其二是朱景玄《唐朝名畫錄》中關(guān)于韓滉的記載:

韓滉,德宗朝宰相,……按《唐書》,公天縱聰明,神干正直。

以上材料都出自唐人,因此岑先生認(rèn)為“李慵、白居易所謂《唐書》,當(dāng)指吳、韋舊著?!盵2]這里提及的吳、韋,指的是吳兢和韋述,二人皆曾撰有唐史著作。據(jù)《舊唐書》卷一○二《吳兢傳》:“兢卒后,其子進(jìn)兢所撰《唐史》八十余卷,事多紕繆,不逮于壯年?!盵3]又據(jù)本卷《韋述傳》,韋述早年撰《唐春秋》三十卷,嗣后更有國史之作:

述在書府四十年,居史職二十年,嗜學(xué)著書,手不釋卷。國史自令狐德棻至于吳兢,雖累修撰,竟未成一家之言。至述始定類例,補(bǔ)遺續(xù)闕,勒成《國史》一百一十二卷,并《史例》一卷,事簡而記詳,雅有良史之才,蘭陵蕭穎士以為譙周、陳壽之流?!暗撋街畞y,兩京陷賊,玄宗幸蜀,述抱《國史》藏于南山,經(jīng)籍資產(chǎn),焚剽殆盡。述亦陷于賊庭,授偽官。至德二年,收兩京,三司議罪,流于渝州,為刺史薛舒困辱,不食而卒。其甥蕭直為太尉李光弼判官,廣德二年,直因入奏言事稱旨,乃上疏理述于蒼黃之際,能存《國史》,致圣朝大典,得無遺逸,以功補(bǔ)過,合沾恩宥。乃贈右散騎常侍。[3]

吳、韋之作雖然在上引傳記中被稱為《唐史》或《唐春秋》《國史》,但在劉知幾的《史通》中,吳兢所撰之書即被稱為《唐書》,[4]韋述的《國史》在《新唐書》中與嗣后柳芳、令狐峘等所撰的《國史》同被著錄為《唐書》。[5]因此,岑仲勉先生所言無疑是正確的。在此,筆者還可補(bǔ)充兩則現(xiàn)存唐詩中稱本朝史為“唐書”的例子。王建《上武元衡相公》云:“褒貶唐書天歷上,捧持堯日慶云中?!盵6]皮日休《七愛詩·盧征君》云:“萬世唐書中,一名不可比。”[7]可見,唐人稱本朝人所編的本朝史書為“唐書”是非常普遍的現(xiàn)象。

實(shí)際上,唐代官修的本朝史除了吳兢和韋述的撰著之外還有很多。早在貞觀元年即有姚思廉以紀(jì)傳體編寫的一部本朝史,嗣后的高宗顯慶元年,長孫無忌等人又撰成《武德貞觀兩朝史》八十卷,龍朔年間,許敬宗又將是書增補(bǔ)成一百卷。則天革命之后,牛鳳及于長壽年間撰一百卷唐史,直接題名為《唐書》。至于各朝帝王的《實(shí)錄》等的編修,一直持續(xù)到武宗朝。[8]在《舊唐書》成書之前,唐人所撰的本朝史書多有存在,唐人對于本朝史有足夠多的了解渠道。這些史料也是劉昫等人修撰《舊唐書》、歐陽修等人修撰《新唐書》及宋時《冊府元龜》《唐會要》等書修撰的基礎(chǔ)。因此,白居易自注中所謂“唐書”,誠如岑仲勉先生所言,乃是吳、韋等唐人所編之本朝史,而非《舊唐書》或《新唐書》。白居易本人對于本朝史頗多留意,如其《新樂府》五十首,對前代尤其貞觀朝史實(shí)多有涉及,而且有大量的注文羅列當(dāng)時的事實(shí)。因此,對于“鐺腳刺史”一典并不會陌生。何焯、汪立名等人或疑前述白詩自注為后人增衍,或徑直妄改原文,乃是出于對“唐書”的誤解。據(jù)此斷定此則自注為后人妄增,未免顯得過于武斷。

二、關(guān)于“鶗鴂”的音注問題

白集卷十六《東南行一百韻》“殘芳悲鶗鴂”句中“鶗鴂”二字下注云:“音啼決,見《楚詞》”。朱金城先生校云:

“悲鶗鴂”:此下那波本、才調(diào)集俱無注。盧校:“本注‘音啼決,見《楚詞》?!瓷纤淖植粦?yīng)皆平聲,疑此亦后人所加?!暋?dāng)依《廣韻》作‘特計切’。”[1]

白居易此詩屬于律詩,因此盧文弨疑此注為后人所加,主要是從格律方面加以判斷。但唐人律詩,亦有不完全合律者,僅此似并不能否定此條注釋乃白居易本人所加。另外,誠如朱金城所言,那波本、《才調(diào)集》俱無注。按日本所傳的那波道圓本白集乃是影朝鮮所傳白集之翻刻本,其所用原本時代或早于中土流傳的南宋紹興本白集,[9]亦曾因其前后續(xù)集本的形式被認(rèn)為保存了白集最初的編貌而倍受推崇。但這一本子一方面較紹興本文本質(zhì)量差,另一方面因其為活字印本,字體大小一致,幾乎將白集中所有的自注刪除,只保留了極少量的題下注。如《東南行一百韻》詩,其中有11條注文皆被刪落。因此,那波本不存此條注文并不難理解,更不能成為此條注文乃后人所加的證據(jù)。另外,《才調(diào)集》成于韋縠仕后蜀時,其序中雖言“暇日因閱李、杜、元、白詩……遂棌摭奧妙,并諸賢達(dá)章句”,[10]似其直接抄錄自親見的諸家詩集,但其選白居易詩歌19首,[10]其中9首現(xiàn)存宋紹興本白集有題注或詩內(nèi)夾注,而《才調(diào)集》僅有《初與元九別后忽夢見之及寤而書適至兼寄桐花詩悵然感懷因以此寄》一詩保留了題下“時元九初謫江陵”的注文。僅從這一保留的題注形式來看,它也可能是韋縠將其當(dāng)做標(biāo)題而留下的。而其中所選入的《東南行一百韻》詩,白集中的11條注釋皆刪除??梢姡恫耪{(diào)集》不留白詩自注,當(dāng)是韋縠直接刪除的結(jié)果。因為作為唐詩選本,為了控制選本篇幅和便于流傳閱讀,保留繁瑣的注文并無必要。因此,那波本、《才調(diào)集》俱無注并不能否定白居易此條自注的真實(shí)性。

除了現(xiàn)存最早的白氏文集刊本如宋紹興本中保存了這條題注外,若與馬本諸多音注比較,此條注釋較為特殊形式也從側(cè)面證明了其真實(shí)性?!栋资祥L慶集》中土最為通行的明代馬調(diào)元??瘫?,頗多以反切的方式注音者。即以本詩為例,如“舳艫”,馬本分別以“直六切”“龍都切”予以注音。但這些音注顯然非白氏自注,因為現(xiàn)存白集最早的版本中,鮮有此種“××切”的注音方式,現(xiàn)代學(xué)者校訂白集,皆統(tǒng)統(tǒng)刪除宋本不存而獨(dú)存馬本的反切音注。而與馬本妄加的注音方式不同,白氏自注多以同音字代替反切注音的方式加以訓(xùn)讀,或者直接注明是四聲中的某聲。如《月夜登閣避暑》:“中去人若燔燒”[1];《初入太行路》:“太行峰蒼上聲莽”[1];《初入峽有感》:“苒蒻竹篾菍音念”[1]等,皆屬此類。因此,上述受到懷疑的白詩自注迥異于馬調(diào)元所增之注的形式,正是其乃白氏自注的一個有力反證。

三、關(guān)于“半月之間四人死”的問題

白集卷二二《和自勸二首》其二“半月之間四人死”句注云:“韋中書、孔京兆、錢尚書、崔華州,十五日間相次而逝”。[1]以上所列四人分別是韋處厚、孔戢、錢徽、崔植。據(jù)《舊唐書》卷十七《文宗紀(jì)》,韋處厚卒于大和二年十二月壬申(21日),孔戢卒于大和三年正月丁亥(6日),錢徽卒于大和三年正月庚寅(9日),崔植卒于大和三年正月甲辰(23日)。[3]但白氏詩及注中所謂“半月之間”“十五日間”,與上述史實(shí)略有出入。岑仲勉先生在《唐史余瀋》中已指出此點(diǎn),其云:

由舊紀(jì)所書計之,自二年十二月壬申至正月甲辰,前后三十三日,不止半月也。若謂詩取概數(shù),則“半月”盡可改作“一月”,如謂“半月”即“一月”之訛,則注文之“十五日”亦須訛。唯舊紀(jì)本實(shí)錄,實(shí)錄往往書報到之日,錢徽致仕,不審是否留京,倘據(jù)外報,則壬申至庚寅,前后凡十九日,但華州崔植,密邇京輔,又不應(yīng)逾半月而報始上也。白集卷六○,《祭中書韋相公文》:“去年臘月,勝業(yè)宅中,公云必結(jié)佛緣,……曾未經(jīng)旬,公即捐館?!碧幒裰洌咨性诰?。又陳振孫《白文公年譜》,大和“三年己酉,公春以病免官,除太子賓客分司,有喜除賓客詩,將至東都有寄令狐留守詩云:‘惜逢金谷三春盡’,蓋以春暮至洛也?!眲t三年正月,當(dāng)未離京,輦轂之下,非道路傳聞?wù)弑?,故白詩之“半月”,與舊紀(jì)如何調(diào)和,尚待他證云。[11]

白氏自注雖與詩中所言吻合,但與歷史記載微有差。因此,岑仲勉先生這里雖未懷疑此注乃后人妄增,但仍懷疑文字上可能有訛誤。實(shí)際上,這里仍然是理解的分歧問題。首先要肯定的是,現(xiàn)存較早的各本《白氏文集》中,“半月之間四人死”一句并無異文。另就本句下的注文來看,宋本及日藏的金澤文庫本和管見抄本白集,皆留存此注。金澤本、管見抄本中的注有異文,“十五日間相次而逝”之“而”作“薨”。[12]但對于與史實(shí)有所出入的“十五日間”卻與宋本相同。因此,從版本學(xué)的角度,無法懷疑此注的真實(shí)性。但是白氏詩中所言與注中所言,為何與史書所記不合呢?白居易所謂的“十五日間”實(shí)際上可以做這樣的理解:孔戢與錢徽之卒前后相距不過三日,二人實(shí)可視為同時離世,此時距之前的韋處厚卒約半月,距之后的崔植卒亦恰為半月。因而,白氏所謂的“半月之間”“十五日間”非謂四人半月之內(nèi)全部離世,而是他們大約間隔半月而相次去世。自注中所說的“十五日間相次而逝”說得正是這個意思。因此,白詩與《舊唐書》所記并無齟齬不合之處,文獻(xiàn)內(nèi)部所提供的信息是統(tǒng)一的。白詩乃是概指,而且由于文言在數(shù)字表達(dá)方面具有一定的模糊性,也往往使得今人對于古文的理解產(chǎn)生歧義。對于白詩與白注,不能膠柱于字面而武斷地判定其是非。

綜合以上所辨析的三例來看,學(xué)者們提出懷疑的注文,實(shí)際上都不能視為偽注。白居易詩歌的版本流傳,相對于其他唐人如杜甫、韓愈等人來說,相對單純。一方面白居易自己注意文本保存,身前曾將自己的文集抄寫五本,分五地收藏,其詩歌保存的完整性提供了白詩自注真實(shí)性最為原始的依據(jù)。另一方面,與杜甫、韓愈等人的文集不同,白詩向來以淺俗稱于世,與宋人的千家注杜、五百家注韓柳的盛況相比,為白詩編年或作注者,歷來鮮有其人。這在客觀上減少了后人對于白詩文本改篡的幾率?,F(xiàn)存杜甫詩中,由于注家眾多,后人注文與杜詩原注往往夾纏不清,使得對于杜詩自注的還原存在較大困難。后人的注文,雖然對于杜詩的研究有所發(fā)明,但從另外一個角度來看,又可視為是對原本就散佚不全的杜詩文本的第二次破壞。而在白居易集來說,卻并不存在這種情況。

[1]朱金城.白居易集箋校[M].上海:上海古籍出版社,1988. 1626.

[2]岑仲勉.岑仲勉史學(xué)論文集[M].北京:中華書局,1990.294.

[3]劉昫.舊唐書[M].北京:中華書局,1975.3182.

[4]趙占甫.史通新校注[M].重慶:重慶出版社,1990.766.

[5]歐陽修、宋祁.新唐書[M].北京:中華書局,1975.1458.

[6]王宗堂.王建詩集校注[M].鄭州:中州古籍出版社,2006.340.

[7]彭定求.全唐詩(增訂本)[M].北京:中華書局,1999.7072.

[8]杜希德.唐代官修史籍考[M].上海:上海古籍出版社,2010.146.

[9]靜永健、陳翀.漢籍東漸及日藏古文獻(xiàn)論考稿[M] .北京:中華書局,2011.142.

[10]傅璇琮.唐人選唐詩新編[M].西安:陜西人民教育出版社,1996.691.

[11]岑仲勉.唐史余瀋[M].北京:中華書局,2004.171.

[12]謝思煒.白居易詩集校注[M].北京:中華書局,2006.1756.

(責(zé)任編輯陳平生)

江蘇省高校哲學(xué)社會科學(xué)研究基金資助項目“白居易詩歌自注研究”(編號2014SJB715)的階段性成果之一。

2014-10-07

滕漢洋(1982-),男,文學(xué)博士,鹽城師范學(xué)院文學(xué)院講師,研究方向為隋唐五代文學(xué)。

I 207.22

A

1673-4580(2014)04-0079-(04)

猜你喜歡
舊唐書唐人后人
唐人路上 花瓣飄香
TINTIN’S CHINESE CHANGE-UP
中國唐人御工坊 中國唐人琴苑
論后人和陶“歸去來”辭之緣由
從日藏《唐人相撲》裝束看清代中國戲曲的在日傳演
睿智與穩(wěn)?。航庾x兩唐書中的狄仁杰
述往思來:《新唐書》的編纂思想和特點(diǎn)
古代也有交規(guī),唐人超速要“打屁股”!
霍家的敗亡帶給后人的警示
身殘創(chuàng)基地 嘔心育后人