劉建權(quán)
摘要:“舌尖上的X”結(jié)構(gòu)體的產(chǎn)生是由經(jīng)濟(jì)、文化、人們認(rèn)知心理等多方面原因決定的。它與其他結(jié)構(gòu)體既有很多不同點又有共同特征,可與“X控”“X體”等共稱為構(gòu)式。同時,“舌尖上的X”結(jié)構(gòu)體的認(rèn)知機(jī)制具有隱喻性。語言與社會及認(rèn)知有不可分割的聯(lián)系。作為新興的構(gòu)式“舌尖上的X”具有較強(qiáng)的新生類推潛能,有經(jīng)濟(jì)性和明確性、新奇性、夸張轟動性等語用特征。與此同時,“舌尖上的X”的能產(chǎn)性也不容忽視。對以上情況的淺析,利于人們認(rèn)識和理解這一結(jié)構(gòu)體的結(jié)構(gòu)規(guī)律,構(gòu)式意義,認(rèn)知機(jī)制及對語言的意義和影響,便于人們運(yùn)用和推廣。
關(guān)鍵詞:新詞語;構(gòu)式;語義;認(rèn)知;能產(chǎn)性
1.引言
隨著一檔美食欄目《舌尖上的中國》的熱播,2012年7月1日我以“舌尖上的×”關(guān)鍵詞百度了一下,找到相關(guān)結(jié)果約3560000個?,F(xiàn)下“舌尖上的×”之類的標(biāo)題似乎正呈快速蔓延之勢?!吧嗉馍系腦”被廣大人民運(yùn)用到各行各業(yè)當(dāng)中,并且迅速傳播與發(fā)展。各種行業(yè)開始利用這一構(gòu)式提高自己產(chǎn)品的知名度和影響力。例如:
(1)舌尖上的電影
(2)舌尖上的英語
(3)舌尖上的旅行
例(1)中的“電影”可以是當(dāng)前熱播的、引人注目的電影,同時還可以指那些與美食欄目相關(guān)的電影,其目的都是利用“舌尖現(xiàn)象”進(jìn)行推廣傳播。(2)(3)同樣把當(dāng)下最流行、最時尚的英語,最經(jīng)濟(jì)實惠、快捷方便的旅行和景色怡人的旅游勝地賦予在“舌尖”之上,達(dá)到吸引更多人關(guān)注的效果。在其他學(xué)科中,像從文化學(xué)角度研究的有韓浩月的《從舌尖上的中國到舌尖上的文化》(法制日報/2012年/5月/26日/第007版)等;從傳播學(xué)角度研究的有郭澤德的“《舌尖上的中國》的傳播學(xué)解讀”等。然而對其進(jìn)行語言學(xué)方面進(jìn)行分析的文章卻很少。
“舌尖上的X”這一構(gòu)式目前是否成為一種固定的結(jié)構(gòu)體,人們對其說法不一,有的人稱它為“舌尖體”。語言學(xué)界當(dāng)前很少有人對其結(jié)構(gòu),內(nèi)部規(guī)律,語用等方面進(jìn)行分析。筆者把“舌尖上的X”歸入類似于“X族””X控”“X體”,稱為構(gòu)式。對其結(jié)構(gòu)狀況、語義、語用、組詞規(guī)律等內(nèi)容的分析可以讓人們更好的理解和運(yùn)用,同時對其文化內(nèi)涵、及其傳播的分析可以促進(jìn)“舌尖上的X”構(gòu)式的傳播與發(fā)展。
2.“舌尖上的X”結(jié)構(gòu)體的產(chǎn)生
《舌尖上的中國》欄目在很短時間內(nèi)就火遍大江南北,并迅速成為人們議論的焦點。有力的推動了紀(jì)錄片的發(fā)展,同時傳播了以美食文化為主導(dǎo)的中國傳統(tǒng)文化。其中,“舌尖”隱喻飲食文化,由此產(chǎn)生一種“舌尖現(xiàn)象”,即“在問題解決過程中通常會遇見的一種體驗,簡稱TOT,即我們生活中常見的‘欲言又止、‘難以用言辭表達(dá)的感受?!盵1]“舌尖現(xiàn)象”可以很好的概括當(dāng)前流行的話題和創(chuàng)新。因此,“舌尖上的X”結(jié)構(gòu)體在當(dāng)今社會生活節(jié)湊逐漸加快,各種新產(chǎn)品、新現(xiàn)象層出不窮之際,也隨之被廣泛運(yùn)用?!敖o力”,“X控”,“X門”,“X體”,“剩男剩女”等熱門詞語涌向社會的同時,“舌尖現(xiàn)象”以其獨(dú)特的表達(dá)效果進(jìn)入大眾的視野。
“舌尖上的X”結(jié)構(gòu)體出現(xiàn)的原因,可從多角度分析。在社會經(jīng)濟(jì)方面,隨著社會經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展,人民生活水平的不斷提高,各種新事物、新思想逐漸蔓延。原有的詞語已經(jīng)不能滿足人們的精神需求,在激烈的競爭壓力之下,商家不得不獨(dú)辟蹊徑,尋求能吸引人們眼球的宣傳詞語,以提高產(chǎn)品的知名度。這樣,在人們的精神與審美需求的促使下,人們不斷創(chuàng)新,追求新意,“舌尖上的X”應(yīng)運(yùn)而生。從歷史方面看,從古至今,語言是不斷變化和發(fā)展的。不同時期,不同的政治、經(jīng)濟(jì)、文化背景都需要并且產(chǎn)生與其適應(yīng)的語言文字。新詞的產(chǎn)生,舊詞的消亡,詞語的轉(zhuǎn)化,都是在歷時的縱線條下產(chǎn)生發(fā)展的。同時,隨著時代的變遷,構(gòu)詞規(guī)律要求逐漸放寬,詞語搭配限制相繼減弱。在一系列條件下,各種網(wǎng)絡(luò)詞語,新詞新語誕生,例如“給力”“囧”“甄嬛體”“咆哮體”“X門”等等。對語言本身來說,語言不僅在歷時的條件下不斷演變,而且在橫向共時條件下,語言內(nèi)部也在進(jìn)行著各種變化。語言具有能產(chǎn)性,不僅詞語具有能產(chǎn)性,語言的結(jié)構(gòu)規(guī)律,句型,句式等都具有能產(chǎn)性?!吧嗉馍系腦“中“舌尖“的隱喻義就是語言本身能產(chǎn)性的一種體現(xiàn)。此外,還有人們文化認(rèn)知的影響。人們文化消費(fèi)觀念,在《舌尖上的中國》也有所體現(xiàn)。在較短的時間內(nèi),它可以紅遍大江南北,更依賴于人們文化認(rèn)知觀念的進(jìn)步和文化媒介的傳播。使“舌尖體”“舌尖現(xiàn)象”“舌尖上的X”等形式迎合了人們追求新穎、奇特、多彩的審美心理和現(xiàn)代人求新求異、追求時尚情趣和高品味生活的心理需求。
3.“舌尖上的X”的結(jié)構(gòu)特征及構(gòu)式義
既然“舌尖上的X”能夠以其獨(dú)特的魅力走進(jìn)大眾的視野,成為固定結(jié)構(gòu)體,并迅速蔓延傳播。對它自身的結(jié)構(gòu)特征以及特殊意義的分析顯得尤為重要。
3.1“舌尖上的X”的句法構(gòu)成
近些年來,出現(xiàn)了很多類似于“X體”“X控”“X門”等的結(jié)構(gòu)式。就結(jié)構(gòu)特征可知,大多是單個詞或簡單短語,而像“舌尖上的X”這樣的復(fù)雜短語卻很少。比較流行的像“那些年我們一起X過的X”。究其原因,語言的經(jīng)濟(jì)性、簡潔性是主要方面。同時,人們的語言交流習(xí)慣、大眾心理也是一個因素?!吧嗉馍系腦”是定中式短語,具有多層結(jié)構(gòu),為嵌入式的短語構(gòu)式,有構(gòu)式完型效果。定語“舌尖上”通常都要借助于助詞“的”來連接中心語,把中心語擺在重要的地位,具有強(qiáng)調(diào)中心語的作用。以下是對“X”的音節(jié)數(shù)量及詞性出現(xiàn)的情況進(jìn)行的列表統(tǒng)計:
每種結(jié)構(gòu)式都有特定的特征,其中,詞性和詞的音節(jié)結(jié)構(gòu)式較常見,也是最重要的顯性特征。從上表可以得出以下結(jié)論:首先,“舌尖上的X”中的變量“X”主要為雙音節(jié)名詞。例如:
(4)舌尖上的校園
(5)舌尖上的電影
(6)舌尖上的母愛
(4)(5)(6)中的“校園”“電影”“母愛”都是雙音節(jié)詞。其中,(4)(5)為普通名詞,(6)的“母愛”是抽象名詞。其次,“X”還可以為多音節(jié)詞名詞或名詞性短語,例如:
(7)舌尖上的小清新
(8)舌尖上的中國味道
(9)舌尖上的房地產(chǎn)
例(7)(9)中的“小清新”“房地產(chǎn)”為三音節(jié)詞;例(8)“中國味道”為四音節(jié)短語。“X”為單音節(jié)詞的情況則比較少見,例如:
(10)舌尖上的愛
(11)舌尖上的毒
例(10)(11)中“愛”“毒”都是單音節(jié)詞。具體在詞性方面,“X”為動詞與形容詞情況僅次于名詞。動詞性的如:
(12)舌尖上的浪費(fèi)
(13)舌尖上的品味
(14)舌尖上的享受
(12)“浪費(fèi)”(13)“品味”(14)“享受”既有名詞詞性又有動詞詞性多看為及物性動詞,但用在“舌尖上的X”這一結(jié)構(gòu)中多用作動詞。形容詞性的如:
(15)舌尖上的瘋狂
(16)舌尖上的危險
例(15)(16)中的“瘋狂”“危險”充當(dāng)“X”時多指一種較明顯的狀態(tài)。還有些詞在這一結(jié)構(gòu)中既可以認(rèn)為是名詞,也可以看作是動詞或者是形容詞。無論是哪種詞,都可以表達(dá)特定的意義,具體情況要根據(jù)具體語境而定?!吧嗉馍系腦”無論是在句法結(jié)構(gòu)上還是在詞語組合上都與其它結(jié)構(gòu)體有明顯的區(qū)別。但是這些結(jié)構(gòu)體都具有共同的特征,都有固定性、通用性和類推性,都可以稱為構(gòu)式。
3.2“舌尖上的X”的構(gòu)式義
“Goldberg認(rèn)為,“構(gòu)式是業(yè)已習(xí)得的形式和意義或話語功能的配對,包括詞素、詞、習(xí)語以及一般的語言結(jié)構(gòu)形式,其形式和功能的一些方面不能夠從其組成部分或先前已有的構(gòu)式中完全推知。[2]”簡而言之,構(gòu)式本身就有意義,是一個完整的格式塔,具有完型效果。根據(jù)構(gòu)式定義來看,“舌尖上的X”是一個嵌入式的短語構(gòu)式,它是由定項“舌尖上的”和變項“X”構(gòu)成。在這一構(gòu)式中,“X”在結(jié)構(gòu)單位上,可以是單音節(jié)詞,如“舌尖上的愛”,這種情況較少;“X”是雙音節(jié)詞的情況最多,例如“舌尖上的浪費(fèi)”“舌尖上的麻煩”“舌尖上的校園”等;“X”也可以是多音節(jié)詞或短語,例如“舌尖上的小清新”“舌尖上的中國味道”?!癤”從詞性角度分析,“X”主要為名詞(包括普通名詞和抽象名詞)或名詞性短語?!吧嗉馍系腦”的整體意義或功用不是其組成成分“舌尖上的”和“X”的簡單相加,而是由構(gòu)式整合而來。
4.舌尖上的X”構(gòu)式的認(rèn)知機(jī)制和能產(chǎn)性
徐盛桓先生在《構(gòu)式語法理論研究》中認(rèn)為,構(gòu)式體現(xiàn)的是語言的表層活動,是外部思維的表征?!吧嗉馍系腦”構(gòu)式作為思維外部表征的載體語言,其生成具有一定理據(jù)性,它的認(rèn)知機(jī)制主要為認(rèn)知隱喻以及社會、認(rèn)知與語言的互動關(guān)系。
4.1認(rèn)知機(jī)制——隱喻
Sweester指出,“語言的范疇化不僅依賴于我們?yōu)榇嬖谟诳陀^世界的差異名,而且依賴于我們對客觀世界感知的隱喻性(metaphoric)和轉(zhuǎn)喻性(metonymic)。作為認(rèn)知工具,隱喻是從一個認(rèn)知投域向另一個認(rèn)知域的結(jié)構(gòu)映射,是不同認(rèn)知模型之間的映射,而轉(zhuǎn)喻由相同經(jīng)驗域或概念結(jié)構(gòu)內(nèi)的映射構(gòu)成的[3]”也就是說,隱喻根據(jù)的是事物之間的相似性,而轉(zhuǎn)喻則根據(jù)事物之間的鄰近性。
據(jù)所有的“舌尖上的X”事例可以看出,“舌尖上的X”主要與隱喻有關(guān)。“舌尖上的中國”隱喻飲食文化,“舌尖上的愛情”映射出的是美好、浪漫的愛情。
語言是社會交流的工具,認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為:語言反應(yīng)著認(rèn)知主體的思維,語言的建構(gòu)和表征是認(rèn)知與語言互動的結(jié)果。社會經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展,新鮮事物層出不窮,人們用語言表述著他們的觀點和思維,同時也表現(xiàn)出他們的心理,以此來供應(yīng)新的語言交流的需要。最近幾年,出現(xiàn)了很多新詞語和構(gòu)式,例如“X族”“裸X”“甄嬛體”等等。社會環(huán)境,語言環(huán)境,人們認(rèn)知的變化是新詞新語得以存在并廣泛傳播的基礎(chǔ)和動力。
4.2“舌尖上的X”構(gòu)式的能產(chǎn)性
“舌尖上的X”中的“舌尖”的語義是由普通的部位名詞抽象和泛化而來的,這與人們的認(rèn)知有一定的聯(lián)系?!半[喻”是人們常用的認(rèn)知方式,指把一個領(lǐng)域的概念“投射”到另一個領(lǐng)域,或者說是從一個認(rèn)知域(來源域)向另一個認(rèn)知域(目標(biāo)域)“投射”的認(rèn)知方式。[4]人們對新鮮詞語的不斷追求與探索,可以在句法與功能上的類推中得以實現(xiàn)?!癤”可以運(yùn)用到各個領(lǐng)域,可以和多種名詞組合。在一段時間內(nèi)廣泛運(yùn)用,像其他一些新詞一樣。一方面“X”由最初的專有名詞“中國”“上?!薄靶@”向抽象名詞“母愛”“健康”“安全”等過度。另一方面,“X”由原來的雙音節(jié)詞向多音節(jié)詞蔓延,例如:“舌尖上的小清新”“舌尖上的中國味道”等?!吧嗉馍系腦”的發(fā)展與前景,對創(chuàng)新詞語的前景,目前“舌尖體”的創(chuàng)新無論是對商家還是對語言文字,都是有巨大影響的。但是,這種結(jié)構(gòu)體的影響力只是一時的,當(dāng)其失去新鮮感時,變會慢慢淡出人們視野。
5.舌尖上的X”構(gòu)式上的語用效果
作為新興的構(gòu)式“舌尖上的X”具有較強(qiáng)的新生類推潛能,它在短時間內(nèi)迅速發(fā)展傳播主要因為它具有以下兩個特征:
5.1經(jīng)濟(jì)性
經(jīng)濟(jì)性原則又叫省力原則,是言語交際中的重要原則,語言構(gòu)式的重要優(yōu)勢之一就是具有語義的經(jīng)濟(jì)性。經(jīng)濟(jì)性原則可以使說話人在不影響正常交際的的前提下,以簡短的話語表達(dá)足量的信息。語言中構(gòu)式的普遍運(yùn)用,可以使言語交際更加簡潔、認(rèn)知更加方便。Goldberg解釋說,‘每當(dāng)動詞出現(xiàn)在一個不同的構(gòu)式中時,該表達(dá)式的語義(或收到的限制)也不同。但是這些差別不必歸結(jié)于不同的動詞意義,而把它歸結(jié)于“構(gòu)式”本身更為“經(jīng)濟(jì)”。[5]
所以經(jīng)濟(jì)性是“舌尖上的X”構(gòu)式的一重要特征。在語用效果上,“舌尖上的X”只用幾個音節(jié)就十分生動形象地概括出了對某事物的敏感度和關(guān)切感,通過簡潔的話語表達(dá)了豐富的語義內(nèi)涵,可以說是言簡意深。
5.2奇特性
當(dāng)今社會網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)成為信息飛速傳播的最重要的載體,在網(wǎng)絡(luò)這個自由的平臺中,新詞以它前所未有的速度迅猛“繁衍”?!吧嗉馍系腦”來源于美食欄目“舌尖上的中國“的熱播,播出后不久相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)條目達(dá)到了數(shù)百萬,所謂的“舌尖體”迅速涉及方方面面??梢哉f,網(wǎng)絡(luò)是其迅速傳播的載體,它可以突破時間和空間空的限制,使該結(jié)構(gòu)體被言語社團(tuán)接受并認(rèn)可。與此同時,是社會交際的重要工具,當(dāng)社會出現(xiàn)新現(xiàn)象新事物時,在人們的求新求奇心理的驅(qū)動下,反映這一現(xiàn)象的新詞語不斷地被創(chuàng)造出來。尤其是青少年群體與網(wǎng)絡(luò)的接觸比較頻繁,他們不但喜歡追趕時髦的東西,而且喜歡創(chuàng)新,追求自我的個性表達(dá),這些都為新詞新語的傳播創(chuàng)造了條件。“舌尖上的X”就是以其其新穎獨(dú)特的語言特征被廣大民眾廣泛應(yīng)用。
“舌尖”這個人體的小小部位承載著一種文化,一個地域……,在這事物當(dāng)中,人們傳統(tǒng)的文化環(huán)境、認(rèn)知觀念和社會關(guān)系賦予了其一種動人的力量,喚起了人們關(guān)切。它用夸張、抽象的表現(xiàn)手法對語言文化、社會經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生了顯著的推動作用。
6.結(jié)語
著名語言學(xué)家陸儉明曾指出,“構(gòu)式語法可以幫助我們來解釋一些先前不好解釋或先前想不到去解釋的預(yù)發(fā)現(xiàn)象,有助于我們說明各種不同句式產(chǎn)生的原因與理據(jù),還可以避免將構(gòu)式的語法意義誤歸到構(gòu)式內(nèi)某個語言成分的頭上。[6]”本篇文章從多角度對“舌尖上的X”做了詳細(xì)分析。大致可以歸納為以下幾點:首先,“舌尖”這個詞在如今社會被賦予了新奇獨(dú)特的抽象意義?!吧嗉馍系腦”這一構(gòu)式有其奇特完整的構(gòu)式意義,它能表達(dá)出那些被人們普遍關(guān)注、敏感的事物。這一構(gòu)式中“X”主要是名詞或名詞性短語,而且是被多數(shù)人密切關(guān)心的具有共同心理認(rèn)同感的名詞。
其次,“舌尖上的X”在語言運(yùn)用上不僅新穎、獨(dú)特、讓人眼前一亮,而且符合語言發(fā)展的基本原則——經(jīng)濟(jì)性原則,也符合大眾多紛繁復(fù)雜社會面貌的認(rèn)知追求。再次,這一構(gòu)式傳承的不僅僅是語言表達(dá)效果,更蘊(yùn)含著一種文化氣息和商業(yè)契機(jī)。然而,由于筆者學(xué)識有限,收集的材料不足,本篇文章還存在許多缺陷,望各界人士指出、修正。隨著社會的不斷發(fā)展,信息技術(shù)的進(jìn)步,將會有更多的新詞新語涌現(xiàn)人們的眼球,然而“舌尖上的X”在激烈的競爭中托涌而出,足以顯現(xiàn)出其獨(dú)特的魅力和語言表現(xiàn)力,這一構(gòu)式對語言文化的作用是巨大的。同時,“舌尖上的X”這一新結(jié)構(gòu)體會像其它結(jié)構(gòu)體一樣,在一段時間內(nèi)迅速流行。隨著更多新詞新語的出現(xiàn),才會慢慢淡出人們的眼球,但是這結(jié)構(gòu)體可能會成為一種較穩(wěn)定的構(gòu)式,保存下去。(作者單位:牡丹江師范學(xué)院文學(xué)院)
參考文獻(xiàn):
[1]出自郭霞的文章《舌尖上的創(chuàng)新》,《華東科技》2012.6
[2]原文引自Goldberg的作品“Constructions at Work:the nature of generalization in language.”New York:Oxford University Press,2006.
[3]這句話來自Sweetser的作品“From Etymology to Pragmatics:Metaphorical and Cultural Aapects of Semantic Structure.”Cambridge:Cambridge University Press,1990
[4]原文來自陸儉明、沈陽的《漢語和漢語研究十五講》2003:422
[5]這是出自Goldberg的作品“Constructions:A Construction Grammar Approachto Argument Structure.”Chicago:Chicago University.Press,1995,
[6]來自著名語言學(xué)家陸儉明的“句式語法”理論與漢語研究,2004.5