張棟
摘要:隨著世界范圍內(nèi)經(jīng)濟(jì)、政治、文化交流的不斷增加,英語作為“世界語言”的地位日益明顯,英語已經(jīng)融入我們生活,是人們不可或缺的的一門語言。目前,英式英語和美式英語是最為常見的兩種英語,蕭伯納曾言,英美兩國之間存在著一條共同語言的鴻溝。在過去幾百年的發(fā)展中,英式英語和美式英語都在不斷地發(fā)生變化,在音標(biāo)、語法、詞匯、拼寫、標(biāo)點(diǎn)、諺語、日期和數(shù)字的形式等方面有諸多不同。本文以詞匯為例,分析英式英語和美式英語差異的原因,從而為英語學(xué)習(xí)者更好地學(xué)習(xí)英式英語和美式英語提供幫助。
關(guān)鍵詞:英式英語;美式英語;差異;原因
一、引言
英式英語又稱英國英語,主要是指居住在不列顛群島上的英格蘭人的英語規(guī)則,為英國本土及英聯(lián)邦國家的官方語言。英式英語也是英格蘭人高貴優(yōu)雅的象征,以其板正清晰的發(fā)音特色受到了很多英語學(xué)習(xí)者的喜愛。
美式英語又稱美國英語,是主要在美國使用的一種英語形式。近年來,由于其清晰明快的發(fā)音和簡易的語言形式,美式英語受到了廣大學(xué)習(xí)者的追捧。美式英語以英式英語為藍(lán)本,在詞匯、語音、拼寫方面做了大量革新和規(guī)范,是現(xiàn)代英語發(fā)展史上第二代英語。
二、英式英語與美式英語差異的原因
(一)地理位置
美國位于北美洲中部,屬大陸性氣候,幅員遼闊,地形多變。眾多的山地和廣袤的森林是美國地形的典型代表。美式英語中存在everglades(沼澤地),canyon (峽谷),sequoia (紅杉),caribou (馴鹿)等詞匯。
英國位于歐洲大陸西北部,屬海洋性氣候,溫和濕潤。英國四面環(huán)海,人們的日常生活與大海有著莫不可分的關(guān)系, plain sailing( 一帆風(fēng)順) 、go with the stream( 隨波逐流) 、on therocks( 觸礁)等與海洋相關(guān)的詞匯則反映了英國作為航海民族對海洋的依賴。
(二)政治制度
美國為聯(lián)邦制國家,三權(quán)分立,注重民主,美式英語中filibuster (阻撓議會正常議事),electoralcollege(選舉團(tuán))等詞就很好地體現(xiàn)了這一特點(diǎn)。英國為傳統(tǒng)的君主立憲制國家,脈系傳承,等級森嚴(yán),其特有的貴族氣息深深體現(xiàn)在詞匯上,例如prince ( 王子) 、duke ( 公爵) 、baron( 男爵) 、knight( 騎士) 等表示英國的君主和貴族稱號的詞匯。
(三)社會經(jīng)濟(jì)
18世紀(jì)60年代,第一次工業(yè)革命在英國開始,于是英式英語中出現(xiàn)了flying shuttle (飛梭)、spinning jenny (珍妮紡紗機(jī))等詞匯。當(dāng)代美國,隨著科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展,美式英語中出現(xiàn)了大量新詞,如hacker(黑客)、geek(電腦病毒)、webbrowser(萬維網(wǎng)絡(luò)瀏覽器)、cyber space(網(wǎng)絡(luò)世界)等詞匯。
(四)社會生活
英美兩國人的生活方式、建筑風(fēng)格有很大差異,這一點(diǎn)體現(xiàn)在詞匯上。美國人較為注重自由、看重家庭生活,于是就有了familyroom(家庭娛樂室)、tri-levelhouse(三層居)等詞匯。另外,美國幅員遼闊,國土面積較大,農(nóng)業(yè)在美國經(jīng)濟(jì)中占很大比重,農(nóng)場主眾多,ranchhourse(農(nóng)舍)等詞匯就是其農(nóng)業(yè)地位的體現(xiàn)。而這些詞,在英式英語中是沒有的。
而在英國,托尼.布萊爾當(dāng)選為英國首相后,出現(xiàn)了“布萊爾”熱,從而產(chǎn)生了大量新詞,如Blairism(布萊爾主義)、Blairnomics(布萊爾時(shí)期經(jīng)濟(jì)政策)。
(五)重大歷史事件
美國“911”事件導(dǎo)致三千多人死亡及數(shù)千億美元的經(jīng)濟(jì)損失,對美國社會影響深遠(yuǎn)。“911”事件后,產(chǎn)生了許多新詞,例如Ground Zero用以指恐怖襲擊后世貿(mào)大廈所留下的廢墟;Osamaniac代指瘋狂愛慕奧薩馬?本?拉登的女性。
二十世紀(jì)六七十年代的美國,出現(xiàn)了一群年輕人,他們用公社式的和流浪的生活方式來反應(yīng)他們對民族主義和越南戰(zhàn)爭的反對,他們提倡非傳統(tǒng)的宗教文化,批評西方國家中層階級的價(jià)值觀,于是就有了類似于hippie( 嬉皮士)這樣的新興詞匯。
第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束之后,由于遠(yuǎn)赴戰(zhàn)場的男人解甲返鄉(xiāng),以及戰(zhàn)后重建時(shí)工廠大多招聘有工作經(jīng)驗(yàn)的中年女性,從而使年輕女性可以賦閑在家安心育兒。所以美國出現(xiàn)了歷史上有名的“嬰兒潮”,baby boomer( 嬰兒潮) 、baby buster(嬰兒潮之后的生育低谷期)等詞因而產(chǎn)生。
類似反映美國人社會生活的詞匯還有the lost generation( 迷茫的一代)、integration( 取消種族隔離) 、man-chanvinistic(大男子主義)等。
三、結(jié)語
隨著世界一體化進(jìn)程發(fā)展和“地球村”的出現(xiàn),英語的重要作用不言而喻。而當(dāng)英語成為世界許多國家使用的語言時(shí),英語不再單單屬于英國或美國,而是屬于全世界。了解英式英語和美式英語這兩種英語主要形式的差異,追本溯源,是開展國際交流合作的基礎(chǔ)。
【參考文獻(xiàn)】
[1]俞行.英語是怎樣成為世界通用語言的[M].上海:上海人民出版社,2003
[2]李繼凱.美式英語壓倒英式英語實(shí)例[M].西安:陜西人民出版社,1998
[3]應(yīng)天.英語和美語[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000
[4]楊根培.美式英語與英式英語的差別[J].中南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2001(12)
[5]周樂.美式英語與英式英語對比及其原因淺析[J].科教論叢.2007
[6]沈文.論美式英語對英式英語的滲透以及兩者之間的差異[J].考試周刊,2012(31)
[7]孟憲友.英語與美語的差別對比研究[J].廣州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2002(12)
[8]李丹.英式英語和美式英語的發(fā)展和差異[J].中國校外教育,2010(10)