梁莉春
摘 要:針對目前高等院校旅游英語專業(yè)中英語教學(xué)的現(xiàn)狀分析,提出了教師在講授旅游英語課程中有效提升學(xué)生聽說能力的教學(xué)途徑。
關(guān)鍵詞:旅游英語;角色扮演;面談模式;文化導(dǎo)入
專門用途英語(English for Special Purposr)是指一門為了某項(xiàng)專業(yè)和行業(yè)領(lǐng)域需求而設(shè)計(jì)的英語課程,旅游英語課程就是為了旅游行業(yè)從業(yè)人員熟練使用英語而設(shè)計(jì)的。由于旅游行業(yè)的特殊性,旅游英語的教學(xué)主要立足于學(xué)習(xí)者聽說能力的提高,尤其是英語導(dǎo)游能夠順暢地與外國游客交流,促進(jìn)旅游事業(yè)的蓬勃發(fā)展。但是目前高校中旅游英語專業(yè)學(xué)生的聽說能力卻不高,這無疑會阻礙我國旅游服務(wù)行業(yè)的國際化發(fā)展,因此改變傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式,改變教學(xué)方法,探索如何提高學(xué)習(xí)者聽說能力策略成為一個(gè)值得探討的話題。本文旨在分析提高旅游英語學(xué)習(xí)者聽說能力的不同方法,從而尋求提高英語聽說能力的策略。
一、旅游英語教學(xué)的現(xiàn)狀分析
1.教學(xué)模式
根據(jù)旅游英語學(xué)科的特點(diǎn)和培養(yǎng)目標(biāo)的要求,旅游英語專業(yè)的學(xué)生必須具備較強(qiáng)的聽說能力,還要具備跨文化溝通能力,要熟知旅游知識,所以教學(xué)應(yīng)以培養(yǎng)和提升學(xué)生的聽力和口語為中心的模式來進(jìn)行。但是在實(shí)際教學(xué)中,大多數(shù)還是延續(xù)傳統(tǒng)的“閱讀+翻譯”教學(xué)模式,多側(cè)重句子和分析語言知識點(diǎn),勢必削弱了學(xué)生的語言運(yùn)用交際能力。同時(shí),在課堂中教師與學(xué)生互動(dòng)少,以學(xué)生為中心的教學(xué)模式也沒有真正建立。
2.教學(xué)方法與手段
高校的英語教學(xué)模式改革已經(jīng)進(jìn)行了近二十年,我們也學(xué)習(xí)借鑒了很多國外的先進(jìn)教學(xué)方法和技術(shù),如師生間的互動(dòng)教學(xué)法、啟發(fā)式教學(xué)法、情境式教學(xué)法等一些先進(jìn)的教學(xué)理念被更多的教師所采用。但長期形成的傳統(tǒng)式英語教學(xué)方法依然占據(jù)著主導(dǎo)地位,注重基礎(chǔ)知識、應(yīng)試能力的思想主導(dǎo)著課堂教學(xué),特別是大學(xué)英語四、六級;專業(yè)英語四、八級考試的通過率在學(xué)生就業(yè)中所占的分量越來越重,許多教師和學(xué)生對于英語教學(xué)的四個(gè)模塊“聽、說、讀、寫”中聽和說技能培訓(xùn)的時(shí)問大大減少、訓(xùn)練嚴(yán)重不足,造成大部分學(xué)生應(yīng)試能力高于聽說能力,導(dǎo)致許多學(xué)生學(xué)習(xí)了多年的英語卻聽不懂英語,說不了英語。同時(shí)很多旅游英語教材的編寫沒有充分考慮學(xué)習(xí)者的文化背景和語言使用的實(shí)際情況,教材使用者很難憑這樣的教材創(chuàng)造一個(gè)仿真的語言環(huán)境,也很難對課文內(nèi)容產(chǎn)生認(rèn)同,從而影響課堂的有效交流。所以單一教材的照本宣科很難實(shí)現(xiàn)旅游英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)目標(biāo)。
二、提高旅游英語學(xué)生聽說能力的途徑
旅游英語學(xué)習(xí)者的主要目的是聽說能力的提高,所以教師有必要采取以下一些可以借鑒的途徑。
1.旅游海報(bào)(posters and magzines)
英文版的旅游雜志海報(bào)及英文網(wǎng)站上的景點(diǎn)介紹,旅游業(yè)相關(guān)文章能夠有效地幫助學(xué)生擴(kuò)充實(shí)用而地道的旅游詞匯,同時(shí)了解相關(guān)的國際旅游知識,例如,city tour of Vancouver,介紹了溫哥華的城市風(fēng)貌、著名景點(diǎn)和餐飲娛樂項(xiàng)目以及購物指南等,以此作為范本,讓學(xué)生在閱讀過程中學(xué)到城市介紹、景點(diǎn)描述等地道詞匯。
2.英文版旅游視頻片段剪輯(video clip)
通過觀看生動(dòng)的國外旅游或?qū)в沃v解視頻資料,能夠讓學(xué)生對旅游英語產(chǎn)生濃厚的學(xué)習(xí)興趣,并從中學(xué)到地道的發(fā)音、口頭表達(dá),問候語以及西方人的行為禮儀。
3.角色扮演(Role-play)
學(xué)習(xí)者可以通過角色扮演來練習(xí)情景對話,鍛煉口語表達(dá)能力。例如,讓一個(gè)學(xué)生扮演導(dǎo)游,其他同學(xué)扮演游客,導(dǎo)游模擬車上情景,做車內(nèi)沿途講解,游客配合并提出問題。
4.教師利用ppt講解
教師利用ppt對某個(gè)操作環(huán)節(jié)進(jìn)行講解,讓學(xué)生學(xué)習(xí)如何設(shè)計(jì)、計(jì)劃以及組織學(xué)習(xí)資料。例如,教師以莫高窟講解詞為例,教學(xué)生如何構(gòu)思,搜集資料來撰寫英文講解詞,而不是單純靠背誦來學(xué)習(xí)導(dǎo)游詞。
5.面談模式(interview)
組織學(xué)生面對面用英文交流。例如,在旅游英語中,創(chuàng)設(shè)酒店情境,讓一個(gè)學(xué)生扮演酒店大堂經(jīng)理,另一個(gè)扮演導(dǎo)游,用英文商議訂房事宜來培養(yǎng)學(xué)生如何面對面溝通的英語能力。
6.文化導(dǎo)入課堂(culture)
語言的學(xué)習(xí)并不只是26個(gè)字母的排列組合,除了必要的單詞、語法等的學(xué)習(xí)外,對于文化的熟悉與學(xué)習(xí)是語言學(xué)習(xí)的必備要素。恰當(dāng)?shù)挠迷~和語氣也涉及文化的范疇,例如,“I want”和“Id like to”漢語都翻譯為 “我想”,但是后者聽起來會更禮貌一些,尤其在服務(wù)行業(yè)。再比如,一位中國導(dǎo)游一次對外國游客說:“Sit here.(坐這兒來)”,而外國游客面帶不悅說:“Like a dog.”(像狗一樣)。因?yàn)樵谟⑽闹忻钍奖硎久钜螅栽诼糜涡袠I(yè)要注意其正確的使用場合。
參考文獻(xiàn):
[1]王才仁.英語教學(xué)交際論[M].廣西教育出版社,2008.
[2]連玉釬,高職旅游英語專業(yè)學(xué)生口語能力培養(yǎng)初探[J].青海教育,2012.
[3]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[4]鄧炎昌.語言與文化[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1995.
(作者單位 蘭州文理學(xué)院旅游學(xué)院)
編輯 孫玲娟