黃金德
(閩南師范大學(xué) 外語系,福建 漳州 363000)
認(rèn)知語言學(xué)視域下的英語“there”存在結(jié)構(gòu)
黃金德
(閩南師范大學(xué) 外語系,福建 漳州 363000)
傳統(tǒng)的生成語法和功能語言學(xué)對(duì)“there”存在句型無法作出令人滿意的解釋。在認(rèn)知語言學(xué)這一理論框架下,可以運(yùn)用象似性原則、語法化、原型范疇理論和目標(biāo)/背景(心理空間)法則等來解讀“there”存在句型的生成、演變和多義性的拓展機(jī)制:“there”句型的認(rèn)知理據(jù)是象似性原則;其發(fā)展演變則以語法化為依據(jù);其多義性拓展機(jī)制則植根于原型范疇理論和隱喻機(jī)制;目標(biāo)/背景(心理空間)模式則闡釋了人類空間認(rèn)知傾向的同一性,即從整體到局部、從大范圍到小范圍。在解讀“there”存在結(jié)構(gòu)時(shí),最好把認(rèn)知語言學(xué)的方法和原則和生成語言學(xué)、功能語言學(xué)等理論結(jié)合起來。
認(rèn)知語言學(xué);“there”存在結(jié)構(gòu);象似性原則;語法化;原型范疇理論;圖形/背景法則
英語中的“there”存在句型一直是各派語言學(xué)家關(guān)注的熱點(diǎn)問題。它的基本形式是There be + NP +(Locative Expression)+(Temporal Expression)[1]。生成語法學(xué)派和功能語法學(xué)派都曾對(duì)此作過探討。以喬姆斯基為代表的生成語言學(xué)著重從語言內(nèi)部結(jié)構(gòu)去討論“there”句型的運(yùn)作機(jī)制,認(rèn)為表層結(jié)構(gòu)的“there”填充了深層結(jié)構(gòu)的實(shí)義主語,然后根據(jù)插入和移位規(guī)則,把“there”置前,把實(shí)義主語右移,這樣就形成了典型的“there”結(jié)構(gòu)。功能語言學(xué)從一些外部因素(交際、語篇等)探討“there”句型的理據(jù),認(rèn)為“there”句型的作用在于提供話題,將信息焦點(diǎn)后置,顯示尾重原則。系統(tǒng)功能語言學(xué)認(rèn)為,“there be”結(jié)構(gòu)是及物性系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)的6個(gè)過程之一,是存在小句。這些語言學(xué)流派有一個(gè)共同的缺陷,即忽略了一些極其重要的非語言因素(人的心理和認(rèn)知規(guī)律)對(duì)語言的形成和發(fā)展的影響。認(rèn)知語言學(xué)就是研究人的認(rèn)知和語言關(guān)系的一門科學(xué)。近年來,國(guó)內(nèi)一些學(xué)者如張克定、高文成等開始從認(rèn)知角度研究“there”存在結(jié)構(gòu),但此類研究比較少見。有鑒于此,本文試從象似性、語法化、原型范疇理論和圖形/背景理論等方面重新審視此結(jié)構(gòu),對(duì)它作出新的解讀。
象似性原則指的是語言作為交流的符號(hào),它的能指和所指之間有一種自然的聯(lián)系,其結(jié)合是有理有據(jù)的,是可以論證的[2]。 象似性包含順序象似性、距離象似性和數(shù)量象似性等。本文主要從順序象似性著手,分析英語“there”存在句型的思維順序象似性,兼論其后詞短語的定指限制問題。
(一)“there”存在結(jié)構(gòu)反映出人類思維順序的象似性
空間順序象似性原則基于人類的視覺感知經(jīng)驗(yàn):人們觀察事物時(shí),總是由整體到部分、由大到小,而語言表述也反映相應(yīng)的空間順序。
(1)There is a book on the table.
從例句(1)可知,“table”是整體、大范圍,“book”是局部、小范圍。而“There”是個(gè)抽象方位,指示的范圍比“table”更模糊[3]??梢?,存在句的語序遵循從大空間到小空間、從大范圍到小范圍的思維認(rèn)知原則。生成語法學(xué)家根據(jù)表層語法結(jié)構(gòu),認(rèn)為“there”僅僅是個(gè)形式上的填充語,認(rèn)為在上句中,先出現(xiàn)“book”(目標(biāo),前景),后出現(xiàn)“table”(背景),得出錯(cuò)誤結(jié)論:“there”存在句型反映了英民族思維的一種象似性:先小后大,先局部再整體。這是由沒有深刻剖析認(rèn)知思維的內(nèi)部機(jī)制造成的。
(二)“there”存在結(jié)構(gòu)整體到局部(背景→目標(biāo))的認(rèn)知象似性對(duì)名詞短語的定指限制的解釋
由于“there”是大范圍,是已知信息,而“NP”是小范圍,是未知信息,所以只要“NP”符合“確定存在物的語義與存在句的導(dǎo)入功能相容,即具有信息中心地位,無論是首次提及還是二次提及,都可視作存在句的實(shí)義主語”[4]。傳統(tǒng)語法對(duì)“there”存在句型后面的名詞詞組必須是泛指這一點(diǎn)無法解釋,而認(rèn)知語言學(xué)的象似性原則圓滿地解決了這一問題。
(2)There was the grace of a ballet dancer in her movement.[5]
例句(2)表面上違背了英語存在句的名詞詞組須非定指這一要求,但實(shí)際上是可以接受的,因?yàn)樗鼭M足了存在句向當(dāng)前話語空間引入突顯信息的句式要求[4]。當(dāng)前話語環(huán)境向聽話者提供了一個(gè)特殊的線索:“of a ballet dancer ”。這樣聽話者就可以意會(huì)到芭蕾舞演員的優(yōu)雅,和說話者指稱達(dá)到協(xié)調(diào)。使用定冠詞“the”,正好突顯了當(dāng)前話語環(huán)境中“grace”這一信息。所以,本句“There be”后面的名詞詞組前用定指具有可接受性。
由上可知,“NP”用定指或非定指形式,關(guān)鍵在于聽話者能否與某一個(gè)存在客體的具體例示建立起獨(dú)特性心理接觸,只要滿足獨(dú)特性心理接觸和引入新信息兩個(gè)條件,“NP”前面也可以用定指成分修飾。如
(3)There was the usual argument in class today.
(4)There’s the strangest smell coming from the refrigerator .
(5)There’s this woman next door who plays the stereo too loud .[3]P546
這三句中“there”是抽象方位(已知信息,背景),“the usual argument”、“the strangest smell”、“this woman”屬于未知信息(或曰目標(biāo),無具體指示對(duì)象的概念)。
(6)There’s always Harry.
(7)But there’s the dog.
(8)There’s still the remains of Christmas dinner in the freezer.[3]546
這三句中“there”亦為已知信息(背景,抽象方位),而“Harry”、“the dog”和“the remains”等雖屬實(shí)指,屬于雙方共享的信息,但用在具體語境中有提醒語的功能(reminders),所以也屬于新信息(目標(biāo)),所以定指是可以接受的。
總之,個(gè)別“There”存在句型中的名詞詞組定指現(xiàn)象也符合一個(gè)認(rèn)知總規(guī)律(英漢兼有),或曰認(rèn)知象似性:整體到局部,背景到目標(biāo)。
最早提出語法化(grammaticalization)這一概念的是法國(guó)語言學(xué)家Meillet :“語法化通常指語言中意義實(shí)在的詞轉(zhuǎn)化為無實(shí)在意義,表示語法功能的過程或現(xiàn)象?!盵9]語法化是語言發(fā)展變化的一個(gè)普遍規(guī)律,它在語音、詞匯、句法、語義和語用各個(gè)語法層面都起作用。
(9)In the garden is a cherry tree .
(10)There is a cherry tree.
(11)There is a cherry tree in the garden.
(12)There were many uprisings in history.
(13)There is a doubt in my mind.
“There”存在句型由上述例(9)到例(10)的轉(zhuǎn)變就是一個(gè)語法化的過程。上述(9)的句型結(jié)構(gòu)為:Locative Adverbial +VP+NP。當(dāng)上例(9)中的“in the garden”是交際雙方的共享知識(shí),且當(dāng)“garden”離交際雙方又相對(duì)比較遠(yuǎn)時(shí),根據(jù)交際省力的原則,說話者可以一邊說“There is a cherry tree”,一邊指著花園的方向。其中“There”這個(gè)詞代替“in the garden”,它具有明確的詞匯意義,必須重讀,指示的是“garden”的方向,具有極高的象似性。如果上述“in the garden”不是交際雙方的共享知識(shí),為避免謬誤,要指示櫻桃樹的具體位置時(shí),就必須表述為“There is a cherry tree in the garden”。在這里,“There”只暗示一個(gè)抽象方位,具體位置由Locative Adverbial “in the garden”指示。這時(shí)“there”的詞匯意義弱化,失去重讀,這就是“there”結(jié)構(gòu)的語法化過程的開始。
例(12)中,“Locative Adverbial”被隱喻成了“Temporal Adverbial”:“in history”表示存在實(shí)體的“cherry tree”被抽象的存在“uprisings”所取代;例(13)中, Temporal Adverbial“in history” 被進(jìn)一步隱喻為in my mind(表示思維),“cherry tree”被隱喻為表情感的“doubt”。這時(shí)“there”所起的作用起了根本的變化,由一個(gè)表空間位置的詞匯變成了表示存在的語法標(biāo)記(existential marker)。在例句(10)-(13)中 “there”這個(gè)詞從詞匯意義到語法意義、由具體意義到抽象意義不斷虛化。而“there”邁出了關(guān)鍵的一步,完全喪失了其語義功能而獲得了語法功能。在這一過程中,隱喻(metaphor)和動(dòng)因(motivation)起了重要的作用。
隨著“there”存在句交際使用頻率的提高,人們根據(jù)省力原則對(duì)它進(jìn)行形式簡(jiǎn)化(there is/are→there’s/there’re) 和語義上的擴(kuò)展:某一事件在時(shí)間軸上的存在,如例(12),還可以表示某一情感、思想在更為抽象的情感域或邏輯域的存在,如例(13)[10]。總之,句型(9)向“There”存在結(jié)構(gòu)的演變,經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的語法化過程(語言弱→功能改變→語義拓展),隨著語法化程度的提高,“there”存在結(jié)構(gòu)的象似性減弱,抽象性增強(qiáng),同時(shí)這一過程也是人類認(rèn)知能力隨語言的發(fā)展而發(fā)展的有力證明。
20世紀(jì)50年代德國(guó)哲學(xué)家維特根斯坦在其晚期著作《哲學(xué)研究》一文中提出了著名的“家族相似性”理論:“我想不出比‘家族相似性’更好的表達(dá)式來刻畫這種相似關(guān)系,因?yàn)橐粋€(gè)家族成員之間的各種各樣的相似之處:體型、相貌、眼睛的顏色、步姿、性格等也以同樣方式互相重疊和交叉。所以我要說:‘游戲’形成一個(gè)家族?!盵11]語言學(xué)家Lakoff、Putnan、McCawley等也同意用隸屬度來表達(dá)語義的模糊問題。許多語言學(xué)家對(duì)各種范疇的研究也證明了維氏家族相似性——模糊相似性的合理性。其中比較有名的是Berlin和Kay對(duì)顏色范疇的研究。他們用實(shí)驗(yàn)證明,對(duì)顏色場(chǎng)進(jìn)行切分時(shí),顏色詞作為一個(gè)連續(xù)體有其模糊性。以此為基礎(chǔ),Rosch提出了著名的原型理論,或稱類典型理論。她認(rèn)為,每個(gè)范疇的成員有典型和非典型之分,其中有的位于中心,有的位于邊緣,而范疇的邊緣是模糊的。范疇成員由于相對(duì)于原型的隸屬度大小而分屬不同的等級(jí)。例如在“鳥”這一范疇中,其典型性成員有麻雀、知更鳥等,非典型性成員有雞、鴨等,而蝙蝠處于邊緣的地帶,是“鳥”的極不典型成員。原型理論以嶄新的視角論證了范疇的模糊性,它對(duì)認(rèn)知科學(xué)最大的貢獻(xiàn)在于把注意力集中在范疇的內(nèi)部結(jié)構(gòu)上,集中在范疇具有“核心”和“邊緣”這個(gè)事實(shí)上。[12]
(14)There arose visions of a world empire in his imagination.
(15) There goes the ship.
從(11)-(15)例句中可以看出,它們具有家族相似性,構(gòu)成一個(gè)“There”存在句型的范疇。其中例(11)表示某個(gè)存在物(可感覺、可觸摸的實(shí)體)存在于某個(gè)具體的空間位置,這是存在句型的最普遍、最自然和最基本的用法,是兒童和二語習(xí)得者最容易掌握的句法,是“there”存在句型的典型成員(prototype)。從句(11)到句(12),經(jīng)過隱喻的拓展機(jī)制,以時(shí)間概念(in history)取代空間概念(in the garden ),存在物也變成了抽象事件(event):uprisings。從句(12)到句(13),從抽象的時(shí)間概念進(jìn)一步隱喻為情感概念,存在物變成了更抽象的情感(emotion):doubt。句(11)到句(13)遵循著這一原則:具體到抽象,實(shí)到虛,虛到更虛。其中隱喻的作用是不可低估的。經(jīng)過隱喻,“there”結(jié)構(gòu)之含義經(jīng)過多次投射,從源域(地點(diǎn)域)投射到目標(biāo)域(時(shí)間域),繼而到另一目標(biāo)域(情感域)。
句(14)和句(15),結(jié)構(gòu)上不再使用動(dòng)詞be,而是用表示出現(xiàn)(arose)或消失(goes)的動(dòng)詞,語義上不表“存在”而是表示“發(fā)生”或“消失”。這樣“there be”句型的范疇從最典型的成員(如例11)到隸屬度稍低的成員(如例12、13),再到其邊緣成員(如例14、15),構(gòu)成了一個(gè)意義和用法具有內(nèi)在聯(lián)系的、由隱喻這一拓展機(jī)制聯(lián)結(jié)的一個(gè)范疇:存在句型。
(一)圖形/背景法則理論簡(jiǎn)介
在認(rèn)知語言學(xué)中,圖形-背景關(guān)系是與完形(gestalt)心理學(xué)有關(guān)的,Talmy最先引入這一理論。Talmy 認(rèn)為:圖形的具體價(jià)值是一個(gè)相關(guān)概念,它是一種實(shí)體(entity),可移動(dòng)或概念上可移動(dòng),移動(dòng)的方向、位置和路徑等是個(gè)變量(variable);而背景則是一個(gè)參照物,是個(gè)參照框架中的固定情景(stationary setting)[13],背景的作用是突顯圖形的方向、位置和路徑??傊?,圖形和背景是同一認(rèn)知框架內(nèi)兩個(gè)相對(duì)移動(dòng)和相對(duì)不動(dòng)的實(shí)體。
這一關(guān)系可以用來理解自然語言中的空間關(guān)系。例如:
(16)A lion is in the forest.
(17)A lion went into the forest.
此兩例句均表示空間關(guān)系,但前者為靜態(tài)的,“A lion”的位置通過另一參照物(the forest)得到確定;后者表示的是一種動(dòng)態(tài)關(guān)系,圖形(A lion)是從外面進(jìn)入背景(forest)的。
Talmy 經(jīng)過深入研究,認(rèn)為圖形和背景具有如下的本質(zhì)特征和聯(lián)想特征[14]。
表1圖形和背景的本質(zhì)特征和聯(lián)想特征
利用圖形-背景關(guān)系,我們可以判斷下列兩句是否為正常的表達(dá)式:
(18)The lion is near the forest.(√)
(19)The forest is near the lion.(?)
在lion 和forest 這一參照體系中,“l(fā)ion”符合圖形的特征,“forest”符合背景的特征?!發(fā)ion”通過“forest”這一參照實(shí)體得到確立(例18),反之則圖形-背景關(guān)系不對(duì)稱(例19)。
在一個(gè)認(rèn)知框架中,一個(gè)圖形的背景可以有一個(gè),也可以有多個(gè):
(20)The lion jumped from the bush onto the clearing.
例(20)有一個(gè)圖形(lion),兩個(gè)背景(bush ,clearing),描述lion從一地(背景bush)到另一地(背景clearing)的過程。
在不同的語境中,圖形和背景的功能可以相互轉(zhuǎn)化:在一種語境中為圖形的,在另一種語境中則可能為背景。
(21)The cat is on the mattress.
(22)She found a flea on the cat.
“cat” 在上例(21)為圖形,在(22)則為背景??梢?,語境是確定某一實(shí)體為背景或圖形的關(guān)鍵因素。
(二)圖形-背景視角下的“there”存在結(jié)構(gòu)
根據(jù)“there be”句型的結(jié)構(gòu),我們可以提出如下假設(shè):它是一種“觸發(fā)語+過渡+圖形+背景”的結(jié)構(gòu),其中觸發(fā)語“trigger”為“there”,過渡(transition)為be動(dòng)詞,圖形是名詞詞組,背景為表示時(shí)空的短語(phrase of space or time)(即TtFG形式)。在這一結(jié)構(gòu)中,“there”沒有具體的詞匯意義,是一個(gè)起觸發(fā)作用,引出新信息的填充詞,表示一個(gè)抽象方位概念,體現(xiàn)了言語參與者的心理意識(shí)。用Lakoff[3]547的話來說,是一個(gè)心理空間,標(biāo)明一種抽象的環(huán)境,標(biāo)明某種關(guān)系,引發(fā)說話者注意到一定時(shí)空范圍內(nèi)(背景)的對(duì)象,是觸發(fā)語。這一結(jié)構(gòu)中的t,可以是be或其它表示隱現(xiàn)的動(dòng)詞,由于它連接觸發(fā)語和后兩個(gè)實(shí)體,我們視其為過渡。這一結(jié)構(gòu)中的名詞詞組NP,表示的是一種簡(jiǎn)單、較小、可動(dòng)、未知和不定的概念,具有較強(qiáng)的依賴性,需要依據(jù)另一實(shí)體確定其位置,而且較晚進(jìn)入意識(shí),從而得到更多關(guān)注,其作用得到突顯(salient)。根據(jù)圖形-背景關(guān)系中的本質(zhì)特征和聯(lián)想特征,它是“there”存在句中的圖形。反之,后面的表示時(shí)空概念的介詞短語具有與前面的名詞短語相對(duì)的特征,可以確定為背景。
現(xiàn)以“There is a lion in the forest”為例。首先進(jìn)入說話人視線的是forest(背景),然后是背景中之圖形(lion),這是因?yàn)閘ion是一個(gè)簡(jiǎn)單、較小、可動(dòng)、未知和不定的實(shí)體,需要依據(jù)forest確定其位置,所以它是一個(gè)最容易被感知的部分,是焦點(diǎn)信息而得到突顯;而forest是一個(gè)較大、不動(dòng)、已知和有定的實(shí)體,是確定lion的認(rèn)知框架(參照物),它起的作用是突出和襯托圖形lion。
總之,圖形-背景法則體現(xiàn)的是一種比較關(guān)系(comparison),它與范疇化和隱喻(基于相似性判斷)不同,體現(xiàn)的是一種對(duì)比性判斷。實(shí)際上,存在結(jié)構(gòu)是一種呈現(xiàn)式框架(presentational frame),用以引出新的實(shí)體[16],也就是圖形,起到展開下文話題的作用,這在語篇結(jié)構(gòu)中尤為明顯:
(23)There was a lion(圖形)in the clearing .(TtFG結(jié)構(gòu))
Its mane(新話題)was long and tangled.
本文以認(rèn)知語言學(xué)為理論框架,從象似性原則、語法化、原型范疇理論和目標(biāo)/背景(心理空間)等角度來闡釋“there”存在句型的生成、演變和多義性的拓展機(jī)制。從中我們可以看出:“there”句型的認(rèn)知理據(jù)是象似性原則;其發(fā)展演變則以語法化為依據(jù);其多義性拓展機(jī)制則植根于原型范疇理論和隱喻機(jī)制;目標(biāo)/背景(心理空間)模式則闡釋了人類空間認(rèn)知傾向的同一性:整體到局部、大范圍到小范圍。正是在這個(gè)意義上,可以說認(rèn)知語言學(xué)的方法和原則是對(duì)生成語言學(xué)和功能語言學(xué)等的有力補(bǔ)充。
[1]章振邦,新編英語語法教程[M].上海:上海外語教育出版社,2011.
[2]鄭銀芳,英語存在句的認(rèn)知語言學(xué)解讀[J].外語與外語教學(xué),2008(3):28.
[3]Lakoff ,Women,Fire and Dangerous Things:What Categories Reveal About the Mind[M].Chicago: University of Chicago Press,1987.
[4]高文成,張麗芳,英語存在句定制限制的認(rèn)知語法研究[J].天津外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào),2009,16(2):2,4.
[5] Hannay,M. English Existentials in Functional Grammar[M]. Dordrecht:Foris Publications,1985.
[6]沈家煊,語法化研究綜觀[J].外語教學(xué)與研究,1994(4):17-24.
[7]張曲.“There be”句型的認(rèn)知語言學(xué)解讀[J].湖南大學(xué)學(xué)報(bào),2010,24(3):119.
[8]維特根斯坦.哲學(xué)研究[M]. 李步樓,譯.北京:商務(wù)印書館,1996.
[9]文旭.語義模糊的認(rèn)知分析[J]. 福建外語,1999(2):13-17.
[10]張克定,英語there結(jié)構(gòu)的認(rèn)知解釋[J].外語學(xué)刊,2005(2):82.
[11] Talmy,Leonard. Toward a Cognitive Semantics, Vol.1 Concept Structuring Systems[M].Cambridge: The MIT Press,2000.
[12] Langacker R.W. Discourse in Cognitive Grammar [J].Cognitive Linguistics,2001(12):173.
Reading “there” Constructions from the Perspective of Cognitive Linguistics
HUANG Jin-de
(Department of Foreign Languages and Literature, Zhangzhou Normal University, Zhangzhou Fujian 363000, China)
Traditional Generative-Transformative Grammar and Functional Grammar are short of a satisfactory explanation of “there” construction. Under the frame of Cognitive Linguistics, using the principle of iconicity, grammaticalization, prototype theory and figure/ground principle, a more satisfactory illustration of this construction is possible: the principle of iconicity accounts for its cognitive motivation, grammaticalization for its base of development, prototype theory and metaphor for its polysemous development mechanism, figure/ground mode for the coincidence of people’s space cognition tendency , i.e. from the whole to the part, from a general scope to a specific scope. Therefore, an integration of Cognitive Linguistics, Generative-Transformative Grammar and Functional Grammar is more capable of accounting for “there” construction.
Cognitive Linguistics; “there” construction; the principle of iconicity; grammaticalization; prototype theory; figure/ground principle
2013-12-03
黃金德(1972- ),男,福建連城人,閩南師范大學(xué)外語系講師,碩士,從事認(rèn)知語言學(xué)與西方修辭學(xué)研究。
H314.3
A
2095-7602(2014)02-0058-05