孫雨晨
摘 要:近年來中國(guó)電視劇的年產(chǎn)量頗高,然而,數(shù)據(jù)的猛增并不意味著中國(guó)已成為電視劇強(qiáng)國(guó)。央視索福瑞最新統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,2013年75%的國(guó)產(chǎn)電視劇平均收視率低于0.5%的及格線,收視達(dá)標(biāo)率僅為25%。國(guó)產(chǎn)電視劇看似繁榮的背后,實(shí)際存在諸多隱憂[1]。其中的問題到底在哪里?作者以電視劇語言為切入點(diǎn),呼吁重塑中國(guó)電視劇的語言張力,這對(duì)于引導(dǎo)中國(guó)電視劇健康前行,無疑具有重要的現(xiàn)實(shí)意義和借鑒價(jià)值。
關(guān)鍵詞:國(guó)產(chǎn)電視??;語言張力;規(guī)范;深度
中圖分類號(hào):J905 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-8122(2014)09-0108-02
電視劇作為一種視覺藝術(shù),同時(shí)又是一種語言藝術(shù)。在文學(xué)的基本元素中,語言始終占據(jù)重要位置。經(jīng)典作品的力量往往在于其哲思內(nèi)涵直抵心靈,這是久演不衰、歷久彌新的一個(gè)重要原因。在現(xiàn)代性的叩問之下,更需要國(guó)產(chǎn)電視劇提升滋養(yǎng)觀眾的精神慰藉力量。然而,縱觀當(dāng)下中國(guó)電視劇,有看頭、有深度、有震撼力、有感染力的電視作品還為數(shù)不多,因此,提高電視劇文學(xué)品位,重建中國(guó)電視劇的語言張力成為亟待關(guān)注的研究課題。
一、重建張力:呼喚作家的真情
如今,我國(guó)電視劇市場(chǎng)繁榮,重拍或翻拍劇頻頻亮相電視熒屏,從中央臺(tái)到地方臺(tái),令人耳目一新的電視劇屈指可數(shù),觀眾想要欣賞到一部富有新類型、新題材的電視劇真是難乎其難。為什么當(dāng)下生產(chǎn)不出制作精良的電視劇呢?究其原因是好劇本太少,而登上熒屏的電視劇語言缺乏張力,在一定程度上降低了影視劇的藝術(shù)品質(zhì)。
現(xiàn)在的電視劇語言,普遍存在的一個(gè)問題就是語言比較貧乏,平淡無味,過于生活化,甚至有些臺(tái)詞婆婆媽媽,絮絮叨叨,太過啰嗦,使劇情顯得蒼白拖沓、缺乏緊湊感,致使電視劇的質(zhì)量也因此大打折扣。造成這種現(xiàn)象的原因,一方面,編劇的文學(xué)修養(yǎng)與語言功底不夠,而且缺少對(duì)生活深度的認(rèn)識(shí)和挖掘,使臺(tái)詞停留在圖解生活的直白淺薄層面上,很難體現(xiàn)電視語言的魅力;另一方面,電視劇制作者也存在認(rèn)識(shí)偏差,電視劇不是照搬生活原貌,而是高于生活的藝術(shù)表現(xiàn)形式,因此,在電視劇語言的應(yīng)用上要注意提煉和修飾,并能表現(xiàn)出一定的機(jī)智與幽默。倘若臺(tái)詞流于淺幽默,甚至顯得庸俗、滑稽、搞笑,那么,無疑是毀了一部電視劇。臺(tái)詞要想吸引觀眾,就必須要錘煉,而且?guī)в幸欢ǖ膯l(fā)意味,能引起觀眾的思考,從而獲得觀眾的認(rèn)可。
當(dāng)然,也必須承認(rèn),近年來播出的電視劇,的確呈現(xiàn)了不少耐看的精品力作,比如《亮劍》《闖關(guān)東》《恰同學(xué)少年》《滄?!贰都t色搖籃》《焦裕祿》《尋路》《毛澤東》等,取得了積極的反響。究其原因,與這些電視劇的臺(tái)詞極富張力不無關(guān)系。譬如《滄?!贰都t色搖籃》《毛澤東》的臺(tái)詞,精煉緊湊,充滿了思辨性、邏輯性,不乏睿智與幽默,聽來不僅給人美的享受,而且使人產(chǎn)生強(qiáng)烈的心靈震撼,對(duì)于激發(fā)觀眾的民族自豪感和進(jìn)取精神大有裨益。
構(gòu)成電視劇的要素是多方面的,但是語言應(yīng)該是極其重要的部分。臺(tái)詞是電視劇的文學(xué)部分,好的臺(tái)詞應(yīng)該既明白曉暢,又深刻雋永,這是聽覺藝術(shù)的一個(gè)特質(zhì)[2]。這里說的深刻雋永,就是耐人尋味,回味無窮,具有史詩般的風(fēng)格。誠(chéng)然,所謂語言張力,不是空喊口號(hào),不是豪言壯語,而是運(yùn)用語言的藝術(shù)去開啟觀眾的心扉,引人去思索。
電視劇的語言張力,是作家激情的折射,是作家的精氣神。一個(gè)沒有社會(huì)責(zé)任感,沒有文學(xué)修養(yǎng)的作家,不可能寫出大氣的不凡的作品。竊以為,要提高電視劇的創(chuàng)作水平,當(dāng)務(wù)之急是提高劇作家的文學(xué)素養(yǎng),不斷擴(kuò)大眼界與知識(shí)結(jié)構(gòu),強(qiáng)化錘煉語言的能力,盡可能滿足觀眾的審美愿望。應(yīng)當(dāng)看到,片面追求電視劇的原生態(tài),照搬生活,那不是藝術(shù),是低層次的創(chuàng)作,應(yīng)該在藝術(shù)性上狠下工夫。藝術(shù)實(shí)踐證明,以真情和激情寫出的臺(tái)詞,才能引起觀眾的強(qiáng)烈共鳴。
二、重建張力:注重語言的規(guī)范
語言的誘惑力與感染力,是作家存在的重要特征和直接表現(xiàn),是作家存在的根基。作家孫犁曾在給友人的一封信中談到:古今中外的優(yōu)秀作家,都像愛護(hù)眼睛一樣,愛護(hù)自己的語言。為此,注意語言的規(guī)范至關(guān)重要。
其一,應(yīng)關(guān)照文學(xué)作品的語言流變。語言是變化的,作家應(yīng)顧及語言流變,應(yīng)該把話語表達(dá)方式與時(shí)代結(jié)合起來,尊重歷史,盡可能地還原當(dāng)時(shí)的語境,呈現(xiàn)那個(gè)時(shí)代的風(fēng)貌。比如,電視連續(xù)劇《革命者永遠(yuǎn)是年輕》,劇中的晉軍團(tuán)長(zhǎng)商見城囑咐手下上戰(zhàn)場(chǎng)的一個(gè)軍官:“好好打,這次可別掉鏈子。”“別掉鏈子”。筆者認(rèn)為,像“掉鏈子”這樣的俗語在全國(guó)流行的時(shí)間不會(huì)太長(zhǎng),而商團(tuán)長(zhǎng)是閻錫山的部隊(duì),故事發(fā)生在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,如果說商團(tuán)長(zhǎng)能說出這樣的土話,那就是說“掉鏈子”的土語至少在80年前就在晉地流行了,實(shí)際上,這是不可能的。再比如,反映民國(guó)時(shí)期破案的電視劇《大偵探》,我們可以聽到“他有很強(qiáng)的反偵查意識(shí)”,寫東北抗日的電視劇《中國(guó)地》,我們可以聽老百姓說出“統(tǒng)治力”這樣的詞。從這些臺(tái)詞中可以看到,有的作家在寫作的時(shí)候也許忘掉了文藝作品的語言背景問題。由于作家是當(dāng)下的作家,他們太熟悉目下的話語表述方式,這是可以理解的。但是,文藝作品的語言應(yīng)該是有時(shí)代印記的,不同時(shí)期不同題材的文藝作品,它的語言應(yīng)該有所區(qū)別。
其二,慎用土語與方言。推廣普通話被作為重要的政策之一,甚至寫入了憲法。在這樣一個(gè)全媒體時(shí)代,我們的電視節(jié)目特別是電視劇,最好還是使用普通話,因?yàn)檫@更利于觀眾的欣賞,更有利于體味漢語的魅力。即使是反映偉人政治生涯的電視劇,似也不必非使用方言不可。當(dāng)然,使用普通話并不是不要方言,而是根據(jù)節(jié)目的內(nèi)容而定。譬如,近年來,各個(gè)地方電視臺(tái)方言類節(jié)目層出不窮,不少城市有方言類新聞及娛樂類節(jié)目,觀眾是可以接受的。
其三,貴在簡(jiǎn)潔明了。就電視劇而言,臺(tái)詞的簡(jiǎn)結(jié)明快是它最為明顯的特質(zhì),或者說是它的基本特征。臺(tái)詞之所以要明白如話,讓人一聽就明白,原因在于臺(tái)詞是為劇情服務(wù)的,特別是在當(dāng)下,人們的生活節(jié)奏加快,沒有太多的時(shí)間來聽繁復(fù)的語言交鋒。這就要求作家在寫作的時(shí)候,不斷改進(jìn)自己的敘述方式與語言風(fēng)格,豐富對(duì)白的形式美感,力求既簡(jiǎn)勁飛動(dòng),又跌宕起伏,達(dá)到通俗而洗練,傳神而優(yōu)美的境界。今年播出的電視連續(xù)劇《父母愛情》創(chuàng)收視率最高,除了故事本身好以外,與其臺(tái)詞的出彩不無關(guān)系。該劇對(duì)話貼切人物身份,文野分明,既簡(jiǎn)單明了,又詼諧幽默,顯示出智慧的靈光。
三、重建張力:期待題材的深度
作家是時(shí)代的發(fā)言人,是歷史的書記官。這意味著作家應(yīng)將深透的思想和激越的創(chuàng)作激情熔為一爐,使思想感情的潮水從優(yōu)美的筆端流出。故而,如果沒有深厚的、重大的題材作基礎(chǔ),是很難達(dá)到語言張力的。最近幾年中國(guó)電視劇制作的發(fā)展速度明顯加快,但真正的佳作不多。據(jù)統(tǒng)計(jì),2013年各衛(wèi)視總共播出了約126部電視劇,但平均收視破1的僅有20部,破2的還不到10部。國(guó)產(chǎn)電視劇正面臨這樣的狀況:收視疲軟,觀眾審美疲勞,在一陣“大劇”狂堆之后,無劇可看,無劇走紅,甚至無劇可吐槽。業(yè)內(nèi)分析認(rèn)為,這些電視劇大部分是“爛劇”、跟風(fēng)之作以及獵奇狗血?jiǎng) >非啡?,根本原因還在于文學(xué)腳本。編劇缺乏對(duì)生活的挖掘,為趕工賺錢閉門造車,制造了大量的無聊和乏味的“爛劇本”。毋容置疑,“爛劇本”的出現(xiàn)固然有多方面因素,但與缺乏深度的題材很有關(guān)系。像《愛情真善美》《活著真好》《鄉(xiāng)村愛情故事》《婚變》《搞笑一家人》《美人心計(jì)》《娘家中的故事之愛的重生》《野丫頭》《男人幫》《雙城生活》《咱家那些事》等電視劇,單從片名就不難猜到它的內(nèi)容,多為雞毛蒜皮的男歡女愛,涉及到第三者插足、三角戀、婚外情、姐弟戀、黃昏戀、同性戀、艾滋病、吸毒等問題。當(dāng)然不是說不能寫這樣的城市言情內(nèi)容,而是說諸如此類電視劇大多立意淺嘗輒止,內(nèi)容浮淺輕飄,情節(jié)拖泥帶水,語言絮絮叨叨,很難在語言上凸顯深刻的思想內(nèi)蘊(yùn)和藝術(shù)思維,因而也就很難成為社會(huì)熱點(diǎn)焦點(diǎn),進(jìn)而產(chǎn)生共鳴。
從一定意義上講,文學(xué)總是跟人類的理想聯(lián)系在一起的。對(duì)人類美好的理想,永遠(yuǎn)像太陽一樣照耀偉大作家的心靈,使他憎惡一切黑暗而追求光明,憎恨一切邪物而追求善良和正義。在文學(xué)的創(chuàng)作過程上,有人曾提出中國(guó)文學(xué)缺鈣。這是發(fā)人深省的。反觀當(dāng)下的電視劇,文學(xué)缺鈣的現(xiàn)象確實(shí)不容忽視。文學(xué)的缺鈣從電視劇上可以看出端倪。造成言情劇泛濫的原因在于有些自戀的作家大量炮制言情小說,翻翻晚報(bào)的小說連載,充斥著這類東西。因?yàn)樾≌f本子一多,改編就極為容易,于是熒屏上雞零狗碎寡淡無味沒有思想深度的電視劇便大行其道。
中華民族,歷史上曾多災(zāi)多難,今天的中國(guó)依然面臨諸多危機(jī)和問題。曾子有言云:“士不可不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。”從現(xiàn)代意識(shí)和現(xiàn)實(shí)需要的角度來看,一個(gè)偉大的優(yōu)秀的作家、藝術(shù)家應(yīng)該以彰顯民族特征和民族審美為創(chuàng)作路徑,刻苦砥礪、不懈努力,以生命的情懷展示生活的本質(zhì)性圖景,多去著眼于黨和國(guó)家的重大事件,關(guān)注時(shí)代變遷、家國(guó)興衰和個(gè)人命運(yùn)的意蘊(yùn),寫出鼓舞人、震撼人的作品。
研究資料表明,人對(duì)外部的感覺,有80%來自視覺,其中主要是聽覺。所以,語言表達(dá)在電視劇運(yùn)用和錄制中具有舉足輕重的主導(dǎo)地位,因而也就成為不容忽略的一個(gè)探尋課題[3]。在這樣一個(gè)全媒體時(shí)代,人們期待著有意思、有份量的影視劇來豐富當(dāng)代人的精神世界。如果我們的電視劇制作者能重塑中國(guó)電視劇的語言張力,那么中國(guó)電視劇藝術(shù)會(huì)通過民族魅力的當(dāng)代呈現(xiàn),更好地傳遞中華民族的正能量。
參考文獻(xiàn):
[1] 李?yuàn)檴?國(guó)產(chǎn)電視?。悍睒s背后有隱憂[N].中國(guó)文化報(bào),2014-03-05.
[2] 建清.呼喚電視劇的語言張力[N].文學(xué)報(bào),2010-09-14.
[3] 丁汕.電視劇要重視語言、音響的錄制[J].電視藝術(shù),1983(7).
[責(zé)任編輯:東子]