【摘要】跨文化交際是外貿從業(yè)人員工作的一部分。外貿工作的特點、文化的制約性以及跨文化交際障礙的存在決定了外貿從業(yè)人員必須具備跨文化交際能力。提高外貿從業(yè)人員的跨文化交際能力需要外貿從業(yè)人員、外貿企業(yè)和企業(yè)協(xié)會以及高校共同努力。
【關鍵詞】外貿;外貿從業(yè)者;能力;跨文化交際能力
一、引言
跨文化交際在外貿從業(yè)人員的工作中無處不在。業(yè)務員在市場開發(fā)、洽談和接單時要進行跨文化交際;單證員在審證、制單、審單、交單時要進行跨文化交際;跟單員在訂單的生產安排、產品跟蹤、安排出貨時要進行跨文化交際;企業(yè)領導在與客人會面和談判時也要進行跨文化交際??缥幕浑H是外貿行業(yè)從業(yè)人員日常工作的一部分,是外貿工作的重要特征。外貿從業(yè)人員必須具備一定的跨文化交際能力。
二、跨文化交際能力
1959年Edward T. Tall在《無聲的世界》一書中首次使用“跨文化交際”一詞,從而引發(fā)對跨文化交際研究的熱潮。隨著研究的深入,出現了跨文化交際能力研究。最初的研究以跨文化交際過程中出現的問題為主,即關注跨文化交際能力的直接行為表現。隨著對跨文化交際能力核心特征的認識,學者們就跨文化交際能力的定義形成共識。Kim(1995)指出,跨文化交際能力是個人解決重大挑戰(zhàn)的全部內在能力。其中重大挑戰(zhàn)的特征是跨文化溝通、文化差異性以及對其他文化的不熟悉性,組織間的表現形態(tài)以及克服壓力的能力。在Kim看來,跨文化交際能力是一種個人能力,其核心是交際的合適性。Spitzberg(2002)認為,跨文化交際能力是“一種為實現特定的目標,以一種特定方式在交流干擾出現時相互交流的能力”。之后他又將這一定義修訂為“在具體環(huán)境中,對行為表現的合適性和溝通效率的感受”,從而指出跨文化交際能力的核心是溝通的合適以及高效。一般而言,跨文化交際能力被視為具體環(huán)境中的概念,包括交流場景和文化背景。交際的合適性和交流的有效性是跨文化交際能力的核心特征。交際的合適性指交際雙方或多方的規(guī)則、標準以及關系沒有遭到破壞。交流的有效性指交際雙方或多方的交際目的得以實現。Messner和Sch覿fer(2012)認為跨文化交際能力應包含十二種行為能力和認知能力:自我定位準確、交際行為合適、適度自信、有影響力、有成功動力、能換位思考、能移情、思想開明、有溝通能力、能容忍不同事物和觀點、敏感性和靈活性。具有這十二種能力的人就具有跨文化交際能力。
三、跨文化交際能力是外貿從業(yè)人員必須具備的能力
1.工作特點決定外貿行業(yè)從業(yè)人員必須具備跨文化交際能力
外貿即對外貿易,又稱國外貿易或進出口貿易,是一個國家或地區(qū)與另一個國家或地區(qū)之間的商品、勞務和技術交換活動。這一活動發(fā)生在不同國家之間,最重要的特點是涉外。即同來自世界各地,具有不同文化背景的人相互博弈,以實現自己的貿易目的。外貿工作涉外的特點決定了外貿行業(yè)從業(yè)者要勝任工作就必須具備對異質文化的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性,即具備一定的跨文化交際能力。
2.文化對人的制約性決定外貿行業(yè)從業(yè)者必須具備跨文化交際能力
人是文化的產物,文化支配著人的行動。Hofstede指出文化是心靈的軟件,人的衣食住行無一不是在一定的文化約束中。Kluckhohn指出,“文化在每個環(huán)節(jié)都規(guī)定著我們的生活。不論我們是否意識到,在我們身上都經常有一種壓力,逼迫我們遵循別人為我們創(chuàng)造的某些行為方式”。人的行為受本文化影響。中華文化與世界上大多數國家的文化在價值觀念、風俗習慣、道德準則、宗教信仰等方面存在較大差異。因而,中國人與世界上大多數國家的人在行為習慣行事方式上有所區(qū)別。從文化對人行為的制約性角度看,外貿行業(yè)從業(yè)人員必須具備跨文化交際能力。
3.突破跨文化交際障礙必須具備跨文化交際能力
在跨文化交際過程中存在一些障礙。胡文仲(1999)認為這些障礙包括:認識上的誤區(qū)、刻板印象、和民族中心主義。認識上的誤區(qū)指人們誤以為人都是一樣的,會從自己文化的角度判斷具有其他文化背景的人的行為??贪逵∠笫菍δ承﹤€人或群體的屬性的一套信念。這些屬性可能是正面的也可能是負面的。民族中心主義把自己民族的價值觀強加于別的民族,認為要以自己的是非標準為標準,要用自己民族的價值觀去衡量其他的文化。受跨文化交際障礙影響,人們在交際中往往會缺乏對異文化的敏感性和寬容性,容易引發(fā)錯誤的判斷,會出現困惑、失望甚至沮喪的情緒,從而導致跨文化交際失敗。故而,要突破跨文化交際障礙就要具備跨文化交際能力。
四、提升外貿從業(yè)人員跨文化交際能力的途徑
1.個人加強知識積累
Rope, Reynold和Mueller(2004)認為知識是跨文化交際能力的重要組成部分。知識越多,理解越深刻,越有利于提高跨文化交際能力。可以從認識自我做起,了解自身的文化、個人態(tài)度和交際風格。交際時發(fā)出的信息源傾向于交際對象的反應和信息,忽視自身的認知風格、情感態(tài)度等因素。另外可以增加跨文化知識?,F在,有很多介紹世界各國文化知識的書籍,互聯(lián)網上也有很多相關資源。外貿從業(yè)人員可以利用書籍和網絡這兩個途徑,加強跨文化知識積累。特別要積累特定對象在語言交際、非語言交際、社會交往、人際關系、經營管理、宗教信仰、以及價值觀念等方面的知識,從而提高對異質文化的間接認識,奠定堅實的跨文化知識基礎。
2.企業(yè)和企業(yè)協(xié)會提供跨文化交際培訓
外貿企業(yè)和企業(yè)協(xié)會人才濟濟,擁有一批具有豐富的跨文化交際實戰(zhàn)經驗的外貿人才。外貿企業(yè)和企業(yè)協(xié)會可以利用這些人才資源,向企業(yè)和企業(yè)協(xié)會的成員單位員工提供跨文化交際培訓??梢圆捎弥v座、工作坊,或者在行業(yè)簡報上開辟專欄的形式,借助錄像、光盤、口頭講述、角色表演,進行包括提供信息、分析文化沖突原因、中外文化對比、體驗型訓練和互動式訓練在內的各種跨文化訓練。利用好行業(yè)資源,提高外貿行業(yè)從業(yè)人員跨文化交際能力。
3.高校加強跨文化交際能力培養(yǎng)
高校是外貿人才培養(yǎng)的搖籃。外貿人才入職前一般要在高校學習四年甚至更長時間。然而,長期以來,我國高校外貿人才培養(yǎng)目標定位不明確,表述高度概括,不能體現企業(yè)和市場對外貿人才的要求。在課程設置方面?zhèn)戎赝赓Q專業(yè)知識、外語水平和計算機應用技術,較少涉及跨文化交際能力培養(yǎng)。隨著對外貿人才跨文化交際能力認識的提高,高校在制定人才培養(yǎng)目標和進行課程設計時,要考慮企業(yè)和市場對外貿從業(yè)者跨文化交際能力的要求,設置包括跨文化交際、涉外商務禮儀、公關談判技巧、中華文化和外貿英語談判等課程,并盡可能為學生提供各種跨文化交際案例和跨文化訓練,加強對學生跨文化交際能力培養(yǎng)。
四、小結
跨文化交際能力是具體環(huán)境中的概念,包括交流場景和相關文化背景,其核心特征是交流的合適性和交際的有效性。行業(yè)特點、文化特性、以及對跨文化交際障礙的突破決定了外貿從業(yè)人員必須具備一定的跨文化交際能力。提高外貿行業(yè)從業(yè)人員的跨文化交際能力需要外貿行業(yè)從業(yè)人員、外貿企業(yè)和企業(yè)協(xié)會以及相關高校共同努力。
參考文獻:
[1]胡文仲.跨文化交際學[M].北京:外語教學與研究出版社,1999
[2]Clyde Kluckhohn.(1949)Mirror for Man. New York: Whittlesey House. P 31.
[3]Greet Hofstede. (1991) Cultures and Organizations: Software of the mind. McGraw-Hill Co.p.4.
[4]Kim Y.Y.(1995), Cross-Cultural adaption: An integrative theory, in: R.L. Wiseman (Ed.)Intercultural Communication Theory, Thousand Oaks, CA: Sage
[5]Messner, W. & Sch覿fer, N. (2012b), "Advancing Competencies for Intercultural Collaboration", i5n: U. B覿umer, P. Kreutter, W. Messner (Eds.) "Globalization of Professional Services", Heidelberg: Springer(upcoming in June 2012).
[6]Rope, R. L, Reynold, A. L.& Mueller, J. A. Multicultural competence in student affairs [J]. San Francisco, 2004
作者簡介:
牛艷青(1978-),女,陜西商洛人,義烏工商職業(yè)技術學院講師,碩士,主要研究方向:跨文化交際及英語教學