国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

自然語(yǔ)言意義運(yùn)作中“我”與“你”的相遇

2014-12-04 01:17諶莉文梅德明
外語(yǔ)學(xué)刊 2014年4期
關(guān)鍵詞:口譯運(yùn)作參與者

諶莉文 梅德明

(寧波大學(xué),寧波 315212;上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),上海 200083)

〇專題研究

自然語(yǔ)言意義運(yùn)作中“我”與“你”的相遇

諶莉文 梅德明

(寧波大學(xué),寧波 315212;上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),上海 200083)

立足于維特根斯坦后期哲學(xué)觀,結(jié)合布伯的經(jīng)典對(duì)話哲學(xué),將自然語(yǔ)言意義運(yùn)作視為以“我-你”一體范疇為軸心的開(kāi)放系統(tǒng)語(yǔ)言游戲。通過(guò)重新審視主客體關(guān)系并以口譯思維為例,深入考察口譯意義運(yùn)作機(jī)制,發(fā)現(xiàn):(1)意義運(yùn)作就是以不同生活形式為縱軸,以參與者行為方式為橫軸的開(kāi)放性語(yǔ)言游戲,每一次交集都形成一個(gè)相對(duì)獨(dú)立又彼此關(guān)聯(lián)的局部組織;(2)意義運(yùn)作基于“我-你”一體范疇,其參與者由大寫的‘我’和放大的‘你’構(gòu)成,系統(tǒng)運(yùn)行取決于范疇要素的融通互動(dòng);(3)口譯思維活動(dòng)以意義運(yùn)作為核心,在我-你范疇的調(diào)控下,通過(guò)對(duì)話和傳承完成意義提取和意義延伸。

意義運(yùn)作;開(kāi)放系統(tǒng);語(yǔ)言游戲;“我-你”范疇

1 引言

自然語(yǔ)言是人類思維和交流的主要工具,與人工語(yǔ)言相對(duì)。闡釋自然語(yǔ)言的意義運(yùn)作因?qū)W科歸屬的不同而紛紜繁雜,研究視角涉及哲學(xué)、宗教、后現(xiàn)代主義、社會(huì)學(xué)理論以及語(yǔ)言內(nèi)在意識(shí)形態(tài)等,這些伴隨人類文明進(jìn)程的討論猶如置于一個(gè)開(kāi)放大系統(tǒng)中,爭(zhēng)論的焦點(diǎn)無(wú)非是立足于何種語(yǔ)言觀、采取何種方法論以及使用什么樣的思考工具等。本文采用開(kāi)放性系統(tǒng)思維方式,回顧當(dāng)代西方分析哲學(xué)對(duì)語(yǔ)言意義的闡述,反思其深層理?yè)?jù)及意義運(yùn)作模式。

1.1 意義的系統(tǒng)性

客觀事物復(fù)雜而多變,面對(duì)這種復(fù)雜性、變化性和多樣性,人類對(duì)解決問(wèn)題的求索轉(zhuǎn)向系統(tǒng)思考(systems thinking),即基于整體論方式,致力于組織層面,著重局部正常運(yùn)轉(zhuǎn)以及彼此適當(dāng)合作,以使局部服從于整體的總體目標(biāo)。

西方從希臘古典哲學(xué)家亞里士多德和柏拉圖的系統(tǒng)思想開(kāi)始,許多世紀(jì)里,整體論被推到哲學(xué)辯論的邊緣,并在不斷的重建中對(duì)各學(xué)科分支產(chǎn)生影響。貝塔朗菲(Ludwig von Bertalanffy 1950)將科學(xué)性引入系統(tǒng)思維,主張將生物有機(jī)體當(dāng)作復(fù)雜整體來(lái)研究,區(qū)分了封閉系統(tǒng)和開(kāi)放系統(tǒng),前者指與周邊環(huán)境沒(méi)有任何交換,后者則必須與其環(huán)境進(jìn)行相互作用以維持自身存在,即開(kāi)放系統(tǒng)的生存有賴于環(huán)境,為適應(yīng)環(huán)境對(duì)各種變化進(jìn)行反應(yīng)(杰克遜2005:7),這為諸如生物學(xué)、控制工程、管理理論和自然科學(xué)等領(lǐng)域提供了理解自身的工具,然而開(kāi)放系統(tǒng)命題對(duì)于自然語(yǔ)言意義探索的啟示并非僅在于主體對(duì)環(huán)境的適應(yīng)。

語(yǔ)言是人類為完成交流目的而采用的重要方式,是人類心智的窗口?,F(xiàn)實(shí)中的語(yǔ)言具有復(fù)雜性和不確定性,完成一次言語(yǔ)行為所涉及的參與者因素眾多,這些參與者好比世間的千萬(wàn)個(gè)我和你,其目標(biāo)的一致性和不可避免的沖突性是語(yǔ)言使用過(guò)程成為系統(tǒng)組織結(jié)構(gòu)的狂歡節(jié)。索緒爾正式確立把語(yǔ)言看成價(jià)值系統(tǒng)的思想,奏響了結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)的華美樂(lè)章,遺憾的是,結(jié)構(gòu)主義未能解釋系統(tǒng)內(nèi)部相異的局部元素如何相互作用并協(xié)調(diào)與更大環(huán)境的關(guān)系。語(yǔ)言意義的復(fù)雜、生動(dòng)與變化性促使我們站在巨人的肩上,以更廣闊的胸襟去捕捉意義攝取的那一片謎云。

1.2 術(shù)語(yǔ)的確定及問(wèn)題的提出

意義是語(yǔ)言哲學(xué)的核心問(wèn)題,也是當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)研究的重要課題。自然語(yǔ)言交流中,對(duì)話語(yǔ)意義開(kāi)展研究可分為兩個(gè)方面:一方面是話語(yǔ)發(fā)出者對(duì)話語(yǔ)意義的傳達(dá),另一方面就是話語(yǔ)接收者對(duì)話語(yǔ)意義的理解(Martinich 1985:459)。關(guān)于語(yǔ)言意義的探討永遠(yuǎn)是一個(gè)龐雜的課題,習(xí)慣上,把對(duì)意義的哲學(xué)研究稱作意義理論(theory of meaning);把意義的語(yǔ)言學(xué)研究稱作語(yǔ)義學(xué)(semantics)(陳嘉映2006:40)。

與言語(yǔ)意圖相關(guān)的兩種哲學(xué)環(huán)境對(duì)此做了說(shuō)明:一方面,德國(guó)傳統(tǒng)嚴(yán)格區(qū)分理解和解釋,認(rèn)為interpretation僅指理解(understanding),不含解釋(explanation) (維斯特法爾 2005:391),或試圖分割理解(understanding)與闡釋(interpretation),認(rèn)為前者強(qiáng)調(diào)會(huì)話含義,后者重視預(yù)設(shè)知識(shí)(Martinich 1985:459);另一方面,繼維特根斯坦和萊爾之后的英美行為哲學(xué)則采取較為通融的態(tài)度,承認(rèn)意義的寬泛性(Jaspers 1968:28)??傮w而言,大體歸納如下:(1)對(duì)理解發(fā)話者的意圖做出解釋;(2)自然語(yǔ)言攜帶不同于字面表達(dá)的含義;(3)意義研究須置于廣泛的文化語(yǔ)境。本文認(rèn)同可釋的意義就是有意義的意義(Martinich 1985:29-120)這一觀點(diǎn),同意戴維森(1985:464-472)的看法,認(rèn)為以上關(guān)乎意義的術(shù)語(yǔ)并無(wú)本質(zhì)不同,其共性在于用語(yǔ)言詮釋發(fā)話人的行為,包括信念意圖、物理狀況、非語(yǔ)言行為、現(xiàn)實(shí)環(huán)境和過(guò)去的經(jīng)歷,那么意義運(yùn)作就是在語(yǔ)言交流過(guò)程中對(duì)意義晦暗性的內(nèi)在探求。

導(dǎo)致語(yǔ)言意義不確定性的一個(gè)重要的原因就是語(yǔ)言使用過(guò)程中參與者因素的持續(xù)介入,正如葉姆斯列夫所言,“語(yǔ)言結(jié)構(gòu)是穩(wěn)定的,但用法是多變的”(陳嘉映2006),任何一項(xiàng)因素在意義傳達(dá)過(guò)程中的任何變化都可能對(duì)意義闡釋發(fā)生深刻影響,這樣,自然語(yǔ)言意義探究就納入開(kāi)放系統(tǒng)的思維模式。

鑒于自然語(yǔ)言所展示的復(fù)雜性、變化性和多樣性,本文將自然語(yǔ)言的意義運(yùn)作置于具有相異性特征的多種參與因素相互交織的動(dòng)態(tài)性開(kāi)放系統(tǒng),通過(guò)哲學(xué)思辨和定性考察,洞悉自然語(yǔ)言意義運(yùn)作的互動(dòng)開(kāi)放特性。步驟有3:(1)確立意義運(yùn)作的語(yǔ)言觀;(2)重新審視自然語(yǔ)言的主客體關(guān)系,界定意義運(yùn)作的參與者范圍;(3)分析參與者運(yùn)作方式,評(píng)價(jià)組織協(xié)調(diào)對(duì)意義運(yùn)作的影響。同時(shí),以開(kāi)放系統(tǒng)思想作為辯證思維的工具,立足維特根斯坦后期思想的理論基石,努力展示一個(gè)能夠更加全面解釋語(yǔ)言意義的動(dòng)態(tài)場(chǎng)景。

2 意義闡釋的語(yǔ)言觀

為確立語(yǔ)言觀,首先討論維特根斯坦(L. Wittgenstein,1889-1951)在兩部代表西方哲學(xué)精華的論著《邏輯哲學(xué)論》和《哲學(xué)研究》中所表述的語(yǔ)言觀,以此勾畫語(yǔ)言意義的哲學(xué)思考路徑。

2.1 兩種語(yǔ)言觀

就其影響力而言,維特根斯坦上承弗雷格和羅素關(guān)注人工語(yǔ)言的傳統(tǒng),創(chuàng)立了邏輯原子主義思想,下啟在原樣世界中追問(wèn)意義及用法先河,奠定了日常語(yǔ)言學(xué)派的理論基礎(chǔ)。如果說(shuō)前者是迷戀邏輯語(yǔ)言的樂(lè)觀主義,渴望統(tǒng)一性、秩序、客觀真理和意義的永恒性(王治河 2006:10),后者則放棄理想化追逐、回到現(xiàn)實(shí)生活來(lái)考察自然語(yǔ)言的實(shí)際。

早期維特根斯坦相信,語(yǔ)言要表象世界,必賴乎名稱與簡(jiǎn)單對(duì)象之間的配比關(guān)系,即由基本命題組成的理想化系統(tǒng),這一系統(tǒng)隱藏在日常語(yǔ)言表層背后,即使未被感知也必定存在,為此,他提出圖像理論(the picture theory of language),并一步推論出關(guān)于意義闡釋的觀點(diǎn):“任何一種正確的記號(hào)語(yǔ)言都必定可翻譯成別的記號(hào)語(yǔ)言…… 這正是它們?nèi)脊餐哂械臇|西”(維特根斯坦 1988:3,343),表象理論強(qiáng)調(diào)所有的語(yǔ)言都必須包括描述事實(shí)的內(nèi)核,代表了邏輯哲學(xué)的純理性語(yǔ)言觀,具有整齊劃一的特性。

后來(lái),維特根斯坦又為我們提供了另一幅畫面:語(yǔ)言就是說(shuō)話者在日常生活中所使用的一套工具或技法,一切語(yǔ)言交流都可看做語(yǔ)言游戲(language game)。在《哲學(xué)研究》中,維特根斯坦將各類言語(yǔ)交流活動(dòng)看成語(yǔ)言游戲,自然語(yǔ)言才是意義推斷的始點(diǎn)?!跋胂笠环N語(yǔ)言,就是想象一種生活形式;使用一種語(yǔ)言,就是所從事生活的某種形式”(Wittgenstein 1958:8,11)。作為生活形式的語(yǔ)言與作為抽象系統(tǒng)的語(yǔ)言形成對(duì)照,重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)這樣一個(gè)觀念:語(yǔ)言和交流被嵌入了活生生的人類群體生活中,除了生物學(xué)意義上的需求和能力,還有無(wú)法抹去的文化本性,這是提醒我們?nèi)リP(guān)注語(yǔ)言系統(tǒng)與實(shí)踐系統(tǒng)之間的重要聯(lián)系。

比較維特根斯坦前后哲學(xué)觀,邏輯哲學(xué)研究源自其欲對(duì)羅素和弗雷格工作所凸顯的一系列關(guān)于命題性質(zhì)的解釋,以及對(duì)語(yǔ)言與演算、命題與圖像之類比的實(shí)際應(yīng)用(麥金 2007:40)。如維氏本人所言,純邏輯恰似無(wú)瑕剔透的冰原,行為哲學(xué)則衷情于原生態(tài)大地,前者出于研究需要,后者基于實(shí)地考察(Wittgenstein 1958:33,34,42)。

本文的基本立場(chǎng)是建立在生活形式上的語(yǔ)言游戲觀。不妨這樣假設(shè),在自然語(yǔ)言交流中,每一個(gè)言語(yǔ)行為都是以生活形式為基礎(chǔ)的應(yīng)用系統(tǒng),言語(yǔ)事件被分解成無(wú)數(shù)小型言語(yǔ)活動(dòng),每一個(gè)活動(dòng)都可視為一種語(yǔ)言游戲,關(guān)涉在線意義運(yùn)作,其中,復(fù)雜、多變的生活形式?jīng)Q定了參與主體的個(gè)性化特征。

2.2 語(yǔ)言游戲的系統(tǒng)性

語(yǔ)言游戲觀認(rèn)為,建立在生活形式基礎(chǔ)上的語(yǔ)言游戲是以使用為核心的,意義存在于構(gòu)成言語(yǔ)事件的用法之中,為語(yǔ)言和非語(yǔ)言行為所組成的更大背景所揭示(Wittgenstein 1958:80)。理解一種語(yǔ)言的意義不在于說(shuō)出它的那一刻產(chǎn)生的事實(shí),而是由環(huán)繞著它的由實(shí)際和潛在的語(yǔ)言用法構(gòu)成的不確定視域所揭示,既然語(yǔ)言游戲由生活形式?jīng)Q定,且以使用為核心,那么自然語(yǔ)言的意義就絕不是一個(gè)靜態(tài)的概念,這就把參與者的主體性和動(dòng)態(tài)性特征推向了前臺(tái)。

根據(jù)杰克遜和基斯(1984)建立的系統(tǒng)方法論體系以及描述問(wèn)題情形的理想型方格(杰克遜 2005:18),在此用縱軸和橫軸來(lái)表示生活形式和參與者兩個(gè)維度相互交織的語(yǔ)言游戲意義運(yùn)作組織結(jié)構(gòu),縱軸表示系統(tǒng)種類連續(xù)體—生活形式,即發(fā)生言語(yǔ)事件的不同自然場(chǎng)景,從簡(jiǎn)單到復(fù)雜,簡(jiǎn)單系統(tǒng)隨時(shí)間變化不大,復(fù)雜系統(tǒng)則因?yàn)閯?dòng)態(tài)語(yǔ)境的左右而進(jìn)行適應(yīng);橫軸是游戲的參與者行為方式,從單元型到多元型關(guān)系,單元型表示各參與者具有相同的價(jià)值和共同的目的,后者表示它們的基本利益相似,但沒(méi)有共同的價(jià)值和信念,其間需要存在一定的空間,借此可以進(jìn)行辯論甚至沖突,但是當(dāng)所有各方感到它們有機(jī)會(huì)參與決策過(guò)程,那么就會(huì)找到某種調(diào)和(accommodation)與妥協(xié)(compromise)(諶莉文 2011:59)??v軸與橫軸的每一次交集預(yù)示著一次言語(yǔ)事件的發(fā)生,各局部組織彼此相對(duì)孤立,而在系統(tǒng)工作狀態(tài)下可激發(fā)出積極的互動(dòng)性,自然語(yǔ)言的理解正是發(fā)生于語(yǔ)言游戲系統(tǒng)的這種工作狀態(tài),在思維和行動(dòng)處于最活躍狀態(tài)時(shí)發(fā)生思維頓悟。

總之,將生活形式語(yǔ)言觀確立為研究自然語(yǔ)言意義的立足點(diǎn),就是把自然語(yǔ)境中的各種語(yǔ)言交流看作語(yǔ)言游戲且以生活形式為基本準(zhǔn)則,涉及語(yǔ)言活動(dòng)的所有參與者通過(guò)交流協(xié)商形成決策與判斷,因此,需要站在更宏觀的視角,考慮自然語(yǔ)言可變因素的復(fù)雜狀況。

3 參與者主客關(guān)系的重新審視

自然語(yǔ)言意義闡釋涉及如何看待主客體關(guān)系的態(tài)度問(wèn)題,欲把握語(yǔ)言游戲中的意義運(yùn)作情況,我們將重新審視參與語(yǔ)言游戲的主客體,以界定參與者的角色關(guān)系。

3.1 “我—你”范疇

統(tǒng)領(lǐng)20世紀(jì)以來(lái)的主客認(rèn)識(shí)論宣揚(yáng)主體與獨(dú)立的客體世界相對(duì)立,即“我”可以再現(xiàn)“它”,通過(guò)認(rèn)識(shí)和征服達(dá)到主客體統(tǒng)一。作為對(duì)代表主客模式的“我—它”(I-It)關(guān)系的反動(dòng),馬丁·布伯(Martin Buber,1878-1965)在其經(jīng)典的對(duì)話哲學(xué)(philosophy of dialogue)中提出“我—你”(I-Thou)模式,宣布了與“對(duì)立觀”迥異的生活態(tài)度(Kramer 2004)。按照布伯的說(shuō)法,“我—它”是將除“我”以外的世界萬(wàn)物看成使用對(duì)象的生活態(tài)度;“我—你”則是把包括他人的世界萬(wàn)物看作與“我”享有同樣獨(dú)立自由意志的主體性生活觀,既互為主體,又知人如己。這說(shuō)明人生并不是依靠以某物為對(duì)象的活動(dòng)才存在,所有的某物只是構(gòu)成“它”的領(lǐng)域?!澳恪辈皇钱?dāng)成對(duì)象的物,也并非某時(shí)某地出現(xiàn)的肉體的人,而是人能做出決定的自由意志方面(張世英 2002:220)。

如果“我—它”范疇類似西方近代哲學(xué)的二元思維方式,那么“我—你”范疇則是整體思維方式,超越了單純的人與世界的對(duì)立關(guān)系或參照關(guān)系。應(yīng)該基于整體論開(kāi)放視角,將語(yǔ)言游戲中的物質(zhì)與環(huán)境都看作與“我”相互應(yīng)答的參與者,把“我—你”關(guān)系理解為對(duì)于“我—它”關(guān)系的超越,即所有參與者主動(dòng)進(jìn)入工作系統(tǒng)的“我—你”一體整體性王國(guó),意義存在于“我—你”范疇中。

3.2 主—客關(guān)系的超越

西方現(xiàn)當(dāng)代哲學(xué)中,許多哲學(xué)家表現(xiàn)出超越主客體關(guān)系的整體思考,如海德格爾主張人與存在的契合、雅斯帕斯提出超主客的“大全”領(lǐng)域(張世英 2002:220)、康德相信人類按照由組成部分的自組織涌現(xiàn)及維持整體的方式進(jìn)行思索、黑格爾則將過(guò)程引進(jìn)系統(tǒng)思考,盡管出發(fā)點(diǎn)和面對(duì)的問(wèn)題各不相同,但總體反映了一種系統(tǒng)開(kāi)放特性??疾臁拔摇恪狈懂牬笙到y(tǒng)下的局部要素的生存狀況,有利于進(jìn)一步剖析它們之間的相互作用和相互影響。

為了進(jìn)一步說(shuō)明范疇內(nèi)部關(guān)系,我們對(duì)自然語(yǔ)言使用中的參與者因素做如下界定:(1)原始發(fā)話方(originator):指發(fā)話人及其信念、意圖等;(2)互動(dòng)話語(yǔ)(interactive utterance):指承載語(yǔ)義功能的能動(dòng)話語(yǔ);(3)多重語(yǔ)境(multiplicity of context):指社會(huì)知識(shí)、文化圖式、歷史和現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境、現(xiàn)場(chǎng)環(huán)境、話題預(yù)設(shè)和各類認(rèn)知結(jié)構(gòu)等各種知識(shí)結(jié)構(gòu)的整合組織;(4)受者(recipients):指與“我”有著同樣心智的話語(yǔ)接受方,及其話語(yǔ)期待和可能反應(yīng)。假如(1)為話語(yǔ)參照點(diǎn)“我”,那么(2)、(3)和(4)則一起構(gòu)成“你”的領(lǐng)域,對(duì)意義的求索納入“我—你”一體范疇中,話語(yǔ)參與者互為主體并處于彼此面對(duì)、相互影響和直接交流的狀態(tài),主客體關(guān)系在此得到超越。

語(yǔ)言游戲中,大寫的“我”與放大的“你”直接交流,即具有不同個(gè)性特征的參與者對(duì)話、辯論、爭(zhēng)論甚至沖突,在系統(tǒng)協(xié)調(diào)、演變中逐漸得以調(diào)和或妥協(xié),最終融合于“我—你”一體王國(guó),而維持這個(gè)程序正常運(yùn)轉(zhuǎn)的核心,就是參與者之間的互為主體和彼此滲透。

4 自然語(yǔ)言意義運(yùn)作的在線表征

自然語(yǔ)言的意義研究無(wú)法繞開(kāi)語(yǔ)言使用過(guò)程的主體性問(wèn)題。上文討論可以這樣得以闡解:在意義闡釋語(yǔ)言游戲中,參與主體不僅指言者和受眾,還包括話語(yǔ)本體以及包括主體經(jīng)驗(yàn)、信念、態(tài)度和環(huán)境在內(nèi)的整合語(yǔ)境,如李洪儒所言,“要洞見(jiàn)語(yǔ)言的本質(zhì),須要在考慮語(yǔ)言內(nèi)部因素的同時(shí),考慮語(yǔ)言同其他實(shí)在,例如外在物理世界、人的內(nèi)在世界以及主觀創(chuàng)造世界之間的聯(lián)系”(李洪儒2011:3)。維持語(yǔ)言意義系統(tǒng)有序性的動(dòng)力來(lái)自于參與者的相互作用,即語(yǔ)言意義運(yùn)作中的主體間性。

4.1 立足于“我—你”范疇的主體間性

從哲學(xué)思考轉(zhuǎn)向重視主體地位開(kāi)始,討論主體所呈現(xiàn)的傾向、感情和觀念等心理體驗(yàn)以及主體態(tài)度如何影響其信念、情緒和行動(dòng)成為主體性研究的主要內(nèi)容。現(xiàn)代哲學(xué)家胡塞爾和當(dāng)代哲學(xué)家哈貝馬斯闡發(fā)了黑格爾的“相互承認(rèn)”觀點(diǎn),強(qiáng)調(diào)人與人之間平等對(duì)話的關(guān)系,重視研究主體間性(intersubjectivity)。借用主體間性的概念主要基于對(duì)意義運(yùn)作過(guò)程參與者因素的系統(tǒng)界定,基本看法是,系統(tǒng)進(jìn)程依靠所有局部組織要素積極參與,在“我—你”范疇下,意義參與者要素之間相互關(guān)系,參與者彼此獨(dú)立又相互對(duì)話,系統(tǒng)輸入和輸出呈開(kāi)放狀態(tài),不斷地自我調(diào)解和自我組織,在新的基礎(chǔ)上重新確立新的主體性關(guān)系,這種關(guān)系在適應(yīng)內(nèi)外產(chǎn)生動(dòng)蕩和變化情形時(shí)始終保持生命力和創(chuàng)造力。因此,在動(dòng)態(tài)開(kāi)放的系統(tǒng)自組織中,主體性沒(méi)有被否定;相反,主體能力得以充分展現(xiàn),在環(huán)境復(fù)雜性和目標(biāo)一致性下達(dá)到求同存異,通過(guò)進(jìn)步和重構(gòu),產(chǎn)生創(chuàng)造性思維頓悟。

4.2 運(yùn)作方式:對(duì)話與傳承

人的認(rèn)知行為以生物學(xué)為基礎(chǔ)(梅德明 2006:ix),從生物科學(xué)視角來(lái)看,人類在認(rèn)知方面區(qū)別于其它靈長(zhǎng)類動(dòng)物的顯著特征就是人有“取他人視點(diǎn)”(take another’s perspective)進(jìn)行自我判斷的能力,托馬塞羅(Tomasello 1999:14-15)特別強(qiáng)調(diào)人類對(duì)于同類的認(rèn)同感(identify with conspecifics),認(rèn)為兒童認(rèn)知發(fā)展過(guò)程的第一階段是認(rèn)識(shí)到自身是意圖主體,并將他人看做和自身一樣的意圖主體;第二階段是不僅認(rèn)識(shí)到自身是心智主體,而且認(rèn)識(shí)到他人是和自己一樣的心智主體。貝塔朗菲(1950)認(rèn)為區(qū)別成若干子系統(tǒng)的復(fù)雜結(jié)構(gòu),子系統(tǒng)本身又有自己的組成部分,子系統(tǒng)之間相互影響的封閉式關(guān)系必須保證自我平衡,即維持一種穩(wěn)定狀態(tài),其中某些“管理”因素試圖保證一體化和相互協(xié)調(diào)。

這個(gè)認(rèn)識(shí)的重要啟示在于,人類可以通過(guò)與他者(others)互動(dòng)來(lái)了解世界,而不僅僅是取決于與環(huán)境的對(duì)話(Verhagen 2005:3),語(yǔ)言處理有賴于處于開(kāi)放系統(tǒng)的各參與要素的配合與協(xié)調(diào)。體現(xiàn)參與者關(guān)系的主體間性運(yùn)作表現(xiàn)為互動(dòng)對(duì)話和語(yǔ)義傳承兩個(gè)環(huán)節(jié)。

4.21 對(duì)話:意義的提取

自然語(yǔ)言意義運(yùn)作中,“我—你”關(guān)系的一體性表現(xiàn)在言者主體與所傳遞話語(yǔ)和受者主體進(jìn)行交往、交談、協(xié)商、對(duì)話,尋求一致并達(dá)成共識(shí)。根據(jù)語(yǔ)言游戲理論,言語(yǔ)交流活動(dòng)必然要遵循種種規(guī)則,包括語(yǔ)言哲學(xué)家提到的各種原則、準(zhǔn)則,不過(guò)其前提條件是:那樣一段話語(yǔ)在那樣一種生活形式里進(jìn)行那樣一種言語(yǔ)活動(dòng)所必須遵循的行為約束。在不同情況的自然語(yǔ)言交流活動(dòng)中,不同主體活動(dòng)受游戲規(guī)則的制約(這就避免陷入解構(gòu)主義哲學(xué)的泛化危險(xiǎn)),具有差異的主體獲得認(rèn)同感。那么,對(duì)話交流成為體現(xiàn)一體性和融合性的方式,構(gòu)建了意義運(yùn)作網(wǎng)絡(luò)的認(rèn)知基礎(chǔ),意義提取就是在這樣一種工作狀態(tài)下發(fā)生。

口譯是特殊的跨語(yǔ)交際活動(dòng),也是各種語(yǔ)言知識(shí)和非語(yǔ)言知識(shí)相互交織的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),作為生活形式的一種,發(fā)生在當(dāng)下的口譯交際恰如語(yǔ)言游戲(梅德明 諶莉文 2011),游戲活動(dòng)的基本任務(wù)是解釋,即攝取意義并幫助他人攝取意義??谧g程序涉及理解和重構(gòu)并輔助認(rèn)知補(bǔ)充,表現(xiàn)為“原語(yǔ)產(chǎn)出+原語(yǔ)解讀和譯語(yǔ)表達(dá)+譯語(yǔ)解讀”,參與者包括“發(fā)言者、譯員、聽(tīng)眾、源語(yǔ)、目標(biāo)語(yǔ)和整合語(yǔ)境知識(shí)結(jié)構(gòu)”(諶莉文 梅德明 2010)。

例如,在聯(lián)合國(guó)慶祝新千年的一次經(jīng)濟(jì)論壇上,與會(huì)者發(fā)言:Fed Chairman watched closely, wherever he goes, whatever he says. 這句話所涉及的意義運(yùn)作取決于議題知識(shí)、對(duì)發(fā)言者意圖與聽(tīng)眾期待知識(shí)的對(duì)話,包括:誰(shuí)是美聯(lián)儲(chǔ)主席,此人有怎樣影響力,聽(tīng)眾有什么期待……發(fā)言主體與話語(yǔ)主體的妥協(xié)保證了話語(yǔ)理解的基調(diào),延伸至詞匯、句法和修辭的語(yǔ)篇形式與不在場(chǎng)語(yǔ)境因素的交集,后者還包括歷史、現(xiàn)實(shí)和趨勢(shì)的語(yǔ)境知識(shí)等隱性參與者,這些思維活動(dòng)加快系統(tǒng)再平衡的進(jìn)程。對(duì)話結(jié)果表明,意義提取取決于watched的語(yǔ)態(tài)判斷:強(qiáng)調(diào)話題主語(yǔ)被關(guān)注,是被動(dòng)態(tài)而非一般過(guò)去式。對(duì)話其實(shí)是開(kāi)放的系統(tǒng)結(jié)構(gòu)在外力的調(diào)和中求同存異的體現(xiàn),通過(guò)局部組織的解構(gòu)與重組、對(duì)話與協(xié)商,話語(yǔ)主題的意義所指瞬間浮出:意義運(yùn)作成分包括對(duì)時(shí)任美聯(lián)儲(chǔ)主席格林斯潘的權(quán)威闡釋,發(fā)言人對(duì)美元的信心和將美國(guó)經(jīng)濟(jì)繼續(xù)保持對(duì)全球資金流動(dòng)的控制性寄希望于格林斯潘,其中滲透著美國(guó)式個(gè)人英雄主義思維方式。根據(jù)該思路,理解如下:我們有理由預(yù)言,美聯(lián)儲(chǔ)主席格林斯潘先生(繼續(xù)穩(wěn)坐金融掌門人的寶座),其一言一行必備受關(guān)注。分析表明,理想的口譯思維過(guò)程中存在一個(gè)多重主體之間不斷主動(dòng)地進(jìn)行對(duì)話交流的互動(dòng)網(wǎng)絡(luò),主體間性有利于自然語(yǔ)言意義闡釋,話語(yǔ)意義的提取有賴于具有交互性特征的主體因素之間的對(duì)話交流。

4.22 傳承:意義的延伸

自然語(yǔ)言使用中,不同參與者相互作用的另一個(gè)方面是,通過(guò)主體互動(dòng),語(yǔ)言的意義傳承得到充分體現(xiàn),同時(shí)我們認(rèn)為,對(duì)于使用中的語(yǔ)言,所謂意義是一個(gè)不斷發(fā)展的概念,具有累積的效果(cumulative effect),自然語(yǔ)言意義獲取正是在達(dá)到這種累積效果之后得以實(shí)現(xiàn)的。口譯活動(dòng)中所涉及的眾多參與主體因素以及一次性完成任務(wù)的要求使口譯系統(tǒng)的開(kāi)放性特征尤為明顯,考察其中的局部因素和狀況可以較好展現(xiàn)各個(gè)參與組織如何加入結(jié)構(gòu)重組,共同服務(wù)于明確的任務(wù)目標(biāo),并通過(guò)對(duì)話交流,不斷采取糾正行為,在維持系統(tǒng)平衡的同時(shí),順利實(shí)現(xiàn)意義傳承。

參與者主體經(jīng)常碰到兩種語(yǔ)言概念不完全對(duì)等的情況,如國(guó)際會(huì)議現(xiàn)場(chǎng)的發(fā)言人為表明對(duì)計(jì)劃執(zhí)行的態(tài)度,說(shuō)出下文:We should give this plan the benefit of the doubt. 現(xiàn)場(chǎng)要求完成同聲傳譯任務(wù)。理解并口譯這句話面臨兩重困難:表面困難是如何使源文解構(gòu)與譯文表達(dá)同時(shí)發(fā)生,即聽(tīng)譯同步,實(shí)際困難是對(duì)該句解讀不僅涉及語(yǔ)言結(jié)構(gòu),還受礙于社會(huì)歷史背景和民族文化特征。成功破譯有賴于充分調(diào)動(dòng)參與者主體的互動(dòng)特性,其中譯者主體在系統(tǒng)內(nèi)還承擔(dān)對(duì)發(fā)言人立意的接受、信息重構(gòu)和向目標(biāo)語(yǔ)聽(tīng)眾表達(dá)源語(yǔ)意圖的控制功能,因?yàn)樗粌H具備發(fā)言人背景知識(shí)并從發(fā)言人立場(chǎng)進(jìn)行思考,也要考慮受眾主體的文背景知識(shí)和接受能力以協(xié)調(diào)意義的傳承。此外,話語(yǔ)主題、話語(yǔ)意圖、立場(chǎng)信念、對(duì)話語(yǔ)的期待和預(yù)測(cè)因素構(gòu)成互動(dòng)語(yǔ)境。如give this plan the benefit of the doubt是指“證據(jù)不足的情況下被假定為無(wú)罪”,對(duì)這一特定認(rèn)識(shí)進(jìn)行認(rèn)知加工,相對(duì)封閉的各個(gè)參與者主體在開(kāi)放系統(tǒng)的循環(huán)組織作用下相互協(xié)商,意義攝取在不斷調(diào)整充實(shí),達(dá)到一種累積效果,在聽(tīng)者發(fā)生意義共鳴。照此推理,原語(yǔ)意圖從話語(yǔ)傳到譯者,經(jīng)過(guò)推理,做出“暫且認(rèn)為可行”的意義選擇,處理結(jié)果最終以目標(biāo)語(yǔ)向聽(tīng)眾輸出,引起新的共鳴(如“我們姑且認(rèn)為這個(gè)計(jì)劃具有可行性”)。因此,不同參與因素持續(xù)互動(dòng)和某些局部因素的相對(duì)控制可以提高系統(tǒng)有序性,加快目標(biāo)意義選擇,順利實(shí)現(xiàn)意義傳承。

與一般語(yǔ)內(nèi)交際相比,口譯作為特殊的語(yǔ)際交流活動(dòng),擁有更多的局部系統(tǒng),參與元素更繁多、關(guān)系更復(fù)雜、不定性更大,不同參與主體之間的互動(dòng)性和意義傳承更具典型性(口譯參與者因素的特殊性有待進(jìn)一步探究),其它自然語(yǔ)境中的言語(yǔ)交流情況與此類似,但并非說(shuō)明其它情況下的運(yùn)作就相對(duì)簡(jiǎn)單,事實(shí)上,系統(tǒng)的復(fù)雜性容忍任何情況下臨時(shí)可能出現(xiàn)的大量可變因素。

5 結(jié)束語(yǔ)

以上討論主要采取開(kāi)放系統(tǒng)的思維,以維特根斯坦的生活形式語(yǔ)言觀為哲學(xué)基點(diǎn),將自然語(yǔ)言的意義運(yùn)作視為一種語(yǔ)言游戲,通過(guò)重新審視自然語(yǔ)言中的主客體關(guān)系,認(rèn)為影響自然語(yǔ)言意義運(yùn)作的前提是對(duì)“我—你”一體系統(tǒng)思想的接受??疾彀l(fā)現(xiàn):無(wú)論是邏輯原子論還是結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言觀都未能解釋現(xiàn)實(shí)中的自然語(yǔ)言所涉及的參與要素關(guān)系和運(yùn)作情況,只有將自然語(yǔ)言置于開(kāi)放的大系統(tǒng),放大“你”的領(lǐng)域,才能擺脫主客體對(duì)立的認(rèn)識(shí)論窠臼,真正實(shí)現(xiàn)主客體超越,逼近意義實(shí)質(zhì),而這也充分應(yīng)合了東方哲學(xué)體系中“天人合一”的主客對(duì)洽式認(rèn)知過(guò)程。自然語(yǔ)言的意義行走于“我—你”一體范疇中,在“我—你”一體關(guān)系的整體王國(guó),“我”和“你”既是彼此獨(dú)立的局部組織,也是語(yǔ)言游戲中的相互關(guān)聯(lián)、相互影響并直接對(duì)話的參與合作者,意義運(yùn)作中的主體間性表征了系統(tǒng)的有序化過(guò)程,說(shuō)明系統(tǒng)如何在不斷協(xié)調(diào)與妥協(xié)中形成決策,最終使有關(guān)“我”的意向得以順利傳承。

總之,相對(duì)于意義運(yùn)作的復(fù)雜動(dòng)態(tài)性而言,開(kāi)放性系統(tǒng)思想把自然語(yǔ)言納入無(wú)序的現(xiàn)實(shí)生活范疇。因此,追求局部個(gè)體的協(xié)調(diào)合作以提高系統(tǒng)的有序化進(jìn)程、適應(yīng)整體目標(biāo)的游戲規(guī)則,是一種變中求序、序中求治的思維嘗試,終極目標(biāo)在于接近自然語(yǔ)言意義運(yùn)作的真諦。

陳嘉映. 語(yǔ)言哲學(xué)[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2006.

諶莉文. 口譯思維過(guò)程的意義協(xié)商模式[M]. 北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社, 2011.

諶莉文 梅德明. 意義闡釋與口譯思維運(yùn)作的主體間性:語(yǔ)言游戲視角[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué), 2010(6).

虎小軍 張世遠(yuǎn). 主體間性:哲學(xué)研究的新范式[J]. 寧夏社會(huì)科學(xué), 2007(3).

杰克遜. 系統(tǒng)思考[M]. 北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社, 2005.

麥 金. 維特根斯坦與哲學(xué)研究 [M]. 桂林:廣西師范大學(xué)出版社, 2007.

李洪儒. 中國(guó)語(yǔ)言哲學(xué)的發(fā)展之路[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2011(6).

梅德明. 高級(jí)口譯教程 [M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2006.

梅德明 諶莉文. 口譯活動(dòng)的語(yǔ)言游戲參與規(guī)則[J]. 外語(yǔ)教學(xué), 2011(2).

王文斌. 隱喻的認(rèn)知構(gòu)建與解讀[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2007.

王治河. 后現(xiàn)代哲學(xué)思潮研究 [M].北京:北京大學(xué)出版社, 2006.

維斯特法爾. 解釋學(xué)、現(xiàn)象學(xué)與宗教哲學(xué)[M]. 北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社, 2005.

維特根斯坦. 邏輯哲學(xué)論[M]. 北京:北京大學(xué)出版社, 1988.

張世英. 哲學(xué)導(dǎo)論[M]. 北京:北京大學(xué)出版社, 2002.

Davidson, D. Belief and the Basis of Meaning[A]. In A.P. Martinich(ed.).ThePhilosophyofLanguage[C]. Oxford: Oxford University Press, 1985.

Jaspers, K.GeneralPsychopathology[M]. Chicago: University of Chicago Press, 1968.

Kramer, K. P.MartinBuber’sIandThou:PracticingLivingDialogue[M]. Paramus. NJ: Paulist Press, 2004.

Martinich, A. P.ThePhilosophyofLanguage[M]. Oxford: Oxford University Press, 1985.

Tomasello, M.TheCulturalOriginsofHumanCognition[M]. Cambridge: Harvard University Press, 1999.

Verhagen, A.ConstructionsofIntersubjectivity:Discourse,SyntaxandCognition[M]. Oxford:Oxford University Press, 2005.

Von Bertalanffy, L. The Theory of Open Systems in Physics and Biology[A]. In F.E. Emery (ed.).SystemsThinking[C]. Harmondsworth:Penguin, 1950.

Wittgenstein, L.PhilosophicalInvestigations[M]. NJ: Prentice Hall Inc., 1958.

【責(zé)任編輯謝 群】

Rendezvousbetween“I”and“Thou”inMeaningOperationofNaturalLanguages

Chen Li-wen Mei De-ming

(Ningbo University, Ningbo 315212, China; Shanghai International Studies University, Shanghai 200083, China)

This article investigates meaning operation from the perspective of language game within an open system centered with “ I-Thou” realm enlightened by Wittgenstein’s later philosophy and much influenced by Buber’s classical argument of dialogue. Through reviewing the inner relationship between subject and object, and taking interpreting as an example, it argues that firstly, meaning operation is based on a holistic organizational language game, where life forms are on the vertical axis and participants on the horizontal axis whose possible intersections produce local organizations; secondly, meaning exists in “I-Thou” realm, where “I” refers to the discourse originator and “Thou” refers to the recipient, the living discourse and the multiplicity of context; thirdly, the dynamic operation between “I - Thou” in the interpreting process prompts to extract and extend meaning through dialogues and inheritance.

meaning operation; open system; language game; “I-Thou” realm

H030

A

1000-0100(2014)04-0017-6

2013-03-02

猜你喜歡
口譯運(yùn)作參與者
移動(dòng)群智感知中基于群組的參與者招募機(jī)制
休閑跑步參與者心理和行為相關(guān)性的研究進(jìn)展
門限秘密分享中高效添加新參與者方案
美國(guó)法庭口譯制度研究及啟示——以夏威夷州法庭口譯為例
淺議耶律德光于大梁城的政務(wù)運(yùn)作
企業(yè)創(chuàng)新機(jī)制的設(shè)立和運(yùn)作研究
歌劇藝術(shù)市場(chǎng)化運(yùn)作的可行性研究
對(duì)中國(guó)口譯近25年來(lái)的研究綜述
略論筆譯與口譯的區(qū)別
海外僑領(lǐng)愿做“金絲帶”“參與者”和“連心橋”
松阳县| 天津市| 潜山县| 岳阳市| 鲁山县| 沾化县| 大宁县| 若羌县| 德州市| 新平| 磐安县| 吐鲁番市| 北流市| 永昌县| 锡林浩特市| 蒲城县| 固镇县| 宁乡县| 西畴县| 民勤县| 泸西县| 晴隆县| 陆良县| 三亚市| 纳雍县| 华安县| 阳泉市| 黔西县| 宁海县| 灵丘县| 宜良县| 寿宁县| 综艺| 乌兰察布市| 荔浦县| 泾源县| 金寨县| 耿马| 扎鲁特旗| 化德县| 长阳|