国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

態(tài)度評價手段的篇章分布規(guī)律研究*

2014-12-04 01:17:09徐玉臣
外語學刊 2014年4期
關鍵詞:形容詞手段語篇

徐玉臣 剡 璇 蘇 蕊

(長安大學,西安 710064)

態(tài)度評價手段的篇章分布規(guī)律研究*

徐玉臣 剡 璇 蘇 蕊

(長安大學,西安 710064)

本文通過對90篇國際學術期刊上發(fā)表的英文科技論文的定量分析表明,科技論文中態(tài)度評價手段在論文各部分的分布不均衡:包含評價手段最多的是“結論”部分,其次是“引言”部分,最少的是“研究結果”和“研究方法”部分。同時,各類態(tài)度評價手段在科技論文中的使用頻率也有差異,使用最多的評價手段當數(shù)判斷子系統(tǒng)中表達“社會約束”的“真實性”語言手段,其次是“鑒賞”子系統(tǒng)中表達“品質(zhì)”的評價手段,而判斷子系統(tǒng)中表達“韌性”的評價手段使用頻次遠遠低于其他各類評價手段。

科技語篇;態(tài)度手段;分布規(guī)律

1 引言

縱觀近年來有關評價理論的研究論文,可以發(fā)現(xiàn),評價理論的研究分為幾方面:(1)有關評價理論本身的理論探討及綜述、評述;(2)評價理論與其他語言學理論的交叉研究;(3)評價理論在外語教學中的應用研究;(4)評價理論在話語(語篇)分析中的研究。但是,英語科技、學術語篇中的語言評價系統(tǒng)研究的論文不多,主要有針對科技語篇中“態(tài)度系統(tǒng)”內(nèi)“判斷”語義資源的研究(徐玉臣 2009),有探討“態(tài)度系統(tǒng)”內(nèi)“鑒賞”系統(tǒng)在科技語篇中的語義評價機制及其表意方式的研究(剡璇 徐玉臣 2010),還有從對話視角對學術書評微妙復雜的評價策略作介入分析的研究(唐麗萍 2005)。本文旨在用定量方法揭示態(tài)度評價手段在英文科技語篇各部分的分布規(guī)律,了解科技論文作者如何運用評價資源實現(xiàn)其話語的修辭目標。

2 研究方法

2.1 語料的選取

為揭示態(tài)度評價手段在英文科技語篇各部分的分布規(guī)律,了解科技論文作者如何運用評價資源實現(xiàn)話語的修辭目標,我們從國外自然科學類學術期刊公開發(fā)表的原創(chuàng)研究論文中選取篇章結構符合要求的90篇進行定量分析。語料涵蓋道路橋梁、土木工程、機械工程、航空航天、電子通信、醫(yī)學、材料等領域,共計387644個英文單詞:引言64579個,研究方法171304個,結果48857個,討論42740,結果及討論36538個,結論23630個。我們只研究正文部分,包括“引言”、“研究方法”、“結果”、“討論”、“結論”等部分。其中,大部分論文都包含上述獨立的5個部分,只有一小部分論文的結果與討論沒有獨立成節(jié)。

2.2 語料的分析

我們按照Martin等人的評價系統(tǒng)(Martin 2000, Martin & Rose 2003, Martin & White 2005)分析上述語篇中的態(tài)度評價資源。具體說,評價系統(tǒng)分為“態(tài)度系統(tǒng)”、“介入系統(tǒng)”和“級差系統(tǒng)” 3個子系統(tǒng)?!皯B(tài)度系統(tǒng)”包括“情感”、“判斷”和“鑒賞”。鑒于科技語篇中“情感”資源的使用極其少見,本研究只包括“判斷”和“鑒賞”。

2.21 判斷

“判斷”包括“社會評判”和“社會約束”,“社會評判”又包括“常態(tài)”、“能力”和“韌性”,“社會約束”包括“真實性”和“適宜性”。

(1)社會評判

(i)常態(tài):“常態(tài)”是“社會評判”中的3個語義范疇之一,是比較評判對象與正常狀態(tài)得出的結論:“一個人在何種程度上不同尋?!?Martin & White 2005: 52)。科技語篇表達常態(tài)判斷的語言手段與其他語體大同小異,用來比較的“正常狀態(tài)”可以是某個研究領域中的“標準做法”、“常規(guī)做法”,也可以是“傳統(tǒng)”或者“習慣”等,偏離“常態(tài)”的做法或現(xiàn)象同樣屬于這一范疇,只不過它與遵循“常態(tài)”的做法或現(xiàn)象的價值取向不同而已,而且孤立看,很難說是遵循常態(tài)還是偏離常態(tài)的做法為正面的取向,作者的態(tài)度要結合語境才能正確判斷。科技語篇表達“常態(tài)”的語言資源包括common,routine, conventional,standard,normal, unusual/usual, ordinary等形容詞和相應名詞、副詞。例如:

① a. Controlling F sec by controlling ρ sec is standard practice in many CVT applications... (Turner, T. L., Buehrle, R. K., Cano, R. J. & G. A. Fleming)

b. Fortunately, the vast majority of railroad bridges were designed for the higher longitudinal forces recommended by older design standards. (Foutch, D., Kim, T., Otter, D. & B. Doe)

(ii)能力:“能力”指評判對象有多么能干,分為正面和負面兩種價值取向。在科技語篇中,“能力”除描述“人”的能力外,還用來評判某個研究、某種理論模型、某種研究方法、某種實驗手段等在何種程度上達到既定目標,使用的語言資源包括表達能力的形容詞able,capable,powerful等和名詞ability,inability,capability等,還有表示“能夠”意義的動詞enable, allow等以及情態(tài)動詞can. 例如:

② a. As they seem robust enough to identify multiple optimal solutions and handle multi-modal functions we have decided to use them as an optimization method. (Augusto, O. B., Rabeau, S., Depince, Ph. & F. Bennis)

b. Ever-increasing data rates lend credence to the arguments of some industrial ethernet proponents that a high-speed transmission can overcome many of ethernet’s deficiencies in the industrial automation...(Purnamadjaja, A. H. & R. A. Russell)

(iii)韌性:“韌性”表示評判對象為達到既定目標所表現(xiàn)出的勇氣、意志和決心。一般文體常常使用plucky, brave, heroic, tireless, persevering, resolute, rash, cowardly等形容詞表達一個人意志的堅定程度。然而在科技語篇中,“韌性”指研究方法或模型的可靠性,或者實驗材料的耐用性等,常用的語言手段相對較少,主要有dependable, reliable, flexible等。例如:

③ “Pure” thermodynamic models are generally more flexible and allow easy and fast parameter variations...(Lothenbach, Barbara.,etal.)

(2)社會約束

社會約束或者社會認可是根據(jù)社會道德規(guī)則和法律判斷評判對象的合法性或道德品行,分為真實性和適宜性。

(i)真實性:英語veracity一詞有不同含義。第一,它表示一個人的誠信度,即某人在何種程度上誠實可信,相應語言資源有honest, truthful, credible, frank, direct, dishonest, deceitful等及相應名詞、副詞等。第二,表示“真實性”,即事物是否為真,在何種程度上為真,相應語言資源有形容詞real, genuine, authentic, fake等和相應名詞。第三,表示“準確性”,即某種觀點與客觀事實或真理接近的程度。

此外,表達“真實性”的語言資源還包括一些形容詞,如true, evident, apparent, actual等;立場副詞、介詞短語;表達對事件、狀態(tài)、命題的確定性或?qū)γ}適用范圍的判斷,如perhaps, probably, with some certainty, actually, in all cases等;一些表達蓋然性的動詞,如appear, seem, tend等;表達認知情態(tài)的情態(tài)動詞,如can, may, must等。例如:

④ a. Sections...above have alluded to the probable influence of residual Ti in the base alloy on the refiner addition. (J. A. Spittle)

b. ...eigenfunctions depend on the domain of measurements but are possibly invariant in a given flow for certain relevant parameters…(Edwards, J. & F. Gouldin)

(ii)適宜性:社會約束的另一個指標是適宜性。英語propriety的一般意義指“符合約定俗成的行為道德標準”(TheNewOxfordEnglish-ChineseDictionary: 1700),在評價理論框架中主要表達作者根據(jù)社會習俗、道德及法律等標準判斷一個人的行為。遵從社會道德規(guī)范及法律法規(guī)的行為,用褒揚的語言資源描述,以表達我們的態(tài)度:good, moral, ethical, fair, just, kind, caring, considerate, modest, polite等;反之,違犯道德標準和法律法規(guī)的行為,常用批判性詞匯表達我們的態(tài)度:bad, immoral, evil, mean, cruel, snobbish, arrogant等。

在科技領域中,人們判定本行業(yè)的專業(yè)行為時主要依據(jù)專業(yè)規(guī)范。于是,人們可以判斷理論模式、研究方法、實驗材料和實踐行為等:是否適當,在何種程度上適當;是否必須,在何種程度上必須;為解決問題,應該怎么做。科技領域中的道義模態(tài)比較單純,屬于限定性的,其認識論根源也較清楚,主要是長期以來逐漸形成、為同行接受的行業(yè)傳統(tǒng)及規(guī)范,很少用一般社會道德標準及法律法規(guī)評判個人。

科技語篇中,適宜性的判定主要表現(xiàn)在:第一,“適”,即適切性;第二,“宜”,即必要性??萍颊Z篇中,作者根據(jù)某一專業(yè)領域理論規(guī)范、通行做法等價值標準判定理論、研究方法、模型等是否適合當前研究課題,就是適切性。表達適切性的語言資源有:1)形容詞及形容詞化的過去分詞:appropriate, suitable, suited, satisfactory, desired, desirable, recommended, preferred, preferable, ideal等及相應副詞;2)表達道義情態(tài)的情態(tài)動詞:may, can等。例如:

⑤ a. Our approach ...may prove to be more suitable for wireless ad hoc networks where delays are often expected to be unpredictable and widely varying. (Ranjan, P., La, R. & E. Abed)

b. Yet, these costs may be incorporated into the valuation using the same nonconstant-growth dividend model. (Dardan, S., Busch, D. & D. Sward)

必要性是適宜性的另一個有機組成部分,與適切性相輔相成,互為補充。如果適切性是作者根據(jù)一定的目標要求判斷一種理論、模型、方法的適用程度,那么必要性則是依據(jù)行業(yè)規(guī)范及研究目標要求判斷一種理論、模型、方法、結構、特性等必須具備的屬性、條件和步驟等??茖W研究活動,從宏觀看,為實現(xiàn)研究目標,通常要應用一種理論或模型、采用一種方法,而這些現(xiàn)成的東西不一定能夠直接應用,可能要進行必要的修訂,使其符合研究需要。從微觀看,一個模型中的具體指標、一種方法的具體操作步驟也要達到一定要求,具備相應條件。這種社會活動中的特定需求與現(xiàn)實之間的關系必然反映到科技語篇這個特定的語類中??萍颊Z篇表達必要性的語言資源主要有詞匯手段和情態(tài)系統(tǒng)。前者包括動詞,主要有require, need, demand等,句法結構常常是被動語態(tài);形容詞,主要是necessary;情態(tài)動詞,主要是should, must, have to等。例如:

⑥ a. The success of these techniques will necessitate accelerometers that exhibit superior performance in the high-frequency bands of interest. (Lynch, J. P., Partridge, A., Law, K. H., Kenny, T. W., Kiremidjian, A. S. & Ed. Carryer)

b. In the current world, each tier of the automation architecture requires a separate device, control or supervisory network interface card and its associated cost.(C. Polsonetti)

2.22 鑒賞

科技語篇中的鑒賞往往朝向事物及其價值,而不是針對個人情感或他人行為,傳達的通常是歷經(jīng)實際研究和深思熟慮之后形成的對認知對象本質(zhì)、特性、功效、構建以及它們與現(xiàn)實存在之間的相互聯(lián)系、相互作用等方面的整體認識、把握和評估,集中于對科學過程本身的和諧性、邏輯性、簡明性、周密性、合理性、規(guī)范性、可靠性、實用性等方面評價?!拌b賞”包括“反應”、“構成”和“價值”。其中,“反應”又包括“影響”和“品質(zhì)”;“構成”包括“平衡”和“復雜性”。

(1)反應

(i)影響:“影響”是描寫和評價事物能夠觸發(fā)審美反應的效力和沖量,通常表達較為強烈的審美體驗和情感效應,主要通過表態(tài)性或評價性形容詞、副詞及其詞組實現(xiàn)。例如:

⑦ a. The difference of partner status in African-American and Latina teen mothers is striking, as being married /cohabitating seems to be associated with more depression for African-Americans but less depression for Latinas. (E. M. Eshbaugh)

b. Since the end of the 1980s, Gas, a non-gradient based method, have grown in popularity. (Augusto, O. B., Rabeau, S., Depince, Ph. & F. Bennis)

(ii)品質(zhì):科技語篇中的“品質(zhì)”描述對科技產(chǎn)品或過程引人關注的特質(zhì)、性能和表現(xiàn)的思考和評價,展現(xiàn)語篇作者對科技產(chǎn)品、現(xiàn)象或過程可靠性、精確性及能效性方面的印象、判斷和估量。有關“品質(zhì)”的描述主要通過形容詞及其名詞化形式實現(xiàn)。例如:

⑧ a. It represents the lowest risk of infrastructure failure or poor performance from the decision maker’s standpoint. (Nasir G., Gharaibeh, P. E., Asce, M., Chiu, Yi-Chang & P. L. Gurian)

b. The goals should be to develop more accurate, user-friendly test methods to determine condition of pipe to expand understanding of causes for deterioration, leaks and breaks. (N. S. Grigg)

(2)構成

(i)平衡:在科學研究過程中,“平衡”的語義應當包括邏輯結構的合理性、相互聯(lián)系的完整性、順應實際的統(tǒng)一性、合乎比例的協(xié)調(diào)性,所有這些實際上都與科學研究和論證過程的規(guī)范性、有效性和可靠性相關,違背它們就會破壞平衡穩(wěn)定性。此時,標示“平衡性”的語言資源包括形容詞如balanced, complete, proportioned, consistent, logical等及其反義詞和名詞形式。例如:

⑨ a. In this paper, we investigate the problem of estimating contributions of team members based on incomplete and uncertain knowledge of collaborators in the context of three assumptions commonly made with respect to open system. (Guttmann, C. & I. Zukerman)

b. The system is then integrated in time and space in a manner consistent with Eq. (J. C. Oefelein)

(ⅱ)復雜性:“復雜性”是對事物或過程構建成分的多樣性和可知性的認識和評價,科技語篇表示此類意義的資源有simple, complex, detailed等形容詞及其反義詞和名詞等。例如:

⑩ a. ...the experimental validation of the numerical model provided in this study enables detailed design of chevron prototypes as well as similar structures. (Turner, T. L., Buehrle, R. K., Cano, R. J. & G. A. Fleming)

b. The more intricate issues related to mental or addictive disorder in one year can be addressed. (Kim, J., Dennerstein, L. & J. Cuthrie)

(3)價值

對“價值”的鑒賞屬于非美學范疇,反映依據(jù)各種社會需要對紛雜事物和現(xiàn)象的實用價值和效益的思考與評估??萍颊Z篇對產(chǎn)品或過程價值的鑒賞最終指向科學研究和發(fā)展的社會責任和義務,著重反映科技研究對經(jīng)濟效益、社會效益和科學發(fā)展的作用和影響,涉及科技產(chǎn)品的顯著性、重要性、創(chuàng)新性、有用性和實效性等以及它們在科研和社會實踐中的具體表現(xiàn)和功效。語料分析顯示,科技語篇中的鑒賞主要以對“價值”的認知和評價為主;通常采用表態(tài)性詞匯-語法,即表態(tài)性形容詞、名詞以及圍繞這些詞語括展的小句資源,表達對某個研究產(chǎn)品、理論模型、研究方法、實驗手段、實驗材料等潛在經(jīng)濟效應和社會影響的看法。例如:

b. It is vital to know the off surface flow as well as the loads and moments and surface pressure distributions for validation purposes.(Gursul, I., Allan, M. R. & K. J. Badcock)

3 結果與討論

我們按照科技論文各部分統(tǒng)計,統(tǒng)計平均每千字包含的評價手段的數(shù)量和分析如下。

總體來說,科技論文態(tài)度系統(tǒng)的評價手段在各部分之間的分布不均衡,差異較為明顯。結論部分使用的評價手段平均密度最大(每千字3.551個),遠高于篇章總平均值(2.255)。突出表現(xiàn)在,表達“能力”、“真實性”、“適宜性”、“影響”、“品質(zhì)”、 “平衡”和“價值”的語言手段密度最高(分別達到每千字2.031,8.379,6.856,1.016,7.533,0.973,7.237),表達復雜性的語言手段的使用頻次也相對較高(0.846),僅次于“引言”中的使用頻次。其次是引言部分(平均每千字3.057),表達“態(tài)度”評價手段的密度高于篇章總平均值,其中表示“常態(tài)”和“復雜性”的評價手段使用頻次甚至高于結論部分的頻次,分別達到每千字1.889和0.852。其他各種評價手段的密度都高于除結論部分外的其他各部分的密度(分別達到每千字1.564,0.062,7.526,4.862,0.976,7.355,0.496,4.986)。討論部分的評價手段的密度位列第三(平均每千字2.169),而“結果”和“研究方法”兩部分中評價手段的密度相差無幾(分別為每千字1.416和1.418)。當“結果與討論”作為一個部分時,評價手段的密度則介于“結果”與“討論”的密度之間(平均值為每千字1.921),高于“研究方法”中評價手段的密度。

同時,科技語篇表達態(tài)度的各種評價手段的使用頻次差異很大。使用最多的評價手段當數(shù)判斷子系統(tǒng)中表達“社會約束”的“真實性”的語言手段(平均值達到5.804),這類評價手段在各部分出現(xiàn)的頻次也都高于其他各類評價手段在該部分的頻次。其次是“鑒賞”子系統(tǒng)中表達“品質(zhì)”的評價手段(平均值達到4.953),這類評價手段除“研究方法”部分外,在其他各部分出現(xiàn)的頻次都位居第二。表達“適宜性”和“價值”的評價手段使用頻次也較高(平均值分別達到4.300和3.657),分別位列第三和第四。顯然,判斷子系統(tǒng)中表達“韌性”的評價手段使用頻次遠遠低于其他各類評價手段(平均值為每千字0.062),平均每萬字還無1例。

評價手段是作者主觀態(tài)度的語言實現(xiàn)形式,因此我們可以把評價手段的平均密度作為話語主觀性的指數(shù),評價手段的平均密度越大,話語的主觀傾向越強。按照這個指數(shù)衡量,可以發(fā)現(xiàn),科技論文篇章各部分主觀性有強有弱,相對來說,主觀性最強的兩部分是“結論”和“引言”,這種結果與理論預測完全一致。在“結論”部分,作者總結研究結果,得出結論,往往使用表達“態(tài)度”的語言來評判研究發(fā)現(xiàn)的可靠程度、不足之處、研究成果的意義以及進一步研究的方向等,個人的“介入”程度也會很高。在“引言”部分,作者要引出研究話題并為自己的研究課題創(chuàng)造存在空間,就不可避免地須要評價前人的研究,指出其存在的問題與不足,表明進一步研究的必要性,所以作者的主觀“態(tài)度”不言而喻?!坝懻摗辈糠值闹饔^性也較為突出,這是因為作者在這一部分中要對研究結果進行盡可能合理、準確的解釋,可能還要與其他相關研究比較,作者的主觀態(tài)度也無法避免。相比之下,“研究方法”部分的主觀性最弱,作者在這一部分中須要較為客觀地描述所采用的研究方法,個人態(tài)度及介入程度要弱得多,但也并非絕對沒有體現(xiàn),各類評價手段畢竟還是得到不同程度的使用。與“研究方法”類似的部分是“結果”,因為作者在此部分的主要任務是描述研究結果,力求客觀準確,雖然用于展示個人主觀態(tài)度的空間不像“引言”、“結論”和“討論”等部分那么大,但還是存在,所以各類評價手段都得到一定程度的使用。

4 結束語

本文通過對90篇國際學術期刊英文科技論文的定量分析表明,科技論文中態(tài)度評價手段在論文各部分的分布不均衡:包含評價手段最多的是“結論”部分,其次是“引言”部分,包含評價手段最少的是“研究結果”和“研究方法”。同時,各類態(tài)度評價手段在科技論文中的使用頻率也有差異,使用最多的評價手段當數(shù)判斷子系統(tǒng)中表達“社會約束”的“真實性”的語言手段,其次是“鑒賞”子系統(tǒng)中表達“品質(zhì)”的評價手段,而判斷子系統(tǒng)中表達“韌性”的評價手段使用頻次遠遠低于其他各類評價手段。

唐麗萍. 英語學術書評的評價策略——從對話視角的介入分析[J]. 外語學刊, 2005(4).

徐玉臣. 科技語篇中的態(tài)度系統(tǒng)研究[J]. 外語教學, 2009(4).

剡 璇 徐玉臣. 科技語篇中鑒賞系統(tǒng)及其評價機制[J]. 外語教學理論與實踐, 2011(1).

Martin, J. R. Beyond Exchange: Appraisal Systems in English[A]. In Hunston, S. & G. Thompson (eds.).EvaluationinText:AuthorialStanceandtheConstructionofDiscourse[C]. Oxford: Oxford University Press, 2000.

Martin, J. R. & D. Rose.WorkingwithDiscourse:MeaningBeyondtheClause[M]. Beijing: Peking University Press, 2003.

Martin, J. R. & P. R. R. White.TheLanguageofEvaluation:AppraisalinEnglish[M]. Great Britain: Antony Rowe Ltd., 2005.

【責任編輯孫 穎】

DistributionalPatterningofAttitudinalDevicesinResearchArticles

Xu Yu-chen Shan Xuan Su Rui

(Chang’an University, Xi’an 710064, China)

Through the quantitative analysis of ninty scientific research articles which published in international academic journals, the present research found that attitudinal devices were distributed unevenly in the parts of research articles, most densely distributed in ‘Conclusion’, second most densely distributed in ‘Introduction’, least densely distributed in ‘Results’ and ‘Methodology’. It was also found that the types of attitudinal devices were used in different frequencies in research articles, the most frequently used type being those of ‘veracity’ of ‘social sanction’, followed by those of ‘quality’ of ‘a(chǎn)ppreciation’, and the least frequently used type being those of ‘tenacity’.

research articles; attitudinal devices; distributional patterning

H030

A

1000-0100(2014)04-0028-5

*本文系國家社科基金項目 “英漢科技語篇中語言評價系統(tǒng)對比研究”(12BYY132)的階段性成果,同時得到長安大學中央高?;究蒲袠I(yè)務費(2013G6131007)的經(jīng)費支持。

2013-04-23

猜你喜歡
形容詞手段語篇
認識形容詞
新聞語篇中被動化的認知話語分析
形容詞找家
兒童繪本(2017年6期)2017-04-21 23:20:41
創(chuàng)新執(zhí)法手段,提升執(zhí)法能力
限行不是手段 立法才是根本
中國汽車界(2016年1期)2016-07-18 11:13:36
形容詞
從語篇構建與回指解決看語篇話題
當代修辭學(2014年1期)2014-01-21 02:30:16
語篇特征探析
當代修辭學(2014年1期)2014-01-21 02:30:12
邏輯接續(xù)及其表達手段
外語學刊(2011年1期)2011-01-22 03:38:23
語篇填空訓練題
诸城市| 齐河县| 苗栗市| 澎湖县| 汉寿县| 灵丘县| 宁阳县| 天津市| 沈阳市| 南雄市| 玛纳斯县| 河南省| 都江堰市| 灵石县| 深泽县| 杭锦后旗| 恩平市| 应城市| 北海市| 龙南县| 方正县| 迭部县| 曲松县| 衡阳县| 井陉县| 安顺市| 泰来县| 改则县| 莱阳市| 嘉黎县| 郎溪县| 景洪市| 石景山区| 宁安市| 阳山县| 涞源县| 枞阳县| 陆丰市| 湘潭县| 余干县| 鹰潭市|