国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“認(rèn)為”與“覺得”的辨析

2014-12-24 22:44:00孟祥明
藝術(shù)科技 2014年12期
關(guān)鍵詞:語(yǔ)料庫(kù)

摘 要:“認(rèn)為”與“覺得”是一對(duì)近義詞,本文擬通過語(yǔ)料庫(kù)研究方法來探討二者在語(yǔ)法、語(yǔ)義層次上的區(qū)別。將這些差異找出來,從而能更準(zhǔn)確地理解二者的含義以便促進(jìn)普通教學(xué)、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)等等。

關(guān)鍵詞:認(rèn)為;覺得;語(yǔ)料庫(kù)

在語(yǔ)文教學(xué),尤其是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,對(duì)近義詞的區(qū)分向來是一個(gè)難點(diǎn)。對(duì)近義詞使用特征的精確分辨,是衡量教學(xué)質(zhì)量的重要標(biāo)準(zhǔn)之一。如下兩例:

例1:有的同志覺得,“做塊磚、任黨搬”這個(gè)口號(hào)曾為有的領(lǐng)導(dǎo)壓制人才、濫用人才幫了不少忙;今后要防止這樣的現(xiàn)象,就必須完全否定這個(gè)口號(hào)。例2:兩周以后,《光明日?qǐng)?bào)》發(fā)表了《“矯枉過正”辯》與之商榷,認(rèn)為“矯枉是要過正的,不過正則不足以矯其枉?!?/p>

就“認(rèn)為”與“覺得”這對(duì)近義詞而言,在例1中,“覺得”可以和“認(rèn)為”互換,句意沒有改變。而在例2中,當(dāng)“認(rèn)為”與“覺得”互換時(shí),我們可以發(fā)現(xiàn)句意有了改變。因此,區(qū)分二者的用法是有必要的。本文擬通過語(yǔ)料庫(kù)分析的方法進(jìn)行研究,來找出二者間的不同,從而區(qū)分出“認(rèn)為”與“覺得”的正確用法。

1 本課題研究方法及語(yǔ)料來源

這篇論文通過基于antconc的語(yǔ)料分析,首先,從定量的角度比較“認(rèn)為”與“覺得”在語(yǔ)法層面、語(yǔ)義層面的不同。其次,通過歸納和比較,分析出“認(rèn)為”與“覺得”在語(yǔ)法與語(yǔ)義能力上的不同,最后得出結(jié)論。

本文的語(yǔ)料、用例主要來源于國(guó)家語(yǔ)委現(xiàn)代漢語(yǔ)通用平衡語(yǔ)料庫(kù)。

2 語(yǔ)料提取

從新改版的國(guó)家語(yǔ)委平衡語(yǔ)料庫(kù)“語(yǔ)料庫(kù)在線”抽取關(guān)于“認(rèn)為”的語(yǔ)料5746條,抽取關(guān)于“覺得”的語(yǔ)料3091條。二者共計(jì)105萬字的標(biāo)注熟語(yǔ)料。

3 通過語(yǔ)料進(jìn)行“認(rèn)為”與“覺得”的對(duì)比

3.1 “認(rèn)為”與“覺得”詞義分析

首先,通過查詢《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》可得:【認(rèn)為】renwei:(動(dòng))對(duì)人或事物確定某種看法,做出某種判斷:我~他可以擔(dān)任這項(xiàng)工作?!居X得】 juede:(動(dòng))例1:產(chǎn)生某種感覺:游興很濃,一點(diǎn)也不~疲倦。例2:認(rèn)為:我~應(yīng)該先跟他商量一下。

為了更精準(zhǔn)的發(fā)現(xiàn)二者之間的區(qū)別,我們?cè)谶@里分別將“認(rèn)為”與“覺得”的兩個(gè)釋義比較區(qū)分,以得出一個(gè)全面的結(jié)果。

3.2 “認(rèn)為”與“覺得”中義項(xiàng)例1的分辨

從上述內(nèi)容中,我們知道“覺得”中第一個(gè)義項(xiàng)表示的是“產(chǎn)生某種感覺”。而關(guān)于感覺的詞多為形容詞。因此,我們通過提取“認(rèn)為+形容詞(a)”與“覺得+形容詞(a)”,來分析比較。

通過抽取可得出,“認(rèn)為+形容詞(a)”共202例,“覺得+形容詞(a)”共394例,分別占到了所抽取詞條總量的約3.52%和12.75%。這可以明顯看出,二者在與形容詞結(jié)合的能力上“覺得”較“認(rèn)為”更加活躍。“認(rèn)為”與“覺得”二者都可以帶形容詞,通過語(yǔ)料庫(kù)分析可得出統(tǒng)計(jì)結(jié)果3.1:

在“認(rèn)為”一詞后,出現(xiàn)頻率4次以上的形容詞共10個(gè),分別為:美(19)、主要(14)、必要(12)、新(7)、滿意(6)、最好(6)、正確(5)、整個(gè)(5)、所有(5)、好(4)。而在“覺得”一詞后出現(xiàn)頻率4次以上的形容詞共21個(gè),遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了前者。分別為:奇怪(26)、好笑(16)、有趣(10)、冷(10)、滿意(8)、可笑(8)、可怕(8)、餓(7)、熱(7)、吃力(7)、老(5)、痛苦(5)、暖和(5)、無聊(5)、很(5)、茫然(4)、黑(4)、整個(gè)(4)、憂郁(4)、寂寞(4)、不對(duì)(4)。

我們將頻率出現(xiàn)過4次以上的形容詞都提取出來,可以發(fā)現(xiàn)在與“認(rèn)為”結(jié)合的形容詞中,只有三個(gè)詞“滿意、整個(gè)、所有”是表狀態(tài)的,而其他都是性質(zhì)形容詞。在“覺得”一欄中,一多半的形容詞為狀態(tài)形容詞。由此可以看出,當(dāng)“認(rèn)為”與“覺得”二者后帶形容詞時(shí),“覺得”一詞的能力要遠(yuǎn)勝過“認(rèn)為”,并且正如第一項(xiàng)釋義所說:表示產(chǎn)生某種感覺。通過統(tǒng)計(jì)3.1不難看出,“覺得”后多為狀態(tài)形容詞,有明顯的描述性。例如:

然而,政府的委曲求全,商團(tuán)反認(rèn)為軟弱可欺。

他“嘎”地怪笑起來,我聽著渾身覺得冷颼颼的。

3.3 “認(rèn)為”與“覺得”中義項(xiàng)例2的辨析

從字典的釋義不難看出,我們重點(diǎn)要辨析的是“認(rèn)為”和“覺得”第二個(gè)義項(xiàng)。所以,這是我們辨析的重點(diǎn)所在。

第一,語(yǔ)法層面。

(1)詞語(yǔ)結(jié)合方面。我們將“認(rèn)為”與“覺得”前所帶的詞語(yǔ)進(jìn)行了一次梳理,將出現(xiàn)在二者前頻率為100次以上的詞全部抽取出來,得出統(tǒng)計(jì)3.2:“認(rèn)為”一詞前共10類,依次為:r(1500)、n(1423)、d(649)、nh(550)、v(342)、c(288)、a(212)、vu(192)、p(192)、u(139);“覺得”一詞前出現(xiàn)頻率100次以上的詞性共5類:d(1153)、r(933)、n(318)、v(143)、nh(126)。

從統(tǒng)計(jì)3.2不難看出,可以與“認(rèn)為”一詞相結(jié)合的詞種類很豐富,而“覺得”一詞則很單調(diào),而且與副詞和代詞的結(jié)合成都相當(dāng)高,“覺得”與代詞的結(jié)合頻率較與名詞結(jié)合的頻率高了近600次。同時(shí)也可以觀察出,二者最大的共同點(diǎn)是:不同詞語(yǔ)與二者結(jié)合的頻次從第二位開始就急劇下降?!罢J(rèn)為”同名詞結(jié)合的頻次高出同副詞結(jié)合近800頻次;“覺得”同代詞結(jié)合的頻次高出同名詞結(jié)合近600頻次。但不同之處在于“認(rèn)為”與代詞、名詞的結(jié)合更緊密。代詞或者名詞直接發(fā)出“認(rèn)為”的動(dòng)作;而“覺得”則沒有這么直接,可以插入大量的副詞來對(duì)其進(jìn)行修飾。例如:

馬克思列寧主義認(rèn)為國(guó)家和法是階級(jí)矛盾不可調(diào)和的產(chǎn)物,而不是人們共同訂立契約的結(jié)果。

珍珍他們買她東家房子沾了點(diǎn)便宜,她似很為東家不平,每過一陣就要提一提,惹得珍珍只覺得渾身上下,都欠了房家的情。

(2)句法分析方面。從句法角度來講,“認(rèn)為”和“覺得”有很大的不同。在對(duì)“認(rèn)為”和“覺得”兩個(gè)詞前面的詞語(yǔ)進(jìn)行篩選分析的過程中,發(fā)現(xiàn)二者與介詞結(jié)合時(shí)差別很大。如統(tǒng)計(jì)結(jié)果3.2所示:“認(rèn)為”前所加介詞依次是:被(192)、據(jù)(3)、還(2)、連(1);“覺得”前所加介詞依次是:在(3)、除了(1)。

篩選后,“認(rèn)為”同介詞結(jié)合共207例,“覺得”同介詞結(jié)合共4例。得出很明顯的結(jié)論:“認(rèn)為”較“覺得”來說,同介詞結(jié)合更緊密。同時(shí)從統(tǒng)計(jì)3.3可以看出,“認(rèn)為”同介詞“被”的結(jié)合次數(shù)尤其多。從句法分析的角度來說,“認(rèn)為”對(duì)被動(dòng)句的選擇要遠(yuǎn)遠(yuǎn)強(qiáng)于“覺得”。例如:

這個(gè)一向被認(rèn)為打不出泉眼的山村連續(xù)打成了十四眼機(jī)井,不僅滿山遍布環(huán)行渠,塊塊梯田沾雨露,而且有上百畝的地使用了最先進(jìn)的噴灌和滴灌。

陶潛在「悠然見南山」時(shí),杜甫在見到「造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉」時(shí),李白在覺得「相看兩不厭,唯有敬亭山」時(shí),辛棄疾在想到「我見青山多嫵媚,青山見我應(yīng)如是」時(shí),都覺得山美,但是山在他們心中所引起的意象和所表現(xiàn)的情趣都是特殊的。

第二,語(yǔ)義層面。

我們?cè)凇罢J(rèn)為”的釋義中解讀到:對(duì)人或事物確定某種看法,做出某種判斷?!罢J(rèn)為”多強(qiáng)調(diào)發(fā)出的判斷,語(yǔ)義上比較堅(jiān)決、斷定。例如:

我認(rèn)為尼克松先生寫的這一段話反映了美國(guó)東部壟斷資本幕后控制總統(tǒng)候選人的提名權(quán)這一重要事實(shí),對(duì)此沒有異議。

原來有些群眾認(rèn)為,“公開信”是對(duì)黨團(tuán)員干部說的,群眾可以生兩個(gè)。

在這兩句例句中,“認(rèn)為”表示的是一種判斷,表明主語(yǔ)對(duì)這件事情具有很強(qiáng)的把握。如第二句中有些群眾對(duì)“公開信”的判斷,就是肯定和有把握的。

而“覺得”則表示對(duì)這件事情把握程度不高,態(tài)度不夠堅(jiān)決。例如:

可馬上又覺得不符身份的狹隘,便不自然地喊了聲:“冉然?!?/p>

信很簡(jiǎn)短,初看還很客氣,細(xì)琢磨起來卻又覺得不是滋味。

在這兩個(gè)例子中,明確的表現(xiàn)除了對(duì)所述事件判斷的猶豫不決。第二句中,“覺得”前加了一個(gè)“又”字,有明顯的轉(zhuǎn)折意。這使得“覺得”這個(gè)詞的不確定性更明顯。這一現(xiàn)象可以通過語(yǔ)料庫(kù)分析加以佐證。

如上述所言,“認(rèn)為”和“覺得”在語(yǔ)義程度上的差異主要表現(xiàn)在確定性上,這一點(diǎn)我們可以通過統(tǒng)計(jì)表揣測(cè)性的語(yǔ)氣副詞與“認(rèn)為”、“覺得”二者的共現(xiàn)情況來進(jìn)行比較。首先,我們還是利用之前從語(yǔ)料庫(kù)中提取出的5746條含有“認(rèn)為”的語(yǔ)料,3091條關(guān)于“覺得”的語(yǔ)料。其次,制作一個(gè)關(guān)于揣測(cè)性語(yǔ)氣副詞的詞表。詞表中包括:也許、興許、恐怕、恐、怕、大概、不定、大約、多半、該、似乎等表示不確定的語(yǔ)氣副詞。分別從“認(rèn)為”語(yǔ)料和“覺得”語(yǔ)料中隨機(jī)抽取1000例例句,計(jì)算兩個(gè)詞同詞表中語(yǔ)氣副詞出現(xiàn)共現(xiàn)的句子有多少。

通過測(cè)試可得出,在1000個(gè)樣本句中,揣測(cè)性語(yǔ)氣副詞與“認(rèn)為”共現(xiàn)的句子共10例,而與“覺得”共現(xiàn)的句子共56例。這充分證明了“覺得”較“認(rèn)為”來說,有著更強(qiáng)烈的不確定語(yǔ)義。

4 總結(jié)

“認(rèn)為”和“覺得”是兩個(gè)相似度很高的近義詞,但通過語(yǔ)料庫(kù)研究的方法,我們從數(shù)字間看出了二者的細(xì)微差別。在使用頻率上,“認(rèn)為”的使用頻率要遠(yuǎn)高于“覺得”。與詞結(jié)合方面,“覺得”一詞同形容詞結(jié)合的能力要遠(yuǎn)勝過“認(rèn)為”,而且其后多為狀態(tài)形容詞,有明顯的描述性,而“認(rèn)為”與代詞、名詞的結(jié)合更緊密。句法層面上,“認(rèn)為”對(duì)被動(dòng)句的選擇要遠(yuǎn)遠(yuǎn)強(qiáng)于“覺得”。在語(yǔ)義上,“認(rèn)為”一詞在使用上更具說服力,決斷性強(qiáng);“覺得”一詞則帶有不確定的色彩。通過語(yǔ)料庫(kù)的研究方法,“認(rèn)為”與“覺得”二者被更細(xì)致地區(qū)分開來。無論對(duì)普通教學(xué),還是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),都會(huì)有極大的幫助,使得知識(shí)的傳授更精準(zhǔn)!

參考文獻(xiàn):

[1] 田園詩(shī).留學(xué)生近義詞習(xí)得偏誤分析與教學(xué)對(duì)策研究[D].遼寧師范大學(xué)碩士學(xué)位論文.

[2] 徐英輝.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)與近義詞辨析[J].綏化學(xué)院學(xué)報(bào),2011.

作者簡(jiǎn)介:孟祥明(1989—),山西大同人,上海大學(xué)文學(xué)院2013級(jí)碩士,研究方向:計(jì)算語(yǔ)言學(xué)。

猜你喜歡
語(yǔ)料庫(kù)
《語(yǔ)料庫(kù)翻譯文體學(xué)》評(píng)介
基于語(yǔ)料庫(kù)的“はずだ”語(yǔ)義用法分析
基于語(yǔ)料庫(kù)“隱秘”的詞類標(biāo)注初步探究
把課文的優(yōu)美表達(dá)存進(jìn)語(yǔ)料庫(kù)
基于COCA語(yǔ)料庫(kù)的近義詞辨析 ——以choose和select為例
口譯不宜“任性”:基于語(yǔ)料庫(kù)的外事翻譯等效探索
基于JAVAEE的維吾爾中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)開發(fā)與實(shí)現(xiàn)
基于英漢雙語(yǔ)平行語(yǔ)料庫(kù)的無根回譯研究
基于語(yǔ)料庫(kù)的近義詞辨析研究——以suspect和doubt為例
低碳經(jīng)濟(jì)英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)與應(yīng)用
阳江市| 怀安县| 襄垣县| 周口市| 土默特右旗| 永清县| 咸宁市| 乌鲁木齐县| 兴安县| 永康市| 湖州市| 商洛市| 聊城市| 景宁| 朝阳县| 信丰县| 苍梧县| 淮滨县| 泉州市| 电白县| 津市市| 漳平市| 曲阜市| 三明市| 东辽县| 乌什县| 大余县| 汉中市| 东山县| 杭锦旗| 临湘市| 亚东县| 响水县| 望谟县| 维西| 南京市| 鸡西市| 嵊州市| 抚远县| 建宁县| 大宁县|