董鑫
上世紀(jì)50年代,韓國的滿學(xué)研究掀起了高潮,滿語研究的興起歸因于韓語與滿語的歸屬問題,至今為止,許多學(xué)者對(duì)韓語與滿語同樣歸屬于阿爾泰語系這一問題持肯定態(tài)度,與此同時(shí)也開始興起了韓滿語的比較研究。本文將在此基礎(chǔ)之上羅列出韓滿語中常用的親屬稱謂語,并對(duì)其相似點(diǎn)進(jìn)行簡單的分析。
韓語滿語親屬稱謂語親屬稱謂語是指人類社會(huì)中體現(xiàn)特定人在特定的家庭或社會(huì)關(guān)系中的特定的身份(包括輩分)、地位、性別等并反映人們的家族關(guān)系的稱謂名稱。它不僅使成員間的關(guān)系和地位更加明確,還能夠清楚地反應(yīng)語言在不同地域,不同社會(huì)文化間的差異。
本文將對(duì)韓·滿語中常用的親屬稱謂語進(jìn)行整理,同時(shí)進(jìn)行相似特點(diǎn)分析。
一、韓·滿語親屬稱謂詞語
韓語與滿語的親屬稱謂語可大致分為三大體系:父系、母系和夫婦系。其中,兩種語言祖孫三代內(nèi)常用的40個(gè)親屬稱謂語如下表:
如上表所示,我們列舉了韓語和滿語常用的40個(gè)親屬稱謂語,雖然這40個(gè)稱謂語并不能完全代表兩種語言的親屬稱謂語,但基本上能夠體現(xiàn)韓語與滿語親屬稱謂語的部分相似特點(diǎn)。
二、韓·滿語的親屬稱謂語相似點(diǎn)分析
根據(jù)上表我們能夠簡單地將韓·滿語親屬稱謂語相似點(diǎn)歸納如下:
1.韓語和滿語的親屬稱謂語都是由世代、年齡、性別等要素來決定的。
三、結(jié)論
親屬稱謂語是一個(gè)民族文化傳承的重要組成部分,直接反映了各個(gè)民族早期的社會(huì)生活,文化傳統(tǒng)以及民族心理。隨著時(shí)代的不斷變遷,親屬稱謂語也有著新的變化,但是萬變不離其中。從本文我們可以看出,韓語和滿語在親屬稱謂語上有一定的相似性,這些相似點(diǎn)可以體現(xiàn)著兩種文化在某些層面上的交匯和重合。
參考文獻(xiàn):
[1]趙志忠.試析滿族親屬稱謂.滿語研究,2005,(1).