"/>
[馬]許維賢
以諸種性差異或“同性戀”之奇命名的“性史”華文書籍,從1920年代張競(jìng)生主編的《性史》一時(shí)洛陽(yáng)紙貴之后,斷斷續(xù)續(xù)在不同年代有其回響,一直發(fā)展到20世紀(jì)末,至今更是在中國(guó)大陸及港臺(tái)大街小巷的書市書攤不斷復(fù)制和盜版,形同最香艷的“性教育”手冊(cè),蔚然成奇觀。這尤其以劉達(dá)臨編著的一系列圖文并茂,重復(fù)以“性史”為名的通俗書籍為代表,例如《中國(guó)性史圖鑒》和《同性戀性史》等等,把從古至今在中國(guó)的男色和女色文化都一以貫之以“性史”的系譜進(jìn)行敘述和追蹤,其流通之廣,影響之大,斷不能小覷。
“性”有它非純自然的歷史,然而,21世紀(jì)初的劉達(dá)臨跟20世紀(jì)初的張競(jìng)生一樣,并沒有對(duì)念茲在茲的“性”作出嚴(yán)格的定義和辨析。①有關(guān)張競(jìng)生《性史》的分析,請(qǐng)參見拙文 Hee Wai-siam “On Zhang Jing-sheng’s Sexual Discourse: Women’s Liberation and Translated Discourses on Sexual Differences in 1920s China,” Frontiers of Literary Studies in China.Vol.7.No.2(2013): 235-266.《中國(guó)性史圖鑒》封面的英文書名是Illustrated Hard Book of Chinese Sex History,②劉達(dá)臨:《中國(guó)性史圖鑒》,長(zhǎng)春:時(shí)代文藝出版社,2002年版。倘若這里對(duì)“性”的認(rèn)知純粹是來(lái)自或英譯自sex,“性”(sex)似乎是沒有歷史的。正如戴維·霍爾樸林(David M.Halperin)指出,“性”(sex)是一種自然事實(shí),以身體的功能性為基礎(chǔ),倘若它有歷史,那僅攸關(guān)生物學(xué)的進(jìn)化史,非關(guān)身體以外的歷史和文化。①David M.Halperin, “Is there a History of Sexuality? ” in Henry Abelove, Michèle Aina Barale and David M.Halperin, ed., The Lesbian and Gay Studies Reader(New York: Routledge, 1993), p.416.與之相反,“社會(huì)性”(sexuality)卻有它的歷史。②本文同意甯應(yīng)斌近年倡議在必要的時(shí)候,以策略性的中文詞語(yǔ)“社會(huì)性”,翻譯英文的sexuality,其邊緣顛覆效果不亞于“同志”在中港臺(tái)的新用法。有關(guān)甯應(yīng)斌的倡議,參見甯應(yīng)斌:《社會(huì)性》,收入何春蕤:《連結(jié)性:兩岸三地性/別新局》,桃園:中央大學(xué)性別研究室,2010年,第6-8頁(yè)。本文在不同的行文脈絡(luò),會(huì)策略性地翻譯sexuality,除了翻譯成“社會(huì)性”,偶爾也會(huì)根據(jù)行文脈絡(luò)或依據(jù)引文翻譯成“性”或“情欲”。另外,為了區(qū)別“同志”(gay或 queer)和“老同志”(comrade),本文會(huì)以引號(hào)的“老同志”或“同志”指涉 comrade,其他“同志”,如果沒有引號(hào),一律指涉gay或queer?!吧鐣?huì)性”是一種文化生產(chǎn),它再現(xiàn)意識(shí)形態(tài)論述對(duì)人類身體和心理能量的挪用(appropriation)。③David M.Halperin, “Is there a History of Sexuality? ” p.416.然而,霍爾樸林認(rèn)為,即使“社會(huì)性”有它的歷史,但是,這段歷史也不是源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。④Halperin,p.416.其實(shí)筆者認(rèn)為無(wú)論是sex或sexuality,既有其生物基礎(chǔ),亦被社會(huì)文化建構(gòu)所形塑。換言之,sex有其社會(huì)文化建構(gòu)痕跡,sexuality也有生物基礎(chǔ)。傅柯(Michel Foucault)的《性史》早已指出,“社會(huì)性”從19世紀(jì)初以降開始以科學(xué)之名從不同的知識(shí)領(lǐng)域中取徑形成一種“性科學(xué)”,再依賴各種醫(yī)學(xué)、法律、教育和宗教制度,進(jìn)行對(duì)自我主體與身份本質(zhì)的建構(gòu)和連結(jié)。⑤Michel Foucault; Robert Hurley, tr., The History of Sexuality: An Introduction (New York: Vintage, 1990), pp.53-73; Michel Foucault; Robert Hurley, tr., The History of Sexuality: The Use of Pleasure.Vol.2. (New York:Vintage, 1990), pp.3-4.換言之,“社會(huì)性”的歷史不過始自19世紀(jì),發(fā)展到20世紀(jì)至今,它已然成為主流論述建構(gòu)諸種性差異和情欲取向的知識(shí)/性別分類。其實(shí),“社會(huì)性”不該等同于“性科學(xué)”,然而,它卻在很長(zhǎng)的一段時(shí)期至今不斷被主流論述建制為“性科學(xué)”的佐證材料。
劉達(dá)臨這些年來(lái)對(duì)中國(guó)古代性文化的文物收集和推普活動(dòng),自有其不可抹殺的功勞和苦心,然而,他在《同性戀性史》里也坦言“對(duì)影視、畫報(bào)上那種同性性交的畫面感到惡心,感到不能接受……”,并宣稱“這些年來(lái),對(duì)同性戀問題,我形成了自己牢固的觀點(diǎn):這個(gè)世界上,最正的性關(guān)系該是異性戀……”。⑥劉達(dá)臨、魯龍光:《同性戀性史》前言(二),臺(tái)北:柏室科技藝術(shù),2005年版,第18-19頁(yè)。《同性戀性史》封面的英文書名是The History of the Homo Sexuality,此書的“性史”直接對(duì)應(yīng)英文的Sexuality。21世紀(jì)的劉達(dá)臨如此這般把諸種性差異或“同性戀”置入“性史”的脈絡(luò)進(jìn)行評(píng)價(jià)之際,一如1920年代的張競(jìng)生,亦再次重復(fù)現(xiàn)代社會(huì)的“社會(huì)性”論述把同性戀與異性戀進(jìn)行二元對(duì)立的邏輯,對(duì)從古至今所謂的“同性戀”進(jìn)行污名化的處理。這些問題不在于個(gè)人的好惡而已,這涉及到以“性史”為名進(jìn)行同性戀探索的視角局限和其力道,它不但普遍體現(xiàn)了社會(huì)主流話語(yǔ)在商品化浪潮下對(duì) “同性戀”的獵奇心態(tài),更展示了一種敘述同性戀歷史的病理機(jī)制是如何借助“性科學(xué)”之名,持續(xù)發(fā)揮“教化”與“懲戒”大眾的霸權(quán)。
本文把這套現(xiàn)代社會(huì)敘述人類各種性/別不馴(gender nonconformity)歷史的權(quán)力機(jī)制稱之為“性史”。在20世紀(jì)跨國(guó)資本主義商品拜物教的推波助瀾下,“性史”敘事機(jī)制也是人類文化和身體不斷面臨“性化”(sexualized)和商品化的權(quán)力布局。它的力道不但直接體現(xiàn)在主流話語(yǔ)的邏輯中,更被承受主流話語(yǔ)的同志主體普遍內(nèi)化進(jìn)入個(gè)人的回憶、情感和欲望里,散布在諸種表意實(shí)踐文本的敘事結(jié)構(gòu)中,這包括小說、自敘傳,日記、散文、詩(shī)詞、私函和電影等等。揭示這些“性史”的敘事權(quán)力機(jī)制如何在這些文本的結(jié)構(gòu)中若隱若現(xiàn)運(yùn)作,各家敘事者有否在文本內(nèi)外有意識(shí)或無(wú)意識(shí)地進(jìn)行內(nèi)化、協(xié)商或抵抗,理應(yīng)成為關(guān)注的問題。
到底“性史”的敘述權(quán)力機(jī)制,是否源遠(yuǎn)流長(zhǎng)均貫穿于古今中國(guó)的文本里?很多學(xué)者(例如劉達(dá)臨敘述中國(guó)同性戀的性史)均認(rèn)為有文字記載的中國(guó)歷史就已經(jīng)存在著同性戀。但正如吳瑞元提醒,“考慮情欲歷史的起源,必須要清楚情欲研究的學(xué)術(shù)發(fā)展歷程,因?yàn)?,現(xiàn)代相關(guān)情欲意識(shí)或情欲取向的歷史解釋,都是根據(jù)于我們文化,或者是奠基在西方性學(xué)的成果基礎(chǔ)上?!雹賲侨鹪骸豆糯袊?guó)同性情欲歷史的研究回顧與幾個(gè)觀點(diǎn)的批評(píng)》,收入何春蕤:《從酷兒空間到教育空間》,臺(tái)北:麥田出版社,2000年版。第161-162頁(yè)。他更進(jìn)一步指出:
將情欲取向與情欲偏好視為歷史上客觀存在的事實(shí),是二十世紀(jì)才建立起來(lái)的知識(shí)概念。以往古代描繪愛情與色欲的作品,以現(xiàn)在的觀點(diǎn),雖然可以歸類在“情欲歷史”的范疇中,但是這些作品未必都具有當(dāng)代“情欲”、“性欲”的意義,畢竟古代沒有像“性取向”、“性偏好”、“異性戀”、“同性戀”等名詞。②同上,第161頁(yè)。
倘若20世紀(jì)以降,中國(guó)人才漸漸將情欲取向與情欲偏好等諸種知識(shí)概念主要建立在 “性史”的敘事權(quán)力基礎(chǔ)上,那么在這之前又是怎樣的一套敘事機(jī)制主要在發(fā)揮作用呢?本文把它稱之為 “艷史”,那是一套通過中國(guó)古典艷情說部(例如小說、詩(shī)詞、筆記和類書等集大成的“艷史”傳統(tǒng))長(zhǎng)年累月形成了一套中國(guó)性愛藝術(shù)的合法敘事機(jī)制,跟主流士大夫所主張的“存天理、滅人欲”的理學(xué)論述所形成的“正史”傳統(tǒng),含蓄地以“情”代“理”,互相周旋或協(xié)商。“情”字在不同朝代的含義有別,從《論語(yǔ)》和《孟子》的“質(zhì)實(shí)”之意,引伸到“真心”或“誠(chéng)”義解,漸漸發(fā)展到《荀子》以降解作“情感”,最后集大成于晚明文士弘揚(yáng)的“情教”。③鄭宗義:《性情與情性:論明末泰州學(xué)派的情欲觀》,收入熊秉真、張壽安:《情欲明清:達(dá)情篇》,臺(tái)北:麥田出版社,2004 年版,第 24-26 頁(yè)。晚明文士歌頌情感多不甘自限于文學(xué)藝術(shù)的領(lǐng)域,還想借此發(fā)揮道德教化的功能。④同上,第77頁(yè)。以“情”代“理”正是艷史的“情教”和正史的理學(xué)論述互相協(xié)商的結(jié)果。
中國(guó)“艷史”傳統(tǒng)敘事不但傾向于褒揚(yáng)“情”,更發(fā)揚(yáng)“癖”一詞,即那種“人不可以無(wú)癖”的情理。⑤張潮:《幽夢(mèng)影》,臺(tái)北:文津出版社,2009年版,第15頁(yè)??滴膽c在《癖:1900-1950年的中國(guó)男男性關(guān)系》一書里,很敏銳注意到“癖”一詞對(duì)研究中國(guó)同性關(guān)系的重要性。很可惜全書沒有追溯此詞在中國(guó)文獻(xiàn)的起源,也尚未對(duì)此詞在不同時(shí)代脈絡(luò)的語(yǔ)義變化進(jìn)行全盤分析,因此,他才把“癖”視為中國(guó)古代傳統(tǒng)把同性戀病理化的依據(jù),認(rèn)為此字足以和西方被污名化的“homosexuality”等量齊觀。⑥Wen-qing Kang, Obsession: Male Same-Sex Relations in China, 1900-1950 (Hong Kong: Hong Kong UP,2009), p.21.本文認(rèn)為“癖”一詞在中國(guó)古代文學(xué)里未必是疾病的象征,有必要先厘清“癖”字的語(yǔ)義流變?cè)谥袊?guó)不同的時(shí)代脈絡(luò)經(jīng)歷褒貶不一的起落。
“癖”字原義為“積聚”,⑦傅海燕、王屏:《黃帝內(nèi)經(jīng)“噼”、“癖”、“礔”考源》,《江西中醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào)》2004年第1期。此為形聲字,首見于《黃帝內(nèi)經(jīng)》的《靈樞·水脹》,所謂“癖而內(nèi)著”。 根據(jù)張登本的注解,“癖而內(nèi)著”謂“癖結(jié)不散而附著于內(nèi)”。⑧張登本校譯:《黃帝內(nèi)經(jīng)》卷5,西安:世界圖書出版公司,2000年版,第3425-3426頁(yè)。此句被后世漸漸延伸注釋為與疾病密切相關(guān)的負(fù)面詞匯。在《康熙字典》中,“癖”字攸關(guān)身體的兩個(gè)含義:一、食不消,腹病;二、嗜好之病。⑨張玉書、陳廷敬等:《康熙字典》,上海:商務(wù)印書館,1937年版,第865頁(yè)。這二解均把“癖”字的疾病性突現(xiàn)出來(lái),即便是個(gè)性嗜好,也夾帶貶義。⑩當(dāng)然,《康熙字典》也列出了“癖”字比較正面的含義,例如“臣有左傳癖”(《晉書杜預(yù)傳》)、“人皆有一癖我癖在章句”(《白居易詩(shī)》)。但這里的“癖”非攸關(guān)身體,而是對(duì)典籍詩(shī)詞的習(xí)慣偏好。
“癖”開始被具體化成一個(gè)有關(guān)自由和狷狂的明確概念,并含有隱世和不馴之意,始于公元5世紀(jì)的《世說新語(yǔ)》。11○此詞在晚唐張彥遠(yuǎn)筆下指
11○ Zeitlin T.Judith, Historian of the Strange: Pu Songling and the Chinese Classical Tale (Stanford, California: Stanford University Press, 1993), p.65.涉一種自我表達(dá)的形式、一種無(wú)用于追求功名和財(cái)富的隱世態(tài)度。①Zeitlin, p.66.16世紀(jì)時(shí)期,“癖”是晚明文化重要的組成部分,當(dāng)它成為自我表達(dá)手段的主導(dǎo)模式,大部分書寫對(duì)“癖”的貶義所產(chǎn)生的顧忌和恐懼才似乎一掃而空。②Zeitlin, pp.69-70.根據(jù)蔡九迪 (Zeitlin)對(duì)“癖”一詞的追溯,“癖”在明代基本上有三層的褒義。首先它被描述為一種對(duì)特定客體或活動(dòng)的“習(xí)癖的固置”(habitual fixation),特別指涉有關(guān)收集和品鑒之癖;再來(lái)它指涉一種無(wú)節(jié)制的專心致志;最后它更明顯是種種非慣俗和狷狂的姿態(tài)。③Zeitlin, p.64.此詞在明代除了用來(lái)形容對(duì)各種物質(zhì)的癖好,一旦指向人,經(jīng)常指涉的是男色。此詞更強(qiáng)調(diào)男色行為模式,多于特指特定的個(gè)人,而且往往只用于形容那些專心致志于男色癖好的行為模式,輕率或偶遇的男色模式不包括在內(nèi)。④Zeitlin, p.243.對(duì)于那些不分男女社會(huì)性別的性愛癖好,多半也不以“癖”稱之,而代之于“情”。⑤Zeitlin, p.243.
明代袁宏道是褒揚(yáng)“癖”一詞的重要推手之一,他認(rèn)為“余觀世上語(yǔ)言無(wú)味面目可憎之人,皆無(wú)癖之人耳”⑥袁宏道:《瓶史》,收入楊家駱編:《袁中郎全集》,臺(tái)北:世界書局,2009年版,第21頁(yè)。,在他看來(lái),真正的癖好只有在退出和疏遠(yuǎn)慣俗群體行動(dòng)的邊緣活動(dòng)中,才能培養(yǎng)起來(lái)。⑦Zeitlin T.Judith, Historian of the Strange: Pu Songling and the Chinese Classical Tale (Stanford, California: Stanford University Press, 1993), p.64.袁宏道把 “癖”“去病化”(depathologilisation),將癖視之為個(gè)人式認(rèn)同的象征性政略。⑧邱德亮:《癖嗜文化:論晚明文人詭態(tài)的美學(xué)形象》,《文化研究》2009年第8期。
同代的張岱在《陶庵夢(mèng)憶》中以“人無(wú)癖不可與交”呼應(yīng)袁宏道對(duì)“癖”的“去病化”⑨張岱:《陶庵夢(mèng)憶》,長(zhǎng)沙:岳麓出版社,2003年版,第15頁(yè)。,而他也含蓄地在書寫里承認(rèn)跟家里的男仆有過艷遇。⑩Timothy Brook,The Confusions of Pleasure:Commerce and Culture in Ming China (Berkeley: University of California Press, 1998), p.223.他不但把癖性的存在合法性賦予了褒義和肯定,亦認(rèn)為習(xí)癖也有傳承下去的必要性。張岱為自己的族人立傳,譜寫《五異人傳》,作者認(rèn)為史書傳承下去的不見得只是警訓(xùn),還可以是家族類似的“習(xí)癖”:
岱嘗有言:人無(wú)癖不可與交,以其無(wú)深情也;人無(wú)疵不可與交,以其無(wú)真氣也。余家瑞陽(yáng)之癖于錢,髯張之癖于酒,紫淵之癖于氣,燕客之癖于土木,伯凝之癖于書史,其一往深情,小則成疵,大則成癖。五人者皆無(wú)意于傳,而五人之負(fù)癖若此,蓋不得不傳之者矣。11張岱:《瑯環(huán)文集》,長(zhǎng)沙:岳麓出版社,1985年版,第164頁(yè)。
誠(chéng)如史家史景遷(Jonathan D.Spence)所言,張岱“不只在為自家孩兒、年輕友人而寫,也為那些為明朝幻滅的‘老同志’(comrade)而寫”。12Jonathan D.Spence, Return to Dragon Mountain: Memories of a Late Ming Man (New York: Penguin Group,2007), p.12.張岱的交友原則“人無(wú)癖不可與交”再一次出現(xiàn)在他的《祁止祥癖》里,值得注意這包含了遺民同志祁止祥的斷袖之癖:
人無(wú)癖不可與交,以其無(wú)深情也;人無(wú)疵不可與交,以其無(wú)真氣也。余友祁止祥有書畫癖,有蹴鞠癖,有鼓鈸癖,有鬼戲癖,有梨園癖……止祥出阿寶示余,余謂:“此西方迦陵鳥,何處得來(lái)?”阿寶妖冶如蕊女,而嬌癡無(wú)賴,故作澀勒,不肯著人。如食橄欖,咽澀無(wú)味,而韻在回甘……南都實(shí)守,止祥奔?xì)w,遇土賊,刀劍加頸,性命可傾,至寶是寶……亂民鹵掠,止祥囊筪都盡,阿寶沿途唱曲,以膳主人。及歸,剛半月,又挾之遠(yuǎn)去。止祥去妻子如脫屣耳,獨(dú)以
孌童崽子為性命。其癖如此。①?gòu)堘罚骸短这謮?mèng)憶》,第154-155頁(yè)。
祁止祥一開始只是迷戀和炫耀阿寶的陰性氣質(zhì),后來(lái)日久生情,與阿寶的羅曼史正是在重重苦難的考驗(yàn)中得以幸存下去,即使最后為了和阿寶在一起,拋妻棄子也在所不惜。張岱不但沒有以今人的有色眼光來(lái)批判祁止祥的抉擇,反而把祁止祥對(duì)于男色的習(xí)癖,“視之為其中一種男性高雅氣質(zhì)的彰顯,足以和祁止祥生命中其他的愛好等量齊觀”。②Cun-cun Wu, Homoerotic Sensibilities in Late Imperial China (New York: Routledge Curzon,2004),p.43.
晚明文人極力褒揚(yáng)癖好“不只是個(gè)人偏好的傾向,更是標(biāo)示社會(huì)階級(jí)的習(xí)癖(habitus)”。③邱德亮:《癖嗜文化:論晚明文人詭態(tài)的美學(xué)形象》,《文化研究》2009年第8期。清初的張潮卻把癖視為每個(gè)人必須具備的特質(zhì):“花不可以無(wú)蝶,山不可以無(wú)泉,石不可以無(wú)苔,水不可以無(wú)藻,喬木不可以無(wú)藤蘿,人不可以無(wú)癖?!雹軓埑保骸队膲?mèng)影》,臺(tái)北:文津出版社,2009年版,第15頁(yè)。
張潮對(duì)“癖”的發(fā)揚(yáng)不只停留在特定社會(huì)階級(jí)的習(xí)癖而已,而是把它詮釋為每個(gè)人生存必備的條件。
可見,至少在明末清初時(shí)期,“癖”一詞在張岱和張潮等人的使用下已不含病理化的意味,反而更接近布爾迪厄 (Pierre Bourdieu)的 “習(xí)癖”(habitus,又譯“習(xí)性”)一說和巴特勒(Judith Butler)的“操演”(performative)概念。 布爾迪厄認(rèn)為“習(xí)性是一種無(wú)窮的生成能力,能完全自由地(有所限制)生成產(chǎn)品——思想、感知、表述、行為,但這些產(chǎn)品總是受限于習(xí)性生成所處的歷史和社會(huì)條件。 ”⑤布爾迪厄著,蔣梓驊譯:《實(shí)踐感》,南京:譯林出版社,2003年版,第84頁(yè)。換言之,“性情傾向”(dispositions)形構(gòu)了習(xí)癖,⑥Pierre Bourdieu, Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste (Cambridge Massachusetts: Harvard University Press, 1984), p.109.在同書中,布爾迪厄直接把習(xí)癖視為“性情傾向”的同義。⑦布爾迪厄著,蔣梓驊譯:《實(shí)踐感》,第6頁(yè)。或在另一本專書《實(shí)作理論大綱》的一條注釋里,他也如此認(rèn)為“性情傾向”此詞似乎特別適宜表達(dá)一種“習(xí)癖”(可被定義為一個(gè)性情傾向的系統(tǒng))概念的涵蓋……它也指認(rèn)一種存在方式、一種習(xí)性狀態(tài)(特指有關(guān)身體),還特指某種癖性 (predisposition)、 傾向(tendency)、習(xí)慣或偏好。⑧Pierre Bourdieu, Outline of a Theory of Practice (Cambridge: Cambridge University Press, 1977), p.214.這樣一來(lái),《漢語(yǔ)大詞典》對(duì)“癖性”的釋義“癖好習(xí)性”,⑨羅竹風(fēng)編:《漢語(yǔ)大詞典》,上海:漢語(yǔ)大詞典出版社,1997年版,第4878頁(yè)。正好對(duì)應(yīng)了布爾迪厄提出的“習(xí)癖”概念。
巴特勒承認(rèn)她提出的操演儀式維度的概念,與布爾迪厄的“習(xí)癖”的概念不謀而合,⑩Judith Butler, Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity (New York: Routledge, 1999), p.192.不過,她批判布爾迪厄只思考身體“習(xí)癖”如何受制于社會(huì)規(guī)范,而沒有注重 “習(xí)癖”暗含身體的言說(speech)也足以挑戰(zhàn)社會(huì)規(guī)范,并構(gòu)成一種所謂“習(xí)癖的操演性”。11Judith Butler, Excitable Speech: A Politics of the Performative (New York: Routledge, 1997), p.142.操演不能簡(jiǎn)單等同表演(performance),它不是那種隨心所欲的戲耍表演,亦不是裝腔作勢(shì)的自我展現(xiàn),12Judith Butler, Bodies That Matter: On the Discursive Limits of ‘sex’ (New York & London: Routledge, 1993), p.95.操演是“一種重復(fù)、一種儀式,借著身體脈絡(luò)的被自然化,在某種程度上被理解為文化所維持的世俗性持續(xù)的存在,從而達(dá)致它的效果”13Butler, Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity, p.xv.。本文認(rèn)為中國(guó)“艷史”傳統(tǒng)敘事傾向于暗含這些“習(xí)癖的操演性”,它足以松動(dòng)中華傳統(tǒng)倫理的恐同含蓄結(jié)構(gòu)。這種歷代不斷重述身體癖好的傳統(tǒng)敘事,不妨稱之為“艷史”傳統(tǒng)敘事癖好。
“艷史”(amorous history)指涉非主流的野史和外史,經(jīng)常含有艷情色彩。①Zhang zhen,An amorous history of the silver screen :Shanghai cinema,1896-1937 (Chicago:University of Chicago Press, 2005), p.xv.在歐美語(yǔ)境里,“艷史”可以跟紀(jì)登思(Anthony Giddens)所謂的“激情之愛”(amour passion)有關(guān)。紀(jì)登思認(rèn)為“激情之愛”多少是普遍存在于世界的現(xiàn)象,它是一種表達(dá)愛情和性依戀(sexual attachment)之間的類屬聯(lián)系,愛恨的旨趣跟愛戀對(duì)象息息相關(guān),它會(huì)強(qiáng)烈導(dǎo)致個(gè)人或雙方漠視正常的義務(wù),與日常生活的常態(tài)產(chǎn)生沖突,不被視為婚姻的充分必要基礎(chǔ),并在多數(shù)文化中不利于婚姻制度。②Anthony Giddens, The Transformation of Intimacy: Sexuality, Love and Eroticism in Modern Societies (Cambridge:Polity Press, 1992), pp.37-38.紀(jì)登思把“激情之愛”和18世紀(jì)末問世的“浪漫之愛”(romantic love)區(qū)別開來(lái)。③有關(guān)“激情之愛”和“浪漫之愛”的界定和差異,參見Anthony Giddens,The Transformation of Intimacy:Sexuality,Love and Eroticism in Modern Societies (Cambridge: Polity Press, 1992), pp.37-48.“浪漫之愛”跟婚姻和“社會(huì)性”息息相關(guān),在“浪漫之愛”的依戀中,崇高之愛的素質(zhì)經(jīng)常會(huì)壓倒性愛激情的質(zhì)量。④Giddens, pp.38-40.中國(guó)“艷史”的“激情之愛”常見于中國(guó)的狹邪文化里,明清狎客對(duì)男伶和名妓的迷戀更是時(shí)尚風(fēng)氣,但不一定有損于男女婚姻,很可能由于當(dāng)時(shí)是一夫多妻制度,“激情之愛”在中國(guó)人的公私領(lǐng)域里皆有其特定的發(fā)展空間。中國(guó)的狹邪文化一直延續(xù)到清末民初才逐漸沒落,開始被西方“性史”的“浪漫之愛”所主張的一夫一妻制所邊緣化。
“艷史”的意涵是否也接近于傅柯在《性史》中對(duì)中國(guó)性愛的“浪漫化”異文化想象進(jìn)行想象后⑤劉人鵬、丁乃非:《含蓄美學(xué)與酷兒政略》,收入丁乃非、白瑞梅、劉人鵬主編:《罔兩問景:酷兒閱讀攻略》,桃園:中央大學(xué)性別研究室,2007年,第32頁(yè)。所稱之為的“性愛藝術(shù)”?傅柯曾在《性史》中批判西方文明的性科學(xué)(scientia sexualis)缺乏東方的性愛藝術(shù)(ars erotica):
很多社會(huì),如中國(guó)、日本、印度、羅馬、阿拉伯·穆斯林社會(huì),均具有自己的性愛藝術(shù),根據(jù)這些性愛藝術(shù),真理(truth)來(lái)自快感自身,它被理解為一種實(shí)踐和累積的經(jīng)驗(yàn);快感跟那種被允許或禁止的絕對(duì)法律無(wú)關(guān),也不涉及參考的功能性,而主要是對(duì)快感自身而言,它依據(jù)快感的強(qiáng)度、質(zhì)量、長(zhǎng)度,以及身體和靈魂的回響進(jìn)行評(píng)估。甚至,這些知識(shí)必須轉(zhuǎn)向性實(shí)踐本身,從而可以從內(nèi)部型塑它,并增強(qiáng)它的影響。因此,這就形成一種秘密傳授的知識(shí),不是因?yàn)樗男皭涸囟仨毭孛軅魇冢浅鲇谧畲蠓鹊乇A羲谋匾?,因?yàn)楦鶕?jù)傳統(tǒng),一旦秘密泄露,它即失去效用和品德……而我們的文明,至少在表面上來(lái)看,根本沒有什么性愛藝術(shù)。相反,它卻毫無(wú)疑問是唯一的進(jìn)行性科學(xué)實(shí)踐的文明,甚至在過去幾個(gè)世紀(jì)之中,發(fā)展出整套完全有別于藝術(shù)傳授和秘密傳授的性真理,由知識(shí)—權(quán)力構(gòu)成的文明:它著重的僅是對(duì)性的懺悔(confession)。⑥Michel Foucault; Robert Hurley, tr., The History of Sexuality: An Introduction (New York: Vintage, 1990), pp.57-58.
傅柯這種把性科學(xué)與性愛藝術(shù)進(jìn)行二元區(qū)分的論述,正如劉人鵬和丁乃非指出,導(dǎo)致對(duì)東方性愛藝術(shù)的浪漫化,這也是不少歐美漢學(xué)家乃至大陸及港臺(tái)知識(shí)分子假設(shè)的前提,甚至因此想象同性戀愛在華人文化受到默言寬容的友善對(duì)待。⑦劉人鵬、丁乃非:《含蓄美學(xué)與酷兒政略》,第31-34頁(yè)。傅柯對(duì)中國(guó)的“性愛藝術(shù)”想象,其源頭來(lái)自荷蘭漢學(xué)家高羅佩(Gulik Robert Hans van)出版于1960年代的《中國(guó)古代房?jī)?nèi)考》。傅柯閱讀過《中國(guó)古代房?jī)?nèi)考》的法文譯本,并兩次引用到《性史》里。⑧Michel Foucault; Robert Hurley, tr., The History of Sexuality: The Use of Pleasure.Vol.2. (New York: Vintage,1990), pp.137-143.高羅佩認(rèn)為古代中國(guó)人對(duì)女同性戀非常寬容,而對(duì)成年人從事的男同性戀,史料都采取中立態(tài)度:人們認(rèn)為兩個(gè)男人親密接觸,不會(huì)造成任何一方的陽(yáng)氣受損,也贊揚(yáng)那些導(dǎo)致藝術(shù)成就的同性戀。①Robert Hans van Gulik, Sexual Life in Ancient China: A Preliminary Survey of Chinese Sex and Society from CA.1500 B.C.till 1644 A.D.(Leiden: E.J.Brill, 1974), p.48.當(dāng)時(shí)不但允許男/女口交,跟女肛交也是可以的。②Gulik,p.49.高羅佩自稱此書目的僅在提綱挈領(lǐng),乃是為了讓那些不諳中文的西方讀者可以從此書了解基本相關(guān)文獻(xiàn)。③Gulik,p.xv.
傅柯不諳中文,僅能依賴《中國(guó)古代房?jī)?nèi)考》的文獻(xiàn)分析并比較古代希臘和古代中國(guó)的性愛活動(dòng),他認(rèn)為兩者對(duì)性愛活動(dòng)的焦慮均是圍繞著三個(gè)中心展開,即性行為方式、消耗的代價(jià)和死亡風(fēng)險(xiǎn)。④Michel Foucault; Robert Hurley, tr., The History of Sexuality: The Use of Pleasure.Vol.2. (New York: Vintage,1990), pp.125-139.不過在傅柯看來(lái),古代希臘的性愛活動(dòng)是一種生活技藝,中國(guó)的性愛活動(dòng)卻是“性愛藝術(shù)”。⑤Foucault, p.138.傅柯僅僅依賴《中國(guó)古代房?jī)?nèi)考》一書的文獻(xiàn),很粗略地描述中國(guó)性愛藝術(shù)多種多樣的積極后果。⑥Michel Foucault; Robert Hurley, tr., The History of Sexuality: The Use of Pleasure.Vol.2. (New York: Vintage,1990), p.137.他并沒有告訴讀者,中國(guó)古代性愛文獻(xiàn)對(duì)性愛活動(dòng)的敘述經(jīng)常采取一套“一誘一嚇”的諄諄善誘:它一面通過誘導(dǎo)刺激人們的各種性欲望,又一面通過勸誡限制人們的快感享用。⑦康正果:《重審風(fēng)月鑒:性與中國(guó)古典文學(xué)》,臺(tái)北:麥田出版社,1996年版,第13-14頁(yè)。它們并沒有如傅柯所以為的是在把快感當(dāng)作衡量性愛藝術(shù)的指標(biāo),而是更多時(shí)候要求人們要懂得從快感的享用中,把艷情化成文藻的艷麗,從快感中提驗(yàn)出一套美感的升華方法。這套“一誘一嚇”的“艷史”傳統(tǒng)敘事癖好,乃跟“正史”對(duì)道德風(fēng)尚的賞懲善惡,構(gòu)成一套協(xié)商關(guān)系,而中國(guó)傳統(tǒng)的“含蓄美學(xué)”正是連結(jié)“艷史”和“正史”進(jìn)行協(xié)商的修辭機(jī)制。兩者之間借著含蓄美學(xué)的“不言而喻”進(jìn)行協(xié)商,均共享“圣王”主體在道德上預(yù)設(shè)的美善整全性。不同僅在于“艷史”是假正經(jīng)的諄諄善誘,“正史”卻是正經(jīng)八百地嚴(yán)懲告誡。康正果曾對(duì)有別于“正史”的“艷史”敘事模式進(jìn)行分辨:
艷史不同于正史的地方在于,它雖然也打起了懲戒的旗號(hào),但它的真正旨趣卻非客觀而忠實(shí)地記載罪行,而是盡量向讀者炫示新奇、怪異和令人難以置信的道聽途說之詞。⑧同上,第183頁(yè)。
“艷史”傳統(tǒng)敘事癖好依賴的是一套來(lái)自街談巷語(yǔ)的“新奇”和“怪異”之說,以刺激讀者眼球的消費(fèi)和品鑒。職是之故,它需要千方百計(jì)炫示諸種普遍不容于中國(guó)主流社會(huì)論述的性愛行為,例如男色書寫。雖然康正果在書里意識(shí)到古人的“男色”和今天的“同性戀”是兩個(gè)并非完全相同的概念,不過,他還是把“男色”或“同性戀”視為“不正常的偏好”,這肇端于他以當(dāng)代被病理化的“性史”敘事機(jī)制追溯古代中國(guó)的男色面面觀有關(guān)。⑨同上,第137-146頁(yè)。即使康正果提出“艷史”之說,然而,它更多是指涉帝王臣子的荒淫性生活,康在書里并沒有自覺地把以“性”(sexuality)主導(dǎo)的“性史”敘事機(jī)制從“艷史”中區(qū)隔開來(lái),此中英書名的副標(biāo)題《性與中國(guó)古典文學(xué)》(Aspects of sexuality and literature in ancient China)正說明了這一點(diǎn),以至于他和早前西方學(xué)者一樣,誤以為古代中國(guó)的男色“不僅盛行于各個(gè)朝代,而且法律和道德基本上都對(duì)它持容忍的態(tài)度”。⑩同上,第109頁(yè)。
本文認(rèn)為古代中國(guó)主流社會(huì)多半并沒有“默言寬容”這些男色的存在,而是“艷史”傳統(tǒng)敘事癖好需要借助男色的繪聲繪色,補(bǔ)充“正史”很多時(shí)候?qū)κ飞稀耙陨氯恕笔吕目瞻谆蜻^于簡(jiǎn)略的春秋筆法?!捌G史”從來(lái)未能取代“正史”的主流論述地位,正如“男色”也從來(lái)沒有取代正統(tǒng)論述的“女色”地位一樣。這些虛實(shí)參半如同“正史”的“艷史”,構(gòu)成漢學(xué)家想象古代中國(guó)性愛多樣性的主要憑據(jù),即使它們多半均是文學(xué)的杜撰,卻成為外國(guó)人想象中國(guó)主流社會(huì)論述對(duì)男色的“默言寬容”。
其實(shí)有時(shí)候被“默言寬容”的僅是男色作為“艷史”的“野史”想象。正史從《漢書》以降,均是譴責(zé)“男色”,把它的威脅提升到與“亡國(guó)亡種”的預(yù)兆進(jìn)行連鎖。最早的“男色”一詞見于《漢書》中的《佞幸傳》“柔曼之傾意,非獨(dú)女德,蓋亦有男色焉”。①班固:《漢書·佞幸傳》,臺(tái)北:鼎文書局,1978年版,第3191頁(yè)。從班固《漢書·佞幸傳》以降,所謂的“主疾無(wú)嗣,弄臣為輔,鼎足不強(qiáng)”的“男寵亂政”焦慮一直籠罩著中國(guó)歷代官方撰寫的史書。②同上,第2768頁(yè)。朱偉誠(chéng)曾就中國(guó)古典“男寵亂政”論述,深入分析,參見朱偉誠(chéng):《詭異的鏡像:透過馬洛的“愛德華二世”來(lái)看中國(guó)古典男色的“君臣篇”》,何春蕤編:《同志研究》,臺(tái)北:巨流圖書,2001年版,第239-278頁(yè)。近年已有漢學(xué)家意識(shí)到男色在古代中國(guó)遭受大量交織著社會(huì)和心理的壓力,僅有極少數(shù)有階級(jí)能力品鑒男妓的貴族可以例外。③Timothy Brook, The Confusions of Pleasure: Commerce and Culture in Ming China (Berkeley: University of California Press, 1998), p.232-233.
甚至發(fā)展到清代,《大清律例》是明文規(guī)定雞奸乃是犯法,有關(guān)法律于1740年制定了懲罰成人之間你情我愿的雞奸行為,“和同雞奸”或簡(jiǎn)寫為“和奸”被認(rèn)定是有罪。④Vivien Ng, "Homosexuality and the State in Late Imperial China"In Martin Bauml Duberman, Martha Vicinus and George Chauncey, ed., Hidden from History: Reclaiming the Lesbian and Gay Past(New York: New American Library, 1989), p, 76.而對(duì)同性性犯罪案件進(jìn)行審理,常需比附有關(guān)異性性犯罪的律條。⑤張?jiān)谥郏骸稌崦恋臍v程:中國(guó)古代同性戀史》,鄭州:中州古籍出版社,2001年版,第488-502頁(yè)。有漢學(xué)家分析那些出現(xiàn)在《大清律例》相關(guān)雞奸記錄的案件,尤其犯罪刑案記錄幾乎都針對(duì)農(nóng)民、城市游民或邊緣個(gè)體,那些支配或包養(yǎng)優(yōu)伶和男妓的社會(huì)精英無(wú)視雞奸法的存在,持續(xù)擁有特權(quán)維持他們的男色癖好,可見,雞奸法比較傾向于針對(duì)下層階級(jí)。⑥Matthew H.Sommer, Sex, Law, and Society in Late Imperial China (Stanford, California: Stanford University Press, 2000), pp.310-311.而和奸“刑法的擬定遠(yuǎn)較強(qiáng)行逼奸的罪行緩和許多”。⑦紀(jì)智閔:《曖昧的奸情:清代乾隆時(shí)期男同性性犯罪問題探討》,新竹:清華大學(xué)歷史研究所碩士論文,2009年,第29頁(yè)。在各種案件的匯編中,“和奸”單獨(dú)成案的非常少,對(duì)“和奸”的懲罰一般都伴隨有其他更嚴(yán)重的犯罪,但雞奸話語(yǔ)在法律中的出現(xiàn),體現(xiàn)傳統(tǒng)社會(huì)的后期改變了前期對(duì)男風(fēng)的中性態(tài)度,國(guó)家用刑事化的手段表達(dá)了一種負(fù)面的評(píng)價(jià)。⑧郭曉飛:《中國(guó)法視野下的同性戀》,北京:知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2007年版,第17-29頁(yè)。
幸好,古代中國(guó)民間依舊流傳“艷史”的傳統(tǒng)敘事癖好,在某些朝代朝廷屢禁不止的狀態(tài)下,還能以游擊戰(zhàn)式的出沒,或以民間說唱方式在不同時(shí)代不時(shí)從不同側(cè)面與“正史”周旋。然而,這個(gè)“艷史”的傳統(tǒng)敘事癖好來(lái)到近現(xiàn)代中國(guó)卻開始面臨不斷收縮與崩散的局面,其對(duì)性愛敘事的合法性漸漸被現(xiàn)代社會(huì)以性科學(xué)為名的 “性史”的病理敘事機(jī)制所取代。
傅柯在《性史》中認(rèn)為西方文明缺乏一套東方文明的“性愛藝術(shù)”,性行為的多樣性是在于快感強(qiáng)度的程度不同,至于性對(duì)象是男是女,往往是個(gè)人的偏好有所不同而已,而不是一種知識(shí)/性別的分類。⑨Michel Foucault; Robert Hurley, tr., The History of Sexuality: An Introduction (New York: Vintage,1990), pp.57-58.在傅柯看來(lái),中國(guó)人沒有一套以性科學(xué)實(shí)踐為名的性史文明,傅柯沒有注意到19世紀(jì)末以降,幾代的中國(guó)人至今即在打造以性科學(xué)為名的性真理,張競(jìng)生的《性史》即是一例。①Hee Wai-siam, “On Zhang Jing-sheng’s Sexual Discourse: Women’s Liberation and Translated Discourses on Sexual Differences in 1920s China,” pp.235-270.暫且不論傅柯在多大程度上浪漫化了東方的性愛藝術(shù),或許有必要先嘗試去厘清,在西方文明的性科學(xué)話語(yǔ)全盤進(jìn)入現(xiàn)代中國(guó)前夕,中國(guó)社會(huì)的性愛藝術(shù)究竟如何呈現(xiàn)女色和男色?是否就如傅柯所謂的完全以快感來(lái)探索真理,不涉及參考的功能性,不著重性的懺悔?桑梓蘭支持歐美學(xué)人魏濁安等人的看法,在歐洲性學(xué)還沒進(jìn)入中國(guó)之前,中國(guó)人所謂的“好男色”相對(duì)于“好女色”,都屬中性(neutral)詞匯,不含負(fù)面價(jià)值判斷,②Tze-lan Deborah Sang, The Emerging Lesbian :Female Same-sex Desire in Modern China (Chicago: University of Chicago Press, 2003), p.107.是否真是如此?以下將以晚清文人王韜的 “艷史”為例,結(jié)合他的各種筆記、游記、日記、文言小說和香艷舊詩(shī)詞,探討他在這些文本如何再現(xiàn)女色和男色。
王韜既是中國(guó)近代民族主義的先驅(qū)人物,也是晚清老牌正宗的名士。王爾敏認(rèn)為王韜“代表十九世紀(jì)香艷書籍出版推廣與著作之巨擘”,③王爾敏:《王韜生活的一面:風(fēng)流至性》,《中央研究院近代史研究所集刊》第24期(1995年6月),上冊(cè),第260頁(yè)。聲言他“高居近代香艷情史、閨閣列女傳之開創(chuàng)宗師”④同上,第232頁(yè)。1990年代大陸郭廷禮的《中國(guó)近代文學(xué)發(fā)展史》為王韜寫了專節(jié),不過對(duì)王韜小說里的冶游書寫,郭廷禮則持消極的批判立場(chǎng)。參見郭廷禮:《中國(guó)近代文學(xué)發(fā)展史》,濟(jì)南:山東教育出版社,1990年版,第1388-1400頁(yè)。。他終其一生風(fēng)流至性,放浪形骸,征逐酒色,揮霍無(wú)度。⑤王爾敏:《王韜生活的一面:風(fēng)流至性》,第230頁(yè)。早年處處行文已自辯在先:“嗜酒好色,乃所以率性而行,流露天真也?!雹尥蹴w:《漫游隨錄·扶桑游記》,長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,1982年版,第246頁(yè)。王韜以“天真”一詞,傳神地為他的艷史找到合法的措辭。此類自我表白,絕非戲言。王韜年方19歲已開始狹妓,這無(wú)需好事者考究,王韜在《弢園老民自傳》里早已老實(shí)招供,自稱于1846年的秋天赴南京參加鄉(xiāng)試,待考前已開始在那里尋歡作樂,最后落敗考場(chǎng),⑦王韜:《弢園老民自傳》,南京:江蘇人民出版社,1999年版,第193頁(yè)。并自認(rèn)“生平酷有游癖”⑧王韜:《漫游隨錄》,北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2007年版,第20頁(yè)。,一生造訪天下名山和名妓,把其癖性貫徹到底。
王韜書寫不少艷詩(shī),以筆記、小說為妓女、男伶豎碑立傳,品評(píng)名姬的女色和歌頌伶人的男色,以及大量出版涉及談艷的筆記和叢書,一時(shí)洛陽(yáng)紙貴,例如《海陬冶游錄》《花京劇談》和《艷史叢鈔》。這些作品,成為中外社會(huì)學(xué)家研究中國(guó)19世紀(jì)城市與在地風(fēng)月史的重要史料。⑨例如法國(guó)的安克強(qiáng)的著書,雖然他的研究范圍跨越近現(xiàn)代,從1849年至1949,但主要聚焦當(dāng)時(shí)的中國(guó)妓女,沒有涉及男妓。 參見 Christian Henriot, Prostitution and Sexuality in Shanghai: A Social history (1849-1949)(Cambridge, UK ; New York: Cambridge University Press,2001), p.4.
他搜集前代之所謂淫書而匯刻為 《艷史叢鈔》,在《艷史叢鈔序》中,他談及出版淫書的目的:“世有喜于狎邪游者閱之,然后乃知情天之變幻無(wú)常,欲海之風(fēng)波不定,未有不怳然若驚,而悵然自失者,則此諸編,作百八之鐘聲,萬(wàn)千之棒喝可也?!雹馔蹴w:《艷史叢鈔》,臺(tái)北:廣文書局,1976年版,第4頁(yè)。
此書像古代中國(guó)艷史諸多淫書一樣,開宗明義突出著書教化眾生的道義,王韜一方面輯書誨淫,另一方面卻強(qiáng)調(diào)其警世和教化的功能。這是儒家由上而下的“內(nèi)圣外王”道德觀馴化王韜的情欲修辭,并內(nèi)化了其艷史的含蓄美學(xué)理想??v觀《艷史叢鈔》全書,那些具體描寫身體快感的文句,幾乎付諸闕如,更多是對(duì)伎人美貌和家世的刻畫和贊頌,以及青樓地理風(fēng)光和位置變易的細(xì)寫。換言之,這些通過文賦詩(shī)詞形構(gòu)的艷史,并不是傅柯所以為的“不涉及參考的功能性”,反而成為一代嫖客的“嫖妓指南”,明確指向某個(gè)特定青樓的位置以及特定伎人的樣貌。此外,主編王韜與大部分《艷史叢鈔》的作者,均是在借青樓興衰和伎人的浮華云煙,抒發(fā)自身對(duì)前朝秦淮和江南繁華的哀悼和今不如昔的懷舊:“余曼翁作板橋雜記,不以為談艷之書,而以為傷心之史。予讀之而掩抑摧藏,有同慨焉?!雹偻蹴w:《艷史叢鈔》,第45頁(yè)。即使?jié)M卷不是對(duì)昔日情人的懺悔之詞,也在流露出對(duì)故園舊人的懷念和追思。正如呂文翠指出王韜:“一方面充滿內(nèi)省與自我質(zhì)疑的觀照,一方面也在邊緣化與剩余者的敘述中誘發(fā)在地意識(shí),故這類文本中經(jīng)常出現(xiàn)的自我設(shè)問語(yǔ)氣,亦堪視為城市冶游文學(xué)的現(xiàn)代性文化癥狀……”②呂文翠:《海上傾城:上海文學(xué)與文化的轉(zhuǎn)異(1849-1908)》,臺(tái)北:麥田出版社,2009年版,第398-399頁(yè)。王韜通過追憶和建構(gòu)妓女和男伶的身體路徑,再現(xiàn)城市文人在地意識(shí)的情感流動(dòng),哀悼艷史傳統(tǒng)癖好在近代中國(guó)的沒落。
在《海陬冶游錄》和《花京劇談》里,王韜以筆記記載了155個(gè)他在不同程度接觸過的妓女。③Christian Henriot, Prostitution and Sexuality in Shanghai: A Social history (1849-1949) (Cambridge, UK; New York:Cambridge University Press,2001),pp.25-26.這個(gè)數(shù)目還少于王爾敏的統(tǒng)計(jì),王爾敏是以上述二書概括的名妓個(gè)人傳記為計(jì)算,總共是181人。參見王爾敏:《王韜生活的一面:風(fēng)流至性》,第233-234頁(yè)。王韜結(jié)合當(dāng)時(shí)的青樓文化,對(duì)不同等級(jí)的妓女進(jìn)行分類和分級(jí)。這些分類帶出她對(duì)不同妓女的喜惡以及道德判斷。他對(duì)高級(jí)妓女如書寓、長(zhǎng)三給予肯定和贊美,而這些高級(jí)妓女的年齡都比較幼小,未成年,多半都具有三寸金蓮,滿足王韜的戀童癖和戀足癖,這有他的筆記為證:“貌妍而膚白,不事傅粉,嬌若海棠之含晨露,艷如桃杏之映朝霞,俊骨輕軀能于掌上立,雙彎纖小其行如楊柳之迎風(fēng)?!雹芡蹴w:《海陬冶游余錄/花京劇談》上卷,光緒四年(1878),淞北玉魫生刊行本,第11頁(yè)。相反的,王韜對(duì)普通妓女給予譴責(zé),而這些妓女有些俗稱“野雞”,她們四處招攬顧客,引起王韜的反感:“每當(dāng)金烏西墜,玉兔東升,涂脂抹粉,遍倚市門,遇鄉(xiāng)氓之抱布貿(mào)絲者,輒目挑手招,務(wù)引其入彀而后已,無(wú)識(shí)者流詡為奇逢為艷福。”⑤王韜,《海陬冶游錄》附錄上卷,第2頁(yè)。王韜尤其對(duì)上海特有的“臺(tái)基”給予抨擊。臺(tái)基是幽會(huì)屋,城內(nèi)外皆有,出租給自稱是“良家婦女”和那些自稱為“非嫖客”的“嫖客”進(jìn)行性交易,以減低雙方的罪惡感。這些佯充“良家婦女”的普通妓女,被王韜指責(zé)為“滬上風(fēng)俗之最壞者”⑥同上,第3頁(yè)。。由此可見,王韜給予女色的評(píng)估,主要不是以對(duì)方帶給自己身體的快感指數(shù)為衡量標(biāo)準(zhǔn),而是以妓女的社會(huì)等級(jí)和代際年齡作為評(píng)估尺度。
當(dāng)年漫游日本不過短短的五個(gè)月,卻流下不少流連青樓的艷情詩(shī)。從《扶桑游記》的記錄看來(lái),王韜所見侍姬、歌舞伎及品茗女侍,不下45人。王韜最少與其中七人有染,⑦王爾敏:《王韜生活的一面:風(fēng)流至性》,第250頁(yè)。先后共宿共居,而其中兩人不過十六七歲。更有一月之中,有兩侍姬相從王韜,⑧同上,第249頁(yè)。作者有詩(shī)為證:“一月之中易兩姬,要使餐花比饌玉。兩行紅粉盡嫣然,如余好色流媚目。三女成粲我所歡,惜若蟠桃猶未熟。”⑨王韜:《漫游隨錄·扶桑游記》,第252頁(yè)。此詩(shī)張揚(yáng)三人做愛的歡悅,末句還形象化地刻畫兩位少女是未成年的雛妓。
王韜這一代人的艷情不獨(dú)獻(xiàn)給女子,亦贈(zèng)國(guó)色天香的男伶。其《海陬冶游錄》也載有他歸納上海諸公對(duì)梨園名班優(yōu)伶的品評(píng),這些男伶以色藝稱者,按京劇腳色分類,被點(diǎn)名列上、中、次三品,總共120人,王韜從各式各樣的京劇腳色中,點(diǎn)名略舉上品者十位,其中包括胡子生(老生)、青衫旦、大面(大花臉)、武生、開口跳(丑行)、花旦、武旦、小生、老旦和小花面。⑩王韜:《海陬冶游錄》附錄上卷,第15頁(yè)。這顯示當(dāng)時(shí)這些以色事人的男伶不僅限于男扮女裝的乾旦,也包括那些在舞臺(tái)上以形形色色男性形象示人的男伶,例如武生、小生和老生。①乾旦卻在現(xiàn)當(dāng)代作品中成為男男之愛的污名或榮光(aura)的重要承擔(dān)者,參見郭劼:《晚明至民初視覺文化與男同性關(guān)系之想象》,《中正漢學(xué)研究》第2期(2013年12月),第214-215頁(yè)。舉例就有從小說到電影的同志文本《霸王別姬》,僅有少數(shù)同志文本例如臺(tái)灣徐立功導(dǎo)演的電影《夜奔》出現(xiàn)一位以色事人的武生,因此,這顯得難得可貴。
此外,《淞濱瑣話》的《瑤臺(tái)小詠》,收錄多首他與友人為34個(gè)男伶評(píng)頭論足的序文和艷詩(shī)。王韜和友人以色藝、相貌、年齡、文武、品德和歌藝,為諸伶論座排次。王韜把男伶細(xì)分成七個(gè)流品。跟對(duì)妓女的分級(jí)方式有所雷同,王韜也是以男伶的社會(huì)等級(jí)作為細(xì)分的標(biāo)準(zhǔn),從第一流的男伶論座排次到第七流的男伶,最大差別不外第七流的優(yōu)伶比起前六流的優(yōu)伶來(lái)得 “柔曼傾意”,②王韜:《瑤臺(tái)小詠》,王韜:《淞濱瑣話》,石家莊:河北人民出版社,1991年版,第342頁(yè)。即從事男妓勾當(dāng),不獲社會(huì)好評(píng),因此排在最末流。③有關(guān)七個(gè)流品的討論,參見張?jiān)谥郏骸稌崦恋臍v程:中國(guó)古代同性戀史》,第572-573頁(yè)??梢姟澳猩焙汀芭币粯樱诮袊?guó)未必不含負(fù)面價(jià)值判斷,對(duì)“男色”的褒貶取決于對(duì)方的道德高低和職業(yè)等級(jí),而不是以對(duì)方帶給自己感官的快感指數(shù)作為主要衡量標(biāo)準(zhǔn)。
當(dāng)年15歲的男伶田際云,亦曾使王韜與友人傾倒,贈(zèng)五律三首予他,贊他“天與娉婷質(zhì),嗔宜笑亦宜。衣香飄細(xì)綷細(xì)縩,釵影壓琉璃”④王韜:《瑤臺(tái)小詠》,王韜:《淞濱瑣話》,第354頁(yè)。。此詩(shī)贊頌田際云亭亭玉立,無(wú)論是笑起來(lái),或生氣起來(lái),均顯得可愛。田際云攀不上王韜眼中的男色上品,上品的男色必須“鳳儀華美,無(wú)小家子氣”⑤同上,第346頁(yè)。,例如名列色藝第一的是年僅12歲的名伶泰云,被形容為“氣自清華韻自嬌,天生典重似瓊瑤”⑥同上。。名列文榜第二的是稚芬,相貌美艷,壓倒群芳,被贈(zèng)五絕四首,其一云:“亭亭十六七,情如春草生。含情問春草,無(wú)雨更多晴。纏綿復(fù)纏綿,飲子碧筒酒。好為連理花,持荷得成藕?!雹咄?,第347頁(yè)。年紀(jì)最小的上品優(yōu)伶僅10歲,受贈(zèng)五律一章:“性巧珠同彗,神情玉作姿。天生好標(biāo)格,當(dāng)此妙齡時(shí)?!雹嗤稀?v觀這些男伶從上品到中品的年紀(jì),最小者不過9歲,最長(zhǎng)者也不超過20歲。
最讓王韜反復(fù)贊頌的是一位名曰周鳳林的男伶,被譽(yù)為上海諸伶之冠。⑨同上,第362頁(yè)。王韜《淞濱瑣話》和《淞隱漫錄》為優(yōu)伶豎碑立傳,周鳳林均在二書中被提及?!朵岭[漫錄》的《名優(yōu)類志》記述這位叫人傾心的優(yōu)伶:“鳳年未及冠,貌如處女,當(dāng)裝束登場(chǎng),一種秀逸之態(tài),嫵媚之情,真足蕩魂攝魄?!雹馔蹴w:《淞隱漫錄》,北京:人民文學(xué)出版社,1983年版,第530頁(yè)。王韜以“蕩魂攝魄”來(lái)形容自身對(duì)他的強(qiáng)烈著迷程度,乍看之下王韜是把男伶當(dāng)作處女欣賞,其實(shí)不盡然。跟著王韜津津樂道這位男伶行俠好義的文武全才和為人品德:
鳳林字桐蓀。工書,尤善鐘鼎文字。能作小詞……生平事母極孝,出入必告,以弦歌之資奉甘旨外,購(gòu)田宅于吳門為退步計(jì)??陀腥漳和靖F者,桐蓀解囊佽助之,其人得不困??犊昧x,士大夫且難,況得之梨園中人哉?……能詩(shī)而又任俠,較近日之自命為詩(shī)人,自負(fù)為俠客者,亦遠(yuǎn)甚矣。11○
在王韜看來(lái),鳳林的人品以“孝”“義”令人動(dòng)容,不但可以舞文弄墨,仗義助人的俠氣,讓他看起來(lái)比那些自認(rèn)為“俠客者”更顯得有男性氣概。倘若置于中國(guó)男性建構(gòu)“文-武”和“君
11○ 同上,第 532頁(yè)。子-才子”的性別范式下,顯然鳳林的俠氣即符合“武”之條件,其作詞的才華亦達(dá)到“文”之標(biāo)準(zhǔn)。①雷金慶(Kam Louie)提出中國(guó)男性建構(gòu)的范式是以“文-武”為中心,并以才子和武俠為主題的兩類小說作為論證,認(rèn)為這些男性建構(gòu)的性別范式也繼續(xù)影響現(xiàn)代中國(guó)的文本,有關(guān)“文-武”的中國(guó)男性建構(gòu),參見Kam Louie,Theorising Chinese Masculinity : Society and Gender in China.(Cambridge: Cambridge University Press,2002),pp.1-21;宋耕卻指出有關(guān)“文”的男性建構(gòu)范式過于簡(jiǎn)化,必須再分化成“君子-才子”范式,以掌握中國(guó)男性建構(gòu)在公與私之間的矛盾和差異,有關(guān)“君子-才子”的中國(guó)男性建構(gòu),參見Song Geng,The Fragile Scholar:Power and Masculinity in Chinese Culture.(Hong Kong: Hong Kong University Press, 2004), pp.13-15.其在外能詩(shī)文,不但在客人眼中是“才子”,其在家對(duì)母親盡孝,顯現(xiàn)“君子”之德。由此觀之,王韜眼中的近代中國(guó)男性氣概的基準(zhǔn)是以仗義助人作為界定,而并不是那種以外表雄武和行為狠辣作為界定的西方男性氣概,因此,近代士大夫如王韜能欣賞秀逸如處女的男子,在他們看來(lái),這些男子不缺男性氣概,因?yàn)樗^的男性氣概被界定為言行的俠義,而不是身體動(dòng)作的粗獷。換言之,男性陰柔在那個(gè)年代尚未被妖魔化,陰柔更像一種讓人感受到的氣質(zhì),而陽(yáng)氣更似一種讓人體會(huì)到的品德,這造就傳統(tǒng)中國(guó)人的“陰陽(yáng)合德”,即是傳統(tǒng)中國(guó)男性建構(gòu)“陰-陽(yáng)”的基本性別范式。②宋耕在其著作中則認(rèn)為“文-武”的男性建構(gòu)范式不足以于解釋不同的男性建構(gòu)所再現(xiàn)的愛情和情欲,反而被雷金慶舍棄不用的“陰-陽(yáng)”范式才是理解中國(guó)社會(huì)性別論述的基本范式,參見Song Geng,pp 13-15。
在西方的性科學(xué)論述逐漸滲透中國(guó)人的知識(shí)建構(gòu)之交界處,中國(guó)社會(huì)的性愛藝術(shù)在王韜筆下是女色和男色的互相越界,然而,這些書寫對(duì)身體感官的探索非常含蓄,它并沒有如傅柯所預(yù)想的那樣,中國(guó)社會(huì)的性愛藝術(shù)完全以快感來(lái)探索真理。作為中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的含蓄美學(xué),在某種程度上制約王韜艷史的敘述機(jī)制。其儒教道德的圣王階序,也限定了王韜在女色和男色之間進(jìn)行越界的底線。當(dāng)代歐美學(xué)人從高羅佩到傅柯都對(duì)東方性愛藝術(shù)懷有浪漫化的想象,因此,都比較傾向于急于確認(rèn)東方社會(huì)對(duì)同性愛默言寬容的正面性,以凸顯前現(xiàn)代西方中古世紀(jì)對(duì)同性愛趕盡殺絕的負(fù)面性。換言之,前者的說法更多時(shí)候似乎是為了服務(wù)于后者的結(jié)論。這種東方/西方、正面/負(fù)面的二分法,無(wú)助于讓人們看清歷代中國(guó)傳統(tǒng)倫理文化里對(duì)男色進(jìn)行強(qiáng)力抵制或協(xié)商的含蓄結(jié)構(gòu),是無(wú)法被簡(jiǎn)化成正面/負(fù)面的二分法來(lái)進(jìn)行詮釋和再現(xiàn)。這套含蓄結(jié)構(gòu)深藏在中國(guó)史傳的語(yǔ)言機(jī)制中長(zhǎng)久以來(lái)發(fā)揮力道,并接合了中國(guó)正史敘事和艷史敘事的協(xié)商機(jī)制。這套敘事的協(xié)商機(jī)制被19世紀(jì)末以降來(lái)自西方的性史敘事所替代之后,其恐同的含蓄結(jié)構(gòu)并沒有消失,反而強(qiáng)化了性史敘事的恐同癥癥狀。如何正視和揭示這些含蓄結(jié)構(gòu)從正史、艷史再到性史的操作,有助于人們重新檢視中國(guó)文化對(duì)男色的復(fù)雜立場(chǎng)。
晚年的王韜風(fēng)流如故,馳情酒色,年屆花甲依舊流連于妙齡少女和少男之間。王韜對(duì)美色當(dāng)前不分男女的垂涎,把他稱之為近代追求“激情之愛”(passionate love)的名士,實(shí)不為過。具有諷刺意味的是,男伶田際云后來(lái)在清末民初率領(lǐng)群班首倡禁止男伶進(jìn)行性交易,廢除“私寓”,并向北洋政府投訴,終獲外城巡警總廳出告示云:③晚清的“私寓”跟“堂子”的意涵相近,即男伶跟狎客進(jìn)行性交易的居所。晚清有關(guān)“堂子”作為娛樂業(yè)的研究,參見么書儀:《晚清戲曲的變革》,北京,人民文學(xué)出版社,2008年版,第 157-207頁(yè)。
名伶田際云,于民國(guó)元年四月十五日,曾遞呈于北京外城總廳,請(qǐng)查禁韓家潭像姑堂,以重人道。外城巡警總廳,乃于同月二十日批準(zhǔn),其告示原文,曾刊于是日北京正宗愛國(guó)報(bào)中。文曰:外城巡警總廳為出示嚴(yán)禁事。照得韓家潭外廊營(yíng)等處諸堂寓,往往有以戲?yàn)槊?,引誘良家幼子,飾其色相,授以聲歌。其初,由墨客騷人偶作文會(huì)宴游之地,沿流既久,遂為納污藏垢之場(chǎng)。積習(xí)相仍,釀造成一京師特別之風(fēng)俗,玷污全國(guó),貽笑外邦。名曰“像姑”,實(shí)乖人道。須知改良社會(huì),戲曲之鼓吹有功。操業(yè)優(yōu)伶,于國(guó)民之資格無(wú)損。若必以媚人為生活,效私倡之行為,則人格之卑,乃達(dá)極點(diǎn)?,F(xiàn)當(dāng)共和民國(guó)初立之際,舊染污俗,允宜咸與維新。本廳有整齊風(fēng)俗,保障人權(quán)之責(zé),斷不容此種頹風(fēng)尚現(xiàn)于首善國(guó)都之地。為此出示嚴(yán)禁,仰即痛改前非,各謀正業(yè),尊重完全之人格,同為高尚之國(guó)民。自示之后,如再有陽(yáng)奉陰違,典買幼齡子弟,私開堂寓者,國(guó)律具在,本廳不能為爾等寬也。切切特示,右諭通知。①?gòu)埓蜗骸堆鄽w來(lái)簃隨筆》,《清代燕都梨園史料》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1988年版,第1243頁(yè)。
田際云以“人道“之名,北洋政府以“人權(quán)”為由,公開禁止北京像姑營(yíng)業(yè)。可見,清末民初的中國(guó)人對(duì)“人道”主義和“人權(quán)”論述并不陌生,但對(duì)這些“人權(quán)”論述的理解,恰好跟當(dāng)代西方同志平權(quán)運(yùn)動(dòng)以人權(quán)之名捍衛(wèi)同志的權(quán)益南轅北轍。民國(guó)此禁令也得到許多戲曲家的叫好,并把此舉譽(yù)為如同林肯解放黑奴的壯舉,幾百年以來(lái)涉及男風(fēng)的優(yōu)伶被比喻形同黑奴,清末民初的田際云登高一呼把他們“解放”了,凡是進(jìn)行男風(fēng)活動(dòng)的優(yōu)伶今后都不準(zhǔn)登臺(tái)演出,此策被許多知識(shí)分子視為至此提高京劇藝術(shù)地位的論據(jù)。
照理京劇藝術(shù)地位應(yīng)該跟戲子表演的藝術(shù)高低直接有關(guān),但民國(guó)以降戲子的性傾向/性生活卻漸漸成為戲曲專家評(píng)論其藝術(shù)高低的主要潛規(guī)則。各種民國(guó)小報(bào)尤其《晶報(bào)》集結(jié)一大批文化保守派精英,經(jīng)常嘲諷或抨擊這些從上層到梨園的男風(fēng),從末代皇帝溥儀和太監(jiān)們的分桃之好,一直到曹錕當(dāng)上北洋政府的總統(tǒng)和其男寵李彥青的斷袖緋聞等等,不但有意讓老百姓感到中國(guó)的陽(yáng)剛之氣正被男風(fēng)威脅,也讓人們?cè)俅屋p易地把國(guó)家的衰敗和男色的“猖獗”進(jìn)行因果關(guān)系的連鎖。②民國(guó)女性刊物《玲瓏》也曾刊載據(jù)稱是溥儀寫給其義弟“極性致連綿之致”的情書,參見佚名:《傀儡帝的同性愛書》(《玲瓏》1935年5月15日,第892-893頁(yè))。有關(guān)民國(guó)小報(bào)針對(duì)溥儀和太監(jiān)們、曹錕和李彥青之間的抨擊或嘲諷,參見 Wen-qing Kang, Obsession: Male Same-Sex Relations in China, 1900-1950 (Hong Kong: Hong Kong UP, 2009), pp.96-101.縱然清代有大清律例管制男風(fēng),但1903年修訂的《大清新刑律》不再懲罰和同雞奸,此法律于1912年稍作修改后,成了包括后來(lái)北洋政府也在用的《中華民國(guó)暫行新刑律》,以及南京國(guó)民政府1928年的《中華民國(guó)刑法》。③郭曉飛:《中國(guó)法視野下的同性戀》,第51頁(yè)。民國(guó)政府并沒有相關(guān)的犯罪條例處罰男男性關(guān)系。④Wen-qing Kang, Obsession: Male Same-Sex Relations in China, 1900-1950 (Hong Kong: Hong Kong UP,2009), p.6.雖然北洋政府1911年在北京八大胡同張貼北京巡警總廳文告,公開取締進(jìn)行男男性交易的堂子,然而,以男男賣淫為業(yè)者,還是散布在各大城市里,在國(guó)家政治失序的狀態(tài)下得以維持。這一切也導(dǎo)致民國(guó)小報(bào)的文化保守派精英借此向男風(fēng)宣戰(zhàn)。民國(guó)小報(bào)銷量極大,很具影響力,有研究指出這些民國(guó)小報(bào)作者群的文章長(zhǎng)期產(chǎn)生污名化男男性關(guān)系的效用。⑤Wen-qing Kang, p.10.這些對(duì)男風(fēng)的污名化,也導(dǎo)致前現(xiàn)代中國(guó)的艷史敘事癖好在民國(guó)報(bào)刊中漸漸失去合法詮釋男色的正面功能。
表面上民國(guó)之后戲曲界經(jīng)歷去 “社會(huì)性”化(desexualization)的過程,但實(shí)質(zhì)上戲子的藝術(shù)生命不斷遭受異性戀“社會(huì)性”的檢視,其性傾向還是成為論者評(píng)價(jià)其藝術(shù)生命高低的潛規(guī)則。民國(guó)此禁令最大的影響力和殺傷力還不在于即刻杜絕男風(fēng),而是以白紙黑字的方式宣布其非法,也開啟了從上層到下層民眾對(duì)男風(fēng)長(zhǎng)年的污名化,也內(nèi)外響應(yīng)現(xiàn)代中國(guó)知識(shí)分子對(duì)隔絕中國(guó)舊風(fēng)俗的號(hào)召。五四與新中國(guó)知識(shí)分子歷來(lái)對(duì)田際云提高京劇地位的壯舉贊不絕口,其實(shí)是肯定他杜絕京劇男風(fēng)有功,名聲載入新中國(guó)史冊(cè)。王韜這類在五四一代人眼中“半新不舊”的晚清改良派,即使他曾為了改革進(jìn)言亡命天涯,也不及一個(gè)男伶登高一呼杜絕男風(fēng)有功。
民國(guó)的主流報(bào)刊媒體有不少對(duì)同性愛的討論和爭(zhēng)議,無(wú)論是正方或反方,都比較傾向于大量引述西方性科學(xué)有關(guān)的同性愛研究,反思男風(fēng)現(xiàn)象。男風(fēng)所代表的那一整套前現(xiàn)代中國(guó)艷史敘事產(chǎn)生的文化經(jīng)驗(yàn),反而成為知識(shí)分子群起而攻之的對(duì)象。這些受到西方進(jìn)化論、醫(yī)學(xué)、心理學(xué)、生物學(xué)和社會(huì)學(xué)等等主導(dǎo)的性科學(xué)所形成的性史敘事機(jī)制,盡管有小部分正面肯定同性愛,但大多數(shù)是把同性愛進(jìn)行病理化。這條含有恐同意識(shí)的西方性史延長(zhǎng)線,再度從明末以降的傳教士手里,順利銜接到西方性科學(xué)家的顯微鏡下。①明末的利瑪竇(Matteo Ricci)和清初的衛(wèi)匡國(guó)(Martino Martini)來(lái)華傳教,先后表達(dá)對(duì)中國(guó)男色的不悅和批評(píng)。他倆對(duì)中國(guó)人把男性的同性社交和同性戀混合在一起的“惡習(xí)”感到極大焦慮,衛(wèi)匡國(guó)認(rèn)為這些“污俗”破壞同性之間的“友道”。兩人從基督教出發(fā)詮釋的有關(guān)“友道”著述帶有的恐同意識(shí),開始在中國(guó)流傳開來(lái),當(dāng)時(shí)的士大夫以“同志”一詞,接合這些傳教士著述中的“友道”概念,“同志”一詞也因此在明末的中國(guó)基督教徒之間通行起來(lái)。這些傳教士通過著述強(qiáng)化“同志”友道和男色之間的對(duì)立,灌輸給國(guó)人男人雞奸是恥辱的情欲意識(shí)形態(tài)。由于西方的國(guó)族主義思潮尚未進(jìn)入明末清初的中國(guó)時(shí)空,因此,當(dāng)時(shí)的中國(guó)人還未能把傳教士主張“友道”的“同志”含義,像清末民初那樣廣泛連結(jié)到中國(guó)社會(huì)的政治改革運(yùn)動(dòng)。參見Vitiello Giovanni,The Libertine’s Friend: Homosexuality and Masculinity in Late Imperial China. (Chicago: University of Chicago Press, 2011), pp 87-89.同性愛被放大成中國(guó)國(guó)民性必須克服的缺陷,各方寄望教育可以解決此社會(huì)問題。
西方的Homosexuality一詞取徑日本以“同性愛”或“同性戀愛”被譯進(jìn)中國(guó)。此譯詞出現(xiàn)在1910年代至1940年代期間在中國(guó)出版的性教育手冊(cè)、主流刊物和小報(bào)中。②Wen-qing Kang, p.41.日本人以“同性愛”(dōseiai)翻譯 Homosexuality。③Mark Mclelland,Queer Japan from the Pacific War to the Internet Age(Lanham:Rowman& Littlefield Publishers,2005), p.82.現(xiàn)代漢語(yǔ)直接從日文里采用了這個(gè)譯詞。中國(guó)人從此詞發(fā)展成“同性戀愛”和“同性戀”之說。④Sang, Tze-lan Deborah, The Emerging Lesbian : Female Same-sex Desire in Modern China (Chicago: University of Chicago Press, 2003), pp.102-103.
1929年的中國(guó)發(fā)生一場(chǎng)來(lái)自楊憂天和胡秋原有關(guān)同性戀愛的爭(zhēng)論。兩位作者當(dāng)時(shí)都是身在東京完成各自的長(zhǎng)文,后來(lái)這兩篇長(zhǎng)文于1930年結(jié)集成小書《同性愛問題討論集》,由上海北新書局一版再版。⑤胡秋原(1910-2004)于1932年參與“文藝自由論辯”,捍衛(wèi)文藝必須自由創(chuàng)作而留名于文學(xué)史。1949年后移居臺(tái)灣,一生著述甚豐,曾任國(guó)立臺(tái)灣師范大學(xué)教授和中研院近史所兼任研究員,有關(guān)他的背景和思想自述,參閱胡秋原,《哲學(xué)與思想:胡秋原選集第二卷》,臺(tái)北:東大圖書,1994年版,第1-27頁(yè)。此爭(zhēng)論起源于楊憂天在《北新》雜志發(fā)表《同性愛的問題》。⑥康文慶曾在他的英文專書記述楊憂天的文章發(fā)表于《新女性》雜志,參見Wen-qing Kang,p.43。筆者認(rèn)為其實(shí)應(yīng)是《北新》雜志,胡秋原在文中并沒說楊憂天的此文發(fā)表于《新女性》,而說是《北新》,參見楊憂天、胡秋原編,《同性愛問題討論集》(上海:北新書局,1930年版,第49頁(yè))。筆者查詢《北新》雜志和《新女性》雜志,證實(shí)此文的確出自《北新》雜志,參見楊憂天:《同性愛的問題》,《北新》雜志 1929 年 3.2: 403-439。該文大量依賴西方性科學(xué)、犯罪學(xué)和生物學(xué)有關(guān)的報(bào)告和研究,其中包括格拉夫第·愛 賓 (Krafft-Ebing)、 阿 圖·懷 林 格 爾 (Otto Weininger)、郎布羅左(Lombroso)、畢勒迪(Binet)、格萊(Gley)和達(dá)爾文等人的研究,為各種從動(dòng)物到男女同性愛的情況和兩性特征進(jìn)行分類和分析,并認(rèn)為“同性愛在心理學(xué)者看來(lái),便是變態(tài)的戀愛,在精神病學(xué)者看來(lái),便是顛倒性的戀愛”。⑦楊憂天:《同性愛的問題》,楊憂天、胡秋原編:《同性愛問題討論集》,第2頁(yè)。此乃中國(guó)封建文化的死灰復(fù)燃,有違社會(huì)的進(jìn)化,因此,各方必須想方設(shè)法防止其流傳,而作者一如當(dāng)時(shí)反同的五四知識(shí)精英們,認(rèn)為阻止其蔓延的有效方法,就是要解放“性的秘密”,而最不可思議的性的秘密就是同性愛,作者要揭穿同性愛的謎底,傳播那些能把男女引向正軌的性知識(shí)。⑧同上,第1-47頁(yè)。
胡秋原則頻繁引述卡本特 (Edward Carpenter)和藹理斯(Havelock Ellis)等人有關(guān)的同性戀愛論,撰文《同性愛的研究》響應(yīng)楊憂天的觀點(diǎn)“不過是代表著社會(huì)上一般人的意見而已”,并澄清自己的這篇文章“并不是要來(lái)贊揚(yáng)同性愛”,而是要介紹幾個(gè)現(xiàn)代最偉大的先驅(qū)思想家、文化批評(píng)家、醫(yī)學(xué)家對(duì)于這個(gè)問題的意見,給予大家新的啟示。①胡秋原:《同性愛的研究》,楊憂天、胡秋原:《同性愛問題討論集》,第50-52頁(yè)。胡秋原的此作極力肯定同性愛的正面性,并承認(rèn)一直被論者掛在口中污蔑同性愛的名詞例如龍陽(yáng)、男色、男風(fēng)、男妓、兔子、孌童、磨鏡黨等等的確藏有社會(huì)的黑暗事實(shí),但不能因?yàn)檫@樣就否定同性愛的價(jià)值。②同上,第51頁(yè)。作者澄清六種對(duì)同性愛的武斷和誤解:首先,同性愛者不是人們以為的少數(shù),而是在社會(huì)表面下“形成一個(gè)廣大的成分”③同上,第72頁(yè)。;其二、同性愛也不是身心有病,作者認(rèn)為“……同性戀愛決不是身體上或心理上變態(tài)疾病的結(jié)果,而‘同性愛’和‘病態(tài)’之中,決沒有一個(gè)相關(guān)的連擊……”④同上,第74頁(yè)。;其三、同性愛不等于性,其特質(zhì)是“極端精神的、情緒的”⑤同上,第78頁(yè)。;其四、同性愛不是意志薄弱和低能,反而是出類拔萃和感覺敏銳的人⑥同上,第79頁(yè)。;其五、同性戀愛不是一件偶然的事實(shí),也不會(huì)僅是發(fā)生在少年時(shí)期,或者僅在異性缺少的環(huán)境中發(fā)生,也不會(huì)因?yàn)榻Y(jié)婚而停止,作者指出同性愛的“癖性”是終身支配他們終身生活的⑦同上,第81頁(yè)。;其六,男同性愛者并不是憎恨女性或不得志于女性,他們理解女性情緒上的需要,能和女性發(fā)展“柏拉圖式的友誼”⑧同上,第83頁(yè)。。接下來(lái)作者探討西方友愛與文藝、教育、社會(huì)的關(guān)系,作者用盡全力為同性愛辯護(hù),可被視為民國(guó)時(shí)期非常罕見正面再現(xiàn)同性愛的宏文。全文直接大段引述和翻譯西方各家從思想家卡本特到大詩(shī)人惠特曼等人支持同性戀愛的文章觀點(diǎn)入文,前現(xiàn)代中國(guó)的艷史敘事機(jī)制的癖性一字得到作者略提之外,整篇長(zhǎng)文的結(jié)構(gòu)都是依傍西方的心理學(xué)家、科學(xué)家、社會(huì)學(xué)家、文學(xué)家和思想家互相支持同性愛的觀點(diǎn)支撐起來(lái)。⑨之前胡秋原已直接翻譯卡本特的《同性戀愛論》,并在《新女性》一連兩期連載刊登于《新女性》,有關(guān)分析參見Hee Wai-siam "On Zhang Jing-sheng’s Sexual Discourse: Women’s Liberation and Translated Discourses on Sexual Differences in 1920s China,",pp.261-262.。1925年胡秋原在武昌大學(xué)讀書,在其親密同窗嚴(yán)達(dá)洙的影響下,一起參加共產(chǎn)主義青年團(tuán),對(duì)革命理念抱有理想。1927年底嚴(yán)達(dá)洙和他都被武漢政府懷疑為共產(chǎn)黨員,前者被槍決,后者幸免于難,1928年逃到上海進(jìn)入復(fù)旦大學(xué),并于1930年初考入日本早稻田大學(xué)。落難上海期間,秋原痛失親密好友嚴(yán)達(dá)洙,著手翻譯卡本特的同性愛文章,也在那里撰文回應(yīng)楊憂天對(duì)同性愛的指責(zé),付印的印刷局忽遭火災(zāi),原稿焚毀一半,后來(lái)秋原留學(xué)東京憑記憶補(bǔ)寫該長(zhǎng)文。秋原自稱早期為“自由主義的馬克思主義者”(參見胡秋原《哲學(xué)與思想:胡秋原選集第2卷》,第12頁(yè)),對(duì)卡本特情有獨(dú)鐘并非恰合,卡本特也是一名社會(huì)主義者??ū咎氐耐旧矸菀脖煌斫鞣綄W(xué)者津津樂道:“縱然卡本特的同性戀有其部分因素導(dǎo)致他成為一名社會(huì)主義者,但這絕非唯一原因。卡本特的社會(huì)主義和性改革是緊密相連的,這在他看來(lái)能構(gòu)建人類的新感性。 ”(Tsuzuki, Chushichi.Edward Carpenter 1844-1929: Prophet of Human Fellowship(London: Cambridge University Press,2005),p.199)秋原顯然是從卡本特的著述里得到社會(huì)主義和性改革的雙重啟蒙。秋原以“去黨國(guó)化”的“同志”身份站在當(dāng)年蘇汶的“第三種人”立場(chǎng)奮筆疾書,對(duì)國(guó)共兩黨的意識(shí)形態(tài)左右開弓。雖然后來(lái)胡秋源在臺(tái)灣娶妻育兒,成為國(guó)民黨的重要黨員,但晚年在臺(tái)灣無(wú)視國(guó)民黨的強(qiáng)烈反對(duì),1988年飛往中國(guó)大陸與中共元老鄧穎超等人會(huì)面,笑談和平統(tǒng)一的可能性,被中外譽(yù)為“兩岸破冰第一人”,回臺(tái)灣后被國(guó)民黨開除黨籍,他也面不改色,貫徹他終其一生的“第三種人”立場(chǎng)。作者傾向于把同性愛跟中國(guó)古代男色文化劃清界限,他以“罪惡”形容“歷史上的佞幸”、并以“無(wú)聊敗德”來(lái)抨擊“袁枚之流”的男風(fēng)。⑩胡秋原:《同性愛的研究》,楊憂天、胡秋原:《同性愛問題討論集》,第51頁(yè)。文末作者聲明自己贊同那些西方專家的觀點(diǎn),但此文決沒有絲毫要為那些賣淫的男風(fēng)或淫亂之徒辯護(hù)。①胡秋原:《同性愛的研究》,楊憂天、胡秋原:《同性愛問題討論集》,第221-222頁(yè)。
可見,無(wú)論是那些在民國(guó)小報(bào)撰文嘲諷男風(fēng)的文化保守派精英,或在國(guó)外留學(xué)回來(lái)在報(bào)刊討論同性愛的新型知識(shí)分子,都傾向于抨擊那些涉及賣淫的男風(fēng)。即使那些少數(shù)比較正面看待同性戀愛的知識(shí)分子例如胡秋原,也傾向于把那些賣淫的男風(fēng)撇清于他們的同性戀愛論述之外。原因不外這些賣淫的男風(fēng)容易在文化象征層面上,極易在社會(huì)輿論上跟當(dāng)時(shí)中國(guó)國(guó)力的衰敗連鎖成因果關(guān)系,不利于同性戀愛的正面討論。
縱使五四作家也像明末文人那樣高喊個(gè)性解放,不過一旦談到癖性,顯然此詞來(lái)到現(xiàn)代中國(guó)已帶有更多的貶義。五四作家吳組緗于1942年在《談癖》里如此給癖下了定義:“大約是指某些不正常、沒道理的習(xí)性而言。其形成,想多起于積習(xí),慢慢發(fā)展而成心理甚至生理的病態(tài)……癖,是畸形的發(fā)展。”②吳組緗:《談癖》,《新世紀(jì)文學(xué)選刊(上半月)》2008年第11期,第26-27頁(yè)。雖然吳組緗認(rèn)識(shí)到有些癖性乃遺傳而來(lái),在他筆下被默許的僅是一些無(wú)傷大雅的孩童癖好,不然就是某些不奇不怪的文人癖好,但其他關(guān)乎積習(xí)的癖好多半被他批評(píng)。張愛玲卻是比較正面看待癖性,不然她也不會(huì)在《洋人看京戲及其他》中這樣反思:
群居生活影響到中國(guó)人的心理。中國(guó)人之間很少有真正怪癖的。脫略的高人嗜竹嗜酒,愛發(fā)酒瘋,或是有潔癖,或是不洗澡,講究捫虱而談,然而這都是循規(guī)蹈矩的怪癖,不乏前例的。他們從人堆里跳出來(lái),又加入
了另一個(gè)人堆。③張愛玲:《流言》,北京:北京廣播學(xué)院出版社,1993年版,第23頁(yè)。
說這番話的時(shí)候,同樣是戲迷的張愛玲企圖站在洋人看京戲的外行角度,窺伺民國(guó)時(shí)期平劇舞臺(tái)上的中國(guó)人生。這一番由外返照的眼光,讓張暗驚到現(xiàn)代中國(guó)人夸張的集體主義和從眾心理,以至于個(gè)人“怪癖”的闕如。對(duì)張愛玲來(lái)說,怪癖意味著一種對(duì)集體主義和從眾心理的抵抗。胡蘭成曾指出“張愛玲卻教了我沒有禁忌”④胡蘭成:《今生今世》,臺(tái)北:遠(yuǎn)景出版社,2009年版,第279頁(yè)。,老中國(guó)的諸種癖好,從戀物癖到磨鏡之癖,多半可以在張愛玲巨細(xì)靡遺的華麗文字迷陣中得到若隱若現(xiàn)的彰顯,而張愛玲當(dāng)年寫作的源頭活水是來(lái)自清末民初鴛鴦蝴蝶派的文言小說。換言之,“艷史”傳統(tǒng)敘事癖好在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)中并非完全消失,但卻被五四文學(xué)以民族國(guó)家主義的主流論述所邊緣化。“艷史”的傳統(tǒng)敘事癖好的流風(fēng)余韻,化成碎片式的華麗辭藻,零星散布在現(xiàn)代文人的舊詩(shī)詞或散文里,⑤例如郭沫若的舊詩(shī)詞和散文,有關(guān)分析參見拙文《從“同性戀愛”到“走向革命”:〈我的童年〉與郭沫若日后的“自我改造”》,《臺(tái)灣研究季刊》2014 年 94:51-106?;蛟邙x鴦蝴蝶派到海派的文學(xué)敘事中,或者碎片式的再現(xiàn)于民國(guó)上海的“軟性電影”中,⑥軟性電影的代表作《化身姑娘》(1936年)有類似酷兒的女扮男裝情節(jié),有關(guān)軟性電影和《化身姑娘》電影劇照以及分析參見 Zhang zhen,An amorous history of the silver screen :Shanghai cinema,1896-1937 (Chicago:University of Chicago Press, 2005), pp.284-288.并在張愛玲以降的“張腔”譜系作家群里,在中國(guó)境外斷續(xù)催生一批譜寫各種感官之癖,其中包含同志書寫的作品。⑦例如白先勇、朱天文、林俊穎、林裕翼和李天葆等等,可惜絕大部分都是臺(tái)灣作家、美籍華裔作家或馬華作家。有關(guān)張愛玲的同性戀書寫與“張腔”譜系作家的關(guān)系,參見許維賢:《借“張”還魂?!榜薄弊之?dāng)頭:李天葆對(duì)張愛玲的操演》,收入林幸謙編:《張愛玲:傳奇、性別、譜系》,臺(tái)北:聯(lián)經(jīng)出版社,2012年版,第685-708頁(yè)。換言之,歷史的發(fā)展當(dāng)然是多樣并陳的,從艷史到性史在本文里不是單一發(fā)展的線性歷史發(fā)展敘述,更不是性史簡(jiǎn)單地取代艷史之意。所謂從艷史到性史,僅是要對(duì)照這兩種敘述機(jī)制在不同歷史時(shí)空主流論述下的強(qiáng)弱之分而已。
【責(zé)任編輯 王宏林】