劉瑋+吳光正
〔摘要〕在中西文化交流碰撞初期,20世紀(jì)一二十年代的中國(guó)文學(xué)史家,既有著西方的文學(xué)視野,同時(shí)由于他們所觀照的對(duì)象的特定性,又深感中西方文學(xué)的巨大差異,從而在書寫中國(guó)文學(xué)史的過程中,從多個(gè)方面、多個(gè)角度關(guān)注中國(guó)文學(xué)的民族特性,從探究中國(guó)文學(xué)內(nèi)部特殊的發(fā)展演變過程、外部制約因素,中國(guó)文學(xué)與政治、文化等的關(guān)系,文學(xué)的解讀和傳播,文學(xué)的空間性等方面彰顯中國(guó)文學(xué)的特征。從中可以考見這時(shí)期中國(guó)文學(xué)史的民族特性。
〔關(guān)鍵詞〕中國(guó)文學(xué)史;中國(guó)文學(xué)史家;民族特性;中西文化交流
〔中圖分類號(hào)〕I209〔文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼〕A〔文章編號(hào)〕1000-4769(2014)05-0184-08
〔作者簡(jiǎn)介〕劉瑋,哈爾濱工業(yè)大學(xué)威海校區(qū)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院副教授,博士,山東威海264209;
吳光正,武漢大學(xué)文學(xué)院珞珈特聘教授,博士生導(dǎo)師,湖北武漢430072。20世紀(jì)一二十年代的中國(guó)學(xué)者用“文學(xué)”和“文學(xué)史”這兩個(gè)西學(xué)概念來(lái)觀照本民族的文學(xué)史時(shí)首先感受到的是中西的巨大差異。對(duì)于這一現(xiàn)象,浦江清在20世紀(jì)40年代曾有過精彩的評(píng)論:“在我們這一輩,把中西分別得清楚,但是,在中西合流的新文化里所培養(yǎng)出來(lái)的青年,他們對(duì)于原來(lái)的所謂‘中、‘西已不復(fù)能區(qū)別,在意識(shí)里只感到古今新舊的區(qū)分,以及純文學(xué)與非文學(xué)的區(qū)別?!薄?〕閱讀寫于這時(shí)期的一系列文學(xué)史,深切地感受到學(xué)者們?cè)谶@種差異感中提煉出來(lái)的文學(xué)史現(xiàn)象和規(guī)律恰好反映了中國(guó)文學(xué)史的民族特性。
一、20世紀(jì)一二十年代中國(guó)文學(xué)史家的西方文學(xué)史視野
中國(guó)的文學(xué)史具有什么樣的特性?中國(guó)學(xué)者在撰寫文學(xué)史時(shí)總有個(gè)西方的文學(xué)史視野,具有比較文學(xué)的意味。比如,對(duì)于韻文、散文的起源先后問題,相當(dāng)多的文學(xué)史家都援引世界文學(xué)的發(fā)展規(guī)律來(lái)加以說明,“韻散文之發(fā)生問題:是仍符于世界諸國(guó)文學(xué)之發(fā)生,先韻文而后散文也?!薄?〕“晚近言文學(xué)者莫不謂:世界文學(xué)之演進(jìn),率由謳謠進(jìn)為詩(shī)歌,由詩(shī)歌而為散文。今征諸夏文學(xué)演進(jìn)之趨勢(shì),其歷程亦有可得言者。”〔3〕在評(píng)價(jià)具體的文學(xué)作品時(shí),文學(xué)史家也喜歡把中國(guó)作品和西方作品進(jìn)行比較。如謝無(wú)量評(píng)價(jià)小說《三國(guó)演義》和《西游記》時(shí)指出:“近日硁德林(Candlin)氏之中國(guó)小說論,以貫中文體明白顯易,擬之英倫文家馬考來(lái)(Macanlay),又以其結(jié)構(gòu)類于希臘詩(shī)人荷馬(Homer)之《伊利亞》(Iliad),惟一為詩(shī)體,一為文體耳?!薄段饔斡洝贰盀樯窆中≌f之宗。歐美論者,以其事視希臘神話及格黍(Gcothe)之《伏師特》(Faust)劇尤奇。 德林小說論,則以其能合斯賓舍(Spenser)之《神后曲》(Fairy Queen)與彭陽(yáng)(Bunsun)之《天路歷程》(Piligrims progress),為一手云。[引者按,上述引文中的英文有諸多拼寫錯(cuò)誤:Macanlay應(yīng)為Macaulay,Gcothe應(yīng)為Goethe,F(xiàn)airy Queen應(yīng)為Faerie Queene,Bungun應(yīng)為Bunyan,piligrims progress應(yīng)為Pilisrims Progress.]”〔4〕顧實(shí)論述《西游記》時(shí)指出,學(xué)術(shù)界“故以比諸波揚(yáng)(Bunyan)之《天路歷程》者,一般之通說也?!薄拔饔斡浿牧希鲎灾袊?guó)特有之神仙譚及佛經(jīng),巧融合之,而佳趣存焉。其中亦有缺點(diǎn)者前后矛盾之處也,白璧微瑕,不遑深責(zé)。文章亦極平明而完好,質(zhì)言之,則東洋唯一寓意之神仙譚,世界殆不見其比之偉大譬喻談也。或評(píng)論其奇巧譎怪之趣,謂北歐之神話,猶稍不及云?!薄?〕
但是,當(dāng)文學(xué)史家用西方的文學(xué)概念和文學(xué)史規(guī)律來(lái)整理自己的歷史時(shí)卻往往陷入困惑之中。他們對(duì)文學(xué)的定義及其源流感到困惑:“由流溯源,略名考實(shí),則雖謂中國(guó)文學(xué)皆范圍于孔門詩(shī)禮之中而無(wú)可無(wú)不可也,惟是天演公例,萬(wàn)事萬(wàn)物必不能永單純而不生變化”,“故欲定一文學(xué)之界說,則象緯無(wú)其紛繁,蛛網(wǎng)遜其糾雜?!薄笆且曰涑邵E,雖由一本而來(lái),而測(cè)其前途,終無(wú)大同之望?!薄?〕他們對(duì)中國(guó)文學(xué)的分類感到困惑:“由形貌上言之,得別為韻文、無(wú)韻文,而無(wú)韻文中,又可分散文(一曰古文)、駢文。就實(shí)質(zhì)上言之,得別為記事文、論理文、敘情文。記事論理,概屬無(wú)韻,敘情之類,有韻為多?!薄爸劣谡摾碛浭聰⑶槿?,尤相錯(cuò)綜,難可犁別?!薄?〕“中國(guó)文學(xué),體裁之多,名稱之雜,為他國(guó)所未有?!薄敖裼灰粍澠浣缍涿?,豈非絕艱之事!”他們對(duì)于中國(guó)文學(xué)文體的功能也感到困惑:“文者,所以表情也;而后人多認(rèn)為載道之用?!彼麄儗?duì)判定作品的學(xué)科屬性更感到困惑:“然其間所遇困難,正不一其端,就分類言:則史學(xué),哲學(xué),與文學(xué),真不易區(qū)分。故《史記》,《左傳》,將謂之為文學(xué)乎?為史學(xué)乎?《孟子》、《莊子》,為哲學(xué)乎?為文學(xué)乎?此界限不為劃清,則以后文學(xué),均無(wú)分界之標(biāo)準(zhǔn)。況經(jīng)學(xué)之名目,猶有人橫亙胸中,而不能打銷,太炎賢者,亦所不免?!薄?〕
學(xué)者們的困惑來(lái)源于他們對(duì)中西文學(xué)巨大差異的深刻體認(rèn)。方孝岳指出:“(一)中國(guó)文學(xué)主知見。歐洲文學(xué)主情感?!≌f詞曲,固主感情,然在中國(guó)文學(xué)史中不據(jù)主要位置。(二)中國(guó)文學(xué)界廣。歐洲文學(xué)界狹。自昭明搜集文藝,別類至繁,……是文體不一,各集其美,乃我國(guó)所特具者。歐洲文學(xué)史皆小說詩(shī)曲之史,其他論著書疏一切應(yīng)用之作,皆不闌入。(三)中國(guó)文學(xué)為士宦文學(xué)。歐洲文學(xué)為國(guó)民文學(xué)?!薄?〕蔣鑒璋認(rèn)為:“夫西洋文學(xué),小說詩(shī)歌戲劇三者,乃其最大主干,故其成就者為獨(dú)多。我國(guó)則詩(shī)歌成就,亦足以自豪。而小說戲劇,誠(chéng)有難言。近數(shù)年來(lái),以受西洋思潮,始認(rèn)小說戲劇為文學(xué),前此而直視為猥叢之斜道耳,亦何有于文學(xué)之正宗乎?今雖此等謬見,漸即捐除。然而中國(guó)文學(xué),范圍較廣。歷史之沿革如此,社會(huì)之傾向如此,若必以為如西洋所指之純文學(xué),方足稱為文學(xué),外此則 盡摒棄之,是又不可?!薄?0〕唐君毅與此觀點(diǎn)相似:“近人以習(xí)于西方純文學(xué)之名,欲自中國(guó)書籍中覓所謂純文學(xué),如時(shí)下流行之文學(xué)史是也。其不足以概中國(guó)文學(xué)之全,實(shí)為有識(shí)者所共知?!薄?1〕不管他們對(duì)純文學(xué)史取何種態(tài)度,都從不同角度切中了中西文學(xué)觀念和中西文學(xué)史的巨大差異。
這種困惑和感悟必定會(huì)影響到文學(xué)史的具體操作,并自覺不自覺地體現(xiàn)在他們對(duì)文學(xué)史事實(shí)的選擇和體認(rèn)中。在外來(lái)文學(xué)觀念、外來(lái)文學(xué)史規(guī)律這一參照系面前,諳熟傳統(tǒng)文化和傳統(tǒng)典籍的中國(guó)學(xué)者往往能夠指出中國(guó)文學(xué)史的民族特性。歸納、總結(jié)這些學(xué)者所體認(rèn)出來(lái)的民族特性,有助于我們反思現(xiàn)行的文學(xué)史敘事。
二、20世紀(jì)一二十年代中國(guó)文學(xué)史的民族特性
20世紀(jì)一二十年代文學(xué)史寫作的一個(gè)基本動(dòng)機(jī)是藉此保存和弘揚(yáng)“國(guó)學(xué)”、“國(guó)粹”,以對(duì)抗來(lái)勢(shì)洶洶的西學(xué)大潮。章太炎曾痛心疾首地指出:“俄羅斯滅波蘭而易其言語(yǔ),突厥滅東羅馬而變其風(fēng)俗,滿洲滅支那而毀其歷史?!薄?2〕因此他四處講學(xué),弘揚(yáng)包括文學(xué)在內(nèi)的國(guó)學(xué),并首開風(fēng)氣,第一次對(duì)文學(xué)下了定義,進(jìn)行了分類。錢恂為劉毓盤《中國(guó)文學(xué)史》所作序言認(rèn)為國(guó)學(xué)(文學(xué))乃立國(guó)之本:“歐美各國(guó),莫不寶其國(guó)學(xué),以為立國(guó)之本。學(xué)既成,然后取各國(guó)之所長(zhǎng),以補(bǔ)其所不足。先后之序,固釐然其不可紊。反是者,惑已?!薄?3〕在這種理念下,掌握一國(guó)的文學(xué)史就成為了一國(guó)國(guó)民的基本素養(yǎng)。“我中國(guó)文學(xué)為國(guó)民教育之根本”〔14〕、“足以供學(xué)人之研究,而亦一般國(guó)民應(yīng)有之知識(shí)”〔15〕一類的表述就成了文學(xué)史中的習(xí)慣性表達(dá)。在這個(gè)意義上,戴燕的表述特別到位:“‘文學(xué)史的重要基礎(chǔ),是19世紀(jì)以來(lái)的民族—國(guó)家觀念”?!?6〕
不可否認(rèn)的是這一時(shí)期以保存國(guó)粹為出發(fā)點(diǎn)而撰寫的文學(xué)史,幾乎無(wú)一能夠避免西方文學(xué)觀念的印記。在中西方文化碰撞、交流的歷史語(yǔ)境下,這一時(shí)期中國(guó)文學(xué)史的敘述,均自覺地關(guān)注中國(guó)文學(xué)的民族特性。這一關(guān)注是在考察中國(guó)文學(xué)發(fā)展的獨(dú)特性中彰顯出來(lái)的,即它們對(duì)中國(guó)文學(xué)民族特色的探究本身就帶有強(qiáng)烈的民族性,這取決于它們所審視的特定對(duì)象。觀照這一時(shí)期中國(guó)文學(xué)史的民族特性,要以考察它們是如何揭示或彰顯中國(guó)文學(xué)的民族特征為出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn)。概括地說,這一時(shí)期中國(guó)文學(xué)史從以下幾個(gè)方面觀照中國(guó)文學(xué)的民族特性。
(一)從考察文學(xué)發(fā)展的內(nèi)在過程彰顯中國(guó)文學(xué)的民族特性
這一時(shí)期的文學(xué)史家在敘述中國(guó)文學(xué)的歷史時(shí),往往將觸角探伸到文學(xué)發(fā)展的內(nèi)部過程,從多種角度揭示中國(guó)文學(xué)的民族性特征。
1.由文學(xué)、文體的生成、流衍看中國(guó)文學(xué)的民族特性
20世紀(jì)一二十年代的文學(xué)史家特別關(guān)注文學(xué)、文體的生成、流衍,由此揭示中國(guó)文學(xué)的民族特性。有的學(xué)者注意鉤稽中國(guó)文學(xué)從四部流變中衍生的復(fù)雜特性。朱希祖就指出:“縱橫家……其源本出于詩(shī)。”“由縱橫出者,其流為辭人文士,雖亦為史家之流裔,而實(shí)為集部之遠(yuǎn)宗者也。”“夫詩(shī)賦之制,本為一物,發(fā)抒情志,搖蕩性靈,自屬專長(zhǎng)。若夫詔策章表檄移書記之流,……頗近乎詩(shī),與夫奏疏議駁之屬,……殊科異撰矣。蓋奏疏議駁近論,頗取于形名,詔策表檄近詩(shī),頗取于詩(shī)?!睌⑹鐾隄h代經(jīng)學(xué)出現(xiàn)偽古文尚書等偽托之風(fēng)后,作者指出:“自是之后,文筆皆依此體,斯則六朝浮華之體所由革,隋唐復(fù)古之文所由興焉。”“其時(shí)作史文體,若孫盛習(xí)鑿齒輩,規(guī)模左氏,為司馬《通鑒》之宗。姚察《梁書》,序事立論,頗多散體,……開昌黎古文之風(fēng),酈道元《水經(jīng)注》、羊衒之《洛陽(yáng)伽藍(lán)記》,善言景物,啟游記之體、柳州之作,化整為散,其淵源蓋本乎此焉。”〔17〕
四部分類法是中國(guó)古代特有的圖書分類法,自《隋書·經(jīng)籍志》正式以此方法對(duì)歷代圖書進(jìn)行編目以來(lái),古代文學(xué)批評(píng)家論文體流變或文學(xué)發(fā)展多不出這一框架。20世紀(jì)一二十年代的文學(xué)史家們沿襲這一傳統(tǒng)對(duì)古代某些文體追根溯源,體現(xiàn)出鮮明的民族特性。
2.從中國(guó)古代的獨(dú)有文體突顯中國(guó)文學(xué)的民族特性
有的學(xué)者對(duì)中國(guó)獨(dú)有的文體大加頌揚(yáng),以突顯其民族性特征:“中國(guó)文章形式之最美者,莫如駢文、律詩(shī),此諸夏所獨(dú)有者也?!薄胺蝰壩穆稍?shī),既準(zhǔn)音署字,修短相侔,兩句之中,又復(fù)聲分陰陽(yáng),義取比對(duì),可謂美之極致,然亦字必單音,乃能所施盡協(xié)。異邦之人,書違頡誦,即有閎文麗藻,而音調(diào)參差,隸事亦匪均切,非其至矣。故吾國(guó)文章所長(zhǎng)雖非一端,駢文律詩(shī),則尤獨(dú)有之美文也。”〔18〕提倡純文學(xué)史觀的文學(xué)史家,也對(duì)中國(guó)自身獨(dú)有的文體有著深切體認(rèn):“東漢以后,文章之衰,全系乎四六文之盛行?!孕揶o上而觀之,頗見佳趣,偶一為之,大類溶溶春水,上浮數(shù)片落紅,自有難言之風(fēng)情。……更進(jìn)一步言之,四六文本不惡,實(shí)中國(guó)所獨(dú)有雅整秀美之詩(shī)體也,無(wú)韻之律語(yǔ)也?!薄?9〕甚至當(dāng)時(shí)的圖書廣告亦不遺余力地宣揚(yáng)這類“獨(dú)有文體”:“自文學(xué)革命以來(lái),詩(shī)詞駢文遂鮮有人涉獵焉。不知一國(guó)固有之文藝,治文學(xué)者,要不可不窺其崖略。梓潼謝無(wú)量先生,古學(xué)深邃,所輯指南三種,揭其體要,窮其源流,易知易能,有志于斯者,可無(wú)望洋興嘆之憾矣?!薄?0〕
3.以溯源流、勘變化的方式探討同一文體的中西方差異
對(duì)于中西方均有的文體,文學(xué)史家們著重強(qiáng)調(diào)它們的差異性。就“小說”言,文學(xué)史家們往往以溯源流、勘變化的方式探討其與現(xiàn)代意義上小說的區(qū)別:“中國(guó)小說,發(fā)端最早,但極難斷定始于何時(shí)?!创藙t古人之立稗官以說小說,與立采詩(shī)官之采詩(shī)也,其用意無(wú)別;惟詩(shī)則本體是文學(xué),小說則不過稱道雜事,其本體與今日之新聞無(wú)異;是蓋完全野史,與今日小說不同,可斷言也。”〔21〕“漢代文學(xué)之副產(chǎn)物者,小說也,固非今日之所謂小說?!薄爸袊?guó)謂瑣談零聞之類曰小說,而立于此與真正小說即novel之中間者,蓋美文之一體,中亦有可觀者,明代作者愈多也。其特有名者,瞿宗吉之《剪燈新話》?!薄坝秩缬浭霈嵚劻闶轮^小說,最善者蒲松齡之《聊齋志異》也?!薄?2〕“小說并不始于唐,但到了唐朝方始有意為小說。唐以前的小說是當(dāng)作信仰而記載的,態(tài)度很嚴(yán)肅,故文亦無(wú)情致;唐人小說則每逞才華,與漢魏六朝大異,且每以文人的幻想構(gòu)成,態(tài)度自然也是文藝的而不是歷史的了?!薄?3〕最有趣的是吳梅,他用西方的小說觀念指稱白話說部,又用中國(guó)小說觀念指稱文言說部,所以不得不一再?gòu)?qiáng)調(diào)中西、古今的差異:“唐人小說,多成于下第之士,及失職侘傺者,以仙俠神怪閨襜姚冶,寄其無(wú)聊不平之感,蓋屬寫情派,而非如前代小說之僅事敘述者可比?!┢溟g有一大別者:唐以前之小說,為《虞初周說》之遺,《藝文》所錄,實(shí)資考證者也;唐以后之小說,則變?yōu)樗渍Z(yǔ),而以子虛烏有之詞,以肆其抑塞不偶之旨,如金元諸作是也?!薄肮释ㄋ孜膶W(xué)發(fā)達(dá),極盛,雖詞語(yǔ)粗牽而社會(huì)風(fēng)俗之變遷,人情之淳漓,輿論之向背,反多見于此,且寓言十九,可以自由抒寫,而內(nèi)容宏富,動(dòng)輒百萬(wàn)余言,莊諧互引,細(xì)大不捐,非可以采納芻蕘,抑足以改易習(xí)尚,雖或托神怪,或流猥褻,而以意逆志,更足為人事之犀鑒。蓋與前代之小說劃然為二。”〔24〕
中國(guó)古代“小說”起自稗官,用意與“采詩(shī)”相近,這一點(diǎn)為中國(guó)小說所特有。由此探討古代“小說”與現(xiàn)代意義上“小說”的區(qū)別,既體現(xiàn)出這一時(shí)期文學(xué)史家們的西學(xué)視野,也彰顯出他們的民族立場(chǎng)。
(二)從文學(xué)的外部制約因素探究中國(guó)文學(xué)的民族特性
這一時(shí)期的文學(xué)史家在考察中國(guó)文學(xué)的民族特性時(shí),還注意到來(lái)自文學(xué)外部的一些制約因素,諸如政治制度、文化制度等。不同政治制度或文化制度下,從事文化或者文學(xué)事業(yè)的人,職業(yè)定位、社會(huì)角色、社會(huì)責(zé)任均不同,由此形成了這一群體不同的生活方式和價(jià)值觀,這些必然影響到他們著述活動(dòng)的性質(zhì)以及著述的內(nèi)容和思想指向。
1.從文學(xué)家的社會(huì)地位和社會(huì)角色的變化看中國(guó)文學(xué)民族特性的形成
這一時(shí)期一些文學(xué)史家從文學(xué)家的地位與角色的變化看不同階段的中國(guó)文學(xué)表現(xiàn)出的民族特性。傅斯年認(rèn)為中國(guó)文學(xué)的開頭是官方的,后來(lái)才發(fā)生了演變。“在中國(guó),古往今來(lái)文人的職業(yè)大略有四種:一、史掾;二、清客;三、退隱;四、江湖客?!薄耙蛭娜说穆殬I(yè)之不同,故文人的作品有的為人,有的為己,有的為多,有的為少,職業(yè)是在客位者為人,在主位者為己,在上層社會(huì)為少,在下層社會(huì)為多?!薄拔膶W(xué)因時(shí)代不同,每每即是文人的地位因時(shí)代的不同。在了解很多文學(xué)史題上,這個(gè)觀點(diǎn)很重要?!卑凑者@個(gè)思路,他還舉例說明唐宋詩(shī)、南北宋詞不同的原因在于作家“客”與“主”身份的不同,即“經(jīng)五代之亂,世族社會(huì)掃地以盡,到了北宋以后,文人每以射策登朝,致身將相,所以文風(fēng)從此一變,……而直說自己的話”,“以前讀書人和統(tǒng)治者并非一事,現(xiàn)在差不多是一類了,以前的詩(shī)人寄居在別人的社會(huì)中,現(xiàn)在可以過自己的生活了。以前詩(shī)人說話要投別人的興趣,現(xiàn)在可以直說自己的話了??偠灾?,以前的詩(shī)多是文飾其外,現(xiàn)在可以發(fā)揮其中了。”而“宋詩(shī)人作詞時(shí)的環(huán)境轉(zhuǎn)與唐人作詩(shī)時(shí)的環(huán)境偶似,這便是說,在華貴的社會(huì)中作客。北宋的詩(shī)人作詞還多是替歌妓做的,……南宋的詞人做詞便漸漸替自己做了?!薄?5〕總之,中國(guó)古代文學(xué)家身份、地位的變化與中國(guó)特有的文化傳統(tǒng)、政治制度息息相關(guān),從文學(xué)家的身份、地位的變化來(lái)觀照中國(guó)古代文學(xué)的發(fā)展情況,角度獨(dú)特而見解深刻。
2.從文學(xué)與科舉制度的關(guān)系看中國(guó)文學(xué)的興衰
這一時(shí)期更多的學(xué)者熱衷于文學(xué)與科舉制度 關(guān)系的話題,他們總是將文學(xué)的興衰和科舉制度掛鉤。說到唐代文學(xué)繁榮的原因,他們眾口一詞:“何故詩(shī)至唐而極乎如彼其隆盛也,固由代代天子好之,而更有一大原因在者,則以詩(shī)為一種取士法也?!薄?6〕“唐承隋制,設(shè)科目取士,又試以聲律排偶之文,才士競(jìng)名,矜尚藻飾,遂破前代成格,別立法度,造作新制,而詩(shī)文乃有今古體之分,法愈密而辭愈繁,旨愈近而格愈下,唐文之盛在此,其衰亦在此也?!薄疤圃?shī)為一代文學(xué)之盛,主因有二:唐代君主喜好詩(shī)歌,多應(yīng)制之作;科目重辭賦?!薄?7〕與上述論斷形成對(duì)照的,是大部分文學(xué)史家將明清文學(xué)的衰敗歸咎于經(jīng)義取士:“(明)又自開國(guó)來(lái),便用經(jīng)義取士,成化以后,八股文體方盛,承學(xué)之士,惟伺主司之好尚,以干尺寸之祿,而文章滋弊焉。”〔28〕“綜而論之,則清之文學(xué)不逮于明,明文不逮宋元,殆皆經(jīng)義八股之弊,深著人心,有以汩其聰明材智,使莫能自進(jìn)于高明廣大之域。此蓋明以來(lái)有識(shí)之士所為深譏而屢嘆也?!薄?9〕“是以明之于文教也,唯務(wù)形式,終陷于無(wú)可發(fā)達(dá)之運(yùn)命而已?!薄凹又妾?jiǎng)勵(lì)文教,太半欲用以籠蓋學(xué)者,科舉取士,課以八股文,經(jīng)義為先。此尤羈束天下才俊之手段,特令其耽于苛難無(wú)用之學(xué)問,無(wú)復(fù)有叱咤風(fēng)云之氣概,故明之文學(xué),全為八股文所腐化而已矣?!薄?0〕吳梅認(rèn)為明代文學(xué)“其卒也骫骳不振,傳注以外無(wú)思想,抄襲以外無(wú)文章”,其原因亦在此?!?1〕
不過這一時(shí)期的文學(xué)史多能正視八股文的存在,許多文學(xué)史都列專章專節(jié)加以討論。非議制藝的吳梅也能備述制藝的源流演變,評(píng)述其代表作家,不僅有同情之理解,而且還有肯定性評(píng)價(jià):“制藝之興,始自半山,半山之文,有二體,其謹(jǐn)嚴(yán)峭勁,附題詮釋,則時(shí)文之祖也。其震蕩排奡,獨(dú)抒己見,則古文之遺也?!薄笆乐摪斯烧?,以為徒襲浮詞,全無(wú)實(shí)學(xué)。顧自來(lái)制科之文,如唐之詩(shī)賦宋之策論,究其實(shí)際,亦是浮詞,烏可獨(dú)責(zé)時(shí)文哉?惟至清季,墨卷盛行,策書不讀,士風(fēng)弇陋,斯則時(shí)文之害也?!薄懊鞔鷳?yīng)舉生之苦況實(shí)有不堪形容者?!薄帮L(fēng)檐之下,欲得佳構(gòu),不亦難哉!”〔32〕
(三)從文學(xué)與文化關(guān)系的角度探討中國(guó)文學(xué)的民族特性
在中西文化交流碰撞的時(shí)代語(yǔ)境中,20世紀(jì)一二十年代的文學(xué)史家眼光相當(dāng)宏闊,他們對(duì)中國(guó)文學(xué)、中國(guó)文學(xué)史的探究是全方位的,不僅關(guān)注中國(guó)文學(xué)與西方文學(xué)之不同,還從中國(guó)文學(xué)發(fā)展的過程看到其所接受的東方其他民族的文化,以及由此形成的獨(dú)特風(fēng)貌。具體言之,這一時(shí)期的文學(xué)史家主要從儒學(xué)、佛學(xué)對(duì)中國(guó)文學(xué)的影響觀照中國(guó)文學(xué)的民族特性。
1.從文學(xué)與儒學(xué)的關(guān)系審視中國(guó)文學(xué)的民族特性
文學(xué)與儒學(xué)的關(guān)系是這一時(shí)期文學(xué)史家關(guān)注的一個(gè)焦點(diǎn)。由于價(jià)值取向不同,各派文學(xué)史家的評(píng)價(jià)也各異。謝無(wú)量論宋代文學(xué)的特質(zhì)時(shí)充分注意到了宋代經(jīng)學(xué)的影響,持論平實(shí)、客觀:“唐文學(xué)之特質(zhì),僅在詩(shī)歌,宋文學(xué)之特質(zhì),則在經(jīng)學(xué)文章之發(fā)達(dá),經(jīng)術(shù)至宋一變,學(xué)者益究心純理,故文體往往平正可觀。”國(guó)家取士必以經(jīng)義;加之講學(xué)盛行、印刷術(shù)發(fā)達(dá),“于是雜文學(xué)并興,體制日盛,頗異前代。”〔33〕為了說明這個(gè)問題,他還列專章論述道學(xué)派與功利派之文體:“《宋史》于‘儒林之外,別立‘道學(xué)傳,錄周元公以下。蓋道學(xué)至宋始盛,其影響于文學(xué)尤甚大也。自唐以來(lái)言古文者,雖漸去華就樸,為文必衷經(jīng)術(shù),然僅有時(shí)因文見道而已,蓋以文為主,以道為客,往往雜以詼嘲靡曼之辭,文體未能一出于正。及道學(xué)派出,然后極力以求道體之所在,而不屑屑于文,以為徒雕琢其辭,亦末乎云爾?;蛘咭晕捏w至是始弊,其流為語(yǔ)錄講章,亦不足以云文也。惟周張程朱諸人為之,其說理精粹,又有從容閑暇之象,又豈文士之所能逮哉。”〔34〕顧實(shí)則從否定的角度探討儒學(xué)對(duì)文學(xué)的影響,在論兩漢文學(xué)時(shí)曰:“武帝時(shí)儒家思想成為國(guó)教,訓(xùn)詁學(xué)發(fā)達(dá)?!瓭h代學(xué)者輩出,研究家若注釋家雖有不朽之價(jià)值,而可記于哲學(xué)史文學(xué)史中之人物極少也??v偶有之,亦在第二流以下,為戰(zhàn)國(guó)諸子執(zhí)鞭,極矣。”論宋代文學(xué)則曰:“而后(指南渡后)國(guó)家多亂之秋,而雄健俊爽之氣,幾于餒盡矣,加之冷靜之理學(xué)盛行,大害文學(xué)之發(fā)達(dá),殆無(wú)可觀者?!薄?5〕
無(wú)論是從積極方面還是消極方面看儒學(xué)對(duì)文學(xué)的影響,這一時(shí)期的文學(xué)史家們均注意到了古代文學(xué)與儒學(xué)難以分割的關(guān)系,揭示出中國(guó)文學(xué)獨(dú)特的民族性。
2.從文學(xué)與佛學(xué)的關(guān)系看中國(guó)文學(xué)的民族特性
這一時(shí)期的文學(xué)史家還注意到佛學(xué)在中國(guó)文學(xué)民族特性形成過程中的作用,他們多列專章或?qū)9?jié)論述佛教對(duì)中國(guó)文學(xué)的影響乃至佛教文學(xué)的成就。吳梅認(rèn)為:“佛教?hào)|漸后,予中國(guó)文學(xué)上以革新之象。魏晉以來(lái),上至君主下及文人學(xué)士, 皆誦習(xí)西來(lái)之文,詩(shī)家眼底常窺見法相之精華,才彥筆端亦喜頌三寶之功德,而一時(shí)草野之間,又習(xí)聲聞緣覺之說及因果報(bào)應(yīng)之理,影響所及而思想之變遷與詞藻之應(yīng)用,遂自然相為和合焉。唐有天下,即大興釋教。……緇徒之勢(shì)力日強(qiáng)而其人又多博雅典贍,往往與文士襟袍相同,雖力排佛老如韓愈,猶與文暢大顛之徒往來(lái)酬酢,況其他乎?如皎然、無(wú)可、靈一、寒山之倫,皆以能詩(shī)名,清剛拔俗,非世人能及。其詩(shī)雖暢言宗風(fēng),含有佛性,而詩(shī)情詩(shī)境具有水流花放之致,與宋時(shí)道學(xué)家,固有天壤之別也。至于教宗之流傳,亦大成于唐代……且其時(shí)翻譯經(jīng)典與贊銘喝頌論疏之文,亦蔚然稱為盛。”〔36〕胡懷琛在論南北朝及隋文學(xué)時(shí)特別拈出“佛學(xué)之影響于文學(xué)也”一段,涉及佛學(xué)對(duì)南北朝文學(xué)思想之影響:“文人如謝靈運(yùn),沈約,劉勰,徐陵,庾信之流,無(wú)不酷好釋典;梁代諸主,多皈依佛教。其思想之影響于文學(xué)者,亦如老莊之于晉代?!贝送?,“譯佛經(jīng)之文,意豐詞約,別成一體;又多譯音字,糝入其間;在今日言之,可謂為印度化的漢文也。則佛學(xué)之影響于文學(xué),除思想而外,尚有兩點(diǎn),為吾人所當(dāng)注意:一,譯經(jīng)之文,別成一體。二、以梵文譯音雜入漢文者,如塔字、僧字,皆為譯音,為唐以后詩(shī)人所常用者?!薄?7〕顧實(shí)認(rèn)為:“出自印度語(yǔ)學(xué)之四聲者,革新中國(guó)律語(yǔ)之體制法則,一根本最大動(dòng)力也?!薄?8〕譚正璧指出:“宋儒語(yǔ)錄的文體,大都為當(dāng)時(shí)白話,實(shí)在系仿自禪宗諸師的語(yǔ)錄,而非特創(chuàng)?!薄岸U學(xué)與宋代文學(xué)家之關(guān)系,幾如雌雄之有配偶,著名之文學(xué)家,莫不和佛教徒有交情。歐陽(yáng)修和契嵩,林逋和智圓,蘇洵和祖印,蘇軾和了元,其交友密切,尤為顯著?!鸾倘胫袊?guó),至此而與中國(guó)之思想文學(xué)發(fā)生一度結(jié)合,此后遂牢結(jié)不可分了?!薄?9〕
至于推崇白話文的胡適,更是不遺余力地謳歌佛教?hào)|傳給白話文學(xué)帶來(lái)的新曙光:“綜計(jì)譯經(jīng)文學(xué)在中國(guó)文學(xué)史上的影響,至少有三項(xiàng):(1)在中國(guó)文學(xué)最浮靡又最不自然的時(shí)期,在中國(guó)散文與韻文都走到駢偶濫套的路上的時(shí)期,佛教的譯經(jīng)起來(lái),惟祗難、竺法護(hù)、鳩摩羅什諸位大師用樸實(shí)平易的白話文體來(lái)翻譯佛經(jīng),但求易曉,不加藻飾,遂造成一種文學(xué)新體。”“(2)佛教的文學(xué)最富于想象力,雖然不免不近情理的幻想與‘瞎嚼蛆的濫調(diào),然而對(duì)于那最缺乏想象力的中國(guó)古文學(xué)卻有很大的解放作用。我們差不多可以說,中國(guó)的浪漫主義的文學(xué)是印度的文學(xué)影響的產(chǎn)兒?!薄埃?)印度的文學(xué)往往注重形式上的布局與結(jié)構(gòu)。《普曜經(jīng)》、《佛所行贊》、《佛本行經(jīng)》都是偉大的長(zhǎng)篇故事,不用說了。其余經(jīng)典也往往帶著小說或戲曲的形式?!俄氋嚱?jīng)》一類,便是小說體的作品?!毒S摩詰經(jīng)》、《思益梵天所問經(jīng)》……都是半小說體半戲劇體的作品。這種懸空結(jié)構(gòu)的文學(xué)體裁,都是古中國(guó)沒有的;它們的輸入,與后代彈詞、平話、小說、戲劇的發(fā)達(dá)都有直接或間接的關(guān)系。佛經(jīng)的散文—偈體夾雜并用,這也與后來(lái)的文學(xué)體裁有關(guān)系?!贝送猓€指出佛教徒轉(zhuǎn)讀、梵唄、唱導(dǎo)三種宣教方法是中國(guó)民間佛教文學(xué),諸如俗文、變文、白話詩(shī)(梵志、寒山、拾得等人的作品)、鼓詞、彈詞等的來(lái)源。〔40〕
由此可知,這一時(shí)期的文學(xué)史家曾就佛教與中國(guó)古代文人、文體、文學(xué)語(yǔ)言等的關(guān)系,佛教思想對(duì)古代文學(xué)內(nèi)容的影響等展開全面思考,從一個(gè)獨(dú)特角度觀照了中國(guó)文學(xué)史的民族特性。
(四)從政治與文化相結(jié)合的角度探討中國(guó)文學(xué)的民族特性
無(wú)論是一代文學(xué),還是一國(guó)文學(xué),其特點(diǎn)的形成往往是多種因素綜合作用的結(jié)果,對(duì)此,這一時(shí)期的文學(xué)史家也進(jìn)行了深入研究,他們主要從政治和文化相結(jié)合的角度加以探討。
對(duì)這一問題的關(guān)注較明顯地體現(xiàn)在梳理散文的發(fā)展與興衰的脈絡(luò)中?!吧w漢初,因社會(huì)改革之急務(wù),爰有賈、晁二人之論策家興焉,其后既無(wú)甚發(fā)生大變動(dòng)之機(jī)會(huì),故論客亦遂極落寞歟。”〔41〕“于是可見散文發(fā)展之途徑,約分為二端:一為國(guó)與國(guó)相爭(zhēng),二為學(xué)派與學(xué)派相爭(zhēng)?!薄埃ㄋ未┪膶W(xué)方面,是以散文為中心,而顯出四通八達(dá)的變化?!薄八未彩且粋€(gè)爭(zhēng)辯的時(shí)代,它可以追蹤戰(zhàn)國(guó)”,并將其發(fā)達(dá)的原因概括成:外患、學(xué)術(shù)、政治改進(jìn)、黨禍、科舉制度?!熬C而言之,觀察宋人文學(xué),應(yīng)以散文為中心?!薄?2〕因此胡小石從純文學(xué)的角度指出散文不是文學(xué)的正宗。實(shí)際上,一代文學(xué)特質(zhì)的形成總是受多方面因素影響的。例如,吳梅在分析宋元文學(xué)的特點(diǎn)時(shí)從文化、制度、政治三個(gè)層面指出了影響其特色的三大原因:“趙宋以還文風(fēng),與前代大變,一時(shí)學(xué)子,多以純樸說理為主,不尚雕琢,文字日即平易,其原因有數(shù)端焉。一則由于運(yùn)會(huì)推遷也。駢偶之文,至齊梁而極,唐初四杰燕許,雖心摹手追,終不能及,且其時(shí)設(shè)科取士,又科以俳偶整齊之文,故學(xué)者不重散文,而盡力于駢體。宋則考試以策論,承學(xué)之士,謀進(jìn)取之地,自然傾向于理想一方面,而鞶帨靡麗之作,不禁自少矣。 一則由于理學(xué)之崇高也?!ㄐ岳碇畬W(xué))諸家語(yǔ)錄,即佛家之法也。具此兩端,更值金元入主中華,不諳我邦文字,白話文體忽然而生,而小說雜劇傳奇,遂應(yīng)時(shí)而出?!薄?3〕
從政治與文化相結(jié)合的角度觀照文學(xué)的發(fā)展,是古今中外文學(xué)史寫作常用的視角,但從其觀照的具體問題則可看出不同的民族特色。20世紀(jì)一二十年代中國(guó)文學(xué)史家在敘述古代散文的發(fā)展過程時(shí),多涉及這一文體所承載的政治、哲學(xué)思想。其深層原因一方面在于中國(guó)古代文學(xué)家身份的特殊性,往往兼具文學(xué)家與政治家、思想家、學(xué)者等多重身份,特別是政治家的身份更加突出,像上述引文述及的賈誼、晁錯(cuò)及宋代很多散文家莫不如是,這是中國(guó)傳統(tǒng)士人區(qū)別于西方文學(xué)家的典型特征。另一方面,中國(guó)傳統(tǒng)的“文學(xué)”概念所涵蓋的范圍往往很寬泛,可包括政治、哲學(xué)及其他學(xué)術(shù),這一傳統(tǒng)是從“孔門四科”延續(xù)下來(lái)的。因此,這一時(shí)期的文學(xué)史家梳理古代散文發(fā)展脈絡(luò)的同時(shí),不可避免地會(huì)觸及包括政治、哲學(xué)在內(nèi)的學(xué)術(shù)發(fā)展軌跡,從而使這一方面的言說體現(xiàn)出鮮明的民族特性。
(五)從其他角度觀照中國(guó)文學(xué)的民族特性
1.從文學(xué)作品的解讀和傳播彰顯中國(guó)文學(xué)的民族特性
在正視中國(guó)文體的民族特性前提下,文學(xué)作品傳播的歷史語(yǔ)境得到彰顯。胡小石指出,在中國(guó)古代特殊的文化語(yǔ)境中,相關(guān)文學(xué)作品、相關(guān)文體的解讀路向、歷史地位和純文學(xué)史觀下的結(jié)論迥然不同。如關(guān)于《詩(shī)經(jīng)》、《史記》、《漢書》的古代批評(píng):“孔子論詩(shī),大概可分為兩種標(biāo)準(zhǔn):一則應(yīng)用于語(yǔ)言之輔導(dǎo),一則以為倫理之依歸?!撕?,《詩(shī)經(jīng)》變?yōu)閭惱淼慕逃?xùn),被人尊之為經(jīng),而文學(xué)的位置,反見低落,導(dǎo)源乃本于此。”“《史記》在當(dāng)時(shí)的命運(yùn),則遠(yuǎn)不及《漢書》。一般文人大半是用賦筆發(fā)表意見。他們是受了漢武帝愛好楚詞,并提倡賦的影響,一直到六朝?!稘h書》幾成家弦戶誦,且有人專門研究《漢書》,成為一種專門學(xué)問,名曰‘漢學(xué)?!宕鷦⒄閷>凇稘h書》,被人稱為‘漢圣。”〔44〕傅斯年則一再?gòu)?qiáng)調(diào)還原文學(xué)的歷史語(yǔ)境,在論述《詩(shī)經(jīng)》時(shí)特意指出:“我們?cè)谡摗?shī)三百之美文以前,應(yīng)當(dāng)破除兩個(gè)主觀?!谝?、以詞人之詩(shī)評(píng)析‘三百篇,而忘了‘詩(shī)三百是自山謠野歌以至朝廷會(huì)享用的樂章集,本是些為歌而作,為樂而設(shè)的,本不是做來(lái)‘改罷自長(zhǎng)吟的?!薄暗诙€(gè)主觀是把后人詩(shī)中藝術(shù)之細(xì)密,去遮沒了‘詩(shī)三百中摯情之直敘?!薄?5〕他們立足于特定時(shí)期對(duì)某些作品的解讀及這些作品的傳播路徑對(duì)其進(jìn)行定位,其角度和結(jié)論都帶有鮮明的民族色彩。
2.從文學(xué)的空間性審視中國(guó)文學(xué)的民族特性
這一時(shí)期的文學(xué)史家還注意到文學(xué)的空間性問題,即以時(shí)間為經(jīng)、以空間或地域?yàn)榫暱疾煳膶W(xué)的發(fā)展。首先體現(xiàn)在章節(jié)的設(shè)置上。譚正璧《中國(guó)文學(xué)史大綱(改訂本)》在談?wù)撝袊?guó)文學(xué)變遷大勢(shì)時(shí)專設(shè)《南北二派之消長(zhǎng)》、《兒童文學(xué)與地方文學(xué)》,涉及文學(xué)的空間問題。顧實(shí)《中國(guó)文學(xué)史大綱》從空間上討論周代末期文學(xué)之大體:第三章《周末文學(xué)(其一北方文學(xué))》、第四章《周末文學(xué)(其二南方文學(xué))》、第五章《周末文學(xué)(其三中部思潮)》、第五章第四節(jié)《西方文學(xué)》。胡小石的文學(xué)史設(shè)《周代之南北文學(xué)》一章,下設(shè)《第一期 周代北派文學(xué)之代表作品——詩(shī)經(jīng)》、《第二期 周代南派之代表作品——楚辭》兩節(jié)。
其次表現(xiàn)為熱衷探討南北文學(xué)的差異。論南北文學(xué)不同的,以劉師培的說法為較詳盡,日本人談中國(guó)文學(xué)的,每喜加以引用。胡小石也指出:“無(wú)論何種文化,沒有不受地理上的影響的。文學(xué)亦因地域不同,而分出種種的區(qū)別。尤以吾國(guó)周代的南北文學(xué)為最顯著?!薄?6〕
在具體論述過程中,文學(xué)史家們喜歡探討南北文學(xué)的個(gè)性及其起因。胡適在論及南北朝文學(xué)時(shí)指出:“南方民族的文學(xué)的特別色彩是戀愛,是纏綿宛轉(zhuǎn)的戀愛”;“北方的平民文學(xué)的特別色彩是英雄,是慷慨灑落的英雄?!薄?7〕顧實(shí)認(rèn)為人種和有精神生活之余裕的境遇造就南方文學(xué)迥然不同的特性:“故彼等有理想之傾向,意志不強(qiáng)固, 而富于感情,長(zhǎng)于想像,不能不謂南方文學(xué)之勝于北方文學(xué)者,主起因于此也。要其特質(zhì),流動(dòng)多致,富于變化,決不出于固定,或流于單調(diào)?!薄?8〕
古代文學(xué)的南北差異在周代即已有典型表現(xiàn),于南北朝時(shí)期進(jìn)一步彰顯,這一現(xiàn)象與中國(guó)特定的地域文化、自古以來(lái)多民族并生共存的狀態(tài)、古代社會(huì)的進(jìn)程(特別是政治的分合、民族的融合)等因素相關(guān),文學(xué)史家們對(duì)這一問題予以特別關(guān)注,藉此凸顯中國(guó)文學(xué)史的民族特色。
綜上所述,20世紀(jì)一二十年代的文學(xué)史家們?cè)谥袊?guó)文學(xué)史的寫作上用力至勤,特別是在西學(xué)東漸,影響于社會(huì)各界之勢(shì)甚為猛烈的情境下,能以較冷靜的態(tài)度比較全面地審視和細(xì)致地梳理中國(guó)文學(xué)的發(fā)展脈絡(luò),并在歷史的敘述中彰顯中國(guó)文學(xué)的民族特性,使學(xué)習(xí)和研究中國(guó)文學(xué)史的人不至機(jī)械地、盲目地取西學(xué)為用,以西方文學(xué)史的觀念和視角闡釋中國(guó)文學(xué)史,從而導(dǎo)致將中國(guó)文學(xué)發(fā)展的某些實(shí)際情況湮滅或扭曲。這一立場(chǎng),在今天各種文學(xué)史紛紜錯(cuò)雜、魚龍相混的狀態(tài)下,對(duì)我們?nèi)绾握鐒e好的中國(guó)文學(xué)史、如何閱讀和研習(xí)中國(guó)文學(xué)史,無(wú)疑均具有相當(dāng)大的借鑒價(jià)值。當(dāng)然,這些文學(xué)史家學(xué)養(yǎng)不同,觀念有異,所使用的方法各別,其文學(xué)史著述亦各有側(cè)重,且受特定時(shí)代限制,有些觀點(diǎn)不夠成熟,有些論證略嫌粗疏,其視角和方法還難免留有較強(qiáng)的傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的印記或者機(jī)械借用西方觀念的痕跡等等。但瑕不掩瑜,他們?cè)谥形鞣轿幕涣鞯臍v史語(yǔ)境中的文學(xué)史敘述,既可見宏闊的胸襟和視野,亦不乏冷靜的思考和鉆研;既體現(xiàn)出深厚的樸學(xué)功底,又彰顯著接受新觀念新方法的勇氣與銳思,留給我們的是一筆相當(dāng)寶貴的財(cái)富。
〔參考文獻(xiàn)〕
〔1〕浦江清.論大學(xué)文學(xué)院的文學(xué)系〔J〕.周論,第1卷,第14期(1948年4月16日);又載浦江清文史雜文集〔M〕.北京:清華大學(xué)出版社,1993.241.
〔2〕〔5〕〔19〕〔22〕〔26〕〔30〕〔35〕〔38〕〔41〕〔48〕顧實(shí).中國(guó)文學(xué)史大綱〔M〕.上海:商務(wù)印書館,1926.17,286,167,146、287、327,185-186,271,237,241,132,68-69.
〔3〕陳中凡.中國(guó)文學(xué)演進(jìn)之趨勢(shì)〔J〕.文哲學(xué)報(bào),1922(1);轉(zhuǎn)引自陳中凡.陳中凡論文集〔M〕.上海:上海古籍出版社,1993.252.
〔4〕〔28〕謝無(wú)量.中國(guó)大文學(xué)史:卷9〔M〕.上海:中華書局,1940.25、26, 26.
〔6〕黃人.中國(guó)文學(xué)史:第3冊(cè)〔M〕.南京:東南大學(xué)講義,1905.1.
〔7〕曾毅.中國(guó)文學(xué)史〔M〕.上海:泰東書局,1915.17.
〔8〕〔21〕〔37〕胡懷琛.中國(guó)文學(xué)史略〔M〕.上海:大新書局,1925.序6、5、3,41-42,54-55、60.
〔9〕方孝岳.我之改良文學(xué)觀〔J〕.新青年,第3卷第3號(hào),1917年4月;鄭振鐸選編.中國(guó)新文學(xué)大系·文學(xué)論爭(zhēng)集〔C〕.上海:良友圖書公司,1935.10.
〔10〕蔣鑒璋.文學(xué)范圍略論〔A〕.胡適,郁達(dá)夫.文學(xué)論集〔C〕.上海:中國(guó)文化服務(wù)社,1936.60-61.
〔11〕唐君毅.中國(guó)哲學(xué)與中國(guó)文學(xué)之關(guān)系〔A〕.北京大學(xué)比較文學(xué)研究所編.中國(guó)比較文學(xué)研究資料〔C〕.北京:北京大學(xué)出版社,1989.406.
〔12〕章太炎.訄書〔A〕.章太炎全集:第3冊(cè)〔M〕.上海:上海人民出版社,1982.324.
〔13〕錢恂.劉毓盤《中國(guó)文學(xué)史》序〔A〕.劉毓盤.中國(guó)文學(xué)史〔M〕.上海:古今圖書店,1924.
〔14〕林傳甲.中國(guó)文學(xué)史〔M〕.1910.24,“目次”.
〔15〕張之純.中國(guó)文學(xué)史〔M〕.上海:商務(wù)印書館,1915.2.
〔16〕戴燕.文學(xué)史的權(quán)力〔M〕.北京:北京大學(xué)出版社,2002.“前言”.
〔17〕〔24〕〔27〕〔31〕〔32〕〔36〕〔43〕林傳甲,朱希祖,吳梅.早期北大文學(xué)史講義三種〔M〕.陳平原輯.北京:北京大學(xué)出版社,2005.264、266、270、273,446、513-514,318,522、524,589、599、606,449-451,453-454.
〔18〕謝無(wú)量.中國(guó)大文學(xué)史:卷1〔M〕. 40-41.
〔20〕謝無(wú)量.中國(guó)大文學(xué)史〔M〕.上海:中華書局,1924.附《詩(shī)學(xué)指南》、《詞學(xué)指南》、《駢文指南》廣告詞.
〔23〕趙景深.中國(guó)文學(xué)小史〔M〕.上海:光華書局, 1928.103-104.
〔25〕〔45〕傅斯年.詩(shī)經(jīng)講義稿(含《中國(guó)古代文學(xué)史講義》)〔M〕.北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2004.132-137,82.
〔29〕謝無(wú)量.中國(guó)大文學(xué)史:卷10〔M〕.41.
〔33〕〔34〕謝無(wú)量.中國(guó)大文學(xué)史:卷8〔M〕.1,47.
〔39〕譚正璧.中國(guó)文學(xué)史大綱〔M〕.上海:光明書局,1933.92-93.
〔40〕〔47〕胡適.白話文學(xué)史〔M〕.合肥:安徽教育出版社,1999.159-168,86、87.
〔42〕〔44〕〔46〕胡小石.胡小石論文集續(xù)編〔M〕.上海:上海古籍出版社,1991.42、175、177,37、68-69,29.
(責(zé)任編輯:潘純琳)社會(huì)科學(xué)研究20145