王麗麗
在21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,我國(guó)的國(guó)際交流和貿(mào)易活動(dòng)日趨頻繁,對(duì)既具有英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和口語(yǔ)交際能力又要了解商務(wù)知識(shí)并能實(shí)踐操作的人才的需求量與日俱增。這就要求高校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)要對(duì)只注重培養(yǎng)英語(yǔ)語(yǔ)言技能的傳統(tǒng)的教學(xué)模式進(jìn)行革新,探索研究新的教學(xué)模式,以市場(chǎng)需求為導(dǎo)向,培養(yǎng)出既有“英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)”又有“商務(wù)專業(yè)內(nèi)容”的“復(fù)合型”人才。因此,高校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)引入CBI教學(xué)理念(Contend-Based Instruction)就成了必然的趨勢(shì)。
20世紀(jì)80年代,一種新型的教學(xué)理念CBI(Contend-Based Instruction)開(kāi)始在國(guó)內(nèi)外的外語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域廣受關(guān)注和應(yīng)用,其核心思想是將語(yǔ)言教學(xué)基于某個(gè)主題或基于某個(gè)學(xué)科教學(xué)來(lái)進(jìn)行,旨在把學(xué)科內(nèi)容和語(yǔ)言學(xué)習(xí)融合起來(lái)(Briton,Snow and Wesche 1989)。在CBI的教育理念下,目標(biāo)語(yǔ)言和學(xué)科知識(shí)的學(xué)習(xí)被有機(jī)地結(jié)合在一起,學(xué)生不僅僅需要學(xué)習(xí)其目標(biāo)語(yǔ)言,更要將其作為一種手段,去學(xué)習(xí)某種專業(yè)學(xué)科知識(shí)。課堂上,學(xué)生不用母語(yǔ)而是使用目標(biāo)語(yǔ)言去學(xué)習(xí)學(xué)科內(nèi)容,最終,在獲得學(xué)科知識(shí)的同時(shí)也提高了目標(biāo)語(yǔ)言應(yīng)用能力。
CBI教學(xué)理念的理論基礎(chǔ)主要有認(rèn)知學(xué)習(xí)理論和二語(yǔ)習(xí)得理論。斯蒂切特(Thomas G.Sticht)認(rèn)為,人類所有的智力活動(dòng)(例如思考、溝通、解決問(wèn)題以及學(xué)習(xí)等)既需要過(guò)程(processes)也需要內(nèi)容知識(shí)(謝亞軍 2011)。人們只有具有一定的“內(nèi)容知識(shí)”,確保讀、寫、批判性思維等“過(guò)程”運(yùn)行順利,他們的認(rèn)知能力才會(huì)提高。語(yǔ)言習(xí)得同樣如此,語(yǔ)言本身只是獲取信息和進(jìn)行交流的工具,具體的內(nèi)容才是確保交流的基礎(chǔ)??死辏↘rashen)的二語(yǔ)習(xí)得假說(shuō)認(rèn)為,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者不能將學(xué)習(xí)語(yǔ)言本身作為最終目的,語(yǔ)言學(xué)習(xí)要依靠“有意義、可理解的輸入(meaningful&comprehensible input)”,即以目標(biāo)語(yǔ)言為媒介系統(tǒng)獲取大量有意義的信息并在實(shí)踐活動(dòng)中加以運(yùn)用,最終發(fā)展提高目標(biāo)語(yǔ)言的應(yīng)用能力。學(xué)生通過(guò)實(shí)際的信息交流實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過(guò)程必須。
商務(wù)英語(yǔ)本身具有跨學(xué)科性質(zhì),它以培養(yǎng)“英語(yǔ)+x(x指某一商務(wù)專業(yè)內(nèi)容)”復(fù)合型人才為目標(biāo)(李麗 2010)。在經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,我國(guó)國(guó)際化程度不斷加深,國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)日益頻繁,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)逐漸發(fā)展成為新型的應(yīng)用型學(xué)科。這就意味著商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)必須兼顧“跨學(xué)科”和“應(yīng)用性”的要求,培養(yǎng)出既掌握“英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)”又熟知“商務(wù)專業(yè)內(nèi)容”的“復(fù)合型”人才。CBI教學(xué)理念的核心就是“語(yǔ)言+內(nèi)容”,當(dāng)商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)引入CBI教學(xué)理念,有機(jī)結(jié)合英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)與商務(wù)專業(yè)知識(shí)教學(xué),以英語(yǔ)作為載體,學(xué)習(xí)商務(wù)知識(shí),這便形成了最佳的英語(yǔ)學(xué)習(xí)條件。課堂上,學(xué)生重點(diǎn)關(guān)注商務(wù)專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)和研討,將英語(yǔ)作為手段來(lái)探究知識(shí),這樣最接近母語(yǔ)學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)方式,有效提高了英語(yǔ)語(yǔ)言能力。對(duì)專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí)的關(guān)注使學(xué)生減少了形式學(xué)習(xí)所帶來(lái)的焦慮感,而且大大地提高了專業(yè)知識(shí)的信息輸入量。此外,學(xué)生關(guān)注專業(yè)內(nèi)容的學(xué)習(xí)能提高其學(xué)習(xí)興趣和熱情,而且利用英語(yǔ)廣泛深層次地對(duì)商務(wù)專業(yè)知識(shí)進(jìn)行研討能提高二語(yǔ)習(xí)得效果,這樣的學(xué)術(shù)認(rèn)知活動(dòng)能進(jìn)一步提高語(yǔ)言水平。
以內(nèi)容為依托的CBI教學(xué)理念是一種新型的第二語(yǔ)言教學(xué)理念,將語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí)和學(xué)科內(nèi)容的學(xué)習(xí)有機(jī)結(jié)合。在這種教學(xué)理念之下,學(xué)生將借助第二語(yǔ)言去學(xué)習(xí)相關(guān)學(xué)科知識(shí)并在這個(gè)過(guò)程中提高語(yǔ)言應(yīng)用能力。融入CBI教學(xué)理念的商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)將摒棄傳統(tǒng)的商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)模式下語(yǔ)言教學(xué)和學(xué)科教學(xué)大多被分離的現(xiàn)象,在教學(xué)目標(biāo)和課程模式的設(shè)置,教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法的選擇等方面都有很大的革新。
在課程教學(xué)中,教學(xué)目標(biāo)的確定是至關(guān)重要的,同時(shí)事先設(shè)定的目標(biāo)能否實(shí)現(xiàn)將直接影響教學(xué)的成功與否。確定了教學(xué)目標(biāo),一方面為整個(gè)課程教學(xué)指明一個(gè)大方向,可以從整體上對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)的主題進(jìn)行全面分析研究;另外一方面,目標(biāo)同樣也是發(fā)展的動(dòng)力,促進(jìn)教師和學(xué)生在教學(xué)課程中努力提高發(fā)展。
CBI教學(xué)理念認(rèn)為,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的最終目標(biāo)是學(xué)生在以英語(yǔ)為工具學(xué)習(xí)掌握商務(wù)專業(yè)內(nèi)容的過(guò)程中提高英語(yǔ)語(yǔ)言技能。在這樣的理念下,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)目標(biāo)設(shè)定要注重以下四個(gè)方面:第一,要加強(qiáng)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言口語(yǔ)交際能力,通過(guò)學(xué)習(xí)能逐漸掌握并提高商務(wù)溝通交流的語(yǔ)言應(yīng)用能力。第二,在學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)能熟練掌握商務(wù)專業(yè)知識(shí)并能進(jìn)行實(shí)際流程的操作。第三,教學(xué)目標(biāo)的設(shè)計(jì)還應(yīng)該體現(xiàn)跨文化交際的重要性,學(xué)生需要了解不同文化背景下的各個(gè)國(guó)家,并且能不斷提升與他們進(jìn)行商務(wù)溝通洽談的能力。第四,要與時(shí)俱進(jìn),因地制宜。高校商務(wù)英語(yǔ)的課程教學(xué)要以市場(chǎng)需求為導(dǎo)向,密切關(guān)注分析社會(huì)經(jīng)濟(jì)所需要的人才,其目標(biāo)的設(shè)定要適應(yīng)學(xué)生就業(yè)和社會(huì)發(fā)展的需求。
根據(jù)布里格(Brieger)對(duì)商務(wù)英語(yǔ)范圍的劃分,即商務(wù)英語(yǔ)主要包含了3個(gè)板塊:1.語(yǔ)言知識(shí)(Language Knowledge);2. 溝通技 能(Communication Skills);3. 專業(yè)內(nèi)容 (Professional Content)(李麗2010)。根據(jù)Brieger劃分的商務(wù)英語(yǔ)進(jìn)行分析,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該兼顧“語(yǔ)言、技能”和“專業(yè)(商務(wù))內(nèi)容”的教學(xué)。目前,高校在商務(wù)英語(yǔ)課程設(shè)置方面存在一些弊端,例如語(yǔ)言課程和商務(wù)課程比例失衡、銜接不緊密,以及商務(wù)專業(yè)知識(shí)和技能類課程與英語(yǔ)語(yǔ)言課程脫節(jié)等問(wèn)題。
商務(wù)英語(yǔ)是具有很強(qiáng)的專業(yè)性和實(shí)踐性的應(yīng)用型英語(yǔ),因此在CBI教學(xué)理念指導(dǎo)下,高校在進(jìn)行課程設(shè)置時(shí),需充分考慮將學(xué)科專業(yè)內(nèi)容、語(yǔ)言技能和跨文化交際知識(shí)充分融合,可以考慮以下幾點(diǎn)措施:第一,盡量減少單一的語(yǔ)言課程和商務(wù)課程。第二,將原有的各課程模塊間的相對(duì)獨(dú)立的框架體系打破,將英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)學(xué)習(xí)和技能培訓(xùn)作為載體,引入商務(wù)知識(shí)和技能的學(xué)習(xí),使兩者相互交融,繼而相互促進(jìn)并提高。
在CBI教學(xué)理念指導(dǎo)下,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)是以專業(yè)知識(shí)作為英語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)資料,以培養(yǎng)英語(yǔ)語(yǔ)言能力為目標(biāo),同時(shí)掌握專業(yè)內(nèi)容的語(yǔ)言教學(xué),這是一項(xiàng)富有挑戰(zhàn)的嘗試。教學(xué)目標(biāo)和課程體系的革新必然導(dǎo)致教學(xué)內(nèi)容的改變。
符合CBI教學(xué)理念的教學(xué)素材的選擇,要遵循以下三個(gè)原則:
第一,教材的選擇應(yīng)遵循商務(wù)知識(shí)的實(shí)用性原則,其主題能貼近實(shí)際的商務(wù)活動(dòng),同時(shí)作為英語(yǔ)課程的語(yǔ)言學(xué)習(xí)素材,能將語(yǔ)言技能的學(xué)習(xí)和商務(wù)知識(shí)融為一體。
第二,所選擇的教學(xué)素材要保證其真實(shí)性和實(shí)用性,真實(shí)的語(yǔ)言材料能激發(fā)學(xué)習(xí)者的興趣,不僅能及時(shí)掌握商務(wù)專業(yè)知識(shí)并及時(shí)更新,更能在潛移默化中提高自己的語(yǔ)言應(yīng)用能力。這些教學(xué)素材除了通過(guò)確定相關(guān)教材作為來(lái)源之外,教師還可以根據(jù)實(shí)際情況,對(duì)來(lái)自實(shí)際工作環(huán)境的語(yǔ)料進(jìn)行選擇、編輯和整合。
第三,在條件許可的情況下,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)盡量選擇英語(yǔ)原版教材。借助這些教材,學(xué)習(xí)者可以了解不同國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣、思維差異和消費(fèi)偏好等,在掌握商務(wù)知識(shí)和語(yǔ)言技能的同時(shí),體驗(yàn)跨文化交際,提高交際能力。在選擇原版教材時(shí),應(yīng)該注意教材的語(yǔ)言水平與內(nèi)容難度要適應(yīng)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言水平和認(rèn)知需求。
斯托勒(Stoller)提出了“6T”方法,其目的是使CBI模式在教學(xué)實(shí)踐中具有直觀可操作性。其中的“6T”分別指主題(themes)、課文(texts)、話題(topics)、線索(threads)、任務(wù)(tasks)、過(guò)渡(transitions)。(謝亞軍 2011)
根據(jù)這個(gè)原則,在教學(xué)過(guò)程中,教師在進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì)時(shí),首先要基于學(xué)生的興趣與要求,確立主題,并且要考慮適應(yīng)學(xué)生的語(yǔ)言水平。教師在設(shè)計(jì)主題時(shí),應(yīng)該符合商務(wù)英語(yǔ)真實(shí)性和實(shí)用性的需求。主題貫穿于整個(gè)單元,包含不同的話題,每個(gè)話題相對(duì)獨(dú)立,但彼此間又有著內(nèi)在的聯(lián)系,他們通過(guò)共同的線索聯(lián)系在一起,自然地過(guò)渡銜接,詮釋主題,突顯主題。設(shè)置任務(wù)是課堂教學(xué)中最重要的實(shí)踐環(huán)節(jié),要根據(jù)主題、課文、話題的內(nèi)容來(lái)確定。學(xué)生通過(guò)完成任務(wù)來(lái)鍛煉英語(yǔ)語(yǔ)言的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯五項(xiàng)技能,這樣的鍛煉就是在對(duì)商務(wù)專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)過(guò)程中完成的。這樣學(xué)生在英語(yǔ)的學(xué)習(xí)上,會(huì)更注重英語(yǔ)在商務(wù)英語(yǔ)這門學(xué)科的話語(yǔ)形式,而不是語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)以及詞匯的擴(kuò)展。
在這樣的CBI教學(xué)模式下,教師設(shè)計(jì)具體的學(xué)習(xí)情境作為特定的主題,以具體的人物為載體,以學(xué)生為主體、引導(dǎo)學(xué)生在完成一系列商務(wù)活動(dòng)中既鍛煉提高了英語(yǔ)技能,又熟知了商務(wù)流程和實(shí)際操作,可謂一舉兩得。
CBI教學(xué)理念作為一種新型的語(yǔ)言教學(xué)理念,它將語(yǔ)言技能學(xué)習(xí)和學(xué)科知識(shí)學(xué)習(xí)有機(jī)結(jié)合,這與商務(wù)英語(yǔ)的專業(yè)內(nèi)涵不謀而合。在CBI教學(xué)理念的指導(dǎo)下,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)將不斷創(chuàng)新,促進(jìn)專業(yè)建設(shè)和發(fā)展,更好地培養(yǎng)出社會(huì)所需要的復(fù)合應(yīng)用型人才。