□朱瑾麗 肖 萍
漢語方言代詞研究評述
□朱瑾麗 肖 萍
漢語方言代詞研究取得了豐碩的成果。從數(shù)量看,其總趨勢穩(wěn)步增長;從內(nèi)容看,研究的著眼點深刻入微。本文通過參閱大量漢語方言代詞的研究論著,對漢語方言代詞做一簡要評述:以人稱代詞的復(fù)數(shù)表現(xiàn)形式和指示代詞的幾分現(xiàn)象為重點,略述漢語方言代詞研究成果。
漢語方言 代詞 人稱 指示
截至目前,漢語方言代詞研究取得了豐碩的成果。除期刊論文大幅度增長外,專題論文集、專著也不斷問世。例如:李如龍、張雙慶主編的《代詞》(1999),伍云姬主編的《湖南方言的代詞》(2000),張惠英的《漢語方言代詞研究》(2001),盧小群的《湖南土話代詞研究》(2004),汪化云的《漢語方言代詞論略》(2008)等。內(nèi)容上,從描寫性研究逐漸深入到某一具體的方言現(xiàn)象,如人稱代詞單復(fù)數(shù)形式的探討、指示代詞的類型劃分、方言代詞比較研究、詞源和語法化問題等。
疑問代詞的研究大多集中在討論其類型及用法,汪化云將其概括為詢問人,詢問數(shù)目,詢問事物,詢問“性質(zhì)、狀況、方式、原因”,詢問“地點、時間”等五大類。限于篇幅,本文從人稱代詞、指示代詞出發(fā),以人稱的復(fù)數(shù)表現(xiàn)形式和指示的類型劃分為重點綜述對象,略述漢語方言代詞的研究成果。
現(xiàn)代漢語各方言的人稱代詞,尤其是三身代詞單復(fù)數(shù)形式的關(guān)系頗受研究者重視。萬波(1996)、崔淑慧(1998)、項夢冰(1992)、郭校珍(1997)、沈同(1983)、施其生(1993)、喬全生(2003)等對某一地區(qū)的方言進行了全面分析:從人稱代詞的形式、意義、語法、功能、語用等角度出發(fā),基本繪出了各方言點人稱代詞的全貌。
(一)人稱代詞復(fù)數(shù)表現(xiàn)的類型
李藍(2008)對443個漢語方言的人稱代詞復(fù)數(shù)表示法進行了歸納和整理,指出現(xiàn)代漢語方言中使用的人稱代詞復(fù)數(shù)表示法有同用型、換用型、換標(biāo)型和復(fù)用型四大類。
湖南汨羅方言是“同用型”,因為它由單數(shù)人稱代詞“我、爾、他/佢”后加詞尾“俚”,構(gòu)成“我俚、爾俚、他俚/佢俚”的復(fù)數(shù)形式。這種采用增標(biāo)且用“俚”作為相同的復(fù)數(shù)標(biāo)記的方式即為“同用型”。武安方言人稱代詞單數(shù)“我、你、他”的復(fù)數(shù)形式為“我、你、他都”,第三人稱用增標(biāo)法,第一、二人稱用同字法,即不同的人稱使用了不同的復(fù)數(shù)表示法,因此為“換用型”?;浄窖栽欢缺徽J為其復(fù)數(shù)標(biāo)志為詞尾“哋”,屬于“同用型”,但是,甘于恩發(fā)現(xiàn)除“哋”外,還有“啲”“?!薄邦悺薄绑摇薄按薄澳亍钡仍~尾,并且不全都是“同用型”。如陽山地區(qū)的粵方言,由“我/你/佢”變成“我待/你呢/佢呢”,第一人稱和第二、三人稱使用了不同的復(fù)數(shù)標(biāo)記,因此屬于“換標(biāo)型”。再如連山地區(qū)的粵方言,雖用“笠”作同一復(fù)數(shù)標(biāo)記,卻由“我/你/佢”變成“儂笠/你笠/佢笠”,第一人稱使用了換字法和增標(biāo)法,即同一人稱用了兩種復(fù)數(shù)表示方式,因此為“復(fù)用型”。銀川方言與陽山地區(qū)的粵方言相似,它的單數(shù)形式“我、你、他、別(家)”,有兩套相對應(yīng)的復(fù)數(shù)形式,分別為“卬們、你們、他們、別們”和“卬們都、你們都、他們都、別們都”,雖然他們都使用同樣的復(fù)數(shù)標(biāo)記,但鑒于第一人稱“我”換成“卬”,因此被認為是“復(fù)用型”。
方言人稱代詞復(fù)數(shù)的表現(xiàn)形式除李藍的四類型說外,其他學(xué)者還有不同的看法。史秀菊(2010)認為可以把復(fù)數(shù)表現(xiàn)形式概括為單純型、并用型、疊加型、疊用型和疊置型五種,她根據(jù)山西方言(晉語和中原官話)單復(fù)數(shù)之間轉(zhuǎn)換時運用的附加、和音、變調(diào)、異根四種方法進行概括。汪化云(2011)認為在東南方言中,還存在著因省略而構(gòu)成的復(fù)數(shù)標(biāo)記,多音節(jié)復(fù)數(shù)標(biāo)記的省略是構(gòu)成單音節(jié)復(fù)數(shù)標(biāo)記的重要手段,如“幾、儂、人”。
(二)人稱代詞單數(shù)的相關(guān)問題
陳昌儀(1995)通過調(diào)查江西鉛山方言的人稱代詞單數(shù)“格”的情況,指出該方言人稱代詞的單數(shù)都有主格和賓格的區(qū)分。圍繞這一方言現(xiàn)象,肖萍、陳昌儀(2004)進一步提出存在的問題:這是否屬于鉛山方言孤立的現(xiàn)象?“格”的變化是否僅限于主賓語這一范圍?如何解釋這一語法現(xiàn)象?為解決這三個問題,他們對全省全部縣市的漢語方言進行了全面的調(diào)查,發(fā)現(xiàn)江西境內(nèi)方言的人稱代詞單數(shù)的“格”的分布呈現(xiàn)主賓格嚴格區(qū)分和不嚴格區(qū)分兩種類型,并且對這一語法現(xiàn)象進行了解釋,認為“格”的區(qū)別來自上古中原漢語,詞性則受吳方言詞綴的影響和啟發(fā)。
“儂”在都昌方言人稱代詞中除了表示復(fù)數(shù)外,在單數(shù)人稱后加“儂”,仍表示單數(shù)意義。從全縣境內(nèi)看,西部及部分的中部地區(qū)單復(fù)數(shù)均可加“儂”尾;中部的蔡嶺、北炎,東部的大港、鹽田加“儂”表單數(shù),加“俚”表復(fù)數(shù);東部人稱代詞單數(shù)加“儂”,只有加“儂都”表復(fù)數(shù)??傊h人稱代詞單數(shù)有加“儂”尾和不加“儂”尾兩種形式,而復(fù)數(shù)形式具有地域差異。
現(xiàn)代漢語方言指示代詞類型多樣,情況復(fù)雜,持二分說和三分說的觀點占絕大多數(shù),也有部分支持一分說或多分說的觀點,可見類型劃分問題是最受爭議的。此外,指示代詞的來源問題也頗受關(guān)注。
(一)指示代詞的幾分說
漢語方言指示代詞近指、中指、遠指“三分”現(xiàn)象,自日本學(xué)者小川環(huán)樹在《蘇州方言的指示代詞》一文中論述后,引起了熱烈的討論。呂叔湘(1990)、劉丹青(1995)、邢向東(2005)、張維佳(2005)等學(xué)者對此進行了深入地探討。其后,汪化云認為大多數(shù)所謂“三分”現(xiàn)象可以歸納為三種類型:其一,第三指(可能不屬于當(dāng)?shù)胤窖怨逃械慕浮⑦h指代詞系統(tǒng)的“第三個指代詞”的簡稱)為長音重讀等形式的三分現(xiàn)象;其二,第三指為定指詞的三分現(xiàn)象;其三,第三指可能是共同語遠指代詞疊置的三分現(xiàn)象。這三種類型的三分實質(zhì)都是二分的。而陳彧認為,若根據(jù)這三個判斷標(biāo)準(zhǔn),河南省新縣指示代詞的三分是真正的三分,因為:首先,新縣方言的第三指不是遠指代詞的特殊變形形式;其次,新縣方言的遠指代詞“來”并沒有被共同語的遠指代詞取代;最后,新縣方言中不存在定指代詞,所以,它不屬于汪化云提出的這三種類型,是真正的三分。
也有不少學(xué)者認為,三分現(xiàn)象實質(zhì)上還是二分的,即近指和遠指。張振興對“指示代詞二分”這一觀點持肯定態(tài)度,他指出漢語方言的指示代詞是二分的,并針對各個學(xué)者提出的三分說進行了討論,說明了其不應(yīng)為三分的理由。如蘇州方言指示代詞形式上雖有三套,內(nèi)容上卻不是遠、中、近三分,而是遠、近二分的。也有學(xué)者認為存在二分與三分并存的現(xiàn)象,如晉萍和安部清哉考察了四川方言指示代詞的現(xiàn)場指示用法,并通過與日語進行比較,得出四川方言指示代詞系統(tǒng)是二分法與三分法并存的結(jié)論。此外,還有學(xué)者認為存在一分(劉丹青,1995)和多分(史秀菊,2010)的現(xiàn)象。
(二)指示代詞的來源問題
汪化云考察了兩類比較特殊的方言遠指代詞,分別是n/Q聲母的音節(jié)和v或零聲母w開頭的音節(jié)。記錄這兩類遠指代詞的漢字多且不統(tǒng)一,他從意義和讀音兩方面進行論證,認為這兩類遠指代詞的本字是“乜”和“兀”。對于“?!钡男再|(zhì)或來源,不同的學(xué)者產(chǎn)生了爭議。呂叔湘、楊天戈等認為“兀”和“阿”相等,“兀底”“阿底”和“阿堵”相同,而邢向東認為不能將“兀”看作詞頭或前綴。邢向東對陜北晉語黃河沿岸方言的遠指代詞“?!弊隽艘环芯?,并根據(jù)文獻資料中“兀”和“阿”的混用現(xiàn)象,推斷出“兀底”“阿底”是同一個詞在不同方言中的語音差異及其在同一方言中所形成的同源異流疊置的反映,即“?!焙汀鞍ⅰ焙芸赡苁峭吹某煞郑柏!眮碓从凇鞍⒍隆钡摹鞍ⅰ?。汪化云也認為“?!辈皇窃~綴,“?!弊植皇恰鞍ⅰ弊?,不是代詞前綴,“兀的”是復(fù)合遠指代詞。張維佳也對山西晉語中指示代詞的來源做了考察,但他針對的是整個指示代詞的三分系統(tǒng)。從結(jié)構(gòu)和地理分布出發(fā),發(fā)現(xiàn)山西晉語指示代詞主要由“這/那”二分系統(tǒng)構(gòu)成,而在毗鄰中原官話的地帶則存在著“這/?!倍窒到y(tǒng)。因此,推斷晉語中的三分系統(tǒng)是這兩種二分系統(tǒng)疊加的結(jié)果,顯示了地理競爭對語言的影響。
漢語方言代詞研究蒸蒸日上,人稱、指示、疑問代詞等方面都取得了不錯的成果,某些問題雖受爭議,但取得了初步的共識。方言代詞的研究仍存在一些不足,需要在整合以往研究成果的基礎(chǔ)上,拓展和深化研究領(lǐng)域,進行調(diào)查和補充。
[1]汪化云.漢語方言代詞論略[M].成都:巴蜀書社,2008.
[2]萬波.安義方言的人稱代詞[J].方言,1996,(2).
[3]崔淑慧.代縣方言的人稱代詞[J].山西大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1998,(2).
[4]項夢冰.連城(新泉)方言的人稱代詞[J].方言,1992,(3).
[5]郭校珍.婁煩方言的人稱代詞[J].語文研究,1997,(2).
[6]沈同.祁門方言的人稱代詞[J].方言,1983,(4).
[7]施其生.汕頭方言的人稱代詞[J].方言,1993,(3).
[8]喬全生,王曉燕.中陽方言的人稱代詞[J].山西大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2003,(1).
[9]李藍.漢語人稱代詞的復(fù)數(shù)表示法[J].方言,2008,(3).
[10]陳山青.湖南汨羅方言復(fù)數(shù)人稱代詞詞尾“俚”的語源[J].湖南科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2011,(1).
[11]甘于恩.廣東粵方言人稱代詞的單復(fù)數(shù)形式[J].中國語文,1997,(5).
[12]李樹儼.銀川方言人稱代詞復(fù)數(shù)的兩種形式及詞綴“都”[J].語文研究,2001,(1).
[13]郭莎莎.武安方言人稱代詞[J].語文學(xué)刊,2012,(3).
[14]史秀菊.山西方言人稱代詞復(fù)數(shù)的表現(xiàn)形式[J].方言,2010,(4).
[15]汪化云.省略構(gòu)成的人稱代詞復(fù)數(shù)標(biāo)記[J].方言,2011,(1).
[16]陳昌儀.江西鉛山方言人稱代詞單數(shù)的“格”[J].中國語文,1995,(1).
[17]肖萍,陳昌儀.江西境內(nèi)贛方言人稱代詞單數(shù)的“格”之考察[J].南昌大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2004,(6).
[18]盧繼芳.都昌方言人稱代詞“儂”尾及其歷史來源[J].語文建設(shè),2012,(11).
[19]呂叔湘.指示代詞的二分法和三分法——紀念陳望道先生百年誕辰[J].中國語文,1990,(6).
[20]劉丹青.吳江方言的指示范疇:二分、三分與一分[A].全國漢語方言學(xué)會第8屆年會論文集[C].武漢,1995.
[21]邢向東.陜北晉語沿河方言的指示代詞及其來源[J].陜西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2005,(2).
[22]張維佳.山西晉語指代詞三分系統(tǒng)的來源[J].中國語文,2005,(5).
[23]陳彧.新縣方言的指示代詞[J].南開語言學(xué)刊,2005,(2).
[24]張振興.漢語方言指示代詞二分與三分[A].漢語方言語法研究——第二屆國際漢語方言語法學(xué)術(shù)研討會論文集[C].武漢,2004.
[25]晉萍,安部清哉.四川方言指示代詞三分現(xiàn)象初探——兼與日語指示代詞比較[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2011.
[26]史秀菊.晉語盂縣方言指示代詞四分現(xiàn)象的考察[J].語言科學(xué),2010,(5).
(朱瑾麗 肖萍 浙江寧波 寧波大學(xué)人文與傳媒學(xué)院315211)