楊 岸 青
(北京聯(lián)合大學(xué) 師范學(xué)院,北京 100011)
倫敦意象的女性主義書(shū)寫(xiě)
——《伊芙琳娜:少女涉世錄》中的都市想象體系探究
楊 岸 青
(北京聯(lián)合大學(xué) 師范學(xué)院,北京 100011)
弗朗西斯·伯尼的《伊芙琳娜:少女涉世錄》常作為講述女性成長(zhǎng)話(huà)題的社會(huì)風(fēng)俗小說(shuō)受到關(guān)注,卻很少被視為女性都市文本加以研究。本文擬將《伊芙琳娜》置于城市文學(xué)和女性主義交叉視閾之下,探討女小說(shuō)家如何作為話(huà)語(yǔ)主體通過(guò)女主人公的倫敦奇緣批判和解構(gòu)都市中的男權(quán)話(huà)語(yǔ),進(jìn)而建構(gòu)女性主義的都市意象體系。
弗朗西斯·伯尼;都市想象;女性主義書(shū)寫(xiě)
18世紀(jì)英國(guó)女小說(shuō)家弗朗西斯·伯尼 (Frances Burney,1752—1840) 的成名作《伊芙琳娜:少女涉世錄》(Evelina,or,TheHistoryofaYoungLady’sEntranceintotheWorld)于1778年1月出版并轟動(dòng)一時(shí),這部書(shū)信體小說(shuō)惟妙惟肖地?cái)⑹隽肃l(xiāng)下孤女伊芙琳娜·安維爾來(lái)到大都會(huì)倫敦并在尷尬、羞辱等磨難中成長(zhǎng)的經(jīng)歷?!兑淋搅漳取烦W鳛樵缙谏鐣?huì)風(fēng)俗小說(shuō)受到關(guān)注,批評(píng)界對(duì)該書(shū)議論較多的是女性在社會(huì)成長(zhǎng)的話(huà)題。然而,這樣一部反映城市生活的小說(shuō)卻很少被當(dāng)作城市文學(xué)的樣本加以研究。在西方,文學(xué)與城市的淵源關(guān)系雖然久遠(yuǎn),反映城市生活的城市文學(xué)作為一種文學(xué)樣式雖然早在11世紀(jì)就已存在[1],將文學(xué)研究和城市研究進(jìn)行交叉和滲透并形成城市文學(xué)批評(píng)則遲至20世紀(jì)初,因此小說(shuō)未被納入城市文學(xué)研究也情有可原。在嘗試對(duì)該小說(shuō)進(jìn)行城市文學(xué)解讀時(shí),還要兼顧女小說(shuō)家伯尼作為話(huà)語(yǔ)主體直接參與都市文本創(chuàng)作的事實(shí)。威廉·黑茲利特 (William Hazlitt) 認(rèn)為“伯尼在觀察人物時(shí)總是帶有強(qiáng)烈的性別意識(shí)”[2]。雷金納德·約翰遜 (Reginald Johnson) 也認(rèn)為《伊芙琳娜》雖然師法理查遜等前輩男性小說(shuō)家的作品,卻“另辟蹊徑——表達(dá)了女性主義人生觀”,顯然是“由一個(gè)女子寫(xiě)給女人們看的”[3]。的確,伯尼以女主人公伊芙琳娜為視角,透過(guò)其書(shū)信表達(dá)自身對(duì)女人與都市關(guān)系的女性主義認(rèn)識(shí)。鑒于此,本文擬將《伊芙琳娜》作為一部女性都市文本進(jìn)行研究,從女小說(shuō)家的性別視角出發(fā),探討伯尼如何通過(guò)女主人公都市生存體驗(yàn),暗中消解男權(quán)話(huà)語(yǔ)支配的都市意象,分析作者如何隱晦闡釋都市文化并進(jìn)而構(gòu)建賦有女性主義內(nèi)涵的都市想象。
伊芙琳娜對(duì)倫敦的第一印象充滿(mǎn)驚喜和歡快,剛到倫敦的那個(gè)周末通過(guò)鄉(xiāng)下少女輕快俏皮的筆端顯得五光十色、熱鬧非凡。倫敦的絢麗街景和新鮮、時(shí)髦的文化生活令人目不暇接,自己“幾乎連喘氣的時(shí)間都沒(méi)有”[4]20。然而,女主人公走馬觀花看到的只是倫敦光鮮浮華的外表,少女在都市中浮光掠影般的暢游也并不代表倫敦已經(jīng)接納了她。伊芙琳娜真正介入都市生活并遭遇挫折始于斯坦利夫人舉辦的私人晚會(huì)。在晚會(huì)上,伊芙琳娜斷然拒絕了奇丑無(wú)比、行為猥瑣的拉威爾的跳舞請(qǐng)求,轉(zhuǎn)而接受了相貌英俊、溫文爾雅的奧威爾伯爵的邀請(qǐng),結(jié)果因違反舞會(huì)游戲規(guī)則受到輕視。在倫敦社交圈糟糕的首秀之后,女主人公逐漸深入到大都市生活的內(nèi)在肌理,城市的陰暗面也一點(diǎn)點(diǎn)暴露出來(lái)。
都市是人類(lèi)社會(huì)現(xiàn)代化進(jìn)程中的產(chǎn)物。勞拉·布朗(Laura Brown)在其《現(xiàn)代性的寓言》(FablesofModernity) 中從社會(huì)和政治層面指出現(xiàn)代性和都市化發(fā)展的必然聯(lián)系。談到現(xiàn)代性,自然離不開(kāi)啟蒙時(shí)代、理性主義、政治經(jīng)濟(jì)和公共空間。但首要的是,現(xiàn)代性是“一個(gè)專(zhuān)屬男性的領(lǐng)域”[5]。因此,作為現(xiàn)代化產(chǎn)物的都市理所當(dāng)然處于男權(quán)話(huà)語(yǔ)權(quán)威的統(tǒng)治之下,女性則被邊緣化,淪為都市中的弱勢(shì)群體。在18世紀(jì)以來(lái)的英國(guó)文學(xué)中,倫敦往往扮演邪惡角色,是吞噬人的地方,單純的老實(shí)人常常成為犧牲品。而在這部女性小說(shuō)中,伯尼則利用伊芙琳娜的視角凸顯倫敦是女性地獄的意象。這是一個(gè)充斥雄性荷爾蒙的叢林,是男人獵艷尋芳之所,到處閃爍著對(duì)女性虎視眈眈、不懷好意的眼睛,處處都是女性的陷阱。在男性代表的都市之中,女性變成男性欲望的消費(fèi)對(duì)象;在倫敦的欲望景觀中,女性成為被審視與觀照的他者和客體。自始至終,除了伊芙琳娜心上人奧威爾伯爵之外,倫敦城里幾乎沒(méi)有什么好男人。活躍在她周?chē)氖浅舐墓痈鐑豪?、死纏爛打的紈绔子弟克萊蒙特·威洛比爵士、虐待狂米爾文上校、偽紳士史密斯先生以及俗氣勢(shì)利、言行粗鄙的中產(chǎn)階級(jí)代表布朗頓等等。上流社會(huì)的品味墮落低俗,對(duì)女性的歧視和褻瀆比比皆是,甚至充滿(mǎn)暴虐色彩。為戲弄伊芙琳娜的外祖母杜瓦爾太太,威洛比爵士糾結(jié)同伙大搞惡作劇,假裝攔路搶劫并將老太太摔倒溝里。又比如,上院議員莫頓伯爵和下院議員卡沃里先生為了打賭,竟讓兩個(gè)80高齡的老太太賽跑以從中取樂(lè)。這就是女主人公視野中男權(quán)話(huà)語(yǔ)權(quán)威治下的都市生活和都市情趣。
為強(qiáng)化都市中男權(quán)話(huà)語(yǔ)對(duì)女性的擠壓和排斥,伯尼有意將女主人公塑造成一個(gè)來(lái)自鄉(xiāng)下、沒(méi)有私產(chǎn)、沒(méi)有家庭支持的孤女。當(dāng)這樣一個(gè)身份曖昧的少女到達(dá)倫敦踏入雄性叢林之后,陷入了形形色色的花花公子和浪蕩子們的調(diào)戲和騷擾之中,幾乎不設(shè)防,簡(jiǎn)直是步步驚心。一次,伊芙琳娜隨外祖母和娘家親戚布朗頓一家去公共游樂(lè)園沃克斯豪爾花園游玩時(shí),被布朗頓姐妹撇入一條黑暗小巷,遭到一群醉鬼糾纏,擺脫醉鬼后又被一幫公子哥兒調(diào)戲。最后總算遇到威洛比爵士解了圍,結(jié)果不懷好意的爵士以保護(hù)為借口又把她帶到另一個(gè)更黑的巷子里進(jìn)行騷擾。這個(gè)“才出狼窩又入虎穴”的情節(jié)讓倫敦徹底變成女性地獄的都市符號(hào)。拖維·芬斯特 (Tovi Fenster)認(rèn)為,即使在今天,在男權(quán)文化構(gòu)建的城市空間中,女性的活動(dòng)范圍只能局限于住家這樣的私人空間,而公共空間則為男性所專(zhuān)屬。這就意味著女人“不可以獨(dú)自在街道、花園和公共場(chǎng)所閑逛”[6]。艾倫·魯賓遜 (Alan Robinson) 經(jīng)考證指出18世紀(jì)倫敦的規(guī)矩要求“未婚女子在外出時(shí)必須由一位女伴或一位男伴陪同”,否則輕者招致“言語(yǔ)或身體的騷擾”,重則被視為娼妓[7]31。換句話(huà)說(shuō),街頭的獨(dú)行女子肯定不是良家婦女,會(huì)遭到男權(quán)話(huà)語(yǔ)的鄙視和排斥。伊芙琳娜在馬里樂(lè)伯恩公園看煙火后的遭遇正好為此做生動(dòng)腳注。女主人公受煙火驚嚇后和其他人走散,在受到紈绔子弟騷擾時(shí)慌忙向兩個(gè)過(guò)路女子求救,后來(lái)發(fā)現(xiàn)這兩名女子實(shí)為妓女,在并肩行走時(shí)又偶遇奧威爾伯爵,伊芙琳娜感到非常尷尬與羞辱。在伯爵第二天登門(mén)拜訪時(shí)她迫不及待地向他澄清自己與那些妓女毫無(wú)瓜葛,而后者也委婉地告誡她交友小心。街頭游蕩的妓女、伊芙琳娜的尷尬以及伯爵的告誡等情節(jié)將男權(quán)主義都市話(huà)語(yǔ)體系對(duì)女性空間歸屬的規(guī)約和擠壓揭示得淋漓盡致。
《伊芙琳娜》是一部“風(fēng)俗喜劇”小說(shuō),但女主人公的倫敦街頭遭遇讀來(lái)卻觸目驚心,以至于有評(píng)論家認(rèn)為小說(shuō)具備哥特小說(shuō)元素,大可以稱(chēng)之為準(zhǔn)哥特小說(shuō)。只不過(guò)在這部小說(shuō)里,伯尼沒(méi)有像其他哥特小說(shuō)那樣把對(duì)女性的威脅放到某個(gè)恐怖陰郁的地牢里,而是放在了“街頭、馬車(chē)上、舞廳里以及寫(xiě)實(shí)小說(shuō)的生活場(chǎng)景之中”[8]。由于是書(shū)信體小說(shuō),從女主人公第一人稱(chēng)敘述視角不難體味她穿行都市之中所經(jīng)歷的恐懼。伯尼筆下的女性驚恐在小說(shuō)中占據(jù)一席之地。無(wú)論是在街頭還是在社交場(chǎng)合,伊芙琳娜時(shí)時(shí)刻刻誠(chéng)惶誠(chéng)恐、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢。在過(guò)去,男性評(píng)論家們總認(rèn)為女作家此舉未免小題大做、大驚小怪,是小女子的聒噪。黑茲利特就斷定伊芙琳娜所遭遇的那些“女性磨難”是“無(wú)中生有”[9]。約翰·克羅克(John Croker)也認(rèn)為伯尼動(dòng)不動(dòng)就把女主人公塑造成“瑣碎的煩惱和虛構(gòu)的磨難”的受害者是其小說(shuō)的“一個(gè)主要錯(cuò)誤”[10]。但是今天從女性主義和都市再現(xiàn)這個(gè)角度來(lái)看,伯尼正是通過(guò)伊芙琳娜的焦慮和畏懼隱晦表達(dá)出女性對(duì)男權(quán)主義主導(dǎo)的所謂都市文化的批判和解構(gòu),揭示女性在城市空間所遭遇的社會(huì)歸屬以及性別身份認(rèn)同等方面的困境和束縛。
伯尼揭露倫敦陰暗面時(shí),她所批判的并非是倫敦都市文化,而是都市文化中的男權(quán)話(huà)語(yǔ)。批判和解構(gòu)男權(quán)主義都市文化的終極目是通過(guò)自己的書(shū)寫(xiě)構(gòu)建女性都市意象體系。雖然伊芙琳娜在書(shū)信中不斷訴說(shuō)和抱怨自己在倫敦所遭遇的種種挫折和委屈,但是字里行間難掩鄉(xiāng)下少女對(duì)城市生活的羨慕以及對(duì)躋身上流社會(huì)的憧憬和渴望。當(dāng)伊芙琳娜獲知霍華德夫人邀請(qǐng)自己去倫敦并有機(jī)會(huì)進(jìn)入大都市社交圈時(shí)大喜過(guò)望,在征求看護(hù)人鄉(xiāng)下牧師維拉斯先生許可的信中抑制不住內(nèi)心對(duì)到大城市開(kāi)開(kāi)眼界的渴望:“她們告訴我說(shuō)此時(shí)的倫敦最是熱鬧繁華。兩大劇院都開(kāi)了,……歌劇院也開(kāi)了,……拉內(nèi)拉赫娛樂(lè)園也開(kāi)了,……還有萬(wàn)神殿?yuàn)蕵?lè)園?!盵4]18在后來(lái)給維拉斯先生的信中,伊芙琳娜“狂喜”地匯報(bào)了她在特魯里巷劇院欣賞當(dāng)紅演員大衛(wèi)·加里克出神入化的表演、去波特蘭教堂、圣·詹姆斯公園購(gòu)物市場(chǎng)和肯辛頓花園以及為出席舞會(huì)把自己“打扮成倫敦人”而購(gòu)置衣物等暢快經(jīng)歷[4]20。在倫敦的6個(gè)多月中,“令人愉快的泰晤士河”、漂亮的花園、如繁星閃爍的燈光、歡快的人群、精彩絕倫的音樂(lè)會(huì)和游園會(huì)以及鱗次櫛比的店鋪等自然景觀和人文景觀讓她流連忘返[4]160。她盼望融入熱鬧的都市生活中去,更渴望自己在上流社會(huì)的交際圈中獲得關(guān)注。當(dāng)行走在圣·詹姆斯公園購(gòu)物中心時(shí),她也期望像同行的米爾文小姐一樣碰上個(gè)把熟人,結(jié)果“連一個(gè)自己認(rèn)識(shí)的人都沒(méi)有看見(jiàn),真是太怪異了”[4]21。
這部小說(shuō)甫一出版便造成轟動(dòng),不到一年便刊印4版之多。一個(gè)女小說(shuō)家寫(xiě)的以女主人公為視角的小說(shuō)能夠被一個(gè)男權(quán)社會(huì)認(rèn)可和接受堪稱(chēng)奇跡,這主要得益于伯尼主動(dòng)順應(yīng)男權(quán)統(tǒng)治秩序中的社會(huì)規(guī)范和都市文化。但是這種順應(yīng)其實(shí)是一顆包裹著女性訴求的糖衣炮彈。在敘事層面之下、涌動(dòng)在暗流之中的是女主人公乃至女小說(shuō)家伸張女性主義的努力。在順應(yīng)和妥協(xié)之中隱含著作者利用社會(huì)規(guī)范為己所用的算計(jì)。盡管小說(shuō)敘述的是鄉(xiāng)下少女在都市的成長(zhǎng)故事,但女主人公并沒(méi)有被動(dòng)地和全盤(pán)地接受男權(quán)主義的洗禮。評(píng)論家們常常把女主人公在倫敦舞場(chǎng)的那次挫折評(píng)價(jià)為其踏入社會(huì)接受教育和接受社會(huì)規(guī)范的開(kāi)始,但實(shí)質(zhì)上是她藉此對(duì)都市文化中的男權(quán)話(huà)語(yǔ)體系進(jìn)行的第一次挑戰(zhàn)。在這個(gè)話(huà)語(yǔ)體系中,時(shí)髦場(chǎng)所的一個(gè)主要功能“不過(guò)是充當(dāng)女人被視為商品進(jìn)行展示的流通市場(chǎng)而已”[7]41。從一進(jìn)舞場(chǎng),女主人公就對(duì)舞場(chǎng)的游戲規(guī)則表達(dá)不滿(mǎn)。那些紳士一幅漫不經(jīng)心和懶散的樣子來(lái)來(lái)回回、轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)悠悠地挑選舞伴,而女子只能被動(dòng)地任人挑選。伊芙琳娜認(rèn)為這個(gè)規(guī)矩“相當(dāng)氣人”,自己“絕不助長(zhǎng)此風(fēng)”[4]23,寧可不跳舞,也絕不接受第一個(gè)邀請(qǐng)人。表面上,伊芙琳娜因?yàn)殂裸露蜔o(wú)知拒絕了拉威爾,又好似無(wú)奈地接受了奧威爾伯爵的請(qǐng)求,但實(shí)際上是她不懼男權(quán)社會(huì)的游戲規(guī)則而自主做出的選擇。后來(lái),她又因?yàn)椤安欢隆倍陀H戚們的失禮給奧威爾寫(xiě)道歉信,結(jié)果觸犯了淑女不可以主動(dòng)給男人寫(xiě)信的天條。盡管這些統(tǒng)統(tǒng)可以被理解為女性成長(zhǎng)所必需的磨煉,但興許也是女小說(shuō)家故意利用鄉(xiāng)下少女沒(méi)有涉世經(jīng)驗(yàn)而暗中挑戰(zhàn)男權(quán)話(huà)語(yǔ)的底線(xiàn)。
伊芙琳娜一直無(wú)名無(wú)分、身份成疑,在倫敦這個(gè)講究名分的大都市難免遭到歧視和邊緣化。在各種社交場(chǎng)合,她只得知趣地站在邊緣旁觀并用自己的筆去記錄。女主人公的這種姿態(tài)看似被動(dòng),她書(shū)信中的描寫(xiě)也貌似客觀,但是由于敘事主要出自于她的視角,字里行間不難發(fā)現(xiàn)她或者說(shuō)是女小說(shuō)家的女性主義態(tài)度。隱藏在伊芙琳娜的那些所謂懵懂和不懂事背后的是很強(qiáng)的自我意識(shí),這種意識(shí)首先是以對(duì)上流社會(huì)進(jìn)行品評(píng)的姿態(tài)出現(xiàn)。伊芙琳娜生活在鄉(xiāng)下,但是因?yàn)槟赣H有法國(guó)血統(tǒng),父親又是貴族,她的骨子里自有上流社會(huì)的品味和旨趣,對(duì)都市文化有自己的理解和評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)。這從她對(duì)娘家親戚、身處中產(chǎn)階級(jí)的布朗頓一家和偽紳士史密斯先生的無(wú)情嘲諷可見(jiàn)一斑。女主人公二次進(jìn)倫敦不得不住到布朗頓家,還要時(shí)時(shí)應(yīng)付對(duì)她窮追不舍的假紳士史密斯先生。布朗頓一家和史密斯先生的庸俗和粗鄙讓伊芙琳娜深以為恥,甚至羞于讓自己的心上人奧威爾伯爵知道她和這些人同在一個(gè)屋檐下。但是,女主人公的上流社會(huì)品味和意識(shí)歸根結(jié)底又是從女性主義立場(chǎng)出發(fā),其意圖在于揭露和解構(gòu)上流社會(huì)的墮落和粗俗,旨在消解都市文化中的男權(quán)話(huà)語(yǔ)中心,并在此基礎(chǔ)上構(gòu)建女性主義的都市話(huà)語(yǔ)體系。她所構(gòu)建的女性主義城市文化顯然有別于父權(quán)制主導(dǎo)的城市文化。在這個(gè)充滿(mǎn)女性主義想象的都市空間里,女性能夠獲得尊嚴(yán)、平等、獨(dú)立和自由,能夠自主選擇自己的生活。盡管這樣的女性都市意象體系在當(dāng)時(shí)的社會(huì)難以構(gòu)建,伯尼依然委婉曲折地對(duì)都市意象進(jìn)行了女性主義書(shū)寫(xiě)。盡管在男權(quán)話(huà)語(yǔ)壟斷的都市的夾縫中生存,伊芙琳娜依然不事聲張地發(fā)揮自己的主動(dòng)性。她處事低調(diào),但是每到關(guān)鍵時(shí)刻她的個(gè)性和主體意識(shí)便盡情釋放。房客麥卡特尼(也就是她同父異母的兄弟)自殺時(shí),她毫不猶豫地上前相救,勇敢地奪下自殺者手中的雙槍。在塞爾文太太的幫助下,她用純真、善良和寬容感化生父貝爾蒙特,讓他為當(dāng)年的放蕩不羈進(jìn)行懺悔。最終,就像她在舞場(chǎng)上主動(dòng)挑選了自己的舞伴,她又如愿以?xún)數(shù)睾妥约盒膬x的奧威爾伯爵步入婚姻殿堂。
都市是男、女兩性共有和共處的空間。在伯尼書(shū)寫(xiě)的女性主義的都市想象中,女性與男性平等相處、和諧共存,并受到男性的尊重和呵護(hù)。小說(shuō)中這種都市想象的實(shí)現(xiàn)有賴(lài)于伯尼對(duì)男主人公奧威爾伯爵的著意刻畫(huà)。奧威爾幾乎是在見(jiàn)到伊芙琳娜的那一刻就“成為她的奴隸”[11]。他被塑造成一個(gè)具有正能量的“倫敦好男人”,相貌英俊、談吐高貴、舉止優(yōu)雅,是一個(gè)對(duì)伊芙琳娜有求必應(yīng)的無(wú)私愛(ài)仆。伯尼不斷利用這個(gè)倫敦好男人推動(dòng)敘事,讓他成為伊芙琳娜到達(dá)大都會(huì)的開(kāi)路先鋒,以備女主人公遭遇險(xiǎn)境時(shí)充當(dāng)護(hù)花使者。當(dāng)女主人公在舞會(huì)上遭到拉威爾糾纏時(shí),他主動(dòng)上前解圍;當(dāng)她被兩個(gè)妓女脅迫時(shí)他前來(lái)化險(xiǎn)為夷;當(dāng)她受到威洛比死纏爛打之時(shí)是他幫她擺脫糾纏[4]285;最終還是他護(hù)衛(wèi)著未婚妻前去和她的父親相認(rèn)。對(duì)此,他解釋道:“她太年輕,又非常沒(méi)有經(jīng)驗(yàn),…… 她看不到自己所面臨的危險(xiǎn)……,我非常想給她指出這些危險(xiǎn)?!盵4]286
伯尼塑造的這個(gè)男性形象更像一面鏡子,反襯著倫敦上流社會(huì)腐敗、墮落的丑惡習(xí)氣,一再消解以父權(quán)為中心的男性都市意象體系。因?yàn)闆](méi)有社會(huì)地位,伊芙琳娜遭到講究名分的上流社會(huì)的歧視,受到都市中的男權(quán)中心主義的壓迫。當(dāng)邀舞被拒的拉威爾后來(lái)意識(shí)到女主人公身份可疑時(shí)立刻滿(mǎn)臉不屑:“就這么一個(gè)沒(méi)名沒(méi)份的人還裝什么清高,——我得說(shuō)我可壓不住火兒?!盵4]29而那個(gè)信誓旦旦要娶女主人公為妻的威洛比爵士則對(duì)奧威爾伯爵坦承伊芙琳娜什么都好,只可惜“身份不明,唯一的嫁妝就是美貌,一看就是寄人籬下?!盵4]287然而伯尼筆下的倫敦好男人在女主人公自以為認(rèn)父無(wú)望、萬(wàn)念俱灰之際竟然向這個(gè)鄉(xiāng)下少女求婚,僅僅就因?yàn)楹笳呒冋?、明智和有?jiàn)地。奧威爾伯爵的舉動(dòng)無(wú)疑顛覆了講究身份和家世的男權(quán)話(huà)語(yǔ)體系。而這在當(dāng)時(shí)的社會(huì)幾乎不可能發(fā)生,只能理解為伯尼一廂情愿的女性主義訴求。
正是通過(guò)這個(gè)“愛(ài)的奴隸”的一路開(kāi)道和步步呵護(hù),才使得沒(méi)有身份和地位的鄉(xiāng)下姑娘成功躋身倫敦上流社會(huì),讓鄉(xiāng)下灰姑娘逆襲大都會(huì)的童話(huà)故事成為可能。伯尼在女性都市意象系統(tǒng)中以話(huà)語(yǔ)主體和審美主體的身份審視和塑造了體現(xiàn)女性審美價(jià)值的奧威爾伯爵,在這個(gè)男性形象身上寄托了女性主義者的都市幻想。這個(gè)男主人公擺脫了男性主導(dǎo)的、既定的文學(xué)傳統(tǒng),有別于同時(shí)代男性小說(shuō)家們所塑造的體現(xiàn)父權(quán)思想的男性形象。他既不是亨利·菲爾丁筆下的那個(gè)曾經(jīng)尋花問(wèn)柳、后來(lái)改邪歸正的回頭浪子湯姆·瓊斯,也不是塞繆爾·理查遜塑造的那種動(dòng)不動(dòng)就為女性指引人生且左右女性命運(yùn)的理想紳士查爾斯·葛蘭底森爵士。伯尼心目中的城市英雄是那種和女性平等相待,隨時(shí)可以為女性排憂(yōu)解難的充滿(mǎn)正能量的愛(ài)仆。
從伯尼對(duì)倫敦意象的女性主義書(shū)寫(xiě)可以看出,當(dāng)都市文化主導(dǎo)權(quán)被男權(quán)主義霸占時(shí),女性爭(zhēng)奪話(huà)語(yǔ)權(quán)的最佳途徑就是拿起筆桿,通過(guò)成為寫(xiě)作主體爭(zhēng)得女性主義的文學(xué)表達(dá)。伯尼在小說(shuō)前言大膽宣稱(chēng)自己不想追隨男性前輩走尋常之路。在向約翰遜、盧梭、理查遜、菲爾丁和斯摩萊特等男性文學(xué)前輩們致敬之后她依然表示要和他們分道揚(yáng)鑣。她解釋道:“雖然他們可能已經(jīng)清除了野草,但同時(shí)也割掉了鮮花;雖然他們已經(jīng)掃清了道路,但是同時(shí)也讓道路變得荒蕪?!盵4]7這番表述雖然不是伯尼對(duì)男性巨擘們的公然叫板,但至少流露出女性小說(shuō)家另辟蹊徑、擺脫男權(quán)菲勒斯中心的企圖。這種企圖始于這部處女作并貫穿女作家的整個(gè)創(chuàng)作生涯,到她第4部也是最后一部小說(shuō)《漫游者》時(shí)則已經(jīng)昭然若揭,直接“在文化景觀中為某種女性主體性創(chuàng)出一番天地”[12]。盡管倫敦那吞噬人的陰暗面觸目驚心,盡管鄉(xiāng)下少女在男權(quán)話(huà)語(yǔ)統(tǒng)治的都市里舉步維艱,伯尼仍執(zhí)意要述說(shuō)一個(gè)喜劇故事。正是小說(shuō)家的女性主義意志讓伊芙琳娜的羅曼司花好月圓;正是小說(shuō)家的女性主義“私語(yǔ)”,讓灰姑娘童話(huà)一舉沖破籠罩在倫敦上空的男權(quán)話(huà)語(yǔ)陰霾,彰顯身為寫(xiě)作主體的伯尼對(duì)構(gòu)建女性都市意象體系美好明天的樂(lè)觀心態(tài)。
[1] 劉士林. 都市文化原理[M]. 上海:東方出版中心,2014: 213.
[2] Hazlitt,William.“OntheEnglishNovelists”[A]. The Collected Works of William Hazlitt,vol. 8 [C]. Ed. A.R. Waller and Arnold Glover. London: Dent,1903:123.
[3] Johnson,Reginald.“TheFirstWomanNovelist”[A]. The Women Novelists[C]. New York: Books for Libraries Press,1967:12.
[4] Burney,F(xiàn)rances.Evelina,or,TheHistoryofaYoungLady’sEntranceintotheWorld[M]. Ed. Stewart J. Cooke. New York: W·W·NORTON &COMPANY,INC.,1998.
[5] Brown,Laura.FablesofModernity[M]. Ithaca: Cornell University Press,2001:10.
[6] Fenster,Tovi.“GenderandtheCity:TheDifferentFormationsofBelonging”[A]. A Companion to Feminist Geography [C]. Ed. Lise Nelson and Joni Seager. Massachusetts: Blackwell Publishing Ltd,2005: 246.
[7] Robinson,Alan.ImagingLondon,1770—1900 [M]. New York: Palgrave Macmillan,2004.
[8] Fraiman,Susan.UnbecomingWomen:BritishWomenWritersandtheNovelofDevelopment[M]. New York: Columbia UP,1993: 32.
[9] Hazlitt,William.“StandardNovelsandRomance” [J]. The Edinburgh Review,Vol. XXIV,No. XLVIII,F(xiàn)ebruary,1815: 336.
[10] Croker,John.MadameD’Arblay’s“DiaryandLetters” [J]. The Quarterly Review,Vol. LXX,No. CXXXIX,June,1842: 255.
[11] 李維屏. 英國(guó)女性小說(shuō)史[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2011:57.
[12] Cook,Elizabeth H.Crownforestsandfemalegeorgic:FrancesBurneyandthereconstructionofBritishness[C]. The Country and the City Revisited: England and the Politics of Culture,1550—1850. Cambridge: Cambridge UP,1999: 198.
Images of London in Feminist Writing —Study of City Image System inEvelina,ortheHistoryofaYoungLady’sEntranceintotheWorld
YANG An-qing
(Department of Language and Culture,College of Normal Education,Beijing Unity University,Beijing 10011)
Frances Burney’sEvelina,ortheHistoryofaYoungLady’sEntranceintotheWorldis widely viewed as an important work of novel of manners because it touches upon the theme of female initiation. However,it is rarely studied as the text of urban female image. This paper intends to study Evelina not only as urban literature but also as feminist writing and discuss how female novelists as discourse subject build feminist city image system by criticizing the heroine’s experience and deconstructing the patriarchal discourse in London.
Frances Burney;City Image;Feminist Writing
2015-05-07
國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金青年項(xiàng)目(12CWW022)。
楊岸青(1967-),男,遼寧大連人,北京聯(lián)合大學(xué)師范學(xué)院語(yǔ)言文化系副教授,文學(xué)博士。
I106
A
1001-6201(2015)04-0163-05
[責(zé)任編輯:張樹(shù)武]
[DOI]10.16164/j.cnki.22-1062/c.2015.04.030
東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2015年4期