鄔驪旦,項(xiàng)念東
(安徽師范大學(xué)文學(xué)院,安徽蕪湖241000)
李商隱詩(shī)中的“蝶”意象*
鄔驪旦,項(xiàng)念東
(安徽師范大學(xué)文學(xué)院,安徽蕪湖241000)
“蝶”意象是中國(guó)古典文學(xué)中內(nèi)蘊(yùn)極豐的意象之一,李商隱善借“蝶”意象闡發(fā)運(yùn)際感慨和相思愛(ài)戀。以李商隱詩(shī)中“蝶”意象的主題為切入點(diǎn),通過(guò)附加義的呈現(xiàn)和詩(shī)人獨(dú)特的表達(dá),借以關(guān)照中國(guó)古典文學(xué)中“蝶”意象的多樣主題、表現(xiàn)及蘊(yùn)含的民族文化,展現(xiàn)一個(gè)經(jīng)典意象在中國(guó)文學(xué)史上的誕生、旅行及意義,并通過(guò)“蝶”意象探討中國(guó)詩(shī)學(xué)傳統(tǒng)及轉(zhuǎn)向問(wèn)題。
李商隱;“蝶”意象;夢(mèng)蝶;化蝶
在詩(shī)歌創(chuàng)作中,詩(shī)人在客觀物象中融入自己的情感,形成特有的意象,組成詩(shī)歌的最基本單位。因此研究詩(shī)歌多從意象入手,進(jìn)而探討由意象編碼串聯(lián)而成的意境。所以,意象在古代詩(shī)歌研究中占據(jù)著極其重要的地位。在眾多意象中,總有那么一些意象為歷代詩(shī)人所偏愛(ài),如柳、蝶、流水、紅豆等等,本文擬以“蝶”意象為例來(lái)作一分析。
作為一種客觀存在,蝶五彩繽紛、翩翩飛舞等自然屬性,最能引人注目。早在先秦時(shí)代,“蝶”就已進(jìn)入文化視域,指引著人們對(duì)人生進(jìn)行理性思考;而后又出現(xiàn)了“韓憑夫婦故事”,進(jìn)一步豐富了“蝶”的蘊(yùn)含。
在古代中國(guó)的思想世界中,“莊周夢(mèng)蝶”與“梁?;雹佟傲鹤;钡脑蜑椤绊n憑夫婦化蝶”。,雖然一指向哲學(xué)反思,一蘊(yùn)含凄美愛(ài)情,思考方向并不一致,但均以“蝶”意象的凸顯而倍受后世文人的喜愛(ài),構(gòu)成此后詩(shī)歌史中“蝶”意象塑造的重要思想資源,也建構(gòu)起中國(guó)古典文學(xué)中“蝶”意象多樣主題的基本框架。
作為藝術(shù)意象的“蝶”大量出現(xiàn)在唐人詩(shī)歌中,②唐詩(shī)中出現(xiàn)“蝶”意象的詩(shī)歌統(tǒng)計(jì)如下:初唐:上官儀三首、杜審言一首、沈佺期二首、王勃一首、盧照鄰三首、駱賓王四首、陳子昂一首;盛唐:張說(shuō)一首、高適一首、孟浩然一首、常建一首、儲(chǔ)光羲一首、李頎一首、李白五首、杜甫十三首;中唐:韋應(yīng)物三首、孟郊四首、韓愈三首、賈島三首、李賀十二首、李益一首、盧綸三首、錢起十首、王建九首、張籍三首、元稹十首、白居易十二首、劉禹錫六首;晚唐:杜牧四首、許渾五首、李商隱三十六首、皮日休八首、陸龜蒙七首、羅隱十首、皎然二首、貫休三首、齊己十六首、溫庭筠十五首。以上詩(shī)人共計(jì)316首詩(shī)作中寫(xiě)到蝴蝶,此外還有寒山等詩(shī)人未計(jì)算。其中又以李商隱最為突出。李商隱詩(shī)中共有36首直接出現(xiàn)“蝶”(其中四首以“蝶”為題),列唐人之冠。在這36首詩(shī)中,多次出現(xiàn)了“莊蝶”、“韓蝶”等意象,這分別指涉了“莊周夢(mèng)蝶”、“韓憑夫婦化蝶”這兩個(gè)“蝶”意象的最初歷史形態(tài),因此我們就姑且以“夢(mèng)蝶”和“化蝶”為兩個(gè)核心主題,對(duì)李商隱詩(shī)中“蝶”意象的表現(xiàn)作一探究。
“夢(mèng)蝶”主題最完美的呈現(xiàn)是李商隱的《錦瑟》:
錦瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然。[1](P1579)
李商隱在生命末期慨華年之易邁,借錦瑟以發(fā)端:“即達(dá)若莊生,亦迷蝴蝶;魂為杜宇,猶托春心。滄海珠光,無(wú)非是淚,藍(lán)田玉氣,恍若生煙。觸此情懷,垂垂追溯,當(dāng)時(shí)種種,盡付惘然。其中莊生句和望帝句猶值得關(guān)注,前者借瑟聲之迷幻,取‘莊生夢(mèng)蝶’變幻迷亂之意,喻己抱負(fù)成虛、功名蹭蹬,以彼其才,又似非終身抑郁下僚者,天為之抑人為之也,言付之成寐;后者謂己之壯心雄圖及傷時(shí)憂國(guó)、感傷身世之情均托之哀怨凄斷之詩(shī)歌,如望帝化鵑以自哀也?!盵1](p1586)
此外,李商隱又在多處表達(dá)該主題:
戰(zhàn)功高后數(shù)文章,憐我秋齋夢(mèng)蝴蝶。(《偶成轉(zhuǎn)韻七十二句贈(zèng)四同舍》)[1](P1078)
枕寒莊蝶去,窗冷胤螢銷。(《秋日晚思》)[1](P518)
蝴蝶,就如同男主人公的異類知音,他們互相扶持、互相鼓勵(lì)。蝴蝶,本身是自然界美麗的舞者,卻又因?yàn)閶尚《豢杀苊獾爻蔀槿跽?但是它的弱并非無(wú)能無(wú)才,而是在于惡劣的外在環(huán)境,正如現(xiàn)實(shí)中的仁人志士,稍不留神便遭受打壓、排擠,被無(wú)情吞噬。在漫長(zhǎng)的封建社會(huì)中,才華橫溢的文士遭棄甚至被迫害都是屢見(jiàn)不鮮的現(xiàn)象,因此“夢(mèng)蝶”和“蝶去”都具有廣泛的社會(huì)意義。
追溯源頭,“夢(mèng)蝶”主題最早出現(xiàn)在《莊子·齊物論》:
昔者莊周夢(mèng)為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也,自喻適志與!不知周也。俄然覺(jué),則蘧蘧然周也。不知周之夢(mèng)為蝴蝶與,蝴蝶之夢(mèng)為周與?周與蝴蝶,則必有分矣,此之謂物化。[2](P92)
莊周的蝶化,象征著人與外物的契合交感,是莊子對(duì)對(duì)象發(fā)出深遠(yuǎn)的同情,將自我的情意投射進(jìn)去,以與外物相互會(huì)通交感而入于凝神的境界之中,破除自我執(zhí)迷,泯除物我的隔離,是人與外在自然世界融為一個(gè)和諧的存在體。這時(shí)的莊子正處于尼采在《悲劇的誕生》中所描述的境界:“‘人們審美體驗(yàn)中最高的境界或最佳的狀態(tài)就是陶然忘步,渾然忘言,達(dá)到狂歡酣暢的境界。’進(jìn)一步將‘物化’的觀念縮小到生死上,莊子認(rèn)為死生完全是一種相對(duì)的幻滅現(xiàn)象,兩者是對(duì)立融于和諧之中的。人的初始,本來(lái)就是沒(méi)有形體的,而形體的形成,以至于復(fù)歸消解,這個(gè)變化過(guò)程實(shí)在是不足悲的,死后能化為蝴蝶,像物化后的莊子那樣,栩栩然而飛,該是多么快樂(lè)。”[3](P19-22)
在莊子筆下,蝶已非客觀自然物,而是通靈性有神韻的人化之物,這正是中華民族性格中物我相親傳統(tǒng)的體現(xiàn)。蝶化人,人化蝶,物我兩忘、情景合一的成分不斷凸顯?!暗弊鳛椤叭嘶淖匀弧庇毁x予人格化的情韻,充滿人的意識(shí),文人們對(duì)“蝶”的審美感受性不斷增強(qiáng),這就促使他們用自己獨(dú)特的感悟深化、再造“蝶”意象。
到了李商隱筆下,這個(gè)故事被闡發(fā)為訴說(shuō)夢(mèng)與現(xiàn)實(shí)的極大反差,以抒發(fā)苦悶、失落、迷惘、幻滅、消極、無(wú)為的心態(tài),最終成為強(qiáng)烈地批判現(xiàn)實(shí)的習(xí)用典故。此后“莊周化蝶”便漸漸成為中國(guó)文化傳統(tǒng)中最具民族特色,影響最深遠(yuǎn)的積淀物之一。[4]
“莊周夢(mèng)蝶”典故的意義不斷被豐富,甚至附加義已漸漸掩蓋原義,究其原因,我們可以認(rèn)為這是由于中國(guó)古代文人盡管熱衷于政治,富有參與精神,卻時(shí)時(shí)無(wú)奈地處于“伴君如伴虎”、宦海沉浮的危懼處境中,然而有志報(bào)國(guó)者總要在惡劣環(huán)境中保持耿介氣節(jié),執(zhí)著地在有限范圍內(nèi)抗?fàn)幰詫?shí)現(xiàn)理想抱負(fù)[5],但才高位低必然遭受排擠、嫉妒,因此失意文人多由蝶的飛離聯(lián)想到自身抱負(fù)成虛,由蝶的細(xì)弱無(wú)依關(guān)涉自身任人擺布、孤苦飄零的處境,進(jìn)而含蓄卻又強(qiáng)烈地批判整個(gè)不公的政治現(xiàn)實(shí)。
李商隱正是這樣一位懷抱理想,卻又在宦海中沉浮的孤苦文人。他以敏銳的感觸體驗(yàn)周圍世界,對(duì)周遭的一切莫不多情,采取以情串聯(lián)意象建構(gòu)系統(tǒng)的獨(dú)特方式,來(lái)傳達(dá)自身對(duì)現(xiàn)實(shí)的深情銳感。
下面試看《蜂》:
小苑華池爛熳通,后門前檻思無(wú)窮。宓妃腰細(xì)才勝露,趙后身輕欲倚風(fēng)。
紅壁寂寥崖蜜盡,碧檐迢遞霧巢空。青陵粉蝶休離恨,長(zhǎng)定相逢二月中。[1](P1141)
此詩(shī)深有寄托,借詠蜂寓幕府寂寥,懷想京華之情與遠(yuǎn)離家室之恨。起言小苑華池,后門前檻,昔曾爛漫而通,今則惟悵望而思之無(wú)窮。次以“細(xì)腰”、“身輕”喻己之細(xì)弱無(wú)依。腹聯(lián)上言幕府寂寥,新巢難寄,下言小苑華池,舊巢迢遞,早已成空,是內(nèi)外均無(wú)托身之所矣。末聯(lián)以“青陵粉蝶”謂妻室不必離恨重重,二月春回日暖,自當(dāng)相逢,此慰之之語(yǔ)。[1](P1144-1145)全詩(shī)雖表面上“以蜂蝶比美人”,乃“蓋寄別情之作”,以“思”、“離恨”為眼,言相思之苦;實(shí)則此種相思是廣義的相思,李商隱借愛(ài)情之思,喻托對(duì)子直的思念之情,而且更大程度上是延續(xù)了“香草美人”的傳統(tǒng),以愛(ài)情之名訴仕途艱辛、孤苦伶仃之實(shí),隱射了對(duì)當(dāng)時(shí)政治現(xiàn)實(shí)的強(qiáng)烈憤懣。
在小動(dòng)物上喻托,或讓自身化為動(dòng)物,再以小動(dòng)物的獨(dú)特視角、感受在環(huán)境中徑直活動(dòng),從而流淌出詩(shī)人內(nèi)心的微瀾,這是李商隱詩(shī)歌的獨(dú)特手法。[4]借此,所詠之物與詩(shī)人渾然一體,具有鮮明的主觀化傾向,開(kāi)啟了詩(shī)作“向內(nèi)轉(zhuǎn)”的路徑。上面所舉的《蜂》是如此,兩首《蝶》(初來(lái)小苑中)、(葉葉復(fù)翻翻)更是如此:
初來(lái)小苑中,稍與瑣闈通。遠(yuǎn)恐芳?jí)m斷,輕憂艷雪融。
只知防灝露,不覺(jué)逆尖風(fēng)。回首雙飛燕,乘時(shí)入綺櫳。[1](P360)
葉葉復(fù)翻翻,斜橋?qū)?cè)門。蘆花唯有白,柳絮可能溫。
西子尋遺殿,昭君覓故村。年年芳物盡,來(lái)別敗蘭蓀。[1](P1789)
這是典型的詠物詩(shī)。兩首詩(shī)字面都未見(jiàn)“蝶”,但“俱以蝶自況”,乃“無(wú)一句詠蝶,卻無(wú)一句不是蝶,可意會(huì)不可言詮,此真奇作!”[1](P1790)在此,蝴蝶是詩(shī)人精魂的顯現(xiàn)?!爸恢罏?不覺(jué)送尖風(fēng)?!笔墙璧目谖?言詩(shī)人的恐懼、無(wú)奈、自嘲,實(shí)際上則是詩(shī)人“事當(dāng)防御,亦所自知,然知這不過(guò)暗中相傷,如夜行之沾寒露;人不可逆,亦所自覺(jué),然覺(jué)這豈料明言相排,如退翼之遇尖風(fēng)”[1](P362)的悲戚際遇的隱射;“葉葉復(fù)翻翻”則是詩(shī)人在政治現(xiàn)實(shí)中苦苦尋覓、不斷追求理想,卻運(yùn)際搖落、歷遭劫難的生命體驗(yàn)的痛苦具象。
此外,另一首《蝶》(孤蝶小徘徊)亦借蝶的“皎潔”、“徘徊”袒露自身靈魂的高潔,又將孤獨(dú)自傷,無(wú)法尋覓同道的無(wú)可奈何的悲涼之感表露無(wú)遺。
因此,這三首詩(shī),與其說(shuō)為詠蝶,不如說(shuō)是李商隱內(nèi)心的詠唱,是他那在黨派傾軋、政治混亂的晚唐時(shí)代傷痕累累的內(nèi)心世界的真實(shí)寫(xiě)照。
再如《秋日晚思》:
桐槿日零落,雨余方寂寥。枕寒莊蝶去,窗冷胤螢銷。
取適琴將酒,忘名牧與樵。平生有游舊,一一在煙霄。[1](P518)
李商隱將“桐槿”、“秋雨”、“莊蝶”、“胤螢”、“琴”、“酒”、“牧”、“樵”、“煙霄”等意象與身世寂寥、命運(yùn)不濟(jì)之情串聯(lián),正如姚文燮曰:“桐槿之質(zhì),望秋先零,蝶去螢銷,與土木形骸何異?琴酒自適,樵牧為群,非無(wú)煙霄之游舊,而汲引復(fù)誰(shuí)望耶?”[1](P519)此詩(shī)曠達(dá)其表,透出“同學(xué)少年多不賤,五陵衣馬自輕肥”(杜甫《秋興八首》三)之意,凄悲其內(nèi),突出“寂寥”二字,寫(xiě)出了詩(shī)人在獨(dú)居境況下自然而然的感受??梢韵胍?jiàn),詩(shī)人雖正值壯年,但身陷黨爭(zhēng),抑郁不得志,這對(duì)一個(gè)懷抱滿腔報(bào)國(guó)熱情、內(nèi)心細(xì)密敏感的人來(lái)說(shuō)無(wú)疑是當(dāng)頭一棒,故只能借“田園之情”稍加排解。
由上分析,我們看到李商隱筆下的“蝶”意象的含義及表現(xiàn)是豐富復(fù)雜的。然而一個(gè)意象并非以封閉形式存在的,而是一個(gè)開(kāi)放的系統(tǒng),因此李商隱還借用蝶意象的融合性增強(qiáng)“蝶”詩(shī)的悲慨纏綿色彩。由于較易附著哀怨悲愁情感,“蝶”意象對(duì)其伴生意象亦有選擇,常常與燭、書(shū)、夢(mèng)等結(jié)伴,表達(dá)更為豐富復(fù)雜的情韻氛圍。在此以《獨(dú)居有懷》為例:
麝重愁風(fēng)逼,羅疏畏月侵。怨魂迷恐?jǐn)?嬌喘細(xì)疑沉。
數(shù)急芙蓉帶,頻抽翡翠簪。柔情終不遠(yuǎn),遙妒已先深。
浦冷鴛鴦去,園空蛺蝶尋。蠟花長(zhǎng)遞淚,箏柱鎮(zhèn)移心。
覓使嵩云暮,回頭灞岸陰。只聞涼葉院,露井近寒砧。[1](P583)
“蛺蝶”是本詩(shī)的中心意象,具雙關(guān)意,既可指夢(mèng)中的“莊蝶”,亦可指如形隨形的“韓蝶”。而“蛺蝶尋”亦復(fù)雙關(guān),既謂風(fēng)逼而香散夢(mèng)斷后失去“韓蝶”,更指恩人離去后寂寞冷清,苦苦尋覓而不復(fù)得的悲涼境遇。所以“浦冷鴛鴦去,園空蛺蝶尋”表達(dá)的是一種“系心令狐,感恩懷舊,彼則早已心存隔閡而深妒我矣的惆悵落寞之情”[1](P587)。此外,李商隱還用“蠟花”、“信使”等共同組成意象群落完成本詩(shī)主題:“蠟花長(zhǎng)遞淚”隱指夜深時(shí)晚,傷別難寐,惟伴殘燭而遞淚。所思之人不在眼前,只得以書(shū)信傳情達(dá)意,“但己居嵩洛,彼在長(zhǎng)安,覓使傳書(shū)而無(wú)由”[1](P587)。由此,通過(guò)“蝶”、“燭”、“書(shū)”三個(gè)意象的串聯(lián),更加有力地突顯孤獨(dú)、迷惘、幻滅的情緒。
依上所述,“蝶”意象在李商隱詩(shī)中始終縈繞著政治愁思。在古代中國(guó),功名與愛(ài)情是文人士子的兩大追求。如果說(shuō)李商隱的官場(chǎng)失意有幸福美滿的愛(ài)情生活彌補(bǔ),那么他的愁情應(yīng)該也會(huì)有所減淡吧。但偏偏他的愛(ài)情亦是艱辛坎坷,那么他的相思之調(diào)又會(huì)如何書(shū)寫(xiě)呢?
蝶文化中的“化蝶”原型,最早記載于晉代干寶的《搜神記》:“宋大夫韓憑,取妻美。宋康王奪之。憑怒王,自殺。妻陰腐其衣,與王登臺(tái),自投臺(tái)下,左右攬之,著手化為蝶……憑與妻各葬,相望。冢樹(shù)自然交柯。有鴛鴦棲其上,交頸悲鳴。”①該段文字出自宋人樂(lè)史《太平寰宇記》卷十四“鄆城縣青陵臺(tái)”條之后的一段材料,關(guān)于今本《搜神記》與該段文字之間的關(guān)系詳見(jiàn)董乃斌《李商隱詩(shī)的語(yǔ)象:符號(hào)系統(tǒng)分析——兼論作家靈智活動(dòng)的物化形式及其文化意義》一文。
在韓憑故事中,衣裾不僅是女子的著物,更是一個(gè)美麗的忠于愛(ài)情的婦人的著物,衣裾化蝶有賴于女子精魂的靈化。這樣,“蝶”就順理成章地成為愛(ài)情的象征物。
到了南北朝時(shí)代,“蝶”意象的愛(ài)情相思意味乃正式形成,如梁武帝有“花塢蝶雙飛,柳堤鳥(niǎo)百舌”(《春歌》)和“飛飛雙蛺蝶,低低兩差池”(《古意詩(shī)二首)之二)的名句。
“蝶”經(jīng)由齊梁宮體詩(shī)賦以愛(ài)情相思為開(kāi)端,及至初唐詩(shī)人對(duì)其審美視域的開(kāi)拓。至此,“化蝶”傳說(shuō)完成了由民間故事進(jìn)入文學(xué)領(lǐng)域的全過(guò)程,成為完全意義上的文學(xué)審美意象,慢慢成了積淀于民族集體無(wú)意識(shí)中的忠貞女子精魂的重要象征,并帶有某種悲劇色彩,同時(shí)內(nèi)化為渴望幸福美滿愛(ài)情的民族文化心理。此后,許多詩(shī)人筆下便出現(xiàn)了“韓蝶”、“青陵粉蝶”、“蝶戀”、“蝶雙飛”等詞,李商隱詩(shī)中亦然。
在李商隱詩(shī)中,“化蝶”意涵有所強(qiáng)化和擴(kuò)展,構(gòu)成了一條“蝴蝶”從相識(shí)、愛(ài)慕、追尋到失落乃至悲劇的發(fā)展線索。
由于種種內(nèi)外因素,中國(guó)古代的愛(ài)情往往體現(xiàn)為相思主體與相思對(duì)象的“阻隔”,即馮夢(mèng)龍?jiān)凇镀窖齻鳌分兴?“大凡情有二等:一等郎才女貌,你貪我愛(ài),傳書(shū)遞簡(jiǎn),千期萬(wàn)約,中間有隔礙,不能成就,花前互想,月下同憐,這謂之‘相思’。一等或男欠著女,那一邊女全不掛在心上,或女欠著男,這一邊男全部放在肚里,情牽意化,短嘆長(zhǎng)吁,卻是干折了便宜,這謂之‘單思’?!盵6](P47)李商隱一生可考的戀愛(ài)有三次,其中兩次為相思,一次為單思,卻都以悲劇告終。筆者在此就對(duì)描寫(xiě)三次戀愛(ài)經(jīng)歷的代表性詩(shī)作加以分析。
少年時(shí)期,李商隱玉陽(yáng)學(xué)仙,與女冠產(chǎn)生了一段幽隱、浪漫的愛(ài)戀,此后李商隱寫(xiě)下了大量詩(shī)歌回憶這段感情,其中就有《當(dāng)句有對(duì)》:
密邇平陽(yáng)接上蘭,秦樓鴛瓦漢宮盤。池光不定花光亂,日氣初涵露氣干。但覺(jué)游蜂饒舞蝶,豈知孤鳳憶離鸞。三星自轉(zhuǎn)三山遠(yuǎn),紫府程遙碧落寬。[1](P1865)
“首聯(lián)寫(xiě)道觀壯麗,暗示其明為求仙,實(shí)效鴛鴦雙樓。次聯(lián)言道觀池光閃爍,花影繚亂,曉日輝映,露氣初干,透出春色紛然撩人意緒。腹聯(lián)謂但感游蜂憐愛(ài)舞蝶,春意正濃,豈知孤鳳之思念離鸞乎?末聯(lián)由‘憶’字生出,謂時(shí)光流轉(zhuǎn),而所思遙隔,會(huì)合無(wú)期。天闊地遙,宜所思者之可望而不可即?!盵1](P1869)這是一段男欠著女之情,李商隱一往情深,無(wú)奈女冠位高心遠(yuǎn),好事未久,甜蜜轉(zhuǎn)瞬成天涯,留給詩(shī)人不盡的憂傷與創(chuàng)痛。
青年時(shí)期,李商隱曾在洛陽(yáng)與柳枝有短暫的相會(huì)、相戀,這場(chǎng)不期而遇的愛(ài)情在李商隱心中留下了甜蜜而又苦澀的記憶?!读ξ迨住菲湟徽沁@段感情的如實(shí)講述:
花房與蜜脾,蜂雄蛺蝶雌。同時(shí)不同類,那復(fù)更相思?[1](P113)
張采田謂柳枝乃李商隱第一知己[1](P119),這確切地闡明了李商隱與柳枝間的真情,正如詩(shī)人在序中所言,柳枝“吹葉嚼蕊,調(diào)絲壓管,作天海風(fēng)濤曲,幽意怨斷之音”,極富情韻,極具才情,并且也是一位大膽追求愛(ài)情的女子,當(dāng)柳枝聽(tīng)到《燕臺(tái)詩(shī)》詩(shī)后,驚問(wèn):“誰(shuí)人有此,誰(shuí)人為是?”且“手?jǐn)嚅L(zhǎng)帶,乞詩(shī)約期?!比蛔罱K“會(huì)所友偕當(dāng)詣京師者,戲盜余臥裝以先,不果留?!?一場(chǎng)心有靈犀一點(diǎn)通的期約成了永生的阻隔,不久柳枝也嫁入藩鎮(zhèn)。這場(chǎng)相戀雖真誠(chéng)炙熱,可一開(kāi)始就注定凄慘:“然柳枝固商賈之女,李商隱則為東諸侯,貴賤懸殊”,這在婚姻等級(jí)森嚴(yán)的唐代社會(huì)是絕不被容許的。正因如此,詩(shī)人只能借蜂、蝶喻己和柳枝,以“不同類”聊以解不能忘情之意。
第三次是他與妻子王氏關(guān)涉黨爭(zhēng)的悲劇婚姻。王氏在世時(shí),李商隱感慨顛沛流離的幕府生活和夫妻之間的無(wú)奈分離,王氏溘然長(zhǎng)逝,更令他悲痛難以自拔,寫(xiě)下了許多愛(ài)淚交加的悼亡詩(shī)[7],如《青陵臺(tái)》:
青陵臺(tái)畔日光斜,萬(wàn)古貞魂倚暮霞。莫訝韓憑為蛺蝶,等閑飛上別枝花。[1](P1153)
此詩(shī)可視為詩(shī)人面對(duì)亡妻貞魂的自遣與自解:“大中以來(lái),李黨疊貶,牛黨復(fù)職,李商隱追隨鄭亞,益遭令狐之忌。至盧幕罷歸,窮蹙之極,己固沉淪,妻亦無(wú)端受累,不得已‘復(fù)以文章干绹’。前二句以斜日暮霞渲染環(huán)境氣氛,隱含對(duì)王氏的追念及其義烈品格的贊美。后二句以韓憑自況:己之干绹,自旁人視之,或正‘放利偷合’之小人‘等閑飛上別枝花’之又一‘背恩’之行,然己之違心之舉,實(shí)出萬(wàn)不得已,內(nèi)心固極痛苦而非‘等閑’為之也?!盵1](P1156)
綜上,李商隱以纏綿深沉的愛(ài),建造了一個(gè)高遠(yuǎn)、純凈的愛(ài)情失樂(lè)園,讓“蝶”親歷了愛(ài)戀、尋覓、間阻、失落、痛苦甚至是絕望。這恰恰印證了中國(guó)文人情詩(shī)的一個(gè)顯著傳統(tǒng):長(zhǎng)于詠唱一種有缺憾的愛(ài),從中表現(xiàn)一種惘惘不甘的情調(diào)。在這些古代愛(ài)情詩(shī)詞中,詩(shī)人們極少去吟詠那一份正在愛(ài)中的歡樂(lè)意識(shí),亦極少以樂(lè)觀之眼光,去憧憬愛(ài)的明天,而是對(duì)消逝的往日之戀一往情深。[6](P87)
當(dāng)然,這座失落園不僅止于此,更潛藏著尚柔美和對(duì)愛(ài)的執(zhí)著信念的民族文化傳統(tǒng)。蝶柔艷絕美的自然外形給人一種視覺(jué)上的柔美。當(dāng)自然物成為文學(xué)意象,“韓憑夫婦化蝶”和“梁祝化蝶”的悲劇故事在心理上帶來(lái)一種動(dòng)人柔美之情。在李商隱筆下,借用“化蝶”故事書(shū)寫(xiě)了三段凄泣欲絕的凄美愛(ài)情,歷史積層與自身的心性、經(jīng)歷相融合,使柔美傳統(tǒng)由民族潛意識(shí)顯現(xiàn)為獨(dú)特的生命體悟,并更加深化了中華民族對(duì)愛(ài)的信念。以情勝、以感勝的傳統(tǒng)思維,使對(duì)愛(ài)的執(zhí)著追求成為生活的常態(tài)。韓憑夫婦、山伯英臺(tái),恩愛(ài)夫妻、癡情男女,現(xiàn)實(shí)的間阻,無(wú)法成全有情人,既然生不能同日,愛(ài)不能相守,唯有以死抗?fàn)巵?lái)尋覓永恒、堅(jiān)貞的愛(ài)情,通過(guò)“身與蝶化”實(shí)現(xiàn)對(duì)純愛(ài)的追求。雙雙化蝶,通過(guò)生—死、人—物的轉(zhuǎn)化實(shí)現(xiàn)了對(duì)至愛(ài)的尋覓,使身心不再被形所役,使現(xiàn)實(shí)中“有情人不能終成眷屬”的莫大悲哀轉(zhuǎn)化為超現(xiàn)實(shí)時(shí)空的永恒愛(ài)戀。在這樣的形式中,“蝶”作為永恒癡情愛(ài)戀的信碼,承載了包括李商隱在內(nèi)的眾多失落文人對(duì)愛(ài)的信念。
李商隱詩(shī)中“蝶”意象的多樣主題在微觀上體現(xiàn)了中國(guó)古代文學(xué)中“蝶”意象的多層意涵。在某種程度上,一部中國(guó)文學(xué)史就是一部經(jīng)典意象的誕生和旅行史。一個(gè)經(jīng)典文學(xué)意象的塑造,不僅可以恰切地映照詩(shī)人深摯的心靈世界,更可以經(jīng)由其多樣表達(dá)賦予經(jīng)典意象復(fù)雜多樣的主題內(nèi)涵,成為后世創(chuàng)作的典范。因此“蝶”意象作為中國(guó)古典詩(shī)歌的經(jīng)典意象,在李商隱筆下的成功塑造恰切地傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)功名、愛(ài)情這永恒話題的體會(huì)、意緒;也從“蝶”意象的發(fā)生、發(fā)展史角度極大地充實(shí)了“蝶”詩(shī)的主題意蘊(yùn),為陸游等后世詩(shī)人留下了寶貴的創(chuàng)作財(cái)富。
[1]劉學(xué)鍇,余恕誠(chéng).李商隱詩(shī)歌集解[M]北京:中華書(shū)局,2011.
[2]陳鼓應(yīng).莊子今注今譯[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2007.
[3]陳鼓應(yīng).莊子淺說(shuō)[M].北京:三聯(lián)書(shū)店,1998.
[4]董乃斌.李商隱詩(shī)的語(yǔ)象:符號(hào)系統(tǒng)分析——兼論作家靈智活動(dòng)的物化形式及其文化意義[J].文學(xué)遺產(chǎn),1989(1).
[5]王立.心靈的圖景——文學(xué)意象的主題史研究[M].上海:學(xué)林出版社,1999.
[6]王立.文人審美心態(tài)與中國(guó)文學(xué)十大主題[M].沈陽(yáng):遼海出版社.2003.
[7]蘇涵.一個(gè)弱者的愛(ài)情世界——李商隱愛(ài)情詩(shī)的人格闡釋[J].山西師大學(xué)報(bào).1993(7).
[責(zé)任編輯 陳義報(bào)]
On the Two Themes of“Butterfly”Image in Li Shangyin’s Poems
WU Li-dan,XIANG Nian-dong
(School of Chinese Language and Literature,Anhui Normal University,Wuhu 24100,China)
“Butterfly”image is one of the rich imaginary themes in classical Chinese literature.Li Shangyin was especially expert in expressing his emotion and longing for love by resorting to the image of“butterfly”. Based on the theme of“butterfly”images in Li Shangyin's poetry as the breakthrough point,this essay discusses by the“butterfly”image the Chinese poetry tradition and its sheering direction through additional meaning and unique expression of the poet,so as to give concern about the“butterfly”image in Chinese classical literature of various themes,expressions and implied national culture,which shows the born,travel and significance of the classic image in the Chinese literature history..
Li Shangyin;“butterfly”image;dream butterfly;transforming into a butterfly
I222.7
A
1009-1734(2014)11- 0052- 05
2014- 10-14
2013年國(guó)家級(jí)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計(jì)劃項(xiàng)目(201310370074)成果。
項(xiàng)念東,博士,副教授,從事中國(guó)近現(xiàn)代學(xué)人與學(xué)術(shù)思想研究。
湖州師范學(xué)院學(xué)報(bào)2015年1期