韓 艷
(懷化學(xué)院 教育科學(xué)系, 湖南 懷化 418008)
從古代人文與科學(xué)的本義看人文科學(xué)的人本主義意蘊(yùn)
韓 艷
(懷化學(xué)院 教育科學(xué)系, 湖南 懷化 418008)
在現(xiàn)代的學(xué)術(shù)詞典里,人文科學(xué)還是一個(gè)學(xué)理內(nèi)涵未定的字符,但在古代的文化典籍中,人文與科學(xué)卻是兩個(gè)邏輯要義明確的概念。通過(guò)對(duì)人文與科學(xué)各自的本義追溯,分別論述了人文的教育論緣由與科學(xué)的知識(shí)論傳統(tǒng),并且試圖通過(guò)對(duì)古代人文和古代科學(xué)的歷史再現(xiàn),以揭示人文科學(xué)的人本主義內(nèi)涵,在一定程度上從價(jià)值論視角探索了人文科學(xué)的理性構(gòu)建。
人文; 科學(xué); 人文科學(xué); 教育論; 人本主義
自古羅馬著名學(xué)者西塞羅首創(chuàng)“人文科學(xué)”一詞以來(lái),西方的人文學(xué)者們都一直在不同程度地探索人文科學(xué)的學(xué)理內(nèi)涵,以實(shí)現(xiàn)人文科學(xué)的理性構(gòu)建,使之與自然科學(xué)、社會(huì)科學(xué)共同構(gòu)成人類文化的三維空間。但是人們大都是沿用傳統(tǒng)的科學(xué)分類原則,將科學(xué)的對(duì)象實(shí)體化,將“人文”視為人類面對(duì)的“自然”和人類所處的“社會(huì)”之外的第三類實(shí)體來(lái)探究其本質(zhì)特征,殊不知“人文”是以人為價(jià)值主體的“人文”,其意義或價(jià)值才是其本質(zhì)特征,這就使得人文科學(xué)迄今為止仍是一個(gè)具有學(xué)術(shù)爭(zhēng)議的概念。然而,只要我們追溯古代“人文”的教育論緣由,就不難發(fā)現(xiàn),人文作為人類研究的對(duì)象,并非自然和社會(huì)那樣的實(shí)體形式,而是其對(duì)人類的功能和意義表征;然后通過(guò)考察西方“科學(xué)”的知識(shí)論傳統(tǒng)并綜合審視人文科學(xué),我們將進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),人文科學(xué)具有顯著的人本主義意蘊(yùn),因而只能通過(guò)探索其功能性或價(jià)值性內(nèi)涵而非實(shí)體性內(nèi)涵,才能揭示人文科學(xué)與自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)的根本分野。
在古代的中西文化典籍里,確實(shí)沒(méi)有現(xiàn)代文化所謂的“人文科學(xué)”的專門(mén)術(shù)語(yǔ)或詞條,但卻記載著中西先賢們通過(guò)對(duì)人性的審視達(dá)到對(duì)“人文”的推崇和期許,并且無(wú)論在重自律的古代中國(guó)還是在貴自由的古希臘羅馬,他們都是從不同的視角首肯人文對(duì)人的功能和價(jià)值,以探索人之為人的高貴品性的教養(yǎng)過(guò)程,從而在某種意義上共同體現(xiàn)了文明古國(guó)之“文明”的真諦所在。
長(zhǎng)期以來(lái),現(xiàn)代西方人總是傾向于以“人性本位論”來(lái)解讀“人文”,不同程度地拒斥包括中國(guó)“人倫本位論”在內(nèi)的其它人文觀,從而將古羅馬的“人文”釋義及其古希臘文詞源視為“人文”的正宗本原。殊不知在中國(guó)的古代文化中,“人文”一詞及其教育論思想源遠(yuǎn)流長(zhǎng),并且在一定程度上與西方的“人文”意蘊(yùn)異曲同工。早在商周之際成書(shū)的《易經(jīng)》中,關(guān)于“賁卦彖辭”的內(nèi)容就有“人文”的明確表述:“剛?cè)峤诲e(cuò),天文也。文明以止,人文也。觀乎天文以察時(shí)變;觀乎人文以化成天下?!憋@然,這里的人文與天文相對(duì),相當(dāng)于人道與天道,但其指稱不是兩種不同的實(shí)體或現(xiàn)象,而是人類倫理與自然規(guī)律,邏輯上是兩個(gè)非實(shí)然概念,前者是指人之為人應(yīng)該具有的道德品性,后者是指宇宙自然必然存在的客觀規(guī)律。但是,人類先天是自然的,只有原始而野蠻的動(dòng)物屬性而匱乏“人文”,那么人又如何才能具有上述的道德品性而較其它動(dòng)物更高貴呢?對(duì)此,在《易經(jīng)》的“賁”卦(六十四卦之一)中,“人文”的“文”又與“紋”想通而與“賁”同義,即修飾并使之變美。這樣,“人文”的釋義便由人所應(yīng)該具有的道德品性被引申為這種道德品性養(yǎng)成的必由之路,即對(duì)“動(dòng)物人”所施予的后天的人性培養(yǎng)和道德教育,也就是中國(guó)古代的先賢哲人們所倡導(dǎo)的禮樂(lè)教化的過(guò)程。所以,孔穎達(dá)疏:“言圣人觀察人文,則詩(shī)書(shū)禮樂(lè)之謂,當(dāng)法此教而化成天下也?!薄笆ミ_(dá)立言,化成天下,人文也。”(見(jiàn)《北齊書(shū)·文苑傳序》)宋代理學(xué)家程頤的《伊川易傳》對(duì)此的解釋則更加明確:“天文,天之理也;人文,人之道也。天文,謂日月星辰之錯(cuò)列,寒暑陰陽(yáng)之代變,觀其運(yùn)行,以察四時(shí)之速改也。人文,人理之倫序,觀人文以教化天下,天下成其禮俗,乃圣人用賁之道也?!?見(jiàn)《伊川易傳》卷二)
在古代西方的文化典籍中,“人文”一詞盡管沒(méi)有作為一個(gè)專門(mén)獨(dú)立的條目而被納入其中,即使在古希臘文獻(xiàn)中也沒(méi)有與之完全對(duì)應(yīng)的詞條。但是,在一些著名的學(xué)者或哲人那里,由于自蘇格拉底教導(dǎo)“認(rèn)識(shí)自我”以來(lái)所開(kāi)創(chuàng)的西學(xué)傳統(tǒng)——反思自我和審視人性,“人文”一詞也不時(shí)出現(xiàn)在他們的學(xué)術(shù)演講或論辯中并導(dǎo)出了“人文學(xué)科”,從而成為許多近代和現(xiàn)代人文學(xué)者們追溯“人文學(xué)科”或“人文科學(xué)”的主要脈絡(luò)。西學(xué)“人文”的英文名為“Humanities”,直接來(lái)源于古羅馬著名演說(shuō)家和學(xué)者西塞羅在論述培養(yǎng)理想的辯論家時(shí)首創(chuàng)的拉丁文字符“Humanitas”,其本義是指“人性”或“人情”,而這里的“人性”是指人特有的精神和價(jià)值個(gè)性而非自然屬性,甚至是指文明人的優(yōu)雅品性而非“野蠻人”的原始天性。正是基于這種對(duì)人的深刻審視和批判,西塞羅才首創(chuàng)“人文學(xué)科”來(lái)指稱那些能提升人性和培養(yǎng)美德的知識(shí),即古希臘哲人們的經(jīng)典著述,并號(hào)召羅馬人加強(qiáng)這些“人文學(xué)科”的研讀和學(xué)習(xí),從而強(qiáng)調(diào)了“人文”或“人性”是后天教育的結(jié)果。而拉丁文“Humanitas”的希臘文詞源“paideia”又源自希臘詞“pais”,本意就是指牧養(yǎng)、使之成長(zhǎng),即對(duì)理想人性的培育或優(yōu)雅藝術(shù)的教育和訓(xùn)練,使人真正成為“文明人”而不是“野蠻人”。公元2世紀(jì)的羅馬作家格利烏斯就曾對(duì)Humanitas做過(guò)專門(mén)的考究:那些說(shuō)拉丁語(yǔ)以及正確使用這種語(yǔ)言的人,并沒(méi)有賦予Humanitas一詞以一般以為具有的含義,即希臘人所謂的philanthropia,一種一視同仁待人的友愛(ài)精神和善意行為。但是,他們賦予humanitas以希臘文paideia的意思,也就是我們所說(shuō)的“美優(yōu)之藝的教育與訓(xùn)練”,即“eruditionem institutionemque in bonas artes”,又因?yàn)楣畔ED人的“美優(yōu)”即“自由”,所以,希臘文“paideia”即“education and training in the liberal arts”。熱切地渴望和追求這一切的人們,具有最高的人性。因?yàn)樵谒袆?dòng)物中,只有人才追求這種知識(shí),接受這種訓(xùn)練,因此,它被稱作“Humanitas”或“Humanities”即“人文”或“人性”[1]7。
綜上所述,無(wú)論在古代中國(guó)還是在古代西方,盡管各自的文化范式不盡相同,但“人文”一詞的含義都被視為由“人”與“文”二者綜合構(gòu)成,“人”是指自然人或野蠻人,“文”是指對(duì)這種人的后天“修飾”或“教養(yǎng)”,即教育,使之成為品德高尚的人或品位優(yōu)雅的人,這在一定程度上體現(xiàn)了不同文明古國(guó)對(duì)人類文明的共識(shí)。盡管在古代中國(guó)人看來(lái),“人文”即人道,其內(nèi)涵是德性,“人文”的形成過(guò)程是一個(gè)“自然人”被動(dòng)接受社會(huì)道德的過(guò)程,而在古代西方人看來(lái),“人文”即人性,其本質(zhì)是理性,“人文”的形成過(guò)程是一個(gè)“野蠻人”自覺(jué)學(xué)習(xí)社會(huì)文化的過(guò)程。但是,他們都未將人的欲望或感覺(jué)等動(dòng)物屬性視為人的本性,都強(qiáng)調(diào)人之為人的高尚或優(yōu)雅的品性只能是教育的產(chǎn)物。值得一提的是,西方人認(rèn)為,人性并非表現(xiàn)為一個(gè)人能適應(yīng)社會(huì)制度而達(dá)到行為自律,而在于他能擺脫社會(huì)束縛而達(dá)到思想自由。而西學(xué)“自由”的英文是liberal,其正宗詞源是古拉丁語(yǔ)“Liberta”,所以我們當(dāng)今大學(xué)所謂的“人文教育”的英文是liberal education,“文科”的英文是liberal art。這在一定程度上表明西方人對(duì)“人文或人性即自由”的認(rèn)可。
盡管“人文”一詞在中國(guó)的發(fā)端早于西方,但是由于中國(guó)文化固有的“重術(shù)輕學(xué)”的傳統(tǒng),中國(guó)的“人文”從一開(kāi)始就出于實(shí)用而指向培養(yǎng)倫理人的道德生活,但是“科學(xué)”不是某種社會(huì)技能,而是人類出自求知的本性認(rèn)識(shí)世界的杰作。而西方從古希臘開(kāi)始就有著推崇理性而超越功利和實(shí)用的文化傳統(tǒng),因此,嚴(yán)格說(shuō)來(lái),“科學(xué)”是一個(gè)地地道道的西學(xué)術(shù)語(yǔ)?!翱茖W(xué)”的英文名為“science”,但在中國(guó)開(kāi)始一直被譯為“格致”,直到后來(lái)經(jīng)日本之譯才被稱為“科學(xué)”。在此期間,康有為先生是開(kāi)啟“科學(xué)”西學(xué)的第一人,后經(jīng)中國(guó)留學(xué)生創(chuàng)辦的《科學(xué)》的廣泛傳播和宣傳,“科學(xué)”才在中國(guó)成為一個(gè)重要的文化字符,并在稍后的“五四”運(yùn)動(dòng)中成為一面文化啟蒙的旗幟。
眾所周知,在現(xiàn)代文化的語(yǔ)境中,英文“science”通常是指自然科學(xué),即natural science,是近代以來(lái)以“實(shí)證——經(jīng)驗(yàn)”為基礎(chǔ)研究自然現(xiàn)象及其規(guī)律的理論系統(tǒng),我們通常所說(shuō)的“科學(xué)技術(shù)”和“科學(xué)家”等,都是在這一意義上指稱“科學(xué)”。但是,追溯“science”這一術(shù)語(yǔ)的本義,指的則是一種古希臘人創(chuàng)立的認(rèn)知世界的知識(shí)論傳統(tǒng),其詞源是由希臘文episteme翻譯演變而成的拉丁文scientia。但無(wú)論是scientia還是episteme,其涵蓋范圍遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了自然科學(xué),泛指以“思辨——理論”為研究原則而構(gòu)成的關(guān)于世界的知識(shí)系統(tǒng),嚴(yán)格意義上的自然科學(xué)的學(xué)科體系也離不開(kāi)這一原則,只不過(guò)是以自然為對(duì)象而建立在“實(shí)證——經(jīng)驗(yàn)”基礎(chǔ)上的知識(shí)系統(tǒng)。這在德國(guó)的學(xué)術(shù)話語(yǔ)中體現(xiàn)得尤為顯著?!翱茖W(xué)”的德文字符是wissenschaft,其詞形與拉丁文的scientia或希臘文的episteme相差甚遠(yuǎn),但其詞義卻非常接近這兩個(gè)西方的古典術(shù)語(yǔ),在某種意義上就是這兩個(gè)古典的西學(xué)術(shù)語(yǔ)的現(xiàn)代譯名,指稱著涵蓋了自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)以及人文學(xué)科的知識(shí)大系統(tǒng)。如果我們只從近代方法論即“實(shí)證——經(jīng)驗(yàn)”的角度去理解science,那么我們只能沿用近代早期對(duì)natural science的稱謂,即“經(jīng)驗(yàn)科學(xué)”,而不能稱之為“科學(xué)”,否則,我們就無(wú)法解讀黑格爾的“哲學(xué)科學(xué)”、狄爾泰的“精神科學(xué)”和李凱爾特的“文化科學(xué)”。因?yàn)檫@些術(shù)語(yǔ)中的“科學(xué)”都源自于“science”的正宗話語(yǔ),即希臘文episteme,泛指關(guān)于世界的真理性知識(shí)(理性知識(shí))而非關(guān)于自然界的真實(shí)性知識(shí)(經(jīng)驗(yàn)知識(shí))。這是古希臘人為追求智慧而開(kāi)創(chuàng)的“科學(xué)”范式和“知識(shí)”傳統(tǒng),并且因?yàn)樗麄儗?duì)理性的推崇而成為追求“科學(xué)”以自由的價(jià)值論傳統(tǒng)。
但是,早在近代培根提出“知識(shí)就是力量”以來(lái),“科學(xué)”不僅開(kāi)始被優(yōu)先地指向自然科學(xué),而且還漸漸地由自然科學(xué)指向其中那些可以指導(dǎo)人類改造自然、征服自然和主宰自然的實(shí)用性知識(shí)及其技能,從而構(gòu)成了一個(gè)以自然界為對(duì)象的社會(huì)文化系統(tǒng),即“科學(xué)技術(shù)”?!翱茖W(xué)”也由此被視為一種作用于自然界的工具性知識(shí)。這樣,“科學(xué)”體現(xiàn)的不再是人類的價(jià)值理性,而是工具理性;“科學(xué)”不再是為真理而發(fā)現(xiàn),而是為實(shí)用而發(fā)明,從而偏離了“科學(xué)”本來(lái)的知識(shí)論或價(jià)值論傳統(tǒng)。殊不知,在古希臘人那里,“科學(xué)”的發(fā)端起源于人類精神的無(wú)知而非人類生活的無(wú)助,他們堅(jiān)守的科學(xué)范式和傳統(tǒng)是“為知識(shí)而知識(shí)”、“為真理而真理”,因?yàn)椤爸R(shí)即美德”,真理本身就是價(jià)值,并且是一種普世的永恒價(jià)值。也就是說(shuō),在西方“科學(xué)”的知識(shí)論傳統(tǒng)即古典的理性認(rèn)知傳統(tǒng)中,“科學(xué)”不僅超越經(jīng)驗(yàn),而且還超越功利和實(shí)用,知識(shí)的意義不是為人類發(fā)明工具,而是使人類具有比動(dòng)物更高貴的價(jià)值。所以,在崇尚自由的古希臘人那里,諸如文法、修辭學(xué)、辯證法、天文學(xué)、幾何學(xué)等學(xué)科知識(shí)被視為“理想人”必學(xué)的“自由之藝”;在追求優(yōu)雅的古羅馬人那里,諸如哲學(xué)、歷史學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、數(shù)學(xué)和修辭學(xué)的學(xué)科知識(shí)被視為“文明人”必修的“優(yōu)雅之藝”。
從實(shí)用主義的視角來(lái)看,指向近現(xiàn)代自然科學(xué)的知識(shí)與回歸古代廣義知識(shí)的科學(xué)相比,無(wú)疑具有更現(xiàn)實(shí)的意義,后者也許過(guò)去、現(xiàn)在甚至將來(lái)對(duì)人類的意義都只是一種形而上學(xué)的精神慰藉。然而,只要審視人類生活的本質(zhì),這種慰藉就是一種對(duì)人類的終極關(guān)懷。沒(méi)有這種關(guān)懷和慰藉,人類將失卻自身的精神家園而靈魂迷失。更何況沒(méi)有這種超功利非實(shí)用的知識(shí),就沒(méi)有現(xiàn)在實(shí)用的自然科學(xué)。因?yàn)樽匀豢茖W(xué)的童年就是自然哲學(xué),牛頓的自然科學(xué)巨作就是以《自然哲學(xué)的數(shù)學(xué)原理》而命名。而哲學(xué)的本義即“愛(ài)智慧”,所以,古希臘的自然哲學(xué)家們都不同程度地試圖運(yùn)用理性接近真理而達(dá)到智慧,以成為古希臘具有最高美德的人。即使古希臘羅馬的天文學(xué)模型遠(yuǎn)不如古代中國(guó)的天文學(xué)經(jīng)驗(yàn)知識(shí)實(shí)用,但處處閃耀著人類理性的光輝:在畢達(dá)哥拉斯那里,因?yàn)橛钪鎽?yīng)該是完美的,所以在其“中心火”模型中,天體的數(shù)量只能是十個(gè),天體的形狀只能是球,天體的運(yùn)行軌跡只能是圓;在柏拉圖學(xué)園派那里,因?yàn)槿祟悜?yīng)該是尊貴的,所以在其“同心球”模型中,人類居住的地球只能在宇宙的中心。這就是亞里士多德所說(shuō)的:“我們應(yīng)該盡一切可能,使自己升華到永生的境界,使自己無(wú)愧于我們身上所存在的最優(yōu)秀的品質(zhì)而生活?!薄皩?duì)于人來(lái)說(shuō),這就是以理性為根據(jù)的生活,因?yàn)樗攀谷顺蔀槿?。”[2]28-29正因?yàn)槿绱?,“人文學(xué)科”的首創(chuàng)者西塞羅認(rèn)為,“人文”所需的知識(shí)就是古希臘的經(jīng)典文獻(xiàn)和著述。
盡管通過(guò)上述對(duì)“人文”與“科學(xué)”的歷史追溯,我們還不能給出一個(gè)人文科學(xué)的合理界說(shuō),但如果著眼于古代西方關(guān)于“人文”與“科學(xué)”的文化傳統(tǒng),我們或許可以發(fā)現(xiàn),作為教育的“人文”,離不開(kāi)人之理性的培育,作為理智的“科學(xué)”,離不開(kāi)人類理性的建構(gòu),所以,“人文”與“科學(xué)”合二為一,不可分割,共同構(gòu)成了一個(gè)主體性文化系統(tǒng)以區(qū)分于社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)兩大客觀性文化系統(tǒng)。也就是說(shuō),人文科學(xué)與社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)的根本分野就在于,前者強(qiáng)調(diào)客體價(jià)值對(duì)人的合需要性,后者則著眼于人對(duì)客體認(rèn)識(shí)的合客觀性。因此,社會(huì)科學(xué)與自然科學(xué)的區(qū)分,也許首先就在于前者的客體是社會(huì)而后者的客體是自然,但人文科學(xué)則可以根據(jù)客體對(duì)人的價(jià)值在社會(huì)、自然和人自身之間進(jìn)行選擇,從而使得一些具有“人文”意義的社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)的學(xué)科也被涵蓋其中。從古希臘被稱為“自由之藝”的人文知識(shí)到古羅馬被稱為“優(yōu)雅之藝”的人文學(xué)科,都涵蓋了個(gè)別的自然科學(xué)的學(xué)科。尤其在文藝復(fù)興時(shí)期,由于“人文科學(xué)”是人文主義者反對(duì)中世紀(jì)神文主義所高舉的一面旗幟,其意義和價(jià)值是為了實(shí)現(xiàn)人性即“Humanities”的復(fù)蘇,從而將神學(xué)之外的所有世俗性學(xué)科納入其中。顯然,“人文科學(xué)構(gòu)成一種獨(dú)特的知識(shí),即關(guān)于人類價(jià)值和精神表現(xiàn)的人文主義的學(xué)科?!盵3]760
其實(shí),早在古代的“人文”與“科學(xué)”的釋義中,就已蘊(yùn)涵著人本主義的價(jià)值取向。無(wú)論是“人道”意義上的中國(guó)“人文”,還是“人性”意義上的西方“人文”,都是肯定人的尊貴和高尚,強(qiáng)調(diào)通過(guò)后天的教育使人成為有德性而自律的人或有理性而自由的人;而西方“科學(xué)”的古典釋義,盡管泛指人類關(guān)于世界的所有知識(shí),但是在古希臘人那里,人們是“為知識(shí)而知識(shí)”,為智慧而求知,所以科學(xué)主要是指“既不提供娛樂(lè)也不以滿足必需為目的的科學(xué)”,“正如我們把一個(gè)為自己并不為他人而存在的人成為自由的人一樣,在各種科學(xué)中只有這種科學(xué)才是自由的,只有它才是為了自身而存在?!盵4]45因此,“科學(xué)”是唯人、貴人的知識(shí)。正因?yàn)槿绱耍谌宋目茖W(xué)的正宗詞源即古羅馬西塞羅首創(chuàng)的“人文學(xué)科”那里,人本主義的意蘊(yùn)更加顯著。人文學(xué)科與人文科學(xué)是兩個(gè)非常近似的概念,但各自的英文不盡相同,前者的英文是“the Humanities”而非“the human sciences”(人文科學(xué)),可以說(shuō)是由上述的人文一詞“Humanities”加定冠詞“the”直接構(gòu)成,因而具有“Humanities”的拉丁文詞源Humanitas的意蘊(yùn),即上述的“人性”、“人情”或“萬(wàn)物之靈”。值得一提的是,西塞羅提出的這一概念,并非出自對(duì)文化的分類研究而得出的一個(gè)學(xué)術(shù)概念,而是出自對(duì)人性的分層審視而得出的一種教育理念。通過(guò)對(duì)當(dāng)時(shí)羅馬人的公民品性的考察,西塞羅認(rèn)為,沒(méi)有受到良好教育的人,只具野蠻人的天性,而不具文明人的品性,不能成為羅馬的合格公民,而這一良好教育的根本途徑就是學(xué)習(xí)和研讀古希臘文獻(xiàn)中的經(jīng)典著述,為此,他將哲學(xué)、語(yǔ)言、修辭、歷史和數(shù)學(xué)等學(xué)科稱為人文學(xué)科。這種教育,是以人自身為目的、以人性的豐富、完整和全面為目的的一種實(shí)現(xiàn)人性理想境界的教育形式。所以,吳國(guó)盛在論及人文科學(xué)時(shí)也認(rèn)為:“教養(yǎng)和文化、智慧和德性、理解力和批判力這些一般認(rèn)同的理想人性,總是與語(yǔ)言的理解和運(yùn)用、古老文化傳統(tǒng)的認(rèn)同以及審美能力和理性反思能力的培養(yǎng)聯(lián)系在一起,語(yǔ)言、文學(xué)、藝術(shù)、邏輯、歷史、哲學(xué)總是被看成是人文學(xué)科的基本學(xué)科?!盵5]但是,這一人本主義的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)和教育理念卻在后來(lái)神文主義的中世紀(jì)日漸衰落,直到文藝復(fù)興時(shí)期才開(kāi)始復(fù)蘇。
早在文藝復(fù)興初期,當(dāng)時(shí)的人文主義者薩留塔蒂等人在探索研究Humanitas時(shí)就認(rèn)為:“無(wú)論是西塞羅還是和他一樣的優(yōu)秀作家,使用Humanitas一詞時(shí)指的是學(xué)識(shí)和美德”[6]145,并進(jìn)一步認(rèn)為“在這種古代的用法中,人文學(xué)科代表一種高等普通教育,即代表一種與紳士地位相稱的文學(xué)教育?!盵7]183隨著文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)的深入發(fā)展,人文科學(xué)也日益成為人文主義者反對(duì)神文主義的一面旗幟,并使得人本主義成為當(dāng)時(shí)文化舞臺(tái)的主旋律。對(duì)此,西方著名的文化史學(xué)者布克哈特就認(rèn)為“文藝復(fù)興于發(fā)現(xiàn)外部世界之外,由于它首先認(rèn)識(shí)和揭示了豐滿的完整的人性而取得了一項(xiàng)尤為偉大的成就……這個(gè)時(shí)期首先給了個(gè)性以最高度的發(fā)展,其次并引導(dǎo)個(gè)人以一切形式和在一切條件下對(duì)自己做最熱忱的和最徹底的研究。”[8]302所以,文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)的“人的發(fā)現(xiàn)”在某種意義上就是“人文科學(xué)”的偉大發(fā)現(xiàn)。因?yàn)檫@時(shí)的人文學(xué)科已經(jīng)有了較為明確的規(guī)定,即語(yǔ)法、修辭、詩(shī)歌、歷史和道德哲學(xué)等,并被文藝復(fù)興時(shí)期的人本主義的價(jià)值導(dǎo)向賦予了“human”即“人類的、人性的和富有同情心的”等全新特征,而由上所述的“sciences”即科學(xué)的本源釋義,又并非近代以后的狹義科學(xué)即自然科學(xué),而是源自拉丁文scientia的science那一歷史悠久的認(rèn)識(shí)世界的理知傳統(tǒng),所以就出現(xiàn)了今天所說(shuō)的“the human sciences”(人文科學(xué)),即一個(gè)“以人為本”的以文史哲為核心并具有內(nèi)在精神的學(xué)科整體。因此,如果說(shuō)“人的發(fā)現(xiàn)”就在于歐洲人重新發(fā)現(xiàn)了人之為人應(yīng)有的尊嚴(yán)、主體性地位和高尚美好的品性,那么人文科學(xué)的發(fā)現(xiàn)則體現(xiàn)了人類價(jià)值理性的創(chuàng)造力,人類開(kāi)創(chuàng)了一個(gè)屬于“自我”并以“自我”為永恒主題的文化領(lǐng)域,造就了一門(mén)價(jià)值為本而非知識(shí)為本的文化學(xué)科。它不像自然科學(xué)那樣去揭示自然界的普適規(guī)律,而要不懈地探索和執(zhí)著地追求人類的普世價(jià)值;它也不像社會(huì)科學(xué)那樣去為一個(gè)社會(huì)或一個(gè)階級(jí)趨利避害而發(fā)明某種理性工具,而要通過(guò)對(duì)真善美的終極追求展現(xiàn)人類的理性價(jià)值,這就是人文科學(xué)的人本主義意蘊(yùn)。
[1]石敏敏.希臘人文主義[M].上海:上海人民出版社,2003.
[2][美]伊迪絲·漢密爾頓.希臘方式——通向西方文明的源流[M].杭州:浙江人民出版社,1988.
[3]簡(jiǎn)明不列顛百科全書(shū)(第六卷)[M].北京:中國(guó)大百科全書(shū)出版社,1986.
[4]亞力士多德.亞里士多德全集(第七卷)[M].苗力田,等譯.北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,1993.
[5]吳國(guó)盛.技術(shù)與人文[J].北京社會(huì)科學(xué),2001(2):36.
[6]張椿年.從信仰到理性——意大利人文主義研究[M].杭州:浙江人民出版社,1993.
[7][美]克利斯特勒.意大利文藝復(fù)興時(shí)期八個(gè)哲學(xué)家[M].上海:上海譯文出版社,1987.
[8][瑞士]布克哈特.意大利文藝復(fù)興時(shí)期的文化[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1996.
Discussion on Humanism Implication of the Human Science from Original Idea of Ancient Humanities and Science
HAN Yan
(CollegeofEducationalScience,HuaihuaUniversity,Huaihua,Hunan418008)
In the modern academic dictionaries,the human science is a character that has not been determined in the academic theory.But in the ancient culture texts,human and science are two concepts that have clear logical meaning.The writing discusses the reason of humane education theory and the tradition of scientific knowledge theory by tracing the original idea of human and science.It tries to reveal the humanism connotation of human science by reappearing the history of ancient culture and ancient science.In a way,it explores rational construction of the human science from the viewpoint of axiology.
humanities; science; human science; education theory; humanism
2015-12-12
韓 艷,1957年,男,湖南溆浦人,副教授,研究方向:人文科學(xué)、科學(xué)哲學(xué)。
G02
A
1671-9743(2015)12-0019-04