付瑩坤 楊 靜 馮 玲
(1 中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院廣安門醫(yī)院,北京,100053;2 中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)中心,北京,100700)
風(fēng)藥在治療過敏性鼻炎古方中的應(yīng)用分析
付瑩坤1楊 靜2馮 玲1
(1 中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院廣安門醫(yī)院,北京,100053;2 中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)中心,北京,100700)
目的:通過對(duì)風(fēng)藥在治療過敏性鼻炎古方中的臨床功用、配伍應(yīng)用規(guī)律分析,以期為臨床科學(xué)使用這類藥物治療過敏性鼻炎提供借鑒,提高中醫(yī)藥療效。方法:提取《中醫(yī)方劑大辭典》中運(yùn)用了風(fēng)藥治療過敏性鼻炎的方劑,整理分析具體使用的風(fēng)藥、風(fēng)藥在方劑中的功用,配伍規(guī)律。結(jié)果:40首治療過敏性鼻炎方劑中的33首運(yùn)用了風(fēng)藥,風(fēng)藥在不同病機(jī)方劑中發(fā)揮了宣散透邪、升舉清陽(yáng)、發(fā)散郁熱、通陽(yáng)暢氣、開通郁結(jié)、順氣導(dǎo)痰、辛散通竅、引經(jīng)報(bào)使、辛散通絡(luò)、和胃降逆等十種功效。結(jié)論:風(fēng)藥通過其祛外邪、升清陽(yáng)、解肝郁、調(diào)氣機(jī)、散郁火作用使清陽(yáng)升、濁陰降,氣機(jī)條暢,從而達(dá)到治療過敏性鼻炎的作用。
風(fēng)藥;過敏性鼻炎;古方
“風(fēng)藥”是一類氣味辛薄,藥性升浮,具有升、動(dòng)、行、散特性的一類藥物?!督饏T要略》有云“夫人稟五常,因風(fēng)氣而生長(zhǎng),風(fēng)氣雖能傷萬(wàn)物,亦能害萬(wàn)物”。從南北朝至明清前的方劑中的風(fēng)藥運(yùn)用甚是廣泛,在《備急千金藥方》《外臺(tái)秘要》《局方》等方劑著作中占有重要地位。藥王孫思邈、金元四大家尤其是其中的李東垣無(wú)不是運(yùn)用風(fēng)藥的高手。風(fēng)藥輕靈善動(dòng),善于疏散,暢通氣機(jī)。貼合過敏性鼻炎病機(jī),臨床應(yīng)用廣泛。本文總結(jié)歸納了風(fēng)藥在治療過敏性鼻炎古方中的應(yīng)用以期為中藥治療過敏性鼻炎以啟發(fā)。
1.1 處方來(lái)源 《中醫(yī)方劑大辭典》中收載的主治病證中含有“鼻鼽”“鼽”“嚏”并且方劑組成中含有風(fēng)藥的方劑。
1.2 處方篩選 篩選上述來(lái)源方劑中“主治”明確記載有過敏性鼻炎臨床表現(xiàn)的方劑,并剔除主治中雖有過敏性鼻炎癥狀但主病為“中風(fēng)”“息肉”“疳積”“傷后瘀血”“消渴”等或是方劑組成中不含有風(fēng)藥的方劑。通過篩選,40首治療過敏性鼻炎的方劑中含有風(fēng)藥的方劑33首。
1.3 方劑分析 根據(jù)方劑的藥物組成并結(jié)合相關(guān)文獻(xiàn)報(bào)道,分析每首方劑治療過敏性鼻炎的病機(jī)。首分虛實(shí)。整體分為虛證、實(shí)證、虛實(shí)夾雜證3類。在根據(jù)方劑的病機(jī)結(jié)合具體風(fēng)藥的運(yùn)用,分析風(fēng)藥在該方中的主要功用。
40首治療過敏性鼻炎的古方中含有風(fēng)藥的古方共計(jì)33首。其中治療虛性過敏性鼻炎的方劑3首,實(shí)性過敏性鼻炎的方劑24首,虛實(shí)夾雜證用方6首。風(fēng)藥在方中發(fā)揮了宣散透邪、升舉陽(yáng)氣、助肺宣發(fā)、開通郁結(jié)、發(fā)散郁熱、通陽(yáng)暢氣、順氣導(dǎo)痰等作用,
2.1 治療虛證方劑3首
2.1.1 氣虛證2首 氣虛證:絲瓜湯(《名家方選》)風(fēng)藥:升麻、桔梗。功用:升舉陽(yáng)氣。2)氣虛+血虛證:溫衛(wèi)補(bǔ)血湯(《蘭室秘藏》卷中)風(fēng)藥:柴胡、升麻。功用:升舉清陽(yáng)。
2.1.2 虛寒證1首 神圣復(fù)氣湯(《蘭室秘藏》卷上)風(fēng)藥:升麻、藁本、柴胡、羌活。功用:升舉清陽(yáng)。
2.2 治療實(shí)證方劑24首
2.2.1 外感風(fēng)寒證7首 1)芎黃湯(《御藥院方》卷一)風(fēng)藥:荊芥穗、川芎、細(xì)辛。功用:宣散透邪,辛散通竅,引經(jīng)報(bào)使。2)加味香蘇散(《玉案》卷六)風(fēng)藥:川芎、紫蘇、防風(fēng)、荊芥、羌活、白芷、葛根、前胡、天麻、蔥頭、生姜。功用:宣散透邪,通陽(yáng)暢氣。3)加味香蘇飲(《玉案》卷二)風(fēng)藥:川芎、紫蘇、羌活、防風(fēng)、荊芥、白芷、葛根、前胡、蔥頭、生姜。功用:宣散透邪,通陽(yáng)暢氣。4)消風(fēng)散(《丹溪心法附余》卷一引《局方》)風(fēng)藥:天麻、防風(fēng)、細(xì)辛、薄荷葉、川芎、吳白芷。功用:宣散透邪。5)散寒湯(《石室秘錄》卷三)風(fēng)藥:桔梗。功用:助肺宣發(fā),順氣導(dǎo)痰。6)疏邪利金湯(《顧松圓醫(yī)鏡》卷七)風(fēng)藥:防風(fēng)、荊芥、前胡、杏仁、桔梗。功用:宣散透邪。7)五味實(shí)散(《雞峰》卷十一)風(fēng)藥:細(xì)辛、桂枝。功用:宣散透邪,通陽(yáng)暢氣。
2.2.2 外感風(fēng)熱證2首 1)荊防敗毒散(《全國(guó)中藥成藥處方集》(沈陽(yáng)方)。)風(fēng)藥:蟬蛻、薄荷、防風(fēng)、荊芥。功用:宣散透邪。2)消風(fēng)散(《麻癥集成》卷四)風(fēng)藥:荊芥、僵蠶、蟬蛻、防風(fēng)。功用:宣散透邪。
2.2.3 氣郁痰阻證2首 1)開痰飲(《辨證錄》卷九)風(fēng)藥:柴胡、薄荷。功用:發(fā)散郁熱。2)吳茱萸丸(《蘭室秘藏》卷中)風(fēng)藥:升麻、柴胡、、僵蠶。功用:升舉清陽(yáng),開通郁結(jié)。
2.2.4 寒熱錯(cuò)雜證4首 1)小消風(fēng)散(《普濟(jì)方》卷四十五)風(fēng)藥:川芎、荊芥穗、薄荷葉、防風(fēng)。功用:宣散透邪,發(fā)散郁熱。2)芎窮湯(《圣濟(jì)總錄》卷十五)風(fēng)藥:芎窮、細(xì)辛、荊芥穗。功用:宣散透邪,發(fā)散郁熱,辛散通竅。3)茶調(diào)散(《活人方》卷三)風(fēng)藥:薄荷、荊芥、防風(fēng)、川芎、桔梗、麻黃。功用:宣散透邪,助肺宣發(fā)。4)瀉白消毒散(《準(zhǔn)繩·幼科》卷六)風(fēng)藥:牛蒡子、荊芥穗、桔梗、浮萍。功用:宣散透邪,發(fā)散郁熱。
2.2.5 肺熱證3首 1)審平湯(《三因》卷五)風(fēng)藥:生姜。功用:通陽(yáng)暢氣。2)清肺散(《證治匯補(bǔ)》卷四)風(fēng)藥:辛夷花、苦桔梗。功用:通陽(yáng)暢氣。3)解毒散(《痘疹會(huì)通》卷三)風(fēng)藥:紫蘇、干葛、桔梗、前胡。功用:宣散透邪,發(fā)散郁熱,順氣導(dǎo)痰。
2.2.6 涼燥證1首 杏蘇飲(《金鑒》卷五十三)組成:風(fēng)藥:紫蘇、前胡、生姜。功用:宣散透邪,通陽(yáng)暢氣。
2.2.7 “腦風(fēng)”方3首 1)白附子丸(《圣濟(jì)總錄》卷十五)風(fēng)藥:白僵蠶。功用:開通郁結(jié)。2)通關(guān)散(《圣濟(jì)總錄》卷十五)風(fēng)藥:蒺藜子、干薄荷。功用:宣散透邪,開通郁結(jié)。3)勝金散(《圣濟(jì)總錄》卷十五)風(fēng)藥:荊芥穗、薄荷葉、木賊。功用:宣散透邪。
2.2.8 外感疹邪2首 1)加減升麻湯(《痘疹會(huì)通》卷三)風(fēng)藥:升麻、干葛、前胡、防風(fēng)、桔梗、紫蘇。功用:宣散透邪,升舉清陽(yáng)。2)加味金沸草散(《準(zhǔn)繩·幼科》卷六)風(fēng)藥:麻黃、前胡、荊芥穗、浮萍、生姜、薄荷葉。功用:宣散透邪,和胃降逆。
2.3 治療虛實(shí)夾雜證方劑6首
2.3.1 氣虛+外感風(fēng)寒 1)歡喜散(《衛(wèi)生總微》卷七)風(fēng)藥:防風(fēng)、天麻、前胡,細(xì)辛、柴胡、桔梗、川芎。功用:宣散透邪,開通郁結(jié)。2)姜附御寒湯(《東垣試效方》卷二)風(fēng)藥:柴胡、防風(fēng)、羌活、藁本、升麻。功用:升舉清陽(yáng)。
2.3.2 氣虛+外感風(fēng)熱 防風(fēng)丸(《外臺(tái)》卷十五引《千金翼》)風(fēng)藥:防風(fēng)、芎藭、白芷。功用:宣散透邪,發(fā)散郁熱。
2.3.3 氣虛+痰濁阻滯 滋榮助痘湯(《嵩崖尊生》卷十五)風(fēng)藥:防風(fēng)、荊芥、干葛、川芎、天麻、桔梗、僵蠶、升麻、生姜。功用:宣散透邪,升舉清陽(yáng),順氣導(dǎo)痰。
2.3.4 氣虛+血瘀 清金丸(方源:《證治寶鑒》卷十)風(fēng)藥:防風(fēng)。功用:辛散通絡(luò),發(fā)散郁熱。
2.3.5 外感風(fēng)熱+瘀血內(nèi)停 宣風(fēng)散(《保命集》卷下)風(fēng)藥:川芎、甘菊。功用:宣散透邪,引經(jīng)報(bào)使。
過敏性鼻炎的病機(jī)屬于中醫(yī)學(xué)“鼻鼽、鼽嚏”的范疇[1]。古方中有“鼻中作癢,清晨打嚏,至午方住,明日亦然”“肺間風(fēng)熱,旦朝好噴嚏”“虛者鼻鼽,時(shí)流清涕”等對(duì)過敏性鼻炎的臨床表現(xiàn)的描述。對(duì)于其發(fā)病機(jī)制,歷代醫(yī)家雖各抒己見,但不論偏寒偏熱之不同,總不離風(fēng)邪為患[2],“風(fēng)為百病之長(zhǎng)”,風(fēng)邪外侵,首先犯鼻,故鼻癢、打噴嚏;風(fēng)善行而數(shù)變,故鼻鼽常反復(fù)發(fā)作。風(fēng)藥既有“治風(fēng)之用”,又具“如風(fēng)之性”[3],臨床功用有“升、散、透、竄、通、燥、動(dòng)”,不僅能用于祛外風(fēng),而且能用以升清陽(yáng)、解肝郁、調(diào)氣機(jī)、散郁火等。如能將之合理運(yùn)用于過敏性鼻炎的治療每能取得良效。
通過對(duì)風(fēng)藥在古方中治療過敏性鼻炎的應(yīng)用研究我們可以發(fā)現(xiàn),40首方劑中的33首運(yùn)用了風(fēng)藥,占到了總數(shù)的82.5%,風(fēng)藥在過敏性鼻炎治療中應(yīng)用廣泛。風(fēng)藥在針對(duì)不同病機(jī)的方劑中與不同的藥物配伍主要功用有所不同。在33首運(yùn)用風(fēng)藥的古方中,風(fēng)藥主要功用有宣散透邪的21首,升舉清陽(yáng)、發(fā)散郁熱的各7首,通陽(yáng)暢氣的6首,開通郁結(jié)4首,順氣導(dǎo)痰3首,辛散通竅、引經(jīng)報(bào)使的各2首,辛散通絡(luò)、和胃降逆的各1首?,F(xiàn)就風(fēng)藥主要功用的作用機(jī)理分析如下:
3.1 宣散透邪、條暢氣機(jī) 古方治療過敏性鼻炎的方劑中,外感風(fēng)寒證、外感風(fēng)熱證、寒熱錯(cuò)雜證、外感疹邪證、及外感涼燥證均發(fā)揮了風(fēng)藥宣散透邪的作用。過敏性鼻炎以鼻塞、流涕、噴嚏為突出表現(xiàn)。肺主皮毛,開竅于鼻。外邪入侵,肺失宣降,故見鼻竅不利。風(fēng)藥味薄氣輕、藥性升浮具有發(fā)散祛邪的作用,能使各種入侵之邪從表而解。由于“風(fēng)為百病之長(zhǎng)”,是多種外邪致病的先導(dǎo),寒、熱、燥諸邪常依附風(fēng)而為患,故風(fēng)藥不僅祛風(fēng),亦能散寒、泄熱、祛燥。風(fēng)藥憑借其透泄之性,祛除郁閉氣機(jī)的表邪,氣機(jī)通暢,鼻竅自通。
3.2 升舉清陽(yáng)、補(bǔ)益增效 所有治療虛證及虛實(shí)夾雜證中含有氣虛證的古方中,風(fēng)藥的主要功用多為升舉清陽(yáng)。國(guó)醫(yī)大師干祖望教授認(rèn)為,鼻居面中,是清陽(yáng)交會(huì)之處,故屬“清竅”,需清陽(yáng)之氣升騰濡養(yǎng)。脾陽(yáng)不振,升清失常,則濁邪無(wú)處可泄,郁積鼻竅發(fā)為鼻鼽[4]。多見清涕連連。如《脾胃論》所述:“肺金受邪,由脾胃虛弱不能生肺,乃所受病也。風(fēng)藥極具升散發(fā)越之性,能升發(fā)脾氣,引領(lǐng)清氣上行,清氣升而濁陰自降,清涕可止”[5]。另方中風(fēng)藥多與補(bǔ)益藥同用,其作用不僅是“吹噓流動(dòng)”之用,還有增強(qiáng)補(bǔ)益藥功用的作用[6]。正如柯琴云:“補(bǔ)中之劑,得發(fā)表之品而中自安;益氣之劑,賴清氣之品而氣益倍?!?,李東垣亦云:“黃芪得防風(fēng)其功愈大”。
3.3 通陽(yáng)暢氣、開通郁結(jié)、發(fā)散郁熱 過敏性鼻炎的鼻部癥狀,離不開氣機(jī)不通,不管是外邪閉阻、肺氣不利,還是肝氣郁結(jié)、腠理不通,治療總以條暢氣機(jī)為要?!杜R證指南醫(yī)案·郁》:“郁則氣滯,氣滯久必化熱,熱郁則津液耗而不流,升降之機(jī)失度”[7]。風(fēng)藥對(duì)氣機(jī)的調(diào)節(jié)既能宣肺氣,又能疏肝氣,尤能升脾氣,從而使三焦氣機(jī)得以通暢,全身陽(yáng)氣得以振奮;二是以升散為主,善于暢通由下而上、由里達(dá)表的氣機(jī),因而最能啟發(fā)肝膽的春升之性,引提人體生發(fā)之氣,資助清陽(yáng)之氣升騰。達(dá)到通陽(yáng)暢氣的目的?!帮L(fēng)氣通于肝”,風(fēng)藥辛散升浮,頗合木之升發(fā)之象,能疏達(dá)肝氣以順應(yīng)木之曲直,調(diào)達(dá)肝氣,開通郁結(jié)。治療郁久所化之熱,不僅要清其熱,還要發(fā)其郁,故《素問·六元正紀(jì)大論》有云:“火郁發(fā)之”[8],然“發(fā)之”者,必借風(fēng)藥。風(fēng)藥發(fā)揮其發(fā)散郁熱的作用。
此外,在治療過敏性鼻炎的古方中,風(fēng)藥還發(fā)揮著助肺宣發(fā)、順氣導(dǎo)痰、辛散通竅等作用。作用的發(fā)揮離不開方劑配伍,且諸多作用常交織在一起,共同達(dá)到一個(gè)條暢氣機(jī)、升清降濁的作用[9]。古方大量風(fēng)藥的運(yùn)用體現(xiàn)了先賢對(duì)過敏性鼻炎病因病機(jī)的深刻認(rèn)識(shí),以及“藥類法象”[10]理論在臨床的實(shí)際運(yùn)用。我們?nèi)缒茉谙荣t的基礎(chǔ)上結(jié)合現(xiàn)代人發(fā)病病因病機(jī)新的特點(diǎn),科學(xué)運(yùn)用風(fēng)藥,定能提高過敏性鼻炎的中醫(yī)療效。
[1]陳晨.過敏性鼻炎的古代文獻(xiàn)研究[J].中醫(yī)臨床研究,2014,6(26):54.
[2]羅亞鋒.晁恩祥教授辨治過敏性鼻炎經(jīng)驗(yàn)[A].中華中醫(yī)藥學(xué)會(huì)肺系病分會(huì)成立大會(huì)暨第十五次全國(guó)中醫(yī)肺系病學(xué)術(shù)交流大會(huì)論文集[C].北京:2011.
[3]楊珊,江玉,王倩.試述孫思邈應(yīng)用風(fēng)藥的學(xué)術(shù)經(jīng)驗(yàn)[J].中醫(yī)雜志,2015,56(10):895-897.
[4]林潔琪,鄭健,艾斯.中醫(yī)藥治療過敏性鼻炎[J].吉林中醫(yī)藥,2015,35(3):245-248.
[5]金·李東垣.脾胃論[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,2005:50.
[6]徐穎杰,黃淑芬.風(fēng)藥增效論[J].新中醫(yī),2006,38(1):1-4.
[7]清·葉天士.臨證指南醫(yī)案[M].北京:中國(guó)中醫(yī)藥出版社,2008:354.
[8]田代華.皇帝內(nèi)經(jīng)素問[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,2005:65.
[9]馬恩明,宋金蘭.過敏性鼻炎與慢性鼻-鼻竇炎的關(guān)系及治療[J].中國(guó)醫(yī)刊,2011,46(9):17.
[10]鄭紅新.張?jiān)蒯t(yī)學(xué)全書[M].北京:中國(guó)中醫(yī)藥出版社,2006:72.
(2015-07-31收稿 責(zé)任編輯:徐穎)
Analysis of Application of Wind-Medicine in Ancient Formula on treating Allergic Rhinitis
Fu Yingkun1,Yang Jing2,Feng Ling1
(1Guang'anmenHospital,ChinaAcademyofChineseMedicalSciences,Beijing100053,China; 2ExperimentalResearchCenter,ChinaAcademyofChineseMedicalSciences,Beijing100700,China)
Objective: By analysis the clinical function, synergy and application laws of wind medicine on treating allergic rhinitis ancient formulas, we hope to provide references for the clinical application of this kind of medicine and improve and improve the curative effect of traditional Chinese medicine in treating Allergic Rhinitis. Methods: The ancient formulas for allergic rhinitis which have Wind-Medicines in Dictionary of Chinese Medicine Prescription were selected. We analyzed the specific use and compatibility law of the Wind-Medicine. Results: Thirty-three ancient formulas have Wind-Medicines in the forty formulas for treating Allergic Rhinitis. The Wind-Medicines have various functions in different formulas such as ventilating and dispersing pathogenic factors, activating yang and promoting qi,relieving stagnation, smoothing qi to drain phlegm, pungent dispersing and dredging nasal orifices, meridian guiding, pungent dispersing and dredging collaterals, regulating stomach ascending qi. Conclusion: The Wind-Medicine can ascend yang and drop turbid yin to make qi flow smoothly by dispersing pathogenic factors, activating yang, relieving liver depression, coordinating qi, relieving stagnation and due to the function of Wind-Medicine, the allergic rhinitis can be cured.
Application of Wind-Medicine; Allergic Rhinitis; Ancient Formula
國(guó)家自然基金面上項(xiàng)目(編號(hào):81470184);中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)中心自主選題(編號(hào):ZZ2015011)
付瑩坤,博士,主治醫(yī)師,主要從事中醫(yī)藥治療優(yōu)勢(shì)病種研究
馮玲,博士,主任醫(yī)師,主要從事中西醫(yī)結(jié)合治療心血管病研究
R285.1
A
10.3969/j.issn.1673-7202.2015.10.043