文言傳記,主要是事件的敘述,時間地點人物事件,閱讀難度較低。但是傳記也可以深刻厚重,表現(xiàn)在傳記中大量出現(xiàn)人物語言,就如2015年高考全國課標(biāo)卷兩套試題中的文言文。
根據(jù)我的觀察,凡是文言文集中考查人物語言的年份,語文試題都相應(yīng)難度在增大,考生的文言文得分率偏低。據(jù)此,文言傳記閱讀訓(xùn)練加大人物語言理解和翻譯的分量顯得十分必要,尤其是傳統(tǒng)文化越來越受重視的當(dāng)下和未來。
下面請看2015年課標(biāo)卷Ⅰ中的人物語言。
二年正月,欽宗詣金帥營,以傅輔太子留守,仍兼少傅,帝兼旬不返,傅屢貽書請之。及廢立檄至,傅大慟曰:“吾唯知吾君可帝中國爾,茍立異姓,吾當(dāng)死之?!苯鹑藖硭魈?,帝后,諸王、妃主,傅留太子不遣。
越五日,無肯承其事者,傅曰:“吾為太子傅,當(dāng)同生死。金人雖不吾索,吾當(dāng)與之俱行,求見二酋面責(zé)之,庶或萬一可濟?!彼鞆奶映?。
第一處畫線句揭示的是“大慟”的原因,表達的是面對“廢立檄”的態(tài)度。要準(zhǔn)確理解這句話,就要理解傳主言此語的特定背景。原來是宋欽宗被金兵軟禁,而輔助太子的孫傅最終等來的卻是要廢除太子,可知孫傅難以接受。但是為何“廢立檄至”?事顯突然。而傳主陳述心跡之言又有些許補充,即廢除既有太子,另立異姓為王。孫傅的決心是“當(dāng)死之”。參照背景,可知“中國”乃大宋王朝。
第二處畫線句揭示的是孫傅“遂從太子出”的原因,同生共死,勇以前往,冀望于萬一,以求事有轉(zhuǎn)機。參照背景,可知第一個“之”指代太子,第二個指代金國統(tǒng)帥。
如果對這些來龍去脈理不清,那么要想準(zhǔn)確翻譯勢必有難度。當(dāng)然,翻譯還有字詞積累方面的功夫,如第一畫線句中的“死”應(yīng)該是“為……而死”(為動用法),第二畫線句中的“吾”是否定句中前置的賓語,“面”是名詞作狀語。其他詞句只要直譯,一一落實即可。
參考譯文:
(1)我只知道我們的君主能做大宋的皇帝,如果
吾唯 知 吾君 可帝 中國 茍
立異姓人(做皇帝),我就為此而死。
立 異姓 吾當(dāng) 死 之
(2)金人雖然不索取我(本人),我(也)應(yīng)當(dāng)跟太子一起去,
金人 雖 不 吾索 吾 當(dāng) 與 之 俱 去
求見兩個賊首當(dāng)面譴責(zé)他們,或者還有可能讓事情有轉(zhuǎn)機。
求見 二酋 面 責(zé) 之 庶或 萬一 可濟
再看2015年課標(biāo)卷Ⅱ文言翻譯句。
十二年,駕幸江都,護兒諫曰:“陛下興軍旅,百姓易咨怨,車駕游幸,深恐非宜。伏愿駐駕洛陽,與時休息。陛下今幸江都,是臣衣錦之地,臣荷恩深重,不敢專為身謀?!钡勐勚?,厲色而起,數(shù)日不得見。后怒解,方被引入,謂曰:“公意乃爾,朕復(fù)何望!”護兒因不敢言。及宇文化及構(gòu)逆,深忌之。是日旦將朝,見執(zhí)。護兒曰:“陛下今何在?”左右曰:“今被執(zhí)矣?!弊o兒嘆曰:“吾備位大臣,荷國重任,不能肅清兇逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,知復(fù)何言!”乃遇害。
針對這里的兩處傳主言語,高考給予強烈反應(yīng)。首先是在“概括和分析”試題中利用答案所在項給予重視。第6題C項(來護兒直言勸諫,后被奸人殺害。他諫請煬帝停駕洛陽,不再遠游江都,引發(fā)煬帝大怒,以致宇文化及殺害他時,煬帝也沒有設(shè)法保護),其中“來護兒直言勸諫,后被奸人殺害”,是整體概括;“他諫請煬帝停駕洛陽,不再遠游江都,引發(fā)煬帝大怒”,是對第一處畫線句及其所在部分的概括;“以致宇文化及殺害他時,煬帝也沒有設(shè)法保護”,是對后一處畫線及其所在部分的概括,只是“以致”所顯示的因果關(guān)系無法得到文本支撐,而隋煬帝當(dāng)時已經(jīng)沒有可能再保護來護兒。于此已見高考對傳主語言及其背景的重視,更何況還有翻譯試題呢?
第一畫線句,表明的是來護兒面對隋煬帝“駕幸江都”的態(tài)度。這種態(tài)度是反對,正如“非宜”所說。其理由是“陛下興軍旅,百姓易咨怨”和“車駕游幸,(百姓更咨嗟)”。只是這“百姓更咨嗟”省略, 百姓不僅反對“陛下興軍旅,”,也會“咨怨”皇上“車駕游幸”。做一件違反民意的事,已經(jīng)很不妥當(dāng)了;若再做一件,百姓自然更加怨憤,所以來護兒也“深恐”。
對第二處畫線句,我們觀察其背景,可知“兇逆”是指宇文化及,“王室至此”,是指皇上被逮捕,皇位易主?!氨Ш奕馈?,是來護兒面對事實的無限憾情。“知復(fù)何言”,則是傳主無力回天的悵然與悲憤。如此理解句子的大意,才能保證譯文能大意正確。
總之,正確分析傳主言語中所寄寓的思想情感,巧妙借助言語背景的種種暗示,再加上一定的文言知識的儲備,翻譯文言文就不會成為你的“弱項”。最后請參照譯文,再次體會翻譯的直譯原則。
(1)皇上您發(fā)動軍隊,百姓容易生出咨嗟怨怒,皇上車駕巡游,恐怕很不合適。(2)我不能夠肅清兇惡的叛逆,以致于讓王室到了這種地步,只能抱恨于黃泉,還能再說什么呢!
以下是高考真題,請試做,看是否翻譯有難度。
熱身訓(xùn)練
1.閱讀下列文段,將其中畫線處翻譯成現(xiàn)代漢語。
肅宗自鳳翔還京,勵精聽受,嘗謂休烈曰:“君舉必書,良史也。朕有過失,卿書之否?”對曰:“禹、湯罪己,其興也勃焉。有德之君,不忘規(guī)過,臣不勝大慶?!保?014年高考課標(biāo)卷Ⅰ)
。
2.閱讀下列文段,將其中畫線處翻譯成現(xiàn)代漢語。
時宦官甘昪之客胡與可、都承旨王抃之族叔秬皆持節(jié)于外,有所依憑,無善狀,燧皆奏罷之。時復(fù)議進取,上以問燧,對曰:“今賢否雜糅,風(fēng)俗澆浮,兵未強,財未裕,宜臥薪嘗膽以圖內(nèi)治。若恃小康,萌驕心,非臣所知?!鄙显唬骸爸已砸??!保?012年高考課標(biāo)卷)
。
3.閱讀下列文段,將其中畫線處翻譯成現(xiàn)代漢語。
上方靳職名,非功不予,詔燧治郡有勞,除敷文閣待制,移知婺州。(嚴(yán))父老遮道,幾不得行,送出境者以千數(shù)。婺與嚴(yán)鄰,人熟知條教,不勞而治。歲旱,浙西常平司請移粟于嚴(yán),燧謂:“東西異路,不當(dāng)與,然安忍于舊治坐視?”為請諸朝,發(fā)太倉米振之。(2012年高考課標(biāo)卷)
。
4.閱讀下列文段,將其中畫線處翻譯成現(xiàn)代漢語。
丁母憂,服闋,復(fù)拜給事中。(廖)剛言:“國不可一日無兵,兵不可一日無食。今諸將之兵備江、淮,不知幾萬,初無儲蓄,日待哺于東南之轉(zhuǎn)餉,浙民已困,欲救此患莫屯田。”(2008年高考課標(biāo)卷)
。
5.閱讀下列文段,將其中畫線處翻譯成現(xiàn)代漢語。
時徽宗已崩,上遇朔望猶率群臣遙拜洲圣,(廖)剛言:“禮有隆殺,兄為君則君之,己為君則兄之可也。望勉抑圣心,但歲時行家人禮于內(nèi)庭。”從之。(2008年高考課標(biāo)卷)
。
參考答案:
1.大禹、商湯歸罪自己,他們能夠蓬勃興起。有道德的君王,不忘改正過錯,我深表慶賀。
2.如今有德才和無德才的人混雜一道,風(fēng)俗澆薄虛浮,兵力未強,財力未富,應(yīng)當(dāng)臥薪嘗膽以求國內(nèi)安定太平。
3.蕭燧說:“東部西部不屬同路,按說不該給糧食,但哪能忍心對原管轄地區(qū)不管不問呢?”
4.每天等著吃從東南地區(qū)運來的軍糧,浙地人民已經(jīng)困乏,要解救這一患難不如屯田。
5.兄長為國君時就用國君禮對待他,自己為國君時用兄長禮對待他就可以了。
(編輯:彭宇)