劉麗霞,趙婉莉
(濟(jì)南大學(xué) 文學(xué)院,山東濟(jì)南250022)
臺灣著名女作家張秀亞與輔仁大學(xué)及其校園文學(xué)刊物《輔仁文苑》有著極深的淵源。1938年張秀亞考入輔仁大學(xué)文學(xué)系,次年以班級第一名的成績轉(zhuǎn)入西洋語文學(xué)系,1942年大學(xué)畢業(yè),同年考入本校史學(xué)研究所,后因日偽政治壓迫,遂輾轉(zhuǎn)至重慶擔(dān)任該地區(qū)《益世報》文藝副刊主編,于1946年抗戰(zhàn)勝利后回校執(zhí)教。她在考入大學(xué)之前,就已有作品在刊物上發(fā)表,但其在《輔仁文苑》時期發(fā)表和出版的作品才真正奠定其在文壇的地位并開始受到外界關(guān)注。
她在輔仁大學(xué)讀書期間,勤于創(chuàng)作,出版了自己的小說集,文學(xué)作品也時常在校園刊物《輔仁文苑》中發(fā)表,寫作技能得到充分鍛煉,故得以在文學(xué)之路上不斷前行。此外,她還擔(dān)任了《輔仁文苑》和輔大校園生活月刊《輔仁生活》的編輯,為以后的編輯工作積累了經(jīng)驗(yàn)。本文試圖通過《輔仁文苑》這一平臺,藉助其作家和編輯者的雙重身份,較為全面地了解那一時期張秀亞的文學(xué)取向和創(chuàng)作特色。
張秀亞1919年出生于河北滄縣,她自幼對文學(xué)的喜愛以及溫婉細(xì)膩的性格多半是受到母親的影響。幼年時閱讀了大量名家作品,憑借著天生的悟性和靈敏,領(lǐng)悟到文藝內(nèi)在的魅力,后來走上了文學(xué)道路。她曾說道:“瑪利·韋伯教給我如何把生活安排成適合寫作的藝術(shù)生活,哈姆生教給我如何凈化、美化、生動化文字,而那個法國的福樓拜,卻教給我寫作應(yīng)有的態(tài)度,我以為這是最要緊的?!保?](P264)
年僅十五歲,張秀亞便在《大公報》《益世報》《國文周報》等刊物發(fā)表文章。十七歲出版處女作短篇小說《在大龍河畔》(海風(fēng)社),十八歲在《大公報》上發(fā)表了八千字散文《尋夢草》,表現(xiàn)出超出同齡人的敏銳洞察力以及細(xì)膩情感。
1938年,張秀亞以優(yōu)異成績考入北平的天主教輔仁大學(xué)。1939年4月15日,輔仁大學(xué)和燕京大學(xué)兩校師生共同努力,集資創(chuàng)辦了純文藝期刊《文苑》,張秀亞是其中的一個積極參與者。創(chuàng)刊號《編輯后記》介紹道:“這是一個友誼的刊物,我們不愿它成為一件公開推銷的庸俗刊物,僅是珍貴的友情結(jié)成的結(jié)晶,是愛好文學(xué)同人們寫作實(shí)習(xí)相互批評的園地。”編者還明確指出文藝不是“消遣”,更非“以這為營利的妄念”,而是他們欲為之獻(xiàn)身的“事業(yè)”,字里行間充滿了校園文學(xué)青年對于新文學(xué)的“一種偏愛的熱誠”。張秀亞后來回憶說:“《文苑》出版后,以內(nèi)容純凈,態(tài)度謹(jǐn)嚴(yán),立即博得讀者們的贊譽(yù),這個小刊物竟儼然成了文壇上一顆發(fā)光的星子,使我們幾個創(chuàng)辦人大為興奮?!保?](P115)輔仁大學(xué)鑒于同學(xué)們對文學(xué)的熱誠和辦刊過程中遇到的經(jīng)濟(jì)困難,決定從第2輯起由校方提供經(jīng)費(fèi),將刊物改名《輔仁文苑》出版(見圖1)。
校方同意刊物保持的編輯宗旨,但又提出“不要妨礙公教精神的傳播”,所以刊物中也刊登了一些宣傳天主教義的作品。后來由于校方和刊物參與者拒絕偽教育總署的“聘書”,刊物辦至1942年4月第十、十一合輯時,被迫???。[3](P175)在這短短的三年期間,刊物每一輯都刊登有張秀亞的作品,共6篇小說,4篇散文,1篇詩歌。除了在《輔仁文苑》上發(fā)表的作品外,張秀亞于1941年1月出版了首部中篇小說《皈依》(保祿印書館),同年10月出版中篇小說《幸福的泉源》(保祿印書館),還在??遁o仁生活》上刊登過幾篇散文及詩歌。
作家的作品多為其心路歷程的寫照,張秀亞的作品也不例外。若將其在1936年出版的處女作《在大龍河畔》同《輔仁文苑》時期的創(chuàng)作相比,可以發(fā)現(xiàn),張秀亞的創(chuàng)作有了很大變化?!对诖簖埡优稀肥且徊慷唐≌f集,創(chuàng)作風(fēng)格可以說是社會寫實(shí)主義的。其創(chuàng)作背景是1925年張秀亞隨全家遷居天津,落魄的家庭環(huán)境和窘困的物質(zhì)經(jīng)濟(jì),使她有機(jī)會接觸到生活在城市貧民窟中的下層人群。她在書中的自序?qū)懙?這些作品的寫作素材全部取自周圍生活的見聞和感觸,旨在“掘發(fā)眼前悲慘一群心靈礦山里埋伏的悲苦,揭開他們靈魂的角隅,發(fā)現(xiàn)他們生活的陰暗面”[4](P5)。
“七七”事變后的民族命運(yùn)的巨大轉(zhuǎn)變,把張秀亞拋入迷惘和困惑中。在憂郁中,她試著通過構(gòu)建虛幻想象的場景和人物,來表現(xiàn)人類衣著掩蓋下的最真實(shí)的靈魂。如發(fā)表在《輔仁文苑》第二輯的小說《海鷗》中,內(nèi)容分為海的女兒、海上詩人和海濱尋夢者三個章節(jié),運(yùn)用散文化的抒情描寫,營造了一個夢幻的美好場景,故事中的人物也全憑想象,以虛幻的完美來填補(bǔ)現(xiàn)實(shí)中的缺憾。她還善于在大自然中找尋精神的寓所,并在《文苑》《輔仁文苑》上發(fā)表了《珂蘿佐女神》《夢之花》等駐足大自然的小說,但這種心靈的躲避是暫時的。在精神困境中,她后來皈依了天主教,并從宗教精神中“發(fā)現(xiàn)了真美善,以及堅(jiān)定的信德,不萎的圣德和溫暖的愛”[5](P3)。所以在創(chuàng)作中會加入帶有哲理意味的思考和情感,第十、十一輯合刊的《輔仁文苑》中有一篇小說《三葉草》,講述了關(guān)于尋夢的故事,人們在尋找的過程中充滿了期待和干勁,可一旦看清現(xiàn)實(shí),就會結(jié)束追逐。在作者眼里夢想很可愛,但又很可怕,一旦丟失就再也無法尋回,旨在告誡讀者只有對夢想持有明確的目標(biāo)和導(dǎo)向,才不至于迷茫。1942年9月1日的《公教白話報》上刊登了張秀亞《我皈依公教的經(jīng)過》一文,從中我們可以大致了解到她在考入輔仁大學(xué)之后的信仰歷程以及文學(xué)道路的轉(zhuǎn)向。
張秀亞在《輔仁文苑》早期發(fā)表的作品,多著眼對大自然的描寫和謳歌,文字抒情優(yōu)美,意境清新唯美。
張秀亞1940年冬天創(chuàng)作的長詩《水上琴聲》,為中篇小說《白鳥的歸來》的插曲①《白鳥的歸來》為張秀亞創(chuàng)作的中篇小說,她在《輔仁文苑》第六輯發(fā)表《水上琴聲》時,于標(biāo)題后括號內(nèi)標(biāo)注此詩為小說《白鳥的歸來》的插曲。小說的代序部分發(fā)表于《輔仁文苑》第五輯,但此小說未見出版。,多達(dá)六百四十行,于《輔仁文苑》第六輯首次發(fā)表。她在詩前特別提到其創(chuàng)作緣由:“故鄉(xiāng)多水,清風(fēng)明月夜,琴師歌人,臨流撫弦,聲行水上,自然成韻。先大父每憑樓窗,為道前代歌人故事,其一最凄美,幼曾撰小文以記。去年冬夜讀Allan Poe之長詩The Bells,風(fēng)格雅麗,韻節(jié)富音樂之美,心羨之,遂據(jù)前記故事,成此歌,以表現(xiàn)水聲琴韻。置于小說之前,以為插曲?!保?]由此可知這首詩是中西方文學(xué)相互交融后的產(chǎn)物,其在長度、結(jié)構(gòu)、韻律等方面皆可成為北平淪陷區(qū)詩壇中的杰作?!霸谒摹端锨俾暋分?,北平淪陷區(qū)詩壇上成百上千行的長詩紛紛出現(xiàn),如畢基初的《幸福的燈》、岳崙的《春風(fēng)》、汪玉岑的《夸父》、高深的《八月的罪人》和《奴隸之愛》、李韻如的《林中》、李建的《長門怨》、徐白林的《成吉思汗》以及何一鴻的《出塞行》、《念家山》、《天山曲》,等等,逐漸形成一股嘗試寫作的潮流。”[7]
張秀亞喜好散文,如她自己所說:“我對散文,也許可以說有一種特殊的偏好,幾年來試寫的散文也較多。決定了我這條路線的,或許是個人的性格與以往閱讀的書籍,除了兩點(diǎn)以外,我想不出其他的理由了。我是生長于北方平原上的人,我贊美的是質(zhì)樸與亢爽,平易而自然的散文體裁,最適于表現(xiàn)我那單純的心聲。”[8](P225)也因此,她的散文創(chuàng)作在文壇中最為矚目。張秀亞在《輔仁文苑》中發(fā)表過四篇散文,分別是:《散文詩》《花環(huán)》《〈幸福的泉源〉序》及《挽歌》。其中刊登于第七輯的《花環(huán)》由19篇短篇散文組成,流露出作者細(xì)膩、感性和淡淡的哀愁。“青草不生的平原上,荊棘刺破了靜美的藍(lán)空。為了要恢復(fù)大自然的美貌,她伸手想折斷那縱橫的棘根。柔指卻為那針刺所傷。滴滴的血點(diǎn),凝成了花朵。她綴成了美麗的花環(huán)。這該是寶貴的獻(xiàn)物,給那深秋里忘了春日的園。”[9]
張秀亞在《輔仁文苑》發(fā)表最多的是小說??窃诘谝惠嫷摹剁嫣}佐女神》是她在淪陷時期發(fā)表的第一篇小說,面對當(dāng)時黑暗復(fù)雜的社會環(huán)境,她依靠純凈的文學(xué)來排解內(nèi)心的憤懣與孤寂。小說中“央”“宛宛”和“超”三個人物的命運(yùn)結(jié)局充滿戲劇性,表現(xiàn)了人無法預(yù)料、掌控命運(yùn)的迷惘與傷感。小說中隨處可見富有浪漫詩意的散文化描寫,如“那個美麗的黃昏,在我們的記憶中,仍然如此鮮明。我雖坐在這幽閉的窗前,卻依然好像看到了那久別的青澀遠(yuǎn)山,在淡紅的夕陽下,向溫和的我微笑”?!拔覀儼菆A湖緩緩行,月光,星光,岸上的燈影,在澄明的波上,輝映成一片?,撓x攜帶著紅色的小燈籠,到處飛著,探尋草上黃花的蹤跡。山腳邊,有白孔雀在細(xì)聲叫唱。這樣一個夜晚,正適于寫一首抒情長詩?!保?0]第三輯中名為《夢之花》的小說,圍繞兩個女孩子“珊”和“薇”的所見所想為線索展開故事情節(jié)。小說第一段是對黃昏景色的描寫:“黃昏,真是凄美如夢,遠(yuǎn)山近水,都閃著落日的微光,林蔭小路,雨后遍生翠色的苔蘚,馬車的銀亮的輪子,輕輕在上面碾過,真如同走著夢中的道路?!边@樣描寫大自然的片段還有不少,如寫“薇”見到的花園景色:“園角有八角形的池塘,水自湖上引來,澆灌花朵。成了一道細(xì)流,流入池中,重復(fù)的說著一個陳舊而卻永遠(yuǎn)不變的故事,水聲淙淙不絕,水流脈脈,告訴人,世間有點(diǎn)事,已經(jīng)逝去,正在繼續(xù),將要發(fā)生。水邊,一株亭高的榕樹,俯視著根株邊邊的薔薇。白云托著精巧的榕葉,投入池水明亮如銀的心里。”[11]
張秀亞對自然的愛,誠如她自己所說:“我愛的是自然,對大自然的愛好,自幼一直保持到現(xiàn)在。能予人永恒快慰的,只有那時時微笑著的大自然的慈母?!保?]
自1935年“公教文學(xué)”這一名詞提出之后(見《圣教雜志》1935年2月第24卷第2期黎正甫《由電影小說談到提倡公教文學(xué)》一文),天主教內(nèi)部對公教文學(xué)的提倡和建設(shè)日益明顯。蘇雪林、張秀亞等著名公教作家的出現(xiàn),也為公教文學(xué)提供了創(chuàng)作實(shí)績。自1939年至1942年《輔仁文苑》發(fā)行期間,張秀亞由于受到教會學(xué)校宗教氛圍的熏陶,逐漸走上宗教文學(xué)創(chuàng)作的道路,出版了兩部較受關(guān)注的中篇宗教小說——《皈依》和《幸福的泉源》。她為這兩部作品的創(chuàng)作傾注了更多的心血和精神,賦予了主人公——公教青年們完滿的命運(yùn)結(jié)局,試圖通過故事反映公教精神的崇高與偉大。
《皈依》中的男女主人公是一對令人艷羨的青梅竹馬戀人——“珍”和“華”?!叭A”在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)求學(xué)的過程中,皈依了天主教,過著修道生活,“珍”對此行為感到不解,甚至苦惱。直到有一天,鄉(xiāng)間突然發(fā)起洪水,“華”憑借著公教青年無畏無私的奉獻(xiàn)精神,救出了“珍”的父親和眾多鄉(xiāng)親們,他的善舉感化了“珍”的內(nèi)心,促使“珍”領(lǐng)悟到天主的美德與崇高,最終她也皈依到天主門下,成為一名虔誠的教徒。
《幸福的泉源》的故事情節(jié)圍繞三個人物展開。女主人公“文菁”是個聰明好學(xué)、理性孤傲的文學(xué)青年;她的朋友“美倫”是一個美麗活潑、感性重情的藝術(shù)青年;男主人公“士琦”是一個博學(xué)多識、敏銳智慧的公教青年?!笆跨币环矫嬉灰婄娗橛凇拔妮肌保幪帋椭?,用教義感化她,但又苦惱她始終把自己禁錮在宗教大門之外;另一方面他拒絕了表妹“美倫”的愛慕。結(jié)局是“文菁”終于在修女和朋友的熱心啟迪下,受洗入教,與志向相投的“士琦”結(jié)為夫妻,過上幸福美滿的生活;“美倫”在被婉拒后,選擇了離開和淡忘,開始了新的生活。張秀亞在《輔仁文苑》第八輯發(fā)表的《〈幸福的泉源〉序》中對小說的故事情節(jié)與人物性格特征作一概括介紹,其中寫到:“十字架上的寶血,是不涸的幸福泉源。那戴荊棘冠的木匠,是該冠以真理華冕的君王!吻那十字架上受傷的手足,仰望那哀憐你的眼睛!幸福在那里,道路在那里,永遠(yuǎn)發(fā)光的燦燦恒星在那里,永遠(yuǎn)美麗的愛情玫瑰在那里!去尋!便可以得到?!保?2]這是作為公教徒的她為迷茫的人們指出的一條通往幸福的道路,也是她自己的親身感悟。
作為公教作家,張秀亞得到了文壇及學(xué)界的關(guān)注。1941年出版的《幸福的泉源》最末頁,有一篇廣告詞:“公教在我國文壇上根本沒有什么好位置,女作家尤其少得可憐!綠漪女士后,繼其后者實(shí)無其人,自張秀亞女士皈依公教以來,這一朵文藝之花,已走向光明招展的途中,在許多的刊物里,對她這部創(chuàng)作——皈依,早有驚人的贊詞,無形中增加了張女士不少的功力。”這段話體現(xiàn)了天主教內(nèi)部對張秀亞的肯定。當(dāng)然,正如張秀亞在《我皈依公教的經(jīng)過》一文中所說,有些人對她創(chuàng)作的宗教轉(zhuǎn)向并不理解。曾從事編輯與教學(xué)工作的山靈(張守謙曾用筆名)認(rèn)為張秀亞應(yīng)該“重由‘天國’返回到‘人間’,用心找找‘幸福的源泉’究竟在哪里”,用基督的精神“來體驗(yàn)現(xiàn)實(shí)”[13](P330)。批評家楚天闊也稱“她有很精巧的文筆,然而她卻用來描述宗教的故事,多少有一點(diǎn)固定的主題:懺悔和皈依。作者說這是‘生活中高貴的情操與行徑’,但我們卻為她這樣有目的的寫作惋惜”[14]。學(xué)者張泉在論著《淪陷時期北京文學(xué)八年》中評價道:“懺悔和皈依是張秀亞這兩部小說的主題,作者將其視為‘生命中高貴的情操與行徑’(《幸福的泉源·序》)。這樣的作品無疑屬于宗教文學(xué)的范疇,只不過由于天主教傳入中國的時間還不長,宗教文學(xué)還遠(yuǎn)沒有在中華文化中形成氣候?!保?3](P329)
張秀亞一直以作家身份著稱,但她作為刊物編輯的身份卻很少受到關(guān)注。自1939年至1943年間,她曾擔(dān)任過《輔仁文苑》《輔仁生活》和《益世報》的編輯,此后便專心從事文學(xué)創(chuàng)作與教學(xué)、研究工作,再未擔(dān)任編輯一職。
1941年出版的《輔仁大學(xué)年刊》中刊載了一篇林榕的文章,題目為《三年來的〈輔仁文苑〉》,記錄了刊物最初的創(chuàng)辦情形以及三年間編輯人員的調(diào)動情況。從中了解到《文苑》最初創(chuàng)辦時,由輔仁與燕京兩校人員共同商議,張秀亞為輔仁大學(xué)的發(fā)起負(fù)責(zé)人之一。此外,1940年11月出版的《輔仁文苑》第五輯,公布了輔仁文苑社的人員名單,其中張秀亞與李景慈兩人擔(dān)任咨詢編輯。1941年1月出版的第六輯,重新介紹了調(diào)整后的輔仁文苑社負(fù)責(zé)人員名單,其中張秀亞與李景慈等六人任編輯。直到1941年“春季開學(xué),遵學(xué)校當(dāng)局意見,‘輔仁文苑社’改成‘輔仁文苑編輯委員會’,人選亦有變動。采取委員制,各欄由專人負(fù)責(zé),另推選主席委員一人,負(fù)責(zé)一切事物”[15]。于是,張秀亞獨(dú)任小說編輯,趙宗濂任主席一職?!遁o仁文苑》從第七輯到第十、十一輯合刊,都是張秀亞獨(dú)任小說版編輯(見圖2)。
后來,她回憶《輔仁文苑》創(chuàng)辦晚期的情形:由于政局的改變,包括她在內(nèi)的幾名輔仁文苑編輯人員拒絕向日偽當(dāng)局妥協(xié),絕不會將這片純凈的文藝園地墮化成向敵寇政治妥協(xié)的庸俗刊物,于是憤然撕毀收到的官方通知,毅然決定停辦刊物。通過一系列史料,不難看出張秀亞從始至終都是該刊物的編輯人員,見證了刊物的成長與發(fā)展,為這片文學(xué)凈土付出了大量心血和滿腔熱情。另一方面從她擔(dān)任編輯的情況來看,由最初的負(fù)責(zé)人之一到獨(dú)立成為小說編輯,客觀上證明了她的能力得到了師友們的肯定。
在輔仁大學(xué)讀書期間,張秀亞還擔(dān)任過本校校園生活月刊《輔仁生活》的編輯。該刊物是現(xiàn)代化的綜合刊物,其宗旨為:聯(lián)絡(luò)學(xué)校與家長、同學(xué)間的情感和提供同學(xué)們中英文練習(xí)的園地。
1942年,輔仁文苑編輯委員會解散以后,迫于日偽政治壓力,張秀亞前往西南地區(qū),意欲為抗日貢獻(xiàn)微薄力量。1943年,當(dāng)她抵達(dá)重慶后的第四天,正在迷茫之際,意外得到于斌主教的極力推薦,經(jīng)過當(dāng)時《益世報》楊社長的當(dāng)面筆試,最終成為重慶《益世報》文藝副刊《語林》的主編,也是當(dāng)時各大報紙副刊中最年輕的編輯。
眾所周知,作為一名刊物編輯,工作是極其繁瑣的,包括內(nèi)容取舍、排版、校對、審核等。但張秀亞卻認(rèn)為這是一個能夠充分與文學(xué)對話的機(jī)會,所以格外珍惜。她曾有一篇文字記敘了在編輯室中的體驗(yàn):“每天黃昏,我充滿了熱望與好奇,走進(jìn)了那編輯室,我在那里,頓覺得生活的天際線擴(kuò)大了。我打開了來稿的信封,啟開了存稿的抽屜,也等于開啟了多少作者心靈的窗戶,在燈暈下,我和遠(yuǎn)方的陌生人,開始了靈魂的對話?!保?6](P271)
《輔仁文苑》時期的北平,政權(quán)喪失、戰(zhàn)火紛飛、物價飛漲,面對惡劣的外部環(huán)境,張秀亞藉著對國家命運(yùn)的關(guān)注、對文學(xué)的熱愛以及對宗教的虔誠信仰,依然堅(jiān)守在文學(xué)陣營中。一方面,她作品中因蘊(yùn)含詩意美和意境美,被冠以“美文”的聲譽(yù),在當(dāng)時華北淪陷區(qū)的文壇中,已有較高知名度,顯示出后起之秀的潛力;另一方面,她本著宣揚(yáng)仁愛的公教精神,努力創(chuàng)作公教文學(xué),為動蕩時期的讀者帶來慰藉。概言之,不論是她的文學(xué)創(chuàng)作還是她從事的文學(xué)編輯事業(yè),都為淪陷區(qū)文學(xué)特別是公教文學(xué)的發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。
[1]張秀亞.我的寫作生活[M]//張秀亞全集(資料卷).臺北:國家臺灣文學(xué)館,2005.
[2]張秀亞.《文苑》——一個學(xué)生們編的刊物[M]//趙立忠,田宏.張秀亞作品選[M].西安:陜西人民出版社,1987.
[3]徐迺翔,黃萬華.中國抗戰(zhàn)時期淪陷區(qū)文學(xué)史[M].福州:福建教育出版社,1995.
[4]張秀亞.在大龍河畔[M].天津:海風(fēng)社,1936.
[5]張秀亞.皈依[M].兗州:保祿印書館,1941.
[6]張秀亞.水上琴聲[J].輔仁文苑,1941,(6).
[7]陳芝國.張秀亞抗戰(zhàn)時期詩歌創(chuàng)作[J].廣東第二師范學(xué)院學(xué)報,2011,(1).
[8]張秀亞.我試寫《湖上》[M]//張秀亞全集(資料卷).臺北:國家臺灣文學(xué)館,2005.
[9]張秀亞.花環(huán)[J].輔仁文苑,1941,(7).
[10]張秀亞.珂蘿佐女神[J].輔仁文苑,1939,(1).
[11]張秀亞.夢之花[J].輔仁文苑,1940,(3).
[12]張秀亞.《幸福的泉源》序[J].輔仁文苑,1941,(8).
[13]張泉.淪陷時期北京文學(xué)八年[M].北京:中國和平出版社,1994.
[14]楚天闊.一年來的北方文藝界[J].中國公論,1942,6(4).
[15]林榕.三年來的《輔仁文苑》[J].輔仁大學(xué)年刊,1941.
[16]張秀亞.我的編輯經(jīng)歷[M]//張秀亞全集(資料卷).臺北:國家臺灣文學(xué)館,2005.