黃明玉
內(nèi)容摘要:本文從探討文化遺產(chǎn)概念的起源出發(fā),綜述國外文化遺產(chǎn)概念的演進,分析其在價值認識上的發(fā)展趨勢,得出遺產(chǎn)定義的表述應包含三個要素:價值體系、物質(zhì)形態(tài)和表現(xiàn)特性。并回顧我國文化遺產(chǎn)概念的發(fā)展歷程,根據(jù)遺產(chǎn)定義要素檢視我國文保法在遺產(chǎn)概念與價值表述上存在的問題。
關鍵詞:文化遺產(chǎn);價值表述;文物保護法
中圖分類號:K854.3;G264.3 ?文獻標識碼:A ?文章編號:1000-4106-(2015)03-0134-07
Cultural Heritage: Concepts and Expression of Values
—Plus Related Issues in P.R.C. Law Regarding the Protection
of Cultural Relics
HUANG Mingyu
(Department of History of Science and Scientific Archaeology, University of Science and
Technology of China, Hefei, Anhui 230026)
Abstract: The paper begins from the origins of the concept of cultural heritage and reviews the evolution of related concepts in the field of cultural conservation. By analyzing the developing trends in values regarding cultural heritage, the author comes to the conclusion that a complete definition of“heritage”should contain three elements: a set of values, material forms and characters, and a review of the historical development of the concept of cultural heritage in China. According to these three elements, this paper examines the definition sections of the P.R. C.s laws regarding Conservation of Cultural Relics and discusses related issues.
Keywords: cultural heritage; value expression; laws for the conservation of cultural relics
1 ?前 ?言
文化遺產(chǎn)保護是關注文化意義與獨特性的專門領域。遺產(chǎn)作為人類成就的獨特表現(xiàn),其價值的理解與評估乃為保護的首要與核心工作,可以說,保護文化遺產(chǎn)的目標即在于保護其文化價值。是故,對遺產(chǎn)概念的理解與其價值的表述息息相關。
遺產(chǎn)概念的起源和目前我們對文化遺產(chǎn)概念的認識有著承繼的關系。從私人遺產(chǎn)到有公共性質(zhì)的文化遺產(chǎn),歷經(jīng)觀念的變化,也增加了許多意義內(nèi)涵。自1930年代國際上首度出現(xiàn)具有遺產(chǎn)保護共識的雅典憲章以來,數(shù)十年間在遺產(chǎn)概念的議題上不斷更新發(fā)展,到今日呈現(xiàn)出多樣面貌,反映了人們對遺產(chǎn)價值認識的持續(xù)演進。本文以遺產(chǎn)概念的起源作為起點,綜述國外文化遺產(chǎn)概念的演變,從中分析得出遺產(chǎn)概念表達的要素。其次,回顧我國文化遺產(chǎn)概念的發(fā)展歷程,并根據(jù)遺產(chǎn)定義分析結(jié)果檢視文物保護法規(guī)的相關內(nèi)容,期待能在更宏觀的整體畫面中指出我國遺產(chǎn)法規(guī)中存在的概念表述問題。
2 文化遺產(chǎn)概念:起源與定義
“遺產(chǎn)”(Heritage)一詞是從法律詞匯中借用而來,含義為一代可以傳給后代之物,而且原擁有者的后代子孫也因此值得尊重;而在法語的遺產(chǎn)(Patrimoine)一詞中則有“家園”(Patrie)的涵義?!斑z產(chǎn)”一詞也預先假定了過去和后世的人們之間有一種內(nèi)在聯(lián)系,并伴隨著責任和“托管”的概念。文化遺產(chǎn)的概念是遺產(chǎn)基本概念的延伸,但傳承的事物擴展到包含文化傳統(tǒng)與意識形態(tài)的元素,即社會希望繼承者繼續(xù)保持的事物與狀態(tài)。
在18世紀的歐洲,啟蒙運動產(chǎn)生的全新歷史觀在引發(fā)考古與藝術(shù)研究熱潮的同時,也催生了現(xiàn)代意義上的遺產(chǎn)保護觀念和實務工作,有識之士或通過個人的社會影響力和呼吁,或成立社團,推動相關立法而開始了遺產(chǎn)的研究與保護。就概念而言,文化遺產(chǎn)也和所謂歐洲現(xiàn)代主義的諸多觀念和行動有密切的關系。歐洲現(xiàn)代主義主要產(chǎn)生、發(fā)展于1500至1750年左右的西北歐,特別強調(diào)歷史性、科學理性力量、個人權(quán)力和法律規(guī)則的概念,而文化遺產(chǎn)則藉由定義去選擇和建構(gòu)遺產(chǎn),以區(qū)分“我們”與“他者”[1]。直到今日,許多涉及國家認同的文化遺產(chǎn),仍然會使得某些在歷史上與其有過對立與沖突的國家人民產(chǎn)生不愉快的情緒,所以也有學者認為遺產(chǎn)有不和諧的性質(zhì),并且是爭議的焦點[2]。
既是傳承,則與歷史相關,但歷史記錄轉(zhuǎn)變?yōu)檫z產(chǎn),意味著一種選擇過程,即社會通過某種價值體系來篩選遺產(chǎn)。這種價值體系是當代的文化產(chǎn)物,在其他的時空背景下可能會有不同的視野。因為存在篩選的過程,可以說文化遺產(chǎn)是由認知所建構(gòu)的,它是“認同”的外在表達形式,在一定范圍內(nèi)以某種方式和層級運作。遺產(chǎn)的建構(gòu)可以劃分為個人、家族、在地社區(qū)、種族群體、國家、全世界等不同層次,所涉及的種種因素都會影響遺產(chǎn)的選擇過程。有學者曾比喻,人們賦予遺產(chǎn)價值,就像戴著幾層不同的透鏡去觀看眼前的世界,這些“透鏡”可能是國籍、性別、民族性、階級、宗教、貧富程度、涉入程度、專業(yè)和年紀等等[3]。遺產(chǎn)變成關于自身和群體信念的再現(xiàn),套疊著其他相關的信念體系,從而在社會生活網(wǎng)絡中創(chuàng)造出一個整體結(jié)構(gòu)。所以說,文化遺產(chǎn)是過去的文化物證,也是個人和團體認同的選擇性建構(gòu)。
如今遺產(chǎn)的概念也和許多其他現(xiàn)代主義觀念一樣擴展到全世界。除了對個人具有意義的遺產(chǎn),其他遺產(chǎn)往往是在建立某種集體認同,因為其群體性質(zhì)實際上就能對應與指涉到各種政治的、地理的、宗教的或種族的群體,也因為這個觀念誕生以來伴隨的實體性,遺產(chǎn)概念發(fā)展至今已有包羅萬象、類型眾多的趨勢。到今天,遺產(chǎn)看似形成了和歷史觀念充分結(jié)合、且影響著個人和特定群體的情感認同的親切面貌,這個形成過程反映了一種地方化過程,隨著遺產(chǎn)表達形式的擴展,也有學者認為這是一種民主的歷程。但各等級的遺產(chǎn)所涉及的不同面向,如對歷史的詮釋、對自然的利用、物質(zhì)文化的影響、信仰的影響、政治與經(jīng)濟的壓力、自覺的文化再現(xiàn)方式等,其互動方式也會產(chǎn)生相互作用的力場,使得遺產(chǎn)概念和其價值的討論變得莫衷一是。有學者即指出遺產(chǎn)在不同場合具有不同含義,且不乏被錯誤使用的情況[2]1-3,其含義包括:
·任何歷史文物古跡的代名詞
·與歷史相關并受到歷史影響的現(xiàn)代產(chǎn)品
·所有過去和現(xiàn)在生產(chǎn)的文化與藝術(shù)產(chǎn)品
·從過去保存至今,并適合傳承給后代子孫的獨特、典型的自然環(huán)境
·仰賴于販售遺產(chǎn)相關物品和服務而被稱為遺產(chǎn)產(chǎn)業(yè)的商業(yè)活動
·政治極端分子用于掩飾其排外行為的說辭
所以遺產(chǎn)到今日也被視為“當代社會對歷史的利用……解釋歷史、保存現(xiàn)存的古文物與建筑以及公眾與個人的記憶,以滿足當代社會的需要,其中包括個人對社會、種族認同的需要,以及為遺產(chǎn)產(chǎn)業(yè)商品化提供經(jīng)濟資源的需要”[4],這樣的內(nèi)涵已遠超出原初的承繼與實體性的意涵。也因為遺產(chǎn)涵蓋的復雜內(nèi)容,使得遺產(chǎn)一方面有傳承歷史、地區(qū)文化與風貌、滿足人們對于身份歸屬與認同需要的積極涵義,一方面也出現(xiàn)了把遺產(chǎn)用于商業(yè)目的、利用歷史的消極涵義[5]。
遺產(chǎn)的選擇既是一種建立認同的過程,從指導著遺產(chǎn)保護實務的國際法律文件中,可以觀察到人們對遺產(chǎn)概念認識的擴展,其所認同的事物從反映大的歷史觀,逐漸有了在地的庶民性格;而另一方面,也在尋求超越地區(qū)、國族的人類整體價值。以下即分析近數(shù)十年來國內(nèi)外相關法律文獻中遺產(chǎn)定義的內(nèi)容與演變,以理解其觀念變化與擴展的軌跡。
3 國內(nèi)外遺產(chǎn)保護法律文件
中的遺產(chǎn)概念和類型
在國際法律中,1954年的《海牙公約》{1}首度使用“文化資產(chǎn)”(cultural property)一詞,同年的《歐洲文化公約》亦提及保護“文化遺產(chǎn)”(cultural heritage)[6]。在此之前,文化遺產(chǎn)觀念大致接近于歷史紀念物(historic monument){2}。在國內(nèi),廣義上的文化遺產(chǎn)概念最早見于1950年政務院頒布的《關于規(guī)定古跡、珍貴文物圖書及稀有生物保護辦法》、《古文化遺址及古墓葬之調(diào)查發(fā)掘暫行辦法》等文件。
在國外相關法律文件與論述中提到遺產(chǎn)概念時經(jīng)常使用文化財、歷史建筑與環(huán)境、古跡等同義詞,也經(jīng)常牽涉到許多有共同特質(zhì)的不同名詞,如文化景觀、考古遺址、歷史城區(qū)和遺產(chǎn)群落等。這些名詞的產(chǎn)生可以說是從遺產(chǎn)保護觀念發(fā)軔以來,學界對于文化遺產(chǎn)內(nèi)涵的認知不斷擴充與精煉以及實務經(jīng)驗的累積之下而產(chǎn)生。在這個逐漸加深認識的過程中,文化意義(即價值)始終是遺產(chǎn)概念得以成立的核心所在。以下分別就各時期國際和國內(nèi)的代表性法律文件中的遺產(chǎn)概念進行檢視與探討。
3.1 國際和國外法律文件中的遺產(chǎn)概念和價值認識
從1931年的雅典憲章至今,國際遺產(chǎn)保護法律文件中的遺產(chǎn)概念內(nèi)涵及反映在遺產(chǎn)定義中的價值闡述有以下發(fā)展軌跡:
1931年的《歷史紀念物雅典修復憲章》提出的文化遺產(chǎn)概念為“紀念物(monument)”和“(歷史)場所、地點(site){3}”,對其價值闡述為“具有藝術(shù)、歷史、科學旨趣”;
1954年的《海牙公約》定義“文化資產(chǎn)”為:“對每一民族文化遺產(chǎn)具有重大意義的可移動或不可移動資產(chǎn),例如建筑、藝術(shù)或歷史紀念物(無論其有無宗教性質(zhì));考古遺址、作為整體具有歷史或藝術(shù)價值的建筑群;藝術(shù)品;具有藝術(shù)、歷史或考古價值的手稿、書籍及其他物品;科學收藏品和書籍或檔案的重要藏品;上述資產(chǎn)的復制品”;
1956年的《關于適用于考古發(fā)掘的國際原則建議文》對“資產(chǎn)、考古遺存(archaeological remains)”的定義為:“從歷史、藝術(shù)、建筑的觀點視之,其保護符合公眾利益、具有考古特征的任何紀念物和可移動或不可移動的實物”;
1962年的《保護景觀與歷史場所美景與特色建議文》對“景觀(landscape)與歷史場所(site)”的定義為:“無論是自然的或人工的,具有文化或藝術(shù)價值,或構(gòu)成典型自然環(huán)境的自然、鄉(xiāng)村及城市景觀和場所”;
1964年的《國際古跡遺址維護與修復憲章》(威尼斯憲章)對“歷史紀念物(historic monument)”的概念闡述為“不僅是單項建筑作品,并且包括能從中找出一種獨特文明、一項重要發(fā)展或歷史事件的城市或鄉(xiāng)村場域(setting)”,并強調(diào)紀念物概念不僅適用于偉大的藝術(shù)作品,也適用于隨時光流逝而獲得文化意義的過去平庸之作;
1968年《關于保護受到公共或私人工程危害的文化財產(chǎn)的建議》中,除了闡述文化資產(chǎn)的“不可移動資產(chǎn)”概念,還強調(diào)此概念不僅適用于地下和地上的遺存和遺址,也包括此類資產(chǎn)周圍的環(huán)境;
1972年《保護世界遺產(chǎn)公約》將文化遺產(chǎn)分為“紀念物、建筑群、場所”三類,定義分別為:“從歷史、藝術(shù)或科學角度看具有突出普遍價值的建筑物、碑雕和碑畫、具有考古性質(zhì)的物件和構(gòu)造物、銘文、洞穴居及有類似特征的綜合物”;“從歷史、藝術(shù)或科學角度看,在建筑式樣、均質(zhì)性或與環(huán)境結(jié)合方面,具有顯著普遍價值的單體或連續(xù)的建筑群”;“從歷史、審美、人種學或人類學角度看具有顯著普遍價值的人類工程或自然與人聯(lián)合工程,以及考古遺址等地”;
1975年《歐洲建筑遺產(chǎn)憲章》使用了“建筑遺產(chǎn)”一詞并提出定義;
1976年的《關于歷史地區(qū)的保衛(wèi)與當代作用建議文》對“歷史地區(qū)和建筑(包含鄉(xiāng)土)地區(qū)”的闡述為“包含考古和古生物遺址的任何建筑群、結(jié)構(gòu)和空曠地,它們構(gòu)成城鄉(xiāng)環(huán)境中的人類居住地,從考古、建筑、史前史、歷史、藝術(shù)和社會文化的角度看,其凝聚力和價值已得到認可”;又將“環(huán)境(environment)”定義為:“指影響認識歷史地區(qū)的靜態(tài)動態(tài)方法的自然或人工場域;或直接與歷史地區(qū)在空間相連,或有社會、經(jīng)濟、文化聯(lián)系的自然或人工場域”;
1978年《國際古跡遺址理事會章程》所用的遺產(chǎn)概念與《保護世界遺產(chǎn)公約》相同,并提出定義;
1979年的《巴拉憲章》{1}提出的遺產(chǎn)概念為“文化重要意義地方(文化遺產(chǎn)地)”〔places of cultural significance(cultural heritage places)〕,對place的定義為:“意指場所、地區(qū)、土地、景觀、建筑物或其他作品、建筑群或其他作品,同時可能包括構(gòu)成元素、內(nèi)容、空間和景致(views)”文化重要意義指“對過去、現(xiàn)在、未來世代的美學、歷史、科學、社會或精神的價值”;
1982年的《魁北克遺產(chǎn)保存憲章》,闡釋遺產(chǎn)的概念為:“結(jié)合自然與人類之創(chuàng)造物與生產(chǎn)物,整體構(gòu)成了我們居住的環(huán)境。遺產(chǎn)是一種實體,社區(qū)的財富;同時是一種可以傳承的豐富繼承物,引發(fā)了我們的認知與參與。遺產(chǎn)包含了物質(zhì)文化、地理與人類環(huán)境”;
1987年的《歷史城鎮(zhèn)維護憲章》(華盛頓憲章)闡述的遺產(chǎn)概念為“歷史城鎮(zhèn)與城區(qū)”,對城區(qū)的闡述為:“城區(qū)是歷史上各種各樣的社會表現(xiàn)。無論大小,包括城市、城鎮(zhèn)、以及歷史中心或居住區(qū),也包括自然的和人造的環(huán)境。除了其歷史文獻作用,也體現(xiàn)著傳統(tǒng)的城市文化的價值”;
1999年《人造風土遺產(chǎn)憲章》明確了人造風土遺產(chǎn)的概念,提出了辨識該類遺產(chǎn)的類型描述為:“社區(qū)共有的建筑方式;響應于環(huán)境,可以辨識的地方或地域特色;風格形式外觀的一致性或使用傳統(tǒng)已形成的建筑類型;非正式傳承的傳統(tǒng)設計與構(gòu)造的技藝;對于功能的、社會的、環(huán)境的限制的有效響應;傳統(tǒng)構(gòu)造系統(tǒng)與工藝的有效應用”;
2001年《保護水下文化遺產(chǎn)公約》提出水下文化遺產(chǎn)的定義為:“至少100年來,周期性地或連續(xù)地、部分或全部位于水下的具有文化、歷史、或考古價值的所有人類生存的遺跡”;
2003年《保護非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》提出非物質(zhì)文化遺產(chǎn),定義為:“被各群體、團體、有時為個人視為其文化遺產(chǎn)的各種實踐、表演、表現(xiàn)形式、知識和技能及其有關的工具、實物、工藝品和文化場所”;同年的《關于工業(yè)遺產(chǎn)的下塔吉爾憲章》則提出工業(yè)遺產(chǎn)的概念,并定義為:“指工業(yè)文明的遺存,它們具有歷史、科技、社會、建筑或科學的價值。這些遺存的證據(jù)包括物質(zhì)與非物質(zhì)的內(nèi)容”;
2005年的《世界遺產(chǎn)公約操作指南》中,對文化景觀、歷史城鎮(zhèn)和城鎮(zhèn)中心、遺產(chǎn)運河、遺產(chǎn)線路等遺產(chǎn)類型均有明確定義;同年的《遺產(chǎn)結(jié)構(gòu)、場所與地區(qū)的場域維護西安宣言》則提出了“場域”(setting)概念,定義為:“遺產(chǎn)結(jié)構(gòu)、場所與地區(qū)的場域為其緊鄰或者延伸的環(huán)境,即作為或構(gòu)成其重要性和獨特性的組成部分。除實體和視覺方面涵義外,場域還包括與自然環(huán)境之間的相互作用;過去或現(xiàn)在的社會和精神活動、習俗、傳統(tǒng)知識等非物質(zhì)文化遺產(chǎn)方面的利用或活動以及其他非物質(zhì)文化遺產(chǎn)形式,它們創(chuàng)造并形成了場域空間以及當前的、動態(tài)的文化、社會和經(jīng)濟背景”。
此外,美國遺產(chǎn)學界常用“文化資源”(cultural resources)作為文化遺產(chǎn)的近義詞。在美國《國家歷史保存法》(NHPA){1}中,“文化資源”為歷史資產(chǎn)(historic property)的同義詞。有學者把文化資源定義為:“與人類活動有關的自然與人工實質(zhì)物。包括在歷史、建筑、考古學、或人類發(fā)展上對個人或群體有重要意義的文化場所、構(gòu)筑物或物件。”[7]除此之外,在不同的出版品、環(huán)境文件和機構(gòu)指南中對文化資源一詞有如下用法[8],可以看出,文化資源一詞在廣義上包含所有具備文化性質(zhì)的資源,在狹義上則是指文化遺產(chǎn)。
·歷史資產(chǎn)(指能夠登載于國家史跡名錄的地段、場所、建筑物、構(gòu)筑物或物件);
·考古遺址;
·歷史性尚未確定的地方;
·歷史資產(chǎn)或有某種文化價值的非歷史性資產(chǎn);
·美洲原住民的墓地和文化物件;沉船;博物館和博物館藏品;歷史文獻;宗教地點和建筑;宗教活動;宗教信仰;自然資源的文化用途;有文化重要性的自然資源;有淵博歷史文化知識的當代人;民俗生活、傳統(tǒng)和其他社會制度;劇團、管弦樂團和其他休閑設施;在表現(xiàn)文化的形式上有特殊天分的個人;沒有定義,假設每個人都知道其涵義。
以上梳理的總體脈絡說明,相關的國際法律文件從雅典憲章以來,隨著人們價值觀的調(diào)整,遺產(chǎn)涵括的范圍日益豐富,其性質(zhì)也從單純受保護的對象逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)榕c社會現(xiàn)實有互動的復雜實體。對各類型的遺產(chǎn)有更具體的定義,在價值認識上更為清晰準確。即使有些定義看起來大同小異,但其中的細微變化與增添正反映出對遺產(chǎn)認識逐漸加深的演進過程。遺產(chǎn)概念的擴展即在呈現(xiàn)人們身處這個時代,以自身經(jīng)驗和對歷史的反思,不斷地賦予遺產(chǎn)新的價值認識。
3.2 我國法律文件中的遺產(chǎn)概念和價值認識
從1950年代開始,新中國即開始系統(tǒng)性調(diào)查全國范圍內(nèi)的文化遺產(chǎn),陸續(xù)下發(fā)有關遺產(chǎn)保護的法律文件,從其中對遺產(chǎn)類型與價值的描述,亦可得知數(shù)十年來我國對遺產(chǎn)價值認識發(fā)展的軌跡。我國自古以來即有金石學和古文物賞玩、研究的傳統(tǒng)?!拔奈铩币辉~最初主要指用以明貴賤、制等級的禮樂典章制度或禮樂寶器,后來其涵義擴大,兼指歷代相傳的文獻、古物,至20世紀才逐漸被定義為“具有歷史、藝術(shù)價值的古代遺物”[9]。近年來由于研究的深入與國外觀念的引進,“文化遺產(chǎn)”一詞逐漸成為文博工作的核心,而后在2005年國務院頒發(fā)的《關于加強文化遺產(chǎn)保護的通知》中,正式啟用了該詞,指代狹義的文化遺產(chǎn)。
1956年《關于在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)建設中保護文物的通知》中,對遺產(chǎn)強調(diào)了歷史與革命意義,且出現(xiàn)了“文物保護單位”一詞,指確定保護的對象?!拔奈锉Wo單位”制度隨后在1961年國務院公布的《文物保護管理暫行條例》中得到落實,而后在1982年頒布的《文物保護法》(以下簡稱《文保法》)中也沿用該制度作為保護“不可移動文物”和地區(qū)的模式。文物保護單位制度是中國獨有的指定制度,作為保護對象來說意指經(jīng)過國家相關部門指定、受國家保護的不可移動文物,可以是構(gòu)筑物、建筑物、遺址或歷史場所(site)。但文保法中的不可移動文物概念與目前國際上普遍認知的文化遺產(chǎn)內(nèi)涵仍存在頗大的差距。將《文保法》第二條中定義的(不可移動)文物和《保護世界遺產(chǎn)公約》中的文化遺產(chǎn)概念相比較,會發(fā)現(xiàn)《文保法》的文物概念除了缺乏整體和環(huán)境的概念,也缺少許多重要類型(如園林、文化景觀、線形遺產(chǎn)等),且“文物”概念已然很難包含歷史文化街區(qū)、地段等遺產(chǎn)類型,雖然2002年修訂的《文保法》在不可移動文物的章節(jié)中增加了歷史文化街區(qū)/村鎮(zhèn)的內(nèi)容,卻不見于講述文物定義的第二條有相關內(nèi)容的增加,也就是說,《文保法》對于不可移動文物的內(nèi)涵以及歷史文化街區(qū)/村鎮(zhèn)是否屬于不可移動文物,其表述并不清楚。近年來有學者提出應在我國的遺產(chǎn)保護架構(gòu)中納入遺產(chǎn)區(qū)域的概念{2},即是認識到在文保單位和名城/街區(qū)/村鎮(zhèn)制度在遺產(chǎn)類型上仍有未能覆蓋之處。
2005年《關于加強文化遺產(chǎn)保護的通知》中把物質(zhì)文化遺產(chǎn)分為三個層級:可移動文物、不可移動文物、歷史文化名城(街區(qū)、村鎮(zhèn)),但是在遺產(chǎn)的定義方面,《文保法》與《通知》中對于“不可移動文物”和“歷史文化名城(街區(qū)、村鎮(zhèn))”此兩類遺產(chǎn)的描述并不連貫:在《文保法》中,不可移動文物根據(jù)價值類型和物質(zhì)類型基本分為兩類,在《通知》中則由歷史、藝術(shù)、科學價值統(tǒng)攝為一類;而名城(街區(qū)、村鎮(zhèn))的定義,在《文保法》中為“保存文物特別豐富并且具有重大歷史價值或者革命紀念意義”,在《通知》中則直接引用了《保護世界遺產(chǎn)公約》中“建筑群”的部分定義,但歷史城鎮(zhèn)是包含居民生活在內(nèi)的復雜遺產(chǎn)形態(tài),和建筑群的概念與價值內(nèi)涵顯然難以等同。
在價值認識上,《文保法》中除了列出歷史、藝術(shù)、科學價值,指出了“關聯(lián)性”、紀念意義等評價指標與價值類型,在社會代表性實物方面也加入了“各民族”帶有多元性質(zhì)的概念,而納入名城(街區(qū)/村鎮(zhèn))制度也反映出一定的整體保護思維。但作為指導全國遺產(chǎn)保護工作的法律文件,這樣的邏輯性仍顯不足。和國際遺產(chǎn)法律文件中的遺產(chǎn)概念與定義相較,可看出我國《文保法》在遺產(chǎn)定義方面的薄弱還表現(xiàn)于對遺產(chǎn)沒有系統(tǒng)性分類而采用類型列舉的方式。然而類型畢竟反映的是定義的內(nèi)容,定義的缺乏同樣限制了對遺產(chǎn)內(nèi)涵的認識。就《文保法》所呈現(xiàn)的內(nèi)容來看,其遺產(chǎn)定義和價值內(nèi)容遠遠未反映出當代學界對遺產(chǎn)概念的認識。
國務院于2007年展開的第三次全國文物普查,同樣存在遺產(chǎn)定義方面的不足,其正式文件《國務院關于開展第三次全國文物普查的通知》中,普查內(nèi)容“以調(diào)查、登錄新發(fā)現(xiàn)的不可移動文物為重點,同時對已登記的近四十萬處不可移動文物進行復查”?!锻ㄖ分械钠詹閷ο蠓譃榱箢悾ü胚z址、古墓葬、古建筑、石窟寺及石刻、近現(xiàn)代重要史跡及代表性建筑),延續(xù)的仍是類型列舉而非概念定義的方式。普查工作提出,“隨著文化遺產(chǎn)保護觀念的擴展,要對具有典型價值的鄉(xiāng)土建筑、近代工業(yè)建筑、金融商貿(mào)建筑、文化教育和醫(yī)療衛(wèi)生建筑、近代水利設施、林業(yè)設施、交通道路設施、軍事設施以及各種風格、流派、形式的近現(xiàn)代代表性建筑,給予特別的關注”[10],還“應注意鄉(xiāng)土建筑、工業(yè)遺產(chǎn)、文化景觀、文化線路、文化空間、老字號等等”以往工作基礎較薄弱的門類[11],雖然列舉的遺產(chǎn)類別較過去有所增加,也涵括近年來較受國際遺產(chǎn)界關注的新興遺產(chǎn)類別,但是由于文件中的提法仍然遵循傳統(tǒng)類型和過去的價值認識方式,而將新興的遺產(chǎn)類型均歸類于第六類“近現(xiàn)代重要史跡及代表性建筑”,似有勉強之感。
4 遺產(chǎn)概念與價值的表述:我國
文保法的遺產(chǎn)定義問題
遺產(chǎn)的定義反映了價值認識,從國際遺產(chǎn)保護法律文件中,可以歸納出遺產(chǎn)概念的完整表述至少需要三個部分:價值體系、物質(zhì)形態(tài)、表現(xiàn)特性,見附表。價值是人們賦予遺產(chǎn)的正面特質(zhì),表達于不同物質(zhì)形態(tài)的遺產(chǎn),并且會有不同的表現(xiàn)特性,在國外遺產(chǎn)文件中,常見的是以歷史、科學、藝術(shù)、社會等面向切入的價值體系,或是接近學科分類的價值體系,如:建筑、考古、人類學等。物質(zhì)形態(tài)則可以根據(jù)遺產(chǎn)的體量大小或性質(zhì)區(qū)分,如美國的做法是把歷史資產(chǎn)按體量分為地段、場所、建筑物、構(gòu)筑物和物件五個層次,而保護世界遺產(chǎn)公約則是依照遺產(chǎn)性質(zhì)分為紀念物、建筑群與場所,或是如澳大利亞《巴拉憲章》,直接以“地方”的概念統(tǒng)攝物質(zhì)形態(tài),再以條文說明“地方”的含義和形式。表現(xiàn)特性則是遺產(chǎn)價值表現(xiàn)的方式,如關聯(lián)性、獨特型、規(guī)模(地區(qū)或全國)、重要性、完整性、代表性、感染力等。
由于法律條文涉及的不僅是概念的傳達,還包含執(zhí)行的可行性,在上述三個要素區(qū)塊的表達上應先有一整體的概括和明確的區(qū)分與統(tǒng)攝,三個要素區(qū)塊應分別敘述,且彼此之間的關系應是開放的,如此在處理任何價值和物質(zhì)類型的遺產(chǎn)時便能清楚定位其具備的要素,即其綜合價值所在。以《巴拉憲章》為例,其遺產(chǎn)概念的表述方式是“具有文化重要性的地方”,所以分別就“地方”、“文化重要性和其表現(xiàn)”都作了充分定義。以這樣的概念檢視《文保法》,不難看出其在遺產(chǎn)定義表述的三個要素方面都存在模糊性。
就價值方面來說,《文保法》一方面是價值概念籠統(tǒng)、類型不足,一方面是在定義中將某些價值限于某些特定物質(zhì)類型,例如以“歷史、藝術(shù)、科學價值”形容“古文化遺址、古墓葬、古建筑、石窟寺、石刻、壁畫”,對近代現(xiàn)代重要史跡、實物、代表性建筑等的價值則描述為歷史關聯(lián)性、紀念與教育意義、史料價值,歷史文化名城/街區(qū)/村鎮(zhèn)則是具有“重大歷史價值和革命紀念意義”,在藝術(shù)品方面又以“珍貴的”來形容。所以文物法中呈現(xiàn)出:不同的物質(zhì)類型遺產(chǎn)只能依循特定的價值類型,這樣的做法很大地限制了價值認識。
就物質(zhì)形態(tài)來說,《文保法》雖有可移動文物、不可移動文物的區(qū)分,但對兩類文物都采取類型列舉的方式,對物質(zhì)形態(tài)沒有明確的系統(tǒng)區(qū)分。以類型列舉代替定義,總有疏漏之處,或必須以“其他”這個難以歸類的概念來收拾殘局。并且從不可移動文物的類型來看,仍拘泥于傳統(tǒng)的思維,難以對應目前國際遺產(chǎn)界日益廣泛的遺產(chǎn)概念,如文化景觀、線形遺產(chǎn)、系列遺產(chǎn)等,均難以符合《文保法》的文物定義。
表現(xiàn)特性即據(jù)以評估價值類型的標準,在遺產(chǎn)保護法律中可能表現(xiàn)為指定或登錄的標準,如保護世界遺產(chǎn)公約中對于“顯著普遍價值”的六項表述。文物法第二條的五條文物定義,可說較接近于此方面的表述方式。但作為國家各級文物的指定標準,《文保法》在表現(xiàn)特性方面的敘述是不足的,檢視相關條文,只指出了關聯(lián)性、代表性、規(guī)模等性質(zhì),而沒有涉及其他的評估標準。凡此種種,均顯示出《文保法》中的遺產(chǎn)定義仍有加強科學規(guī)范的空間。
綜上,我國遺產(chǎn)保護法律文件中的遺產(chǎn)概念數(shù)十年來已有所擴展,也在一定程度上緊隨國際遺產(chǎn)界的推進步伐,注意到將過去未受重視的遺產(chǎn)類型納入國家保護規(guī)劃當中,但現(xiàn)行文物保護法中呈現(xiàn)的遺產(chǎn)概念和國際遺產(chǎn)界仍存在一定差距。若能在定義與價值認識上做進一步修正與補充,影響所及,將對政策實施、遺產(chǎn)保護觀念推廣與落實和遺產(chǎn)保護實踐方面有所促進,亦有利于遺產(chǎn)保護工作與整體社會環(huán)境的互動。
致謝:本文承蒙中國文化遺產(chǎn)研究院孟憲民研究員大力斧正,在此謹表謝忱!
參考文獻:
[1]Pearce,S.M.The Making of Cultural Heritage.in Avami,E.et al.(ed.)Values and Heritage Conserva-
tionon[R].L.A.The Getty Conservation Institute,2000:59-64.
[2]Tunbridge,J.E.and Ashworth,G.J.Dissonant Heritage:the management of the past as a resource in conflict[M].Chichiester:Wiley,1996:3-5.
[3]Howard,P.Heritage:Management,Interpretation,I-
dentity[M].London:Continuum,2003:213.
[4]Ashworth,G.J.& Tunbridge,J.E.Old cities,new pa-
sts: heritage planning in selected cities of Central Europes[J].GeoJournal,49,1999:105-16.
[5]Merriman,N.Beyond the Glass Case—The Past,the Heritage and the Public in Britain[M].Leicester University Press,1991:8.
[6]傅朝卿.從國際文化遺產(chǎn)文獻之發(fā)展看保存維護觀念與態(tài)度之演變[C]//2006文化資產(chǎn)行政國際研討會論文集.臺北:(臺灣)文化建設委員會,2006:153-4.
[7]Fowler,D.D.Cultural Resources Management.in Sc-
hiffer,M.B.ed.Advances in Archaeologocal Method and Theory[M].Vol.5,New York:Academic Press.1982:1.
[8]King,T.F.Cultural Resource Laws and Practice[M].Altamira Press,2004:8-9.
[9]楊志剛.文化遺產(chǎn):新意識與新課題[J].復旦學報(社會科學版),1997(4).
[10]陳至立國務委員在第三次全國文物普查電視電話會議上的講話(2007年9月17日)[N].中國文物報,2007-9-28(1).
[11]單霽翔.高度重視第三次全國文物普查工作的重要性、
緊迫性、艱巨性、全面動員、精心組織、扎實推進——就貫徹落實國務院通知精神接受中國文物報社專訪[N].中國文物報,2007-4-20(1).