我們的學(xué)者、企業(yè)家、官員到國(guó)外和同行交流,也許在智商上并不亞于對(duì)手,但就是在講話時(shí),離不開(kāi)事前準(zhǔn)備好的講稿。一到現(xiàn)場(chǎng)對(duì)話,往往結(jié)結(jié)巴巴,而對(duì)方則談笑風(fēng)生,給人以相形見(jiàn)絀之感。這不但影響了我們的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力,而且影響了大國(guó)形象。在國(guó)內(nèi)則更是這樣,連一個(gè)小型座談會(huì)都要念稿子。不能即席對(duì)話,成為國(guó)人素質(zhì)的一大缺陷。原因何在?在我看來(lái),根源在于語(yǔ)文課,語(yǔ)文課程本來(lái)是文本、作文和口語(yǔ)交際的三位一體?,F(xiàn)在文本和作文都受到了重視,因?yàn)楦呖急乜?;而口語(yǔ)交際并沒(méi)有真正展開(kāi),因?yàn)榕c高考無(wú)關(guān)。更為嚴(yán)峻的是,在語(yǔ)文課本上的口語(yǔ)交際理論,基本是錯(cuò)誤的,例如人教社的初中語(yǔ)文課本口語(yǔ)交際一開(kāi)始就是朗誦,殊不知朗誦既不是口語(yǔ)的,也不是交際的。與我國(guó)相反,美國(guó)中學(xué)就有口語(yǔ)交際課,初中是“public speaking”,也就是演講,高中則有辯論。口語(yǔ)交際(有時(shí)叫作“communication”)和寫作同為大學(xué)一切院系必修,不少大學(xué)有演講系,演講博士,演講教授。解決這個(gè)問(wèn)題,就要從真語(yǔ)文的高度提出口語(yǔ)交際的特殊規(guī)律問(wèn)題。系統(tǒng)展開(kāi)比較復(fù)雜,為了避免從概念到概念的抽象演繹,本文僅從一個(gè)經(jīng)典文本的分析提出問(wèn)題,以期引起關(guān)注。
一
關(guān)于《我有一個(gè)夢(mèng)想》,我看了不少公開(kāi)課的教案,大體都把教學(xué)目標(biāo)定位在以下幾點(diǎn):整體感知全文,把握情感脈絡(luò);體會(huì)演講詞激情飛揚(yáng)、極富感召力的語(yǔ)言特點(diǎn);感受馬丁·路德·金為民請(qǐng)命的戰(zhàn)斗精神和反對(duì)“以暴易暴”的遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)。
這樣的教案,基本上重復(fù)課文。固然,表面上教師也提出了問(wèn)題,但所提出的問(wèn)題,基本上是不能稱其為問(wèn)題的偽問(wèn)題。例如,“我有一個(gè)夢(mèng)想”中的“我”指的是誰(shuí)?回答:不僅指馬丁·路德·金個(gè)人,還包括千千萬(wàn)萬(wàn)黑人同胞。這完全是廢話。從一開(kāi)始演說(shuō),作者就說(shuō)的不是個(gè)人,而是全體美國(guó)黑人。又如,哪些段落是作者的夢(mèng)想?這也不是問(wèn)題,因?yàn)槲恼轮杏兄苯拥?、反?fù)的表白。教師提示:18~26自然段,六個(gè)“夢(mèng)想”。再如,哪些段落是他產(chǎn)生這個(gè)夢(mèng)想的原因?回答:1~7自然段。接著提問(wèn):他以怎樣的方式來(lái)實(shí)現(xiàn)這個(gè)夢(mèng)想?回答:8~17自然段,非暴力斗爭(zhēng)方式。很顯然,這樣的對(duì)話其實(shí)是變相的段落大意。從某種程度上說(shuō),比之段落大意還不如。因?yàn)榻處熞呀?jīng)把段落大意歸納出來(lái)了,學(xué)生除了迎合教師的結(jié)論以外,根本沒(méi)有主動(dòng)提出問(wèn)題的空間,只能處于被動(dòng)接受狀態(tài)。最后,教師據(jù)之總結(jié)出本文特點(diǎn):思路新穎、清晰,結(jié)尾引人深思、令人振奮,印象深刻。很明顯,所謂的特點(diǎn),根本就算不上特點(diǎn)。如果僅僅是這樣,這個(gè)演講就不可能上升為美國(guó)一百年中劃時(shí)代的經(jīng)典。
然而,這樣從一望而知到一望而知,滿足于在文本表面滑行的教案卻成為公開(kāi)課的樣板,可見(jiàn)指導(dǎo)思想混亂和教學(xué)低效具有普遍性。
問(wèn)題在于教師的一系列問(wèn)題和答案,都是明擺在文章中的,對(duì)于高二學(xué)生來(lái)說(shuō),并不是問(wèn)題,因而,對(duì)話就不能不是偽對(duì)話。問(wèn)題要成為真問(wèn)題,起碼是對(duì)學(xué)生初始感知有所觸動(dòng),有所沖擊,本以為一望而知,實(shí)際上可能一無(wú)所知。僅僅從文本表層去做形式邏輯的段落劃分,不提出突破表層感覺(jué)的真問(wèn)題,是不可能把握情感脈絡(luò)的。文本是天衣無(wú)縫、水乳交融的,而情感脈絡(luò)則是潛在、隱性的。提出問(wèn)題就是要突破有機(jī)的表層,進(jìn)入深層。問(wèn)題在哪里?其實(shí)就在文本內(nèi)在的矛盾中。
二
文本開(kāi)門見(jiàn)山提出,一百年前頒布《解放黑奴宣言》,強(qiáng)調(diào)黑人與白人平等自由,于法有據(jù),理所當(dāng)然,落實(shí)應(yīng)該天經(jīng)地義。關(guān)鍵詞是一百年前。第二段把“一百年后”強(qiáng)調(diào)了四次。黑人仍然在“種族隔離的鐐銬和種族歧視的枷鎖下”,備受壓榨。一百年前的理想和一百年后的現(xiàn)實(shí),形成了“駭人聽(tīng)聞”的矛盾。
問(wèn)題要真實(shí)和深邃,就要揭示出內(nèi)在的、潛在的矛盾。情感脈絡(luò)隱藏在理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾中。理想的合法性和現(xiàn)實(shí)的不合法性,形成了強(qiáng)烈的反差。對(duì)于合法性,用了感情非常強(qiáng)烈的定語(yǔ):“偉大的美國(guó)人”“燈塔的光芒”“歡樂(lè)的黎明”。對(duì)于不合法性,也用了情感非常強(qiáng)烈的形容語(yǔ):“種族隔離和種族歧視的枷鎖”“物質(zhì)充裕的海洋中一個(gè)窮困的孤島”“流亡”“駭人聽(tīng)聞”。對(duì)比的強(qiáng)烈,表現(xiàn)了情感的強(qiáng)烈。要把握情感脈絡(luò),就得從這里開(kāi)始。
這是情感脈絡(luò)的“脈頭”。對(duì)比的強(qiáng)烈性貫穿于文本后面幾段:從“共和國(guó)的締造者”“以氣壯山河的詞句向每一個(gè)美國(guó)人許下了許諾”,到“空頭支票”;一百年之久,二十五萬(wàn)人之眾,兌現(xiàn)支票之微,都為了反復(fù)強(qiáng)化情感。有些教案,感覺(jué)到了文本“排山倒海的語(yǔ)言氣勢(shì)對(duì)聽(tīng)眾的震撼力”,甚至還涉及了“作為演講詞理論性與藝術(shù)性、鼓動(dòng)性與形象性有機(jī)結(jié)合”,可惜的是,幾乎沒(méi)有一個(gè)把演講詞的特點(diǎn)落到實(shí)處。原因是,幾乎毫無(wú)例外地把演講和散文混為一談,一味“揣摩朗讀貫穿教學(xué)始終”。
殊不知朗讀(包括朗誦)和演講有根本區(qū)別。第一,演講者和聽(tīng)眾處在同一現(xiàn)場(chǎng),有著交流的現(xiàn)場(chǎng)性、直接性。因而,情思必須聚焦,起碼要抓住絕大多數(shù)聽(tīng)眾,即使有百分之十的聽(tīng)眾精神不集中,也可能影響到其周圍的百分之十,導(dǎo)致現(xiàn)場(chǎng)情緒渙散。效果是立竿見(jiàn)影的,必須現(xiàn)場(chǎng)見(jiàn)機(jī)調(diào)整,事后不管多高明的修改,脫離了現(xiàn)場(chǎng)也于事無(wú)補(bǔ)。第二,演講者和聽(tīng)眾是雙向互動(dòng)的,而朗讀(和朗誦)其作者和聽(tīng)眾在不同現(xiàn)場(chǎng),是非現(xiàn)場(chǎng)性的,文章是單向傳輸?shù)?。演講的成功并不完全取決于演講者,而且取決于聽(tīng)眾,氛圍是雙向共同創(chuàng)造的(下文詳述)。特別值得提出的是,馬丁·路德·金所面臨的現(xiàn)場(chǎng),有二十五萬(wàn)人之多。不同的人有著不同的命運(yùn),帶著不同的喜怒哀樂(lè)前來(lái),演講在一開(kāi)頭就必須把這些不同的情感統(tǒng)一起來(lái),讓他們暫時(shí)忘記個(gè)人各自不同的一切,在一個(gè)焦點(diǎn)上凝聚起來(lái)。不明乎此,一味依賴?yán)首x,其實(shí)是盲人騎瞎馬。
三
明確了這一點(diǎn),才能真正理解馬丁·路德·金為什么開(kāi)宗明義,抬出“一個(gè)偉大的美國(guó)人”,對(duì)于二十五萬(wàn)人來(lái)說(shuō),不言而喻是林肯,游行的出發(fā)點(diǎn),乃是林肯紀(jì)念堂,點(diǎn)出了這些,就是突出了現(xiàn)場(chǎng)感。顯然,他可能還覺(jué)得不夠感性,接著特別點(diǎn)出了“今天我們就是在他的雕像前集會(huì)”?,F(xiàn)場(chǎng)感的形象化強(qiáng)化了現(xiàn)場(chǎng)氛圍。一些老師感到了演講的“鼓動(dòng)性”,卻不知鼓動(dòng)性離不開(kāi)現(xiàn)場(chǎng)感。美國(guó)卡內(nèi)基演講術(shù)認(rèn)為,演講一定要準(zhǔn)備,但不能事前完全準(zhǔn)備好。事前準(zhǔn)備好的,就不是現(xiàn)場(chǎng)的。念講稿肯定失敗,就是因?yàn)楦遄訐踝×搜劬?,而眼睛是靈魂的窗子,是現(xiàn)場(chǎng)交流的重要通道,把唯一的窗子關(guān)上,一些隨大流而來(lái)的消極分子肯定就會(huì)注意力渙散,控制不住消極聽(tīng)眾的注意力,會(huì)造成會(huì)場(chǎng)的騷動(dòng)。把聽(tīng)眾的注意力集中到演講的思想焦點(diǎn)上來(lái)還不夠,更重要的是集中到所有人有目共睹的感覺(jué)上來(lái)(林肯塑像)。有了這種共同的感覺(jué),思想才可能凝聚起來(lái),構(gòu)成熱烈的甚至狂熱的氛圍,產(chǎn)生鼓動(dòng)性的效果。許多教案都強(qiáng)調(diào)要把握演說(shuō)的情感脈絡(luò),卻忽略了情感的特點(diǎn)就是“動(dòng)”,所謂情動(dòng)于中,所謂感動(dòng)、激動(dòng)、動(dòng)心、動(dòng)情、觸動(dòng),關(guān)鍵都在于動(dòng),動(dòng)就是變動(dòng),就是情感從一種狀態(tài)轉(zhuǎn)換到另一種狀態(tài)。鼓動(dòng)性也是動(dòng),煽動(dòng)性更是動(dòng),指的是情感從低到高,達(dá)到頂點(diǎn),即高潮。
鼓動(dòng)性分為兩個(gè)方面,一是正面的,如上所述,開(kāi)頭對(duì)林肯的贊揚(yáng);二是負(fù)面的,也就是接著而來(lái)的“空頭支票”,這是很尖銳的,用了相當(dāng)口語(yǔ)化的、很粗率的詞匯(bad check),在美國(guó)開(kāi)空頭支票就是沒(méi)有誠(chéng)信,但是,他指出這張神圣的支票是林肯開(kāi)的,而百年來(lái)美國(guó)政府使之變?yōu)椤翱疹^”。從這個(gè)暗喻再引申出第二個(gè)暗喻“資金不足”,把百年來(lái)的美國(guó)政府暗喻為破產(chǎn)的銀行,這相當(dāng)不客氣,在美國(guó)是相當(dāng)嚴(yán)峻的指斥。這就叫作鼓動(dòng)性甚至煽動(dòng)性,但是,語(yǔ)言上用了相當(dāng)文雅的書面語(yǔ)詞語(yǔ)(insufficient funds),在修辭上把委婉和尖銳結(jié)合起來(lái),就把鼓動(dòng)性、煽動(dòng)性適當(dāng)節(jié)制。接著,順理成章地引出正面的暗喻“不相信正義的銀行已經(jīng)破產(chǎn)”。又把現(xiàn)行政府和百年政府做了區(qū)分,你的銀行是“正義的”,而且有著“巨大的機(jī)會(huì)之庫(kù)”,應(yīng)該是不會(huì)破產(chǎn)的。本來(lái)開(kāi)頭已經(jīng)說(shuō)過(guò),諾言不可信,那是過(guò)去,而現(xiàn)在說(shuō),我們還是相信你們,支票會(huì)兌現(xiàn)的。接下去,情緒化的語(yǔ)言轉(zhuǎn)化為第一個(gè)結(jié)論。這個(gè)結(jié)論可謂大筆濃墨,用了幾個(gè)復(fù)合的句組,從正面說(shuō),提醒美國(guó)現(xiàn)在是“非常急迫的時(shí)候”,從反面說(shuō),不能冷靜下來(lái),搞漸進(jìn)主義的等待。然后用三個(gè)相當(dāng)華麗的比喻,甚至動(dòng)用上帝的名義來(lái)形容這個(gè)緊迫性。不但如此,而且?guī)е嫘缘膰?yán)厲,漠視迫切性和“低估黑人的決心”的后果,“對(duì)美國(guó)來(lái)說(shuō),將是致命傷”。
1963年并不意味著斗爭(zhēng)的結(jié)束,而是開(kāi)始。有人希望,黑人只要撒撒氣就會(huì)滿足;如果國(guó)家安之若素,毫無(wú)反應(yīng),這些人必會(huì)大失所望。黑人得不到公民的基本權(quán)利,美國(guó)就不可能有安寧或平靜,正義的、光明的一天不到來(lái),叛亂的旋風(fēng)就將繼續(xù)動(dòng)搖這個(gè)國(guó)家的基礎(chǔ)。
把“叛亂”這樣的字眼拿出來(lái),那就意味著暴力,就意味著動(dòng)搖美國(guó)根基。這樣思想和情感的脈絡(luò)就達(dá)到了第一個(gè)高潮。
許多教案都強(qiáng)調(diào)了這篇演講的非暴力思想的偉大,但是,恰恰沒(méi)有看到,馬丁·路德·金的非暴力不是絕對(duì)的,而是在一定條件下可能轉(zhuǎn)化為暴力??床坏竭@一點(diǎn),就不可能理解馬丁·路德·金非暴力的深刻。事實(shí)上,馬丁·路德·金在策略上有精致的考慮。這次大游行,乃是對(duì)兩個(gè)月前肯尼迪當(dāng)局提出的“自由民權(quán)法案”進(jìn)行群眾性的支持,事前他和其他黑人領(lǐng)袖決策:演說(shuō)要盡可能保持平和,也就是克制(to keep their speeches calm),避免挑動(dòng)“公民不服從”(civil disobedience)或者“公民抗命”情緒,故在語(yǔ)言上回避了他在1960對(duì)美國(guó)有色人種進(jìn)步協(xié)會(huì)(NAACP)以“黑人和美國(guó)人的夢(mèng)”為題的演說(shuō)中的一些尖銳語(yǔ)言,如“顯而易見(jiàn),白人優(yōu)越主義分子踐踏了這個(gè)夢(mèng),而我們的聯(lián)邦政府以其冷漠和虛偽表現(xiàn)出對(duì)這個(gè)夢(mèng)驚惶失措,從而背叛了這項(xiàng)正義的事業(yè)”[1]。盡管如此,聯(lián)邦調(diào)查局(FBI)還是把他當(dāng)作“美國(guó)最主要的敵人”[2]。另一方面,在當(dāng)時(shí)的黑人中,具有相當(dāng)明顯的暴力傾向。就在他這篇演說(shuō)發(fā)表引起轟動(dòng)之后,激進(jìn)的黑人領(lǐng)袖(Malcolm X)還譴責(zé)他的演說(shuō)“太妥協(xié)了”,“光是聽(tīng)到壓迫者和憤怒的革命者光著腳在睡蓮葉子墊上,念著福音,彈著吉他,唱著‘我有一個(gè)夢(mèng)想’”。[3]正是因?yàn)檫@樣,馬丁·路德·金特別提醒,在斗爭(zhēng)過(guò)程中,不能容許“抗議蛻變?yōu)楸┝π袆?dòng)”,不能“為了滿足對(duì)自由的渴望而抱著敵對(duì)和仇恨之杯痛飲”。還原到歷史語(yǔ)境中去,就不難看出馬丁·路德·金的智慧:在極端的暴力反抗和極端的反動(dòng)壓制思潮中間,找到最佳平衡策略。這種平衡的睿智就在于不能以全部白人為敵,而是把廣大白人爭(zhēng)取到自己這方面來(lái):
不能因此而不信任所有的白人。因?yàn)槲覀兊脑S多白人兄弟已經(jīng)認(rèn)識(shí)到,他們的命運(yùn)與我們的命運(yùn)是緊密相連的,他們今天參加游行集會(huì)就是明證。他們的自由與我們的自由是息息相關(guān)的。我們不能單獨(dú)行動(dòng)。
但是,這種策略僅僅是政治性質(zhì)的,馬丁·路德·金不滿足于此,將之提升到精神的崇高上去:“必須永遠(yuǎn)舉止得體,紀(jì)律嚴(yán)明”,應(yīng)該“升華到以精神力量對(duì)付物質(zhì)力量的崇高境界中去”。
四
嚴(yán)格從文本分析,和情感的第一個(gè)高潮相比,這里出現(xiàn)了一個(gè)轉(zhuǎn)折,不再是激情的強(qiáng)烈鼓動(dòng),而是相對(duì)冷靜,相對(duì)理性。應(yīng)該說(shuō),這是情感脈絡(luò)的一個(gè)變化,一個(gè)起伏。
在情感的脈頭,他向林肯致敬,但沒(méi)有采取林肯在葛底斯堡著名演說(shuō)的風(fēng)格。林肯的風(fēng)格是那樣簡(jiǎn)潔、樸實(shí),通篇平靜陳述,連最重要的結(jié)論,雖然用了排比,卻不是詞采華瞻的句子的排比,而是沒(méi)有并列形容詞的介詞結(jié)構(gòu)(of the people by the people for the people),可以說(shuō)精練到不能再精練的程度,虧得孫中山將之傳神地翻譯成并列的句子“民有、民治、民享”。林肯之所以能夠這樣寧?kù)o,是因?yàn)楝F(xiàn)場(chǎng)不同。南北戰(zhàn)爭(zhēng)勝券在握,林肯的演說(shuō)發(fā)表在為雙方戰(zhàn)死者安葬的典禮上,聆聽(tīng)者懷著哀悼的深思。馬丁·路德·金面對(duì)的則是群情憤激的人群。諾言一百年來(lái)未曾兌現(xiàn),拒絕冷靜下來(lái),不能忍受漸進(jìn)主義的等待。故他在理性的轉(zhuǎn)折以后,仍然采用了激情和華彩的語(yǔ)句鼓動(dòng)。這種鼓動(dòng),很快變成了抒情:而抒情的邏輯只能是極端的,情感的分量是在排比句中疊加的,實(shí)際上讓抒情變成了煽動(dòng):“只要密西西比仍然有一個(gè)黑人不能參加選舉,只要紐約有一個(gè)黑人認(rèn)為他投票無(wú)濟(jì)于事,我們就絕不會(huì)滿足。不!我們現(xiàn)在并不滿足,我們將來(lái)也不滿足?!彼€特別點(diǎn)明南方黑人聚居的密西西比、亞拉巴馬、南卡羅來(lái)納、佐治亞、路易斯安那,北方城市中的貧民區(qū),但不管那里黑人的遭遇多么悲慘,也不能陷入絕望。說(shuō)到這里,他回到六年前他的《黑人和美國(guó)人的夢(mèng)》中去:“我仍然有一個(gè)夢(mèng)想,這個(gè)夢(mèng)想深深扎根于美國(guó)的夢(mèng)想之中?!边@時(shí)候,一個(gè)黑人歌手Mahalia Jackson大喊一聲:“把我們的夢(mèng)想告訴他們?!保═ell them about the dream, Martin?。4]
在這個(gè)歌手的激發(fā)下,馬丁·路德·金離開(kāi)了他事前準(zhǔn)備好的講稿,即興發(fā)揮起來(lái),所用的完全是抒情語(yǔ)言,而且是個(gè)人化的:
我夢(mèng)想有一天,我的四個(gè)孩子將在一個(gè)不是以他們的膚色,而是以他們的品格優(yōu)劣來(lái)評(píng)價(jià)他們的國(guó)度里生活。
我今天有一個(gè)夢(mèng)想。
我夢(mèng)想有一天,亞拉巴馬州能夠有所轉(zhuǎn)變,盡管該州州長(zhǎng)現(xiàn)在仍然滿口異議,反對(duì)聯(lián)邦法令,但有朝一日,那里的黑人男孩和女孩將能與白人男孩和女孩情同骨肉,攜手并進(jìn)。
我今天有一個(gè)夢(mèng)想。
我夢(mèng)想有一天,幽谷上升,高山下降,坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,滿照人間。
這就是我們的希望。我懷著這種信念回到南方。有了這個(gè)信念,我們將能從絕望之嶺劈出一塊希望之石。有了這個(gè)信念,我們將能把這個(gè)國(guó)家刺耳的爭(zhēng)吵聲,改變成為一支洋溢手足之情的優(yōu)美交響曲。
“我有一個(gè)夢(mèng)想”,不但變成了當(dāng)場(chǎng)整個(gè)演說(shuō)中最為激動(dòng)人心的語(yǔ)言,而且變成了從那以后最著名的格言。在1999年對(duì)美國(guó)學(xué)人公共演講的民意測(cè)驗(yàn)中,成為20世紀(jì)最佳演說(shuō)的決定因素,不是那些華麗的形容詞和排比句,而是這樣平常的口語(yǔ),效果如此驚人。真問(wèn)題應(yīng)該從這里提出來(lái),為什么?
首先,這不是一句平常的話語(yǔ),它來(lái)自《圣經(jīng)》。
這是《圣經(jīng)》的一個(gè)典故,出自以賽亞書:“我有一個(gè)夢(mèng)想:幽谷上升,高山下降;坎坷曲折之路成坦途?!保↖ have a dream that every valley shall be exalted...)由于《圣經(jīng)》的神圣性,又非常符合他牧師的身份,這句話就帶上了傳播上帝神圣福音的意味,基督教國(guó)家廣大群眾自然喜聞樂(lè)見(jiàn)。
其次,這樣的發(fā)揮,不是事前準(zhǔn)備的,而是現(xiàn)場(chǎng)即興的;不是單向傳達(dá)的,而是雙向互動(dòng)中生成、共創(chuàng)的;不是演講者個(gè)人的智慧,而是演講主體和聽(tīng)眾主體智慧的遇合和建構(gòu)。聽(tīng)眾在這里,不是被動(dòng)的聽(tīng)者,而是主動(dòng)的參與者和創(chuàng)造者,這種互動(dòng)生成氛圍,恰恰是演講氛圍達(dá)到水乳交融共創(chuàng)效果的表現(xiàn),這是不管什么樣的朗讀根本不可能達(dá)到的境界。
正是因?yàn)橛辛诉@樣的氛圍,演講者和聽(tīng)眾打成一片,社會(huì)地位、文化背景和命運(yùn)的差距并沒(méi)有改變;但是,在現(xiàn)場(chǎng)群眾統(tǒng)一的感情交融中,心理距離縮短了,達(dá)到渾然一體的程度,不但是演講者與聽(tīng)眾的雙向交融,而且是二十幾萬(wàn)人之間的交融,實(shí)際上是三維交融,情感強(qiáng)度等于乘了三次方,達(dá)到某種狂熱的程度,此時(shí),演講者就獲得了最大的自由,不管說(shuō)什么,都會(huì)引起全體狂熱的反應(yīng)。馬丁·路德·金以惠特曼式的排比,以樂(lè)觀的狂想,把聽(tīng)眾的情緒推向狂熱的高潮:
讓自由之聲響徹每個(gè)山岡。
如果美國(guó)要成為一個(gè)偉大的國(guó)家,這個(gè)夢(mèng)想必須實(shí)現(xiàn)!
讓自由之聲從新罕布什爾州的巍峨峰巔響起來(lái)!
讓自由之聲從紐約州的崇山峻嶺響起來(lái)!
讓自由之聲從賓夕法尼亞州阿勒格尼山的頂峰響起來(lái)!
讓自由之聲從科羅拉多州冰雪覆蓋的落基山響起來(lái)!
讓自由之聲從加利福尼亞州蜿蜒的群峰響起來(lái)!
不僅如此,還要讓自由之聲從佐治亞州的石嶺響起來(lái)!
讓自由之聲從田納西州的瞭望山響起來(lái)!
讓自由之聲從密西西比的每一座丘陵響起來(lái)!
讓自由之聲從每一片山坡響起來(lái)!
當(dāng)我們讓自由之聲響起,讓自由之聲從每一個(gè)大小村莊、每一個(gè)州和每一個(gè)城市響起來(lái)時(shí),我們將能夠加速這一天的到來(lái),那時(shí),上帝的所有兒女,黑人和白人,猶太教徒和非猶太教徒,耶穌教徒和天主教徒,都將手?jǐn)y手,合唱一首古老的黑人靈歌:“終于自由啦!終于自由啦!感謝全能的上帝,我們終于自由啦!”
如果以林肯葛底斯堡演說(shuō)來(lái)衡量,或者用一般散文準(zhǔn)則來(lái)評(píng)判,這樣宣泄式的排比,可能成為空洞的濫情,有揮霍語(yǔ)言之嫌,但是現(xiàn)場(chǎng)感,心心相印的氛圍,演講者和聽(tīng)眾,聽(tīng)眾與聽(tīng)眾,三方互相鼓舞,使每個(gè)人都成為情緒的俘虜,匯入心理完全沒(méi)有距離、情感完全沒(méi)有區(qū)別的海洋。這就構(gòu)了情感脈絡(luò)的最高潮。
許多教案之所以失敗,最根本的原因,就在于不懂散文與演說(shuō)、朗讀與演講的起碼區(qū)別,以致造成朗讀的泛濫。就是對(duì)“情緒脈絡(luò)”有自發(fā)的感覺(jué)者,真正到了情緒起伏的關(guān)鍵,由于在理論上缺乏自覺(jué)而感而不覺(jué),缺乏理性的分析,自發(fā)的朗讀,尤其是一些教師的朗讀,拿腔拿調(diào)的濫情,不能不給人一種虛假的甚至是令人肉麻的感覺(jué)。
參考文獻(xiàn)
[1]Goldman AS, Schmalstieg FC Jr.. Abraham Lincoln’s Gettysburg illness J Med Biogr. 2007 May;15(2):104-10.,Murphy, Jim(2000). Long Road to Gettysburg. Houghton Mifflin Company. p.5. Retrieved 2007-12-10.
[2]Nicolay, J. \"Lincoln’s Gettysburg Address,\" Century Magazine 47 (February 1894): 596–608, cited by Johnson, Martin P.\"Who Stole the Gettysburg Address,\" Journal of the Abraham Lincoln Association 24(2) (Summer 2003): 1–19.
[3]Fox, Christopher Graham (12 September 2008). \"A analysis of Abraham Lincoln’s poetic Gettysburg Address\". http://foxthepoet. blogspot.de. Retrieved 21 August 2012.
[4]White Jr., Ronald C. The Words That Moved a Nation in:\"Abraham Lincoln A Legacy of Freedom\", Washington, D.C.: U.S. Department of State - Bureau of International Information Programs, p. 58.