国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

榆次市民語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換及其影響因素的調(diào)查研究

2015-05-15 01:30任振翔
關(guān)鍵詞:榆次語(yǔ)碼公共場(chǎng)合

任振翔

(運(yùn)城學(xué)院中文系,山西運(yùn)城044000)

隨著教育的普及和普通話的大力推廣,在語(yǔ)言使用的過程中,越來越多的人成為能熟練進(jìn)行語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的“雙言人”。雙語(yǔ)者或多語(yǔ)者在不同的場(chǎng)合,面對(duì)不同的交談對(duì)象,談?wù)摬煌掝}時(shí)會(huì)選擇使用不同的語(yǔ)言變體,這樣的行為被稱為語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換(code-switching)。上世紀(jì)70年代,國(guó)外學(xué)者開始從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、順應(yīng)理論等角度,討論語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的問題。到80年代,這一問題被引入國(guó)內(nèi)語(yǔ)言學(xué)研究范疇[1]。

普通話與榆次話是山西榆次地區(qū)市民使用的兩種主要語(yǔ)言變體。調(diào)查顯示,80%的榆次市民既會(huì)說榆次當(dāng)?shù)胤窖砸矔?huì)說普通話,而且他們會(huì)根據(jù)交際情境進(jìn)行頻繁的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,屬于典型的“雙言人”。那么,榆次市民在日常生活中是如何進(jìn)行語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的?這與他們的語(yǔ)言態(tài)度有何聯(lián)系?除此之外,又有哪些因素影響語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換?針對(duì)這些問題,本課題從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度出發(fā),采用問卷調(diào)查的形式(共發(fā)放問卷200份,收回有效問卷196份)調(diào)查晉中市榆次區(qū)市民日常生活中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換情況,通過調(diào)查印證語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換和語(yǔ)言態(tài)度之間的關(guān)系,同時(shí)探究影響語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的其他因素。

1.榆次市民語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換情況的調(diào)查研究

在具體的語(yǔ)言使用中,受場(chǎng)合、情景等客觀因素的影響,說話者往往通過語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的方式,達(dá)到更好的言語(yǔ)交際效果,體現(xiàn)出某種有意識(shí)的、理性的或策略性的語(yǔ)言選擇。在對(duì)榆次市民語(yǔ)言使用情況的調(diào)查中,截取公共場(chǎng)合和私人場(chǎng)合兩種對(duì)立場(chǎng)合,對(duì)榆次語(yǔ)料中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換進(jìn)行抽樣調(diào)查,結(jié)果如下:

表1 不同場(chǎng)合普通話和方言的使用情況(一)

可以看出,在一些非正式場(chǎng)合,如家里或私人空間等場(chǎng)景中,榆次人選擇用方言的比例較大。而在相對(duì)較正式的場(chǎng)合,如單位或公共空間中,多數(shù)人的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換為普通話。基于表1的量化數(shù)據(jù),可以作如下推論:在私人場(chǎng)合,榆次人在多數(shù)情況下都會(huì)選擇用方言與他人交談;在公眾場(chǎng)合,則更多地使用普通話。表2同樣可以反映這一推論。在大眾的意識(shí)中,街上和商場(chǎng)也是公共場(chǎng)合。

表2 不同場(chǎng)合普通話和方言的使用情況(二)

綜合表1和表2可以看出,對(duì)于既會(huì)說普通話,也會(huì)講方言的雙言人,榆次市民的語(yǔ)碼使用隨著情境變化而轉(zhuǎn)換,具體來講,在私人場(chǎng)合,與熟悉的人交談時(shí),說話人在選擇語(yǔ)體時(shí)會(huì)首選方言;而在公共場(chǎng)合,面對(duì)陌生人時(shí)說話人則選擇普通話居多。這種基于情景變化的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,實(shí)際上是說話人語(yǔ)言態(tài)度的體現(xiàn)。

2.榆次市民的語(yǔ)言態(tài)度對(duì)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的影響研究

語(yǔ)言態(tài)度可分為三種:一是關(guān)于語(yǔ)言本身,即某種語(yǔ)言是否正確、美、悅耳等;二是對(duì)語(yǔ)言使用者的態(tài)度;第三是指處理語(yǔ)言的各種行為,其中包括對(duì)語(yǔ)言維護(hù)的態(tài)度和語(yǔ)言規(guī)劃等行為。[2]對(duì)語(yǔ)言本身的評(píng)價(jià),是語(yǔ)言使用者聽到或說到某種語(yǔ)言時(shí),在情感、情緒上的自然反應(yīng),常常是不自覺或下意識(shí)出現(xiàn)的[3],它與語(yǔ)言使用者生活的環(huán)境、個(gè)人經(jīng)歷、接觸的第一語(yǔ)言等有關(guān);對(duì)語(yǔ)言使用者的態(tài)度則與一種語(yǔ)言變體的威望及其價(jià)值功能密切聯(lián)系。對(duì)語(yǔ)言本身的評(píng)價(jià)及對(duì)語(yǔ)言使用者的態(tài)度決定了語(yǔ)言使用者處理語(yǔ)言的各種行為。語(yǔ)言態(tài)度往往通過語(yǔ)言使用來體現(xiàn)。同時(shí),語(yǔ)言態(tài)度決定了人們?cè)谌粘I钪袑?duì)語(yǔ)言變體的選擇。

我們從語(yǔ)言態(tài)度的三個(gè)層面分別考察一下榆次人對(duì)榆次話及普通話這兩種語(yǔ)言變體的態(tài)度。

2.1 關(guān)于語(yǔ)言本身的評(píng)價(jià)

表3 對(duì)語(yǔ)言本身的評(píng)價(jià)

表3顯示在收回的196份有效問卷中,超過半數(shù)的人認(rèn)為當(dāng)?shù)胤窖员绕胀ㄔ捄寐?,這一評(píng)價(jià)是語(yǔ)言使用者對(duì)某種語(yǔ)言的自然感受,是感性的評(píng)價(jià)。對(duì)于會(huì)說普通話和榆次話的“雙言人”而言,其第一語(yǔ)言基本上是榆次話,從小就生活在榆次話的語(yǔ)言環(huán)境中,普通話通常是第二語(yǔ)言習(xí)得。因而他們對(duì)榆次話的感情很深,所以對(duì)語(yǔ)言本身的評(píng)價(jià)方面,會(huì)下意識(shí)地傾向于榆次話。

2.2 對(duì)語(yǔ)言使用者的態(tài)度

表4反映的是人們對(duì)在公共場(chǎng)合使用方言和普通話這兩種語(yǔ)體的人所持的不同態(tài)度??梢钥闯?,對(duì)于在公共場(chǎng)合說普通話的人,被更多的人認(rèn)為是優(yōu)雅并且有身份的,相反,對(duì)在公共場(chǎng)合說方言的人,則給人俗氣或奇怪的印象。另一方面,對(duì)于在公共場(chǎng)合說普通話的人,沒有一個(gè)人有奇怪的感覺。這說明在公共場(chǎng)合應(yīng)講普通話的規(guī)范已經(jīng)深入人心。普通話作為公共場(chǎng)合交際的規(guī)范語(yǔ)這一價(jià)值功能,決定了人們對(duì)語(yǔ)言使用者的態(tài)度。而依然有21.1%的人對(duì)在公共場(chǎng)合說方言表示沒感覺,說明盡管所有的人都認(rèn)為應(yīng)該在公共場(chǎng)合說普通話,但是在一些公共場(chǎng)合說方言的現(xiàn)象依然存在。對(duì)于這種現(xiàn)象,人們并不覺得奇怪。

表4 對(duì)語(yǔ)言使用者的態(tài)度

2.3 處理語(yǔ)言的行為

調(diào)查顯示,93.2%的榆次人認(rèn)為在地方推行普通話是十分必要的。在教育子女的問題上,幾乎全部的調(diào)查者都很重視孩子能否說一口流利的普通話,而對(duì)能否說一口地道的方言則表示無所謂。在回答“您認(rèn)為應(yīng)該在保留普通話的前提下對(duì)方言進(jìn)行必要的保護(hù)嗎?”這個(gè)問題時(shí),30%的被調(diào)查者選擇了有必要,多達(dá)70%的人認(rèn)為沒有必要。數(shù)據(jù)的懸殊一方面反映了人們對(duì)普通話重要性的認(rèn)同,另一方面也反映了同方言相比,普通話的強(qiáng)勢(shì)性和權(quán)威性。調(diào)查發(fā)現(xiàn),在語(yǔ)言規(guī)劃的過程中,人們的注意力集中在普通話的推廣上,而忽略了對(duì)方言的保護(hù)和維護(hù)。

綜合三方面的分析可以發(fā)現(xiàn),榆次市民對(duì)普通話和榆次話的態(tài)度有感性和理性兩個(gè)方面。在對(duì)語(yǔ)言本身的評(píng)價(jià)上,由于受第一語(yǔ)言習(xí)得的影響,人們更傾向于感到親切的家鄉(xiāng)話,這是一種感性的態(tài)度;而從理性層面上講,受國(guó)家政策及社會(huì)規(guī)范以及普通話價(jià)值功能的影響,人們對(duì)使用普通話的人,尤其是在公共場(chǎng)合使用普通話的人是持較高評(píng)價(jià)的。由于普通話的顯性威望遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于方言的隱性威望[4],所以導(dǎo)致了榆次市民在語(yǔ)言規(guī)劃的過程中,忽略了對(duì)方言的保護(hù)和維護(hù)。

結(jié)合上文調(diào)查的榆次市民語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的情況,我們可以發(fā)現(xiàn),認(rèn)為榆次話本身悅耳動(dòng)聽的被調(diào)查者基本上是土生土長(zhǎng)的榆次人,他們對(duì)榆次話的感情很深,他們會(huì)說普通話,但是在私人場(chǎng)合,他們更傾向于選擇方言。因?yàn)樗麄冇X得和熟悉的人說方言更真誠(chéng),更親密。但是,隨著普通話的推廣普及和國(guó)家政策對(duì)普通話規(guī)范化的要求,基于對(duì)普通話社會(huì)地位的理性認(rèn)識(shí)和肯定,調(diào)查對(duì)象在非私人場(chǎng)合首選普通話。由此可以得知,語(yǔ)言態(tài)度是影響榆次市民語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的重要因素。

3.影響榆次市民語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的其他因素

在言語(yǔ)交際中,不同語(yǔ)言變體的使用,在一定程度上是說話者心理的具體反映,通過調(diào)查我們發(fā)現(xiàn)普通話和方言之間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換很大程度受到人們語(yǔ)言態(tài)度的影響,也反映了人們對(duì)一種語(yǔ)言不同變體的的不同態(tài)度。此外,語(yǔ)言的價(jià)值功能、交際目的、情感需求、社會(huì)地位等也是影響人們語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的重要因素。

圖1是榆次市民在普通話和方言之間進(jìn)行語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的原因的調(diào)查統(tǒng)計(jì)。從圖中可以看出,談話場(chǎng)合的變化對(duì)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的影響是最大的,這正是語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的本質(zhì)特點(diǎn)。而不同場(chǎng)合的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換正體現(xiàn)了說話人的語(yǔ)言態(tài)度。這同樣印證了語(yǔ)言態(tài)度是影響語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的重要因素。此外影響榆次市民語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的因素還有:有求于對(duì)方、遇見同鄉(xiāng)或與不同方言區(qū)的人交談、與身份不同的人交談等。具體表現(xiàn)為:第一,基于情感的選擇?!半p言人”在具體言語(yǔ)交際中“通過觀察自己在不同場(chǎng)合中使用不同語(yǔ)言或變體時(shí)聽話者的反應(yīng),可以獲得大量的反饋信息,從而認(rèn)識(shí)到聽話者對(duì)他的態(tài)度取決于自己的表達(dá)方式”。[5]在與家人、老鄉(xiāng)交談或是問路、講價(jià)等具體情景中,榆次語(yǔ)料的普通話和方言之間恰當(dāng)?shù)霓D(zhuǎn)換是必不可少的。人們?yōu)榱死蚴柽h(yuǎn)與談話對(duì)象的心理距離可能刻意地選擇與談話對(duì)象一致或不同的語(yǔ)體,以更好地實(shí)現(xiàn)交際目的。第二,基于合作的下意識(shí)選擇。在單位與同事交談等出于工作學(xué)習(xí)需要的場(chǎng)合,體現(xiàn)出工作任務(wù)制約下的合作傾向,是客觀因素限制中下意識(shí)的、策略性的語(yǔ)言選擇。第三,基于理智的選擇。在改變?cè)掝}、融洽氣氛等具體情景中,語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換成為語(yǔ)言交際的“潤(rùn)滑劑”,促進(jìn)對(duì)話雙方的交流。第四,基于社會(huì)地位的語(yǔ)言選擇。語(yǔ)言交際往往體現(xiàn)出某種社會(huì)權(quán)勢(shì)屬性,交談雙方的社會(huì)身份的差異,直接標(biāo)識(shí)出他們的社會(huì)距離,從而影響語(yǔ)言態(tài)度,使得語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換自然而然地成為拉近或擴(kuò)大這種社會(huì)距離的交際手段。第五,被動(dòng)的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換。在缺乏語(yǔ)匯等對(duì)話情景中,語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換往往成為對(duì)話雙方都能接受和理解的策略性方式。

圖1 影響語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的因素

4.結(jié)語(yǔ)

以上問卷調(diào)查的結(jié)果同我們?nèi)粘S^察和走訪的結(jié)果基本一致。榆次市民在公共場(chǎng)合或面對(duì)陌生人時(shí)多選擇普通話,在私人場(chǎng)合或面對(duì)熟悉的人時(shí)多選擇方言。這樣的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換是由榆次市民的語(yǔ)言態(tài)度決定的。從感性態(tài)度上講,由于受第一語(yǔ)言習(xí)得的影響,榆次市民在對(duì)語(yǔ)言本身的評(píng)價(jià)方面是傾向方言的;從理性態(tài)度上講,受社會(huì)規(guī)范和普通話價(jià)值功能的影響,人們對(duì)普通話評(píng)價(jià)更高。同時(shí),在日常交流中,交際目的、情感需求、社會(huì)地位等因素也會(huì)影響語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換。

[1]何麗,趙宏偉.近三十年國(guó)內(nèi)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究評(píng)述[J].重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào),2009(5).

[2]任海棠,楊娜.語(yǔ)言態(tài)度對(duì)陜西話與普通話語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的影響研究[J].唐都學(xué)刊,2011(4).

[3]陳松岑.新加坡華人的語(yǔ)言態(tài)度及其對(duì)語(yǔ)言能力和語(yǔ)言使用的影響[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1999(1).

[4]陳立平.常州市民語(yǔ)言態(tài)度調(diào)查[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2011(4).

[5]丁石慶.雙語(yǔ)交際者之語(yǔ)言觀窺[J].西南民族學(xué)院學(xué)報(bào),1999(5).

猜你喜歡
榆次語(yǔ)碼公共場(chǎng)合
The Spirit of National Defense Is in Our Hearts
銳詞
菲律賓·馬尼拉
語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換探究——以情景喜劇《愛情公寓》為例
公共場(chǎng)所的英語(yǔ)翻譯拾零
論中英微小說語(yǔ)碼混用現(xiàn)象
榆次地區(qū)廣告設(shè)計(jì)中漢字造型的應(yīng)用
報(bào)章語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換與城市休閑文化——以杭州為例
自動(dòng)閉塞區(qū)段兩相鄰車站距離較近時(shí)特殊電路的設(shè)計(jì)
“我為裸奔狂”