蔡爍璽
【摘要】在高職的英語(yǔ)教學(xué)中,我們不難發(fā)現(xiàn),當(dāng)今學(xué)生的英語(yǔ)水平有了較大的提高,能使用英語(yǔ)進(jìn)行一些簡(jiǎn)單的日常交流。但在涉及中國(guó)文化知識(shí)的表達(dá)方面,常常會(huì)出現(xiàn)“失語(yǔ)癥”現(xiàn)象。因此,在課堂教學(xué)中,我們既要重視西方文化的傳播教學(xué),也要適當(dāng)?shù)叵驅(qū)W生輸入中國(guó)文化,使學(xué)生學(xué)會(huì)使用英語(yǔ)簡(jiǎn)單介紹中國(guó)的傳統(tǒng)文化與國(guó)情。本文試從中國(guó)文化的角度,闡釋其對(duì)高職英語(yǔ)教學(xué)的幾點(diǎn)重要意義以及需要采取的一些必要措施以達(dá)到最佳的學(xué)習(xí)效果。
【關(guān)鍵詞】高職英語(yǔ)教學(xué) 中國(guó)文化
一、引言
長(zhǎng)期以來(lái),高職英語(yǔ)教學(xué)中文化知識(shí)的傳授主要集中在西方文化上面,對(duì)于中國(guó)文化卻很少涉及。而英語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo)在于培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言應(yīng)用能力,即交際能力。筆者認(rèn)為,在傳授西方文化知識(shí)的同時(shí)不能忽視中國(guó)文化的傳授,這對(duì)于我國(guó)高職英語(yǔ)教學(xué)改革的發(fā)展,對(duì)于學(xué)生交際能力的提高,對(duì)于弘揚(yáng)中華民族文化都起到了重要的作用。
二、基本概念
本文中,中國(guó)文化的內(nèi)涵主要包括以下兩個(gè)方面:一是指中國(guó)幾千年來(lái)古圣先賢傳承下來(lái)的智慧和真理,包括學(xué)術(shù)思想、宗教、教育、文學(xué)、藝術(shù)、科技、歷史、語(yǔ)言等。二是指中國(guó)當(dāng)今社會(huì)的基本國(guó)情。在高職英語(yǔ)教學(xué)中融入中國(guó)文化的內(nèi)容,不能改變英語(yǔ)課程的性質(zhì),也不能取代中國(guó)文化課程,而是要服務(wù)于學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言能力和文化交際能力的培養(yǎng),增長(zhǎng)學(xué)生的見(jiàn)識(shí)。
三、中國(guó)文化對(duì)于高職英語(yǔ)教學(xué)的重要意義
1.有助于實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的根本目標(biāo)?!罢n程要求”指出,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的根本目標(biāo)在于培養(yǎng)學(xué)生的能力及素質(zhì),以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要。由于受死板的傳統(tǒng)教學(xué)法和形式結(jié)構(gòu)主義的影響,語(yǔ)言和文化往往是分開來(lái)教學(xué)的,只注重語(yǔ)言形式,脫離社會(huì)文化。很多大學(xué)生即使在大學(xué)期間通過(guò)英語(yǔ)四,六級(jí)的考試,畢業(yè)以后,在談及中國(guó)傳統(tǒng)文化,比如《四書五經(jīng)》、《孫子兵法》等作品時(shí),不知如何用英文來(lái)翻譯。
2.有助于提高學(xué)生的跨文化交際能力。英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)與應(yīng)用技能、跨文化交際學(xué)習(xí)是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的主要內(nèi)容??缥幕瘜W(xué)習(xí)包括母語(yǔ)文化和外語(yǔ)文化的學(xué)習(xí),研究人員研究發(fā)現(xiàn),母語(yǔ)和母語(yǔ)文化對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)和外語(yǔ)交際能力的培養(yǎng)有著積極的作用。忽視中國(guó)文化的教學(xué),有可能造成學(xué)生自卑、媚外的心理,以致于不能以平等的心態(tài)進(jìn)行交際,造成跨文化交際的心理障礙,從而影響跨文化交際能力的培養(yǎng)。在英語(yǔ)文化教學(xué)中重視母語(yǔ)文化的教學(xué)。把中國(guó)文化滲透到英語(yǔ)教學(xué)中,使學(xué)生更好地理解中西文化的差異,提高學(xué)生的跨文化意識(shí),自覺(jué)地根據(jù)文化要求調(diào)整自己的語(yǔ)言行為。
3.有助于提高對(duì)大學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力。培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo),特別是注重聽說(shuō)方面的能力,而口語(yǔ)表達(dá)能力的關(guān)鍵首先在于講話者本身要有文墨,才能言之有物。許國(guó)璋先生曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“光有幾句干巴巴的英文是不行。語(yǔ)音好,語(yǔ)調(diào)也好,打招呼也像樣,可是談完天氣之后,再也沒(méi)有話了,既沒(méi)有知識(shí),也沒(méi)有看法。這樣是學(xué)不好語(yǔ)言的?!边@也是當(dāng)今學(xué)生的普遍特點(diǎn)“嘴巴快、耳朵尖、思維空、文化淺”。在英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行中國(guó)文化的滲透,使學(xué)生學(xué)會(huì)使用英語(yǔ)去表達(dá)中國(guó)文化,可以更好地解決這些問(wèn)題。
4.有助于提高大學(xué)生的文化鑒別能力。大學(xué)時(shí)期是學(xué)生世界觀,人生觀,價(jià)值觀形成的重要階段,在英語(yǔ)教學(xué)中如果能夠善加引導(dǎo),加以中國(guó)文化的學(xué)習(xí),能更好地幫助他們加深對(duì)中國(guó)文化的理解,提高文化鑒別力,辯證地看待中西文化的差異,樹立對(duì)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的信心,增強(qiáng)在跨文化交流中的民族自尊心和自信心。。
四、 如何在高職英語(yǔ)教學(xué)中重視中國(guó)文化的輸入
1.教師需加強(qiáng)中國(guó)文化領(lǐng)域的學(xué)術(shù)研究。中國(guó)文化博大精深,如何選擇適合學(xué)生學(xué)習(xí)能力水平的文化,繼而在課堂上傳授給他們呢?以何種方式傳授給他們呢?這需要教師自身不斷加深中國(guó)文化的學(xué)習(xí),摸清學(xué)生的底細(xì),在教學(xué)中不斷探索,有取舍地傳授給學(xué)生。在傳授的過(guò)程中還需結(jié)合中國(guó)文化和西方文化的翻譯特點(diǎn),做到準(zhǔn)確性,專業(yè)性,嚴(yán)密性的統(tǒng)一。
2.重視教材的編寫、教學(xué)的技巧。教材是教學(xué)的主要依據(jù),在教材編寫的過(guò)程中,適當(dāng)?shù)丶尤胍恍┡c中國(guó)文化知識(shí),在練習(xí)題的設(shè)計(jì)中也可考慮加入一些有關(guān)中國(guó)文化知識(shí)的題目,使學(xué)生能更好地用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化。此外,把中國(guó)文化滲透到課堂教學(xué)的每個(gè)環(huán)節(jié)之中,通過(guò)多種途徑輸入中國(guó)文化,在教學(xué)中善于運(yùn)用學(xué)生樂(lè)于并易于接受的方法,及時(shí)監(jiān)測(cè)學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,使學(xué)生能在學(xué)習(xí)外語(yǔ)的同時(shí)接受中國(guó)文化的熏陶。
3.創(chuàng)造良好的社會(huì)環(huán)境,提高學(xué)生學(xué)習(xí)中國(guó)文化的興趣。影響學(xué)習(xí)效果的關(guān)鍵在于學(xué)生是否具有強(qiáng)烈的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和學(xué)習(xí)興趣。良好的社會(huì)環(huán)境是學(xué)生獲得知識(shí)的必要條件,也增強(qiáng)他們的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)求知的欲望重要途徑。
五、結(jié)束語(yǔ)
作為21世紀(jì)的大學(xué)生,中國(guó)文化的繼承者與傳承者,他們有必要了解,學(xué)習(xí)中國(guó)文化,并向全世界傳播中國(guó)文化。而作為他們的老師,我們有責(zé)任給他們提供更高的平臺(tái),讓他們能多渠道,多方面地獲取中國(guó)文化的知識(shí)。需要注意的是在英語(yǔ)教學(xué)中,中國(guó)文化的輸入要適度,防止極端化。
參考文獻(xiàn):
[1]黃秋暢.國(guó)內(nèi)英語(yǔ)教育中“中國(guó)文化失語(yǔ)”研究現(xiàn)狀評(píng)述[J].遵義師范學(xué)院學(xué)報(bào).2011(2).
[2]劉潤(rùn)清,許國(guó)璋教授與英語(yǔ)教育[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1995(1).
[3]楊紅英.注重中國(guó)文化導(dǎo)入與滲透,提升學(xué)生跨文化交際能力[J].當(dāng)代教育論壇,2008(5).