尼瑪桑珠
【摘 要】詞匯教學(xué)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的一個(gè)重要環(huán)節(jié),隨著世界范圍內(nèi)“漢語(yǔ)熱”現(xiàn)象的出現(xiàn),關(guān)于如何提高詞匯教學(xué)效果的探討也越來(lái)越成為研究的重點(diǎn)。本文主要從詞匯教學(xué)入手,通過(guò)對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中詞匯教學(xué)的目標(biāo)和任務(wù)、教學(xué)難點(diǎn)、教學(xué)方法拓展和教學(xué)實(shí)踐等幾方面進(jìn)行了全面論述,從不同角度對(duì)詞匯教學(xué)的深層問(wèn)題和教學(xué)方法做出思考。
一、詞匯教學(xué)的目標(biāo)和任務(wù)
詞匯是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),它貫穿學(xué)習(xí)的始終,詞匯教學(xué)的效果也直接影響著留學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的整體水平。漢語(yǔ)的詞匯體現(xiàn)了語(yǔ)音的結(jié)構(gòu)和變化,組成語(yǔ)句又體現(xiàn)了種種語(yǔ)法關(guān)系,因此,詞匯的學(xué)習(xí)也涉及到語(yǔ)音和語(yǔ)法。詞匯的本質(zhì)就是人們對(duì)現(xiàn)象的分類、歸類和命名,詞匯具有音節(jié)的整齊性、組詞的靈活性以及復(fù)合詞的構(gòu)成方式跟詞與詞的結(jié)合方式的一致性等特點(diǎn)。
二、詞匯教學(xué)的難點(diǎn)
詞匯教學(xué)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的困難環(huán)節(jié),漢語(yǔ)詞匯數(shù)量龐大,系統(tǒng)繁復(fù),外國(guó)學(xué)生又全然沒(méi)有語(yǔ)感。至今為止,國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界還未找到高效的詞匯教學(xué)途徑。中國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)都由字及詞,經(jīng)過(guò)字義的組合和類推去理解詞義。但是,我國(guó)早期的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)一直以語(yǔ)法教學(xué)為中心,把詞作為最基本的教學(xué)單位,教材中只列詞義、不列字義,忽略了漢字與詞的密切關(guān)系,結(jié)果使得“學(xué)生看不清漢語(yǔ)詞匯的規(guī)律,不知道漢語(yǔ)詞匯跟漢字的密切關(guān)系,學(xué)習(xí)和記憶起詞匯困難很大”。
三、詞匯教學(xué)的方法拓展
在詞匯教學(xué)中需要全面運(yùn)用各種教學(xué)方法,幫助學(xué)生在明白詞義的基礎(chǔ)上正確運(yùn)用詞匯,并且要運(yùn)用多種方法進(jìn)行詞匯擴(kuò)展,用以擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,實(shí)現(xiàn)學(xué)生對(duì)所學(xué)詞匯的正確運(yùn)用。
1、進(jìn)行語(yǔ)素教學(xué)。“除了講解目標(biāo)詞語(yǔ)的詞義和用法外,還要將詞語(yǔ)中的語(yǔ)素(字)加以離析,然后以一定的義項(xiàng)為單位與其他已學(xué)或未學(xué)的語(yǔ)素再行組合,從而鞏固所學(xué)詞語(yǔ)(包括目標(biāo)詞語(yǔ)和已學(xué)詞語(yǔ))和擴(kuò)大新詞的學(xué)習(xí)范圍?!雹噙M(jìn)行語(yǔ)素教學(xué)的重點(diǎn)在于,語(yǔ)素拓展成詞語(yǔ)和“核心”語(yǔ)素的學(xué)習(xí)兩個(gè)方面,學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)要能夠掌握構(gòu)詞能力極強(qiáng)的漢字(即核心語(yǔ)素),因?yàn)檫@些字的基本含義與包含有這些漢字的詞語(yǔ)的整體意義關(guān)系密切。學(xué)生在學(xué)會(huì)了一個(gè)語(yǔ)素的基本意義之后,再接觸由這個(gè)語(yǔ)素組成的其它新詞時(shí),就會(huì)根據(jù)該語(yǔ)素義去理解和記憶新詞詞義,方便學(xué)生以后的自主學(xué)習(xí)。
2、注重“語(yǔ)境詞匯”教學(xué)。詞匯教學(xué)所教授的不是語(yǔ)言中的詞匯,而是言語(yǔ)中的詞匯。語(yǔ)言中的詞匯是靜態(tài)的,用描述的方式來(lái)釋義,例如詞典中的釋義。而詞匯教學(xué)所要教給學(xué)生的詞,應(yīng)該是動(dòng)態(tài)的,即要教會(huì)學(xué)生如何使用這個(gè)詞,如何用這個(gè)詞來(lái)表達(dá)。一個(gè)詞總是出現(xiàn)在一定的句子或上下文中,正是語(yǔ)言環(huán)境的存在,才使一個(gè)詞有了某種特定的含義。大多數(shù)詞在不同的語(yǔ)境中有不同的意思,詞匯釋義和使用都離不開(kāi)語(yǔ)言環(huán)境。因此,掌握詞匯的具體意義應(yīng)從不同的語(yǔ)境入手,要結(jié)合語(yǔ)境和句子來(lái)進(jìn)行詞匯教學(xué)。
四、對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)實(shí)踐
筆者認(rèn)為在對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)實(shí)踐中,需要注意以下幾個(gè)問(wèn)題:
1、師生情感交流。在詞匯教學(xué)中要建立一種有利于緩解學(xué)生緊張情緒的師生關(guān)系模式。要強(qiáng)化課堂上師生之間的感情投入,教學(xué)中的情感因素是雙向的,教師以情來(lái)打動(dòng)學(xué)生,學(xué)生就會(huì)用情來(lái)參與學(xué)習(xí)。情感在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過(guò)程中是非常重要的,它可以轉(zhuǎn)化為一種內(nèi)驅(qū)力,使學(xué)生將外語(yǔ)在認(rèn)知結(jié)構(gòu)中內(nèi)化而產(chǎn)生學(xué)習(xí)的興奮點(diǎn),從而擺脫詞匯課普遍存在的畏難心理。正如一些國(guó)外的教育學(xué)家指出的,教學(xué)法一旦觸及學(xué)生的情緒和意志領(lǐng)域,觸及學(xué)生的精神需要,這種教學(xué)法就能發(fā)揮高度有效的作用。此外,要營(yíng)造趣味濃厚的課堂氣氛。在良好的課堂氣氛中,學(xué)生的思維會(huì)更加敏捷,情感交流更加容易進(jìn)行,學(xué)生也更愿意表達(dá)自己。
2、教學(xué)中詞匯量的控制。一堂課學(xué)生能接受多少信息量,有一個(gè)度的問(wèn)題,超過(guò)或是達(dá)不到這個(gè)“度”都將影響學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,無(wú)法讓學(xué)生真正學(xué)會(huì)所教詞匯。所謂“學(xué)會(huì)”一個(gè)詞匯,僅僅知道這個(gè)詞的意思不能算學(xué)會(huì),最重要的標(biāo)志是能夠直接用漢語(yǔ)思維在不同的場(chǎng)景運(yùn)用這個(gè)詞匯。此外,教學(xué)中詞匯量的控制要有一定的科學(xué)依據(jù),即根據(jù)學(xué)生的需要教授常用性的詞匯。比如:大量很專業(yè)的科技詞匯,都需要在學(xué)習(xí)和研究科技的過(guò)程中才能掌握,因此在對(duì)外漢語(yǔ)的詞匯教學(xué)中可以不必予以考慮。筆者認(rèn)為,教師還需要開(kāi)展基本詞匯和最低限度詞匯的研究,有了這方面的研究,詞匯量的控制才能建立在更加科學(xué)的基礎(chǔ)之上。
3、教學(xué)中的詞匯講授技巧。怎樣讓學(xué)生正確理解和使用詞匯,達(dá)到真正掌握呢?第一,要準(zhǔn)確而透徹地講解所教詞匯及構(gòu)成該詞匯的字的意義,這是學(xué)生正確使用詞語(yǔ)的基礎(chǔ);第二,要注重詞匯用法的講解,許多用詞不當(dāng)?shù)牟【?,不是因?yàn)閷W(xué)生不了解該詞匯的意思,而是由于學(xué)生不能準(zhǔn)確了解該詞匯的具體用法;第三,要結(jié)合教材中課文實(shí)例,分析、講解課文中出現(xiàn)的詞匯。教師結(jié)合課文中的語(yǔ)境,對(duì)出現(xiàn)的詞匯進(jìn)行透辟的分析講解,可以讓學(xué)生在腦海里留下很深的印象。不僅有助于學(xué)生記住、掌握所學(xué)的詞匯,而且更能讓學(xué)生懂得該詞匯在不同語(yǔ)境中的正確用法。
4、在糾錯(cuò)方面應(yīng)注意的問(wèn)題。傳授知識(shí)并糾正練習(xí)中的錯(cuò)誤,是教師教學(xué)的重要責(zé)任。留學(xué)生在使用漢語(yǔ)詞匯時(shí),由于語(yǔ)境的不同而常常出錯(cuò)。所以,與當(dāng)前所學(xué)詞匯有關(guān)的錯(cuò)誤,尤其是對(duì)所學(xué)詞匯尚未掌握或母語(yǔ)干擾所造成的錯(cuò)誤,教師要及時(shí)給以糾正。對(duì)于學(xué)生自己不能糾正的錯(cuò)誤,教師除了直接糾正外,還需要給出一定量的練習(xí)供學(xué)生加深印象;對(duì)于學(xué)生可以自己糾正的錯(cuò)誤,教師可采用重復(fù)、提問(wèn),或運(yùn)用體態(tài)語(yǔ),讓學(xué)生自覺(jué)意識(shí)到錯(cuò)誤。此外,在詞匯教學(xué)中教師還可以鼓勵(lì)學(xué)生互相指錯(cuò),這樣既可以讓學(xué)生更加了解、熟悉漢語(yǔ)詞匯,并且可以增進(jìn)學(xué)生之間的感情。