国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

商務(wù)英語常用詞匯一詞多義研究

2015-05-30 20:57張莉莉
2015年48期
關(guān)鍵詞:意象圖式多義詞原型

張莉莉

摘 要:商務(wù)英語是我國對外經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中主要用語,作為專門用途英語,有著獨(dú)特的語言特征。本文通過對商務(wù)英語中常用多義詞中的介詞in為例,進(jìn)行研究分析,結(jié)合原型,隱喻,意象圖式理論,總結(jié)商務(wù)英語中多義詞演變規(guī)律,對商務(wù)詞義的學(xué)習(xí)、翻譯具有一定啟示意義。

關(guān)鍵詞:商務(wù)英語;多義詞;原型;隱喻;意象圖式

隨著國家對外開放的不斷發(fā)展,努力實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國夢,商務(wù)英語人才面臨極大的短缺,因此商務(wù)英語的學(xué)習(xí)與掌握變得至關(guān)重要。商務(wù)英語是國際商務(wù)中用于溝通的通用語(王立非,2012),包含了普通英語、通用商務(wù)英語和專業(yè)商務(wù)英語三個(gè)層次。在商務(wù)英語詞匯中,同樣存在一詞多義現(xiàn)象。商務(wù)詞匯是多義詞在特定的商務(wù)語境下產(chǎn)生出來的,因此,在商務(wù)英語學(xué)習(xí)中,多義詞的學(xué)習(xí)是個(gè)難點(diǎn),也是重點(diǎn)。

一詞多義通常指的是該詞的詞義具有多個(gè)義項(xiàng)。認(rèn)知語言學(xué)的觀點(diǎn)認(rèn)為,一個(gè)多義詞所具有的若干個(gè)義項(xiàng)就構(gòu)成了一個(gè)范疇,其中有中心意義和邊緣意義之分(王寅,2011)。中心意義也就是該詞的原型義項(xiàng),其他義項(xiàng)都是由此經(jīng)過隱喻等方式派生出來。因此,本文主要以商務(wù)英語中常用詞匯意義為基礎(chǔ),根據(jù)原型,隱喻,意象圖式為理論框架,對多義詞詞義的變化進(jìn)行研究分析,主要選取使用頻率較高的介詞in為例,從而為商務(wù)英語詞匯的學(xué)習(xí)和掌握提供新的方法,為商務(wù)英語翻譯提供新的啟示。

一、理論背景

具有兩種或兩種以上意義的詞稱為多義詞,該現(xiàn)象在英語詞匯學(xué)習(xí)中普遍存在,而本文對多義詞的研究則是在特定的商務(wù)英語情境下,并結(jié)合具體的商務(wù)實(shí)例。隨著認(rèn)知語言學(xué)研究的不斷發(fā)展,可以分析出多義詞各義項(xiàng)之間的關(guān)系。例如Tyler和Evans對介詞over進(jìn)行認(rèn)知分析,表明該詞具有多個(gè)義項(xiàng),這些義項(xiàng)從而構(gòu)建了多義詞over原型意義周邊的語義網(wǎng)絡(luò)。(Tyler A,Evans V,2001)王濱濱(2010)則對run進(jìn)行認(rèn)知研究,通過對多個(gè)含有該詞的詞條進(jìn)行分析,研究表明單詞的派生意義通常來源于其典型原始意義,通過隱喻,轉(zhuǎn)喻,意象圖式等認(rèn)知方法獲得。

原型范疇理論又可稱為原型理論或典型理論,該理論認(rèn)為一個(gè)范疇是由一些類似的成員構(gòu)成;原型是同一范疇中最典型的成員;同一范疇的各成員間有部分共同屬性;成員間有中心成員和邊緣成員之分。范疇的邊界是模糊的,這確保了語義范疇的內(nèi)在變化,新的成員可以較容易的進(jìn)入范疇,而不必從根本上改變語義結(jié)構(gòu)。一詞多義是指一個(gè)詞具有兩個(gè)或兩個(gè)以上的義項(xiàng)。一個(gè)多義詞就是一個(gè)范疇,有中心義項(xiàng)和邊緣義項(xiàng)之分。(張紹全,2010)在該范疇里,中心義項(xiàng)即典型成員就是該詞的字面意思,邊緣義項(xiàng)則是通過引申機(jī)制(隱喻,轉(zhuǎn)喻,意象圖式等)發(fā)展而來的語義。從原型發(fā)展而來,并圍繞中心義項(xiàng)向外擴(kuò)展,此時(shí),通過隱喻等認(rèn)知模式,將具體事物的概念映射到抽象概念。因此,多義詞的形成離不開隱喻和轉(zhuǎn)喻等引申機(jī)制。

隱喻是利用事物之間的關(guān)聯(lián)性,將某一事物概念從一個(gè)認(rèn)知域投射到另一個(gè)認(rèn)知域,通常人們常用已知的、具體的、可見的事物來映射認(rèn)識新知的、抽象的、不可見的事物。因此,我們常用空間隱喻來說明抽象的時(shí)間。藍(lán)純(2003)在《從認(rèn)知角度看漢語和英語的空間隱喻》一書中指出,空間隱喻是將意象圖式從空間域引申到非空間域。因此,在多義詞研究中,意象圖式,結(jié)合隱喻分析,可以更形象具體的掌握多義詞的演變規(guī)律。

Lakoff(1987)將意象圖式定義為是我們?nèi)粘I眢w體驗(yàn)中反復(fù)出現(xiàn)的比較簡單的結(jié)構(gòu)。意象圖式是在互動(dòng)體驗(yàn)的基礎(chǔ)上形成的,對構(gòu)建范疇,分析隱喻等具有重要意義。Lakoff(1987)將意象圖式主要分為六類:容器圖式、部分-整體圖式、連接圖式、中心-邊緣圖式、始源-路徑-目的地圖式、其他圖示(前后、上下等)。

二、商務(wù)英語多義詞in的認(rèn)知分析

意象圖式對于空間介詞的研究具有重要意義,其主要是以空間關(guān)系為基礎(chǔ)再通過隱喻方式等擴(kuò)展到其他認(rèn)知域。在商務(wù)英語中,介詞in是使用頻率極高的一個(gè)詞,其表達(dá)的義項(xiàng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出我們平時(shí)最基本的理解“在……中”。由于介詞in的義項(xiàng)有很多,本文中無法一一例舉出來,但所有的邊緣義項(xiàng)都來自于同一個(gè)原型,即可借助容器圖式(containers schema)表達(dá)出來。本文主要分析介詞in在商務(wù)英語里的詞匯意義。

通常介詞in在商務(wù)英語中有以下幾種用法:

1.表空間:To name a few, they operate in host countries throughout every region of the world.

2.表時(shí)間:The CISG was developed by the United Nations Commission on International Trade Law and was signed in 1980.

3.表動(dòng)作行為:The machines have been already in operation.

4.表狀態(tài):These goods are in perfect condition during the transportation.

5.表?xiàng)l件:In case of the value of a single order over USD 600,000, we may consider an increase in your commission.

6.表目的:In support of our claim, we are sending you a report.

表空間義項(xiàng)是介詞in的原始意義,或是原型義項(xiàng),可以借助容器意象圖式(containers schema)進(jìn)行分析。容器意象圖式也可稱為里外圖式(in-out schema).該圖式產(chǎn)生于人的自身體驗(yàn),其圖式的形成是建立在人身體和其他可被視為容器的事物的基礎(chǔ)上。通常容器意象圖式包含三個(gè)基本要素:里(interior)、外(exterior)、邊界(boundary).(趙艷芳,2001)身體的體驗(yàn)可以成為各種隱喻的來源模式,表達(dá)空間意義的意象圖式通過隱喻等方式擴(kuò)展到其他認(rèn)知域。因此,上述介詞in的義項(xiàng),從原型義項(xiàng)表空間意義,通過空間隱喻,借助容器圖式理論,可以派生出表示時(shí)間、行為、條件等意義的邊緣義項(xiàng)。如表一:

表一 容器意象圖式空間意義到非空間意義

目標(biāo)域原始域(Containers Schema/spatial In-Out Schema)

2.時(shí)間從時(shí)間開始到結(jié)束可看做一個(gè)容器,在這段時(shí)間范圍內(nèi),則是“里”(In);在這段時(shí)間之前或是之后,則是“外”(Out)。

3.行為該行為可看做是一個(gè)容器,參與了該行為,則是“里”(In)。

4.狀態(tài)某一特定狀態(tài)可看做是一個(gè)容器,處于該狀態(tài)中,無論好與壞,都可看做是“里”(In)。

5.條件某特定條件可看做是一個(gè)容器,符合該條件,則是“里”(In)。

6.目的將特定的目的看作是一個(gè)容器,達(dá)到目的的,則是“里”(In),未達(dá)到該目的,則是“外”(Out)。

結(jié)合表一進(jìn)行分析,表空間方位是介詞in最原始的意義。在第二個(gè)例句中,該介詞由空間意義引申為時(shí)間意義,此時(shí)則把相關(guān)事件的整體時(shí)間段看作是一個(gè)完整的空間,根據(jù)容器意象圖式,該完整時(shí)間段則成為一個(gè)容器。第三個(gè)例句中,由原始空間意義借助隱喻理論,引申為行為義項(xiàng)。整體行為根據(jù)容器意象圖式理論,可看做是一個(gè)容器,行為的完成與否可看成是否處于容器之中。第四個(gè)例句中,將原始空間意義引申為表狀態(tài)的意義。根據(jù)容器意象圖式理論,處于該狀態(tài)之中,則等同于處于容器之中。第五個(gè)例句中,意義引申為表示條件,根據(jù)容器意象圖式,符合條件則看成是處于該容器之中。第六個(gè)例句中,將原始意義引申為表目的。此時(shí),達(dá)到目的則看成是處于容器之中,否則是處于容器之外。根據(jù)容器意象圖式理論,借助隱喻,介詞in由原始意義表空間引申為多個(gè)義項(xiàng)。從這些義項(xiàng)可以看出,引申意義始終與原始意義緊密相關(guān)。

從表一可以看出人們獲得的最初的體驗(yàn)是與空間相關(guān)的,因此最初形成的意象圖式是空間意象圖式,是人們從而理解其他概念,其他認(rèn)知域的基礎(chǔ)。借助容器意象圖式和空間隱喻,表達(dá)介詞in抽象的、非空間域的義項(xiàng)。介詞in的原型義項(xiàng)表空間,通過隱喻,由空間域擴(kuò)展到其他認(rèn)知域,派生出表時(shí)間、行為、狀態(tài)等多個(gè)義項(xiàng),也揭示了介詞in的認(rèn)知語義的演變??臻g義項(xiàng)是介詞in的中心意義,是其他義項(xiàng)的原型,其他義項(xiàng)都是在空間義項(xiàng)的基礎(chǔ)上派生或輻射出來,因而形成介詞in的輻射范圍。

三、結(jié)論

介詞是英語中最活躍的詞類,使用頻率高,意義繁多,在商務(wù)英語中也是如此。本文選取了該介詞在商務(wù)英語中出現(xiàn)頻率較高的引申意義進(jìn)行研究分析。因此,要掌握好介詞in的各項(xiàng)詞義,才能在特定的商務(wù)語境下正確判斷并翻譯該詞。延伸到其他多義詞,如動(dòng)詞,形容詞等,在含有多個(gè)義項(xiàng)時(shí),根據(jù)語境,正確判斷該詞匯的意義是較難的。因此結(jié)合原型范疇理論,促進(jìn)多義詞的習(xí)得,掌握多義詞的核心義項(xiàng),借助隱喻,意象圖式理論學(xué)習(xí)其他相關(guān)義項(xiàng)。由此可以清楚掌握多義詞的原始意義和派生意義,以便于在不同的語境下作出準(zhǔn)確的選擇。詞義的派生離不開隱喻,隱喻是詞義產(chǎn)生的主要理據(jù),有助于在特定的語境中,根據(jù)原型義項(xiàng)推斷猜測其他義項(xiàng)。意象圖式使得多義詞的學(xué)習(xí)更加形象具體。人們通過自身感知,形成意象圖式,映射到大腦后形成范疇和概念結(jié)構(gòu)。將三者有效結(jié)合,有助于提高語言的學(xué)習(xí)使用者對多義詞的認(rèn)知和學(xué)習(xí)效率,理清每個(gè)義項(xiàng)的來源,與原始義項(xiàng)的關(guān)系,在遇到不熟悉的詞義時(shí),可以根據(jù)該方法對詞義作出較為準(zhǔn)確的推測,為學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)多義詞提供新的角度,為商務(wù)英語詞匯的學(xué)習(xí)、翻譯提供更有效的方法。(作者單位:南通大學(xué)杏林學(xué)院)

參考文獻(xiàn):

[1] Lakoff G. Women, Fire, and Dangerous Things[M]. Chicago: The University of Chicago Press, 1987.

[2] 藍(lán)純. 從認(rèn)知角度看漢語和英語班的空間隱喻[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2003.

[3] Tyler A,Evans V.Reconsidering Prepositional Polysemy Networks:The Case of Over[J].Language,2001,77(4):724-765.

[4] 王濱濱.從認(rèn)知角度知識研究Run的一詞多義[D].大連:大連海事大學(xué)外國語學(xué)院,2010.

[5] 王立非.論商務(wù)外語學(xué)科及學(xué)術(shù)研究的再定位[J].《中國外語》2012(3):34-39.

[6] 王寅.什么是認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2011.

[7] 張紹全.英語專業(yè)學(xué)生多義詞習(xí)得的認(rèn)知語言學(xué)研究[J].《外國語文》2010 26(4):101-107.

[8] 趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.

猜你喜歡
意象圖式多義詞原型
多義詞
《哈姆雷特》的《圣經(jīng)》敘事原型考證
認(rèn)知語言學(xué)視角下的英語詞塊教學(xué)
論《西藏隱秘歲月》的原型復(fù)現(xiàn)
漢語足部運(yùn)動(dòng)詞的空間隱喻研究
原型理論分析“門”
淺議多義詞在語境中的隱喻認(rèn)知
多義詞way的語義認(rèn)知分析及實(shí)證研究
多義詞研究的嶄新視角*——Е. B. Пaдучева詞義動(dòng)態(tài)模式系列研究之二