陳紅梅
2015年1月14日,美國猶太人圖書委員會(huì)公布了2014年度美國猶太圖書獎(jiǎng)(National Jewish Book Awards)16個(gè)類別的獲獎(jiǎng)?wù)呙麊?,其中小說獎(jiǎng)授予了加拿大作家戴維·貝茲莫茲基斯(David Bezmozgis)的《背叛者》(The Betrayers)。
《背叛者》給我們講述了巴魯赫·考特勒(Baruch Cotler)生命中重要的一天,他曾是前蘇聯(lián)的一位猶太異見者,現(xiàn)在是以色列不體面的政客。小說以兩個(gè)男人在耶路撒冷一個(gè)公園的凳子旁見面開場:一個(gè)是持反對政府立場的政客,另一個(gè)是摩薩德特工,后者奉命以威脅前來勸服,但兩人互不相讓。因?yàn)榭继乩站芙^對撤出西岸定居點(diǎn)的原則立場作出讓步,他的政治對手將其年輕的情人曝光。這對被圍剿的人兒逃到克里米亞度假勝地雅爾塔避風(fēng)頭,但是政治原則和個(gè)人忠誠間的激烈斗爭也如影隨形。在此地,考特勒竟與幾十年前出賣他、將他送到古拉格的“朋友”面對面。根據(jù)《衛(wèi)報(bào)》對貝茲莫茲基斯的采訪,小說的主人公是以納坦·沙蘭斯基(Natan Sharansky)為原型創(chuàng)作的。沙蘭斯基確有其人,2007年辭去以色列議員職位,曾是前蘇聯(lián)異見者,像考特勒一樣,蹲過前蘇聯(lián)的監(jiān)牢,釋放之后也跟考特勒一樣來到以色列,并最終成為議會(huì)的一員??继乩丈弦淮卧诳死锩讈啀u已是四五十年前的事了,他在這里度過了平靜快樂的兒時(shí)時(shí)光,考特勒雖故地重游但記憶已模糊。因?yàn)樗械穆灭^都訂光了,考特勒和情人列奧拉來到公共汽車站,迎上來的是那些為了賺點(diǎn)外快出租自家小隔間的人群??继乩諞Q定在當(dāng)中最為熱情的斯溫特拉娜家住下,但是晚上安頓下來之后,斯溫特拉娜的丈夫回來了,恐懼突然襲上了考特勒的心頭,他兩腿發(fā)軟,不由自主地跪了下來。原來窗口一閃而過的身影告訴考特勒,他認(rèn)識女房東的丈夫,他們住進(jìn)了前克格勃線人弗拉德米爾·坦基列維奇的房子。就是坦基列維奇在《消息報(bào)》上揭發(fā)他是中央情報(bào)局間諜,把他送進(jìn)了牢房,迫使他最終離開了蘇聯(lián),徹底改變了他的人生道路。
背叛和道德審判在短短24小時(shí)里得到完全展現(xiàn)。故事圍繞著兩個(gè)主要背叛者展開:一個(gè)是主人公考特勒,上了年紀(jì),在以色列大名鼎鼎,雖然堅(jiān)持了自己的政治立場,但是卻背叛了妻子米里亞姆,他妻子無論是在他作為普通蘇聯(lián)公民入獄還是移民到以色列時(shí)落魄憔悴,還是后來在政界高升春風(fēng)得意,都對他不離不棄;另一個(gè)是40年前背叛考特勒的坦基列維奇,不同的是他為了保護(hù)家人出賣考特勒,成為族人眼中的惡棍。40年后,坦基列維奇背叛考特勒的諷刺在于他的狀況更糟糕,考特勒令人景仰,坦基列維奇則是個(gè)可鄙的小人物。盡管坦基列維奇歷史不光彩,他卻高調(diào)聲稱自己是復(fù)國主義者,說他和考特勒一樣是受人訛詐,為自己的背叛辯解,還譏諷考特勒因中了他的“揭發(fā)彩票”才得以在以色列政界身居要職。同樣具有諷刺意味的是,現(xiàn)在考特勒也狼狽地在克里米亞藏身,背叛者最終并不能從其背叛中得到好處。
除這兩個(gè)主要人物之間的糾葛外,不同性質(zhì)不同程度的背叛還發(fā)生在個(gè)人和國家的層面上。19世紀(jì)80年代開始,沙皇默許縱容大規(guī)模迫害猶太人,大批猶太人離開俄國,絕大部分移民到了北美,但也有一小部分故土情結(jié)濃重的猶太人來到巴勒斯坦,并創(chuàng)辦了當(dāng)時(shí)行之有效且至今仍在運(yùn)行的基布茲集體農(nóng)莊生活模式。1948年5月以色列建國后,以色列政府繼續(xù)實(shí)行歡迎來自前蘇聯(lián)猶太移民的政策以應(yīng)對阿拉伯人口占優(yōu)勢的不利狀況。但是隨著以色列力量強(qiáng)大起來,為了擴(kuò)大生存空間,猶太右翼分子給阿拉伯人施加了許多非人道的恐怖行徑,國際社會(huì)為此強(qiáng)烈譴責(zé)猶太恐怖主義。因此,以色列政府不得不違背當(dāng)初對移民的承諾,有計(jì)劃地將他們從西岸定居點(diǎn)撤出。考特勒對妻子的背叛就是在他不同意政府立場的情況下被揭發(fā)出來的,隨后他倉皇出國避風(fēng)頭。政府立場的改變直接影響到上至政治人物下到普通民眾的生活??继乩盏膬鹤颖酒澏魇且幻陨蟹佬l(wèi)部隊(duì)的戰(zhàn)士,在監(jiān)督居民從西岸定居點(diǎn)撤出的任務(wù)中深為以色列政府對定居者的背叛所困擾,也考慮拒絕搬遷。對年輕的本茲恩來說,忠誠和背叛成為死與不死的兩難問題。令人意想不到的是,盡管考特勒反對撤出定居點(diǎn),但他一方面讓兒子確信他們的立場是一致的,另一方面卻敦促兒子服從命令。他對當(dāng)局權(quán)威的忠誠勝過對定居者的忠誠。人性的兩難在這里得到微妙的彰顯,民族大義、政治立場和個(gè)人忠誠相互抵牾。對于圍繞定居點(diǎn)的糾葛,貝茲莫茲基斯用合唱來諷喻中東問題有關(guān)各方自說自話。以色列政府堅(jiān)持邊界和國家安全,其左派歡天喜地,右派強(qiáng)壓怒火,定居者們則誓言拼死抵抗,美國人鼓掌叫好,巴勒斯坦人仍怨聲載道,背叛隨時(shí)都可能在各派別之間發(fā)生?!啊侗撑颜摺分械拿恳粋€(gè)人物幾乎都背叛過,其中個(gè)人與政治的矛盾體現(xiàn)了人類的經(jīng)典沖突。”《新共和》雜志評論說,“貝茲莫茲基斯給我們奉上了一部具有沉重政治意味的復(fù)雜道德驚險(xiǎn)小說?!?p>
無論背叛還是被背叛都承受了非人的后果。坦基列維奇的告密雖幫他暫時(shí)解決了燃眉之急,但他也付出了沉重的代價(jià),幾十年里不得不隱姓埋名,生活畏縮,更讓無辜的考特勒在幾十年后僅看到他的背影仍不由自主地跪下來。這股無法控制的恐慌顯示了坦基列維奇的背叛對考特勒的深刻影響,因?yàn)檫@迥異于他慣常鎮(zhèn)定、自信的性格。但是撇開二者的恩怨來看,他們之間更重要的是相似而非沖突。從根本上講,他們是同類,有著共同的習(xí)性和關(guān)注。猶太身份和復(fù)國主義是小說中所有背叛發(fā)生的共同參照,身份是時(shí)時(shí)影響?yīng)q太人生活的重要因素,復(fù)國則是猶太人困境中的希望??继乩蘸颓槿肆袏W拉來到汽車站時(shí),列奧拉對熱情的斯溫特拉娜非常警惕,因?yàn)楸M管她自己不是猶太人,但是考特勒是前蘇聯(lián)猶太人,她害怕別人認(rèn)出他來。因?yàn)檫@個(gè)原因,考特勒匆匆決定在斯溫特拉娜家住下。像考特勒一樣,坦基列維奇也懷疑說俄語的猶太人會(huì)認(rèn)出他,擔(dān)心會(huì)遇到麻煩。而且,他們在擔(dān)心身份會(huì)招致麻煩的時(shí)候,麻煩往往不期而至。
復(fù)國是流散的猶太人遭遇嚴(yán)重反猶麻煩時(shí)解決問題的現(xiàn)實(shí)選擇,復(fù)國主義者的目標(biāo)——建立猶太人的家園是以坦基列維奇為代表的流散猶太人經(jīng)歷了反猶噩夢后的夢幻天堂。在沙俄和前蘇聯(lián)公開反猶的情況下,不難理解猶太人為什么要離開生長的家園。社會(huì)問題也迫使中歐和東歐的猶太人向以色列遷移,在一定程度上,這些反猶問題推動(dòng)了復(fù)國主義。無論左派還是右派,無論在特拉維夫還是在克里米亞,《背叛者》里的人都不同程度地表現(xiàn)出對復(fù)國主義的深深關(guān)切,無論背叛還是被背叛均源于對復(fù)國這個(gè)民族核心問題立場的差異。盡管復(fù)國主義艱難地取得了成功,但面對周邊如虎環(huán)視的阿拉伯國家,以色列的生存和巴以關(guān)系至今仍是問題,即便是猶太民族內(nèi)部各方的立場也大相徑庭。定居者是猶太民族運(yùn)動(dòng)的極端群體,誓死保衛(wèi)他們生存的家園。自由復(fù)國主義者反對總理及其同盟,但支持從西岸定居點(diǎn)撤出,因?yàn)檫@是對別無選擇的巴勒斯坦人的合理讓步。在這個(gè)問題上,遠(yuǎn)在克里米亞的坦基列維奇也一直想到以色列地去,即使在《消息報(bào)》上揭發(fā)考特勒的時(shí)候都想證明他是個(gè)復(fù)國主義者??杀氖牵鲑u了同胞也沒有幫助他實(shí)現(xiàn)愿望,反而把當(dāng)時(shí)復(fù)國愿望不太強(qiáng)烈的考特勒推向了以色列??继乩諏σ陨姓位孟氲钠茰纭芽死锩讈喛醋鳘q太人的潛在家園,顯示了一個(gè)為復(fù)國事業(yè)投入過、經(jīng)受了挑戰(zhàn)、背負(fù)了背叛的指責(zé),仍將自己看作是復(fù)國斗士的猶太人對猶太生存問題的態(tài)度。與其他歧視性稱呼一樣,無論是猶太人、復(fù)國主義者還是背叛者,這些區(qū)分實(shí)際上都會(huì)讓受害者接受和內(nèi)化強(qiáng)加于他們的身份。將他們貼上背叛者的標(biāo)簽,告訴他們自出生以來就一直生活的土地不是他們的祖國,他們的祖國遠(yuǎn)在以色列,慢慢地產(chǎn)生了把這些人的身份限制在他們遭受壓迫的地方的效果。從這個(gè)角度看,考特勒和坦基列維奇并無差異,這使得這對冤家兄弟最終達(dá)成和解。分手后,坦基列維奇還希望考特勒幫助他移民到以色列去,而考特勒盡管回來的時(shí)候并不比他幾十年前到達(dá)以色列時(shí)更光彩,仍高興地回到他看成是家鄉(xiāng)的地方。
現(xiàn)實(shí)有時(shí)比虛構(gòu)更令人驚奇。長篇小說《背叛者》再現(xiàn)了來自前蘇聯(lián)猶太人移民群體的生活,他們是當(dāng)今以色列影響最大的力量。貝茲莫茲基斯四年前就選擇了克里米亞作為《背叛者》的故事背景,那時(shí)候克里米亞跟它在前蘇聯(lián)時(shí)期沒有兩樣,2014年那里發(fā)生的危機(jī)也許正好為差不多同時(shí)出版的這部作品做了宣傳。針對克里米亞發(fā)生的政治動(dòng)蕩,貝茲莫茲基斯2014年3月13日在《紐約客》上發(fā)表了一篇題為《現(xiàn)實(shí)中的小說:作者手記》的文章,認(rèn)為兩個(gè)背景中他更關(guān)注以色列和巴勒斯坦,而不是克里米亞,后者發(fā)生的政治動(dòng)蕩對他來說是個(gè)諷刺性的意外。同樣,在接受《衛(wèi)報(bào)》采訪時(shí),貝茲莫茲基斯說他作為一個(gè)猶太人感覺自己與以色列相聯(lián)系。作為曾經(jīng)的前蘇聯(lián)猶太人,貝茲莫茲基斯體會(huì)過那些無論是到了以色列還是去了北美的猶太人,可能永遠(yuǎn)都不會(huì)忘記的那種受壓迫的地位和感受?,F(xiàn)實(shí)實(shí)際上褒獎(jiǎng)了貝茲莫茲基斯,因?yàn)樾≌f和現(xiàn)實(shí)之間的差距是世界造成的,而不是作家的編造,他沒有逃離歷史,相反,他試圖再現(xiàn)世界。《背叛者》的讀者掩卷之后不可能不考慮巴以問題和克里米亞半島問題,思考?xì)v史在何處出了問題。無論讀者是否理解復(fù)國主義,貝茲莫茲基斯的小說以其深刻的人物塑造尖銳地展現(xiàn)了它裹挾的力量,而在巴以和克里米亞發(fā)生的一切增添了本書的魅力,因?yàn)樗羁痰亟沂玖藘傻匕l(fā)生的真實(shí)悲劇,因而有力地探討了猶太人的命運(yùn)、愛與寬恕的本質(zhì),具有濃重的馬拉默德式的傳統(tǒng)猶太道德感。
戴維·貝茲莫茲基斯1973年6月出生于拉脫維亞的里加,1980年與父母移民到加拿大多倫多。雖然頭一次獲得猶太圖書獎(jiǎng),但他卻是個(gè)早已嶄露頭角的作家。其小說集《娜塔莎及其他故事》(Natasha and Other Stories,2004)被評為“《紐約時(shí)報(bào)》年度杰出圖書”,并被翻譯成十幾種文字,是加拿大當(dāng)年最暢銷的圖書之一。其第一部長篇小說《自由世界》(The Free World,2011)也被評為“《紐約時(shí)報(bào)》年度杰出圖書”。2010年他還當(dāng)選為“《紐約客》40歲以下最優(yōu)秀的20位作家”,屬于從前蘇聯(lián)移民到北美的年輕一代猶太作家中的佼佼者。與其同屬一代人的猶太作家加里·施泰恩加特(Gary Shteyngart)認(rèn)為《背叛者》是他迄今最優(yōu)美、幽默、最有力的作品,贊揚(yáng)說:“現(xiàn)在菲利普·羅斯既已封筆,就讓我們轉(zhuǎn)向戴維·貝茲莫茲基斯吧。他的勇敢和風(fēng)格前所未有?!薄侗撑颜摺帆@得美國猶太圖書獎(jiǎng)既肯定了貝茲莫茲基斯的文學(xué)才華,也褒獎(jiǎng)了他對猶太問題的深入思考。美國猶太圖書獎(jiǎng)是北美猶太文學(xué)領(lǐng)域歷史最悠久和最具聲望的獎(jiǎng)項(xiàng),所有參評圖書都必須是在美國出版發(fā)行的英語猶太圖書。猶太人圖書委員會(huì)設(shè)置該獎(jiǎng)意在擢升優(yōu)秀猶太圖書聲譽(yù),激勵(lì)作家創(chuàng)作優(yōu)秀作品,鼓勵(lì)大眾閱讀猶太圖書。