故用兵之法,無恃其不來,恃吾有以待也;無恃其不攻,恃吾有所不可攻也。
注釋
1. 恃:依靠,憑借。
譯文
所以,用兵的原則是:不抱敵人不會(huì)來的僥幸心理,而要憑借自己去做好充分準(zhǔn)備,嚴(yán)陣以待;不抱敵人不會(huì)來攻打的僥幸心理,而要憑借我軍堅(jiān)不可摧的防御,不會(huì)被敵人攻破。
小故事
東胡之亡
冒頓剛剛做匈奴單于時(shí),匈奴國力還不是很強(qiáng)盛。東胡國王便派使者去拜訪冒頓,所要冒頓的千里馬。冒頓無可奈何,就把自己的千里馬送給了東胡國王。
使者牽著千里馬高興地回了國。東胡王一看,心想:匈奴王果然懼怕我國。過了一陣子,東胡王又派使者前去索要冒頓年輕貌美的妻子。冒頓雖然很愛他的妻子,但是匈奴的實(shí)力實(shí)在無法與東胡抗衡,只能將妻子拱手讓人。
冒頓一面麻痹東胡人,一面加緊操練軍隊(duì)。東胡王得到了美人非常高興,對(duì)匈奴完全放下了戒心,整天飲酒作樂,不理朝政。匈奴趁此時(shí)機(jī)迅速地強(qiáng)大起來。一次,東胡又派來使者,向冒頓要匈奴領(lǐng)土。冒頓十分生氣,便決定與東胡國決一死戰(zhàn),雪洗國恥。匈奴出動(dòng)全國軍隊(duì)大戰(zhàn)東胡,很快就消滅了東胡。
國學(xué)講堂
在戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,面對(duì)敵人要做好充分準(zhǔn)備,只有軍隊(duì)鞏固了,才不會(huì)被敵人找到進(jìn)攻的缺口,在戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)上,不要輕敵,更不要抱有僥幸心理,而要使自己的軍隊(duì)變得強(qiáng)大,堅(jiān)不可摧。