国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論經(jīng)堂教育與漢文化教育的結合

2015-07-17 16:53翟林海
讀寫算·教研版 2015年6期
關鍵詞:經(jīng)堂阿訇漢譯

翟林海

摘 要:伊斯蘭的經(jīng)堂教育是以普及經(jīng)學、宣傳教義、培養(yǎng)阿訇為主的教育,但其民族存在于漢族的教育和體制之中,在長期共同生存的背景下,矛盾沖突不斷顯現(xiàn)。經(jīng)堂教育適應時代的特點與漢文化教育相結合就勢在必行了。雙方的結合是共同促進,共同繁榮的過程也體現(xiàn)了統(tǒng)治階級的意志。

關鍵詞:經(jīng)堂教育;漢文化教育

中圖分類號:G622 文獻標識碼:B 文章編號:1002-7661(2015)06-046-01

經(jīng)堂教育又名寺院教育是伊斯蘭教在清真寺內講經(jīng)教學,培養(yǎng)新一代阿訇的傳統(tǒng)教育方式,伊斯蘭教對知識、文化的學習是高度重視的。早在最初頒降的《古蘭經(jīng)》的《血塊》章中就有了敘述“你奉創(chuàng)造之主的名字誦讀吧!他從血塊創(chuàng)造了人類。你誦讀吧!你的主最尊貴!他教人使用筆桿,他傳授人類以原先所不懂的智慧。 通過“筆桿”來學習記錄人類的智慧,從經(jīng)文中很容易得到啟示,伊斯蘭教對教育學習的重視。中國最早開展經(jīng)堂教育的是明末陜西咸陽渭城胡登洲經(jīng)學大師。

隨著與漢族的交流合作,受儒、佛、道,文化的感染,回族本身的“伊斯蘭文化的影子逐漸減少,回族以漢語為本民族的語言,大部分穆斯林民眾已不能直接閱讀阿拉伯、波斯文的經(jīng)文,導致了“教義不彰,教理不講” 的局面。任何一個民族面對自身的衰落都要尋求一種改革的方式,來改變被同化的境地。胡登洲經(jīng)堂教育的創(chuàng)立是回族本身的要求,也是歷史發(fā)展的必然產物與此相應明末清出的經(jīng)學大師張中、伍遵契、馬注、劉智、馬復初、馬聯(lián)元等人的漢譯經(jīng)典的出現(xiàn)共同改變了中國伊斯蘭教育的局面,從體制、制度上培養(yǎng)教長和阿訇,傳習伊斯蘭經(jīng)典,通過經(jīng)典來教化穆斯林,達到伊斯蘭教的繁榮,改變了家庭私塾式的口頭傳授《古蘭經(jīng)》的方法。在清真寺內辦學授經(jīng)。而且,伊斯蘭教派中影響最大的“陜西學派”和其他兩派也都從胡登洲的師傳系統(tǒng)中演化出來的。從此,關中清真寺設學之風大盛。那么胡大師從開始便走上了“一師傳授”的格局,后來經(jīng)河南、山東逐漸推廣至全國。山東著名經(jīng)師常志美除阿拉伯文經(jīng)書外還兼授波斯文經(jīng)典,發(fā)展為山東學派,穆斯林尊稱他為“常巴巴?!?/p>

胡登洲創(chuàng)立經(jīng)堂教育的明末清初雖然與當時的形勢相符合,但“一師傳授”形成成了師高弟子強,師承衣缽,自成一家,封閉型單一知識結構,造成了不良的學風?!爸T科分進”雖對學生進行全面教育,但科目繁多,教材重復,不精不專。這樣一來,還是沒有擺脫回族“民族視界比較封閉缺乏胸懷世界的氣魄” 的特征,需要一種包容的心態(tài)來吸收一些有益的“外來”文化來改變這種局面。明末清初年間各種漢譯經(jīng)典的出現(xiàn)是經(jīng)堂教育改革的一個重要方面,以王岱輿《正教真詮》為代表,把漢學中的儒家文化帶入并豐富經(jīng)堂教育,王岱輿把伊斯蘭教哲學中“大命”、“元氣”與宋儒的“理”、“氣”結合起來,把早期阿拉伯社會較為單純的人倫關系與高度發(fā)達的中國封建社會的“三綱五?!苯Y合在一起,為他的全部宗教倫理奠定了基礎 。漢譯經(jīng)典的出現(xiàn)使經(jīng)堂教育中阿拉伯、波斯和漢語教學同時開展,而且漢譯經(jīng)典與伊斯蘭的哲學思、歷史人物傳記、典禮制度、習俗、語言文字都與儒家思想有一定程度的結合。促進了少數(shù)民族與漢族之間的互相了解,符合清政府急于統(tǒng)一民族思想文化的現(xiàn)實。而且“以儒釋經(jīng)”的方法建立起具有民族特色的教育體制,尤其是“中阿并舉”教學制度的開創(chuàng),直接導致了伊斯蘭文化的中國化、本土化。經(jīng)堂教育與普通教育結合的趨勢逐漸形成。清末民初王浩然阿訇在牛街禮拜寺主持教務,在寺內創(chuàng)辦回教師范學堂除改良教法外,增授漢文和普通學校所設科目。馬啟西以自己懂漢文的專長,通過辦學使穆民的文化教育有所發(fā)展和提高,他除教授《五功釋義》等漢文譯著外,還教四書五經(jīng)。這時,經(jīng)堂教育課程的設置存在著與漢族文化的一種融合的愿望。某些方面也符合了清代一些帝王對伊斯蘭文化認同和尊重的時代性。在北京牛街禮拜寺保存一塊康熙三十三年圣旨牌匾的內容是可以證明清府當時的意圖,“朕評漢回古今之大典,自始之宏道也。七十二門修仙成佛,誘真歸邪,不法之異端種種生焉…天下回民各守清真,不可違命,勿負朕恩有愛道之意也。欽此欽遵。” 這些是經(jīng)堂教育的愿望,但現(xiàn)實除了康熙外,清政府與回教始終保持一種對抗和安撫的特殊形式下,經(jīng)堂教育與統(tǒng)治階級的民族的民族壓迫和歧視現(xiàn)象是相對抗的。

到解放后,伊斯蘭教經(jīng)學院基本上成為培養(yǎng)阿訇的主要基地,這是與黨的促進少數(shù)民族教育和少數(shù)民族自治的政策相符合的,更加符合經(jīng)堂教育的時代特征,也維護了“任何民族的生息繁殖都有其具體的生存空間” 的原則,使中國的伊斯蘭教育在漢文化教育大環(huán)境的影響下走向健康發(fā)展的道路。endprint

猜你喜歡
經(jīng)堂阿訇漢譯
《李爾王》漢譯的序跋研究
從傳統(tǒng)鄉(xiāng)賢到新鄉(xiāng)賢:當代回族地區(qū)阿訇社會功能的現(xiàn)代轉型
做了即完成
“阿訇”“毛拉”“伊瑪目”等伊斯蘭教的稱謂是什么意思?
西方譯學術語的漢譯現(xiàn)狀與思考
神圣與世俗:轉型期阿訇社會角色變遷研究——基于對寧夏海原縣的調查
談談柯爾克孜語中“bay”、“-bay”和“bek”、“-bek”的漢譯
圓明園“含經(jīng)堂”遺址的考古發(fā)現(xiàn)
適應與選擇:俄語“關于”類復合式標題漢譯模式
趙府味經(jīng)堂本《詩緝》糾謬