国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中國(guó)作家筆下的梅毒

2015-09-10 07:22余鳳高
書屋 2015年10期
關(guān)鍵詞:病室梅毒魯迅

余鳳高

克里斯托弗·哥倫布與他的海員們發(fā)現(xiàn)了新大陸之后,于1493年第一次歸航時(shí),既帶回鸚鵡、南美貘等奇禽怪獸和日輪花椰子、玉米等異草珍果,甚至閃閃發(fā)光的黃金,同時(shí)也把一種可怕的疾病——梅毒帶到了歐洲。醫(yī)學(xué)研究證明,這是一種傳染性疾病,主要傳染途徑是混亂的性交。后來(lái)還發(fā)現(xiàn),此病還會(huì)遺傳,使下一代患上先天性梅毒。從那時(shí)起,梅毒傳遍全世界,中國(guó)也難逃深受其害。有人引蘭陵笑笑生的《金瓶梅》中的描述:

……至于淫色……則耗盡元?dú)?,喪元精而怡然安之,甚則染惡瘡、耽弱病而甘心不悔也,謂之何哉!

色不迷人人自迷,迷他端的受他虧。精神耗散容顏淺,骨髓焦枯氣力微。

犯著奸情家易散,染成色病藥難醫(yī)。古來(lái)飽暖生閑事,禍到頭來(lái)總不知。

相信其中的“染惡瘡、耽弱病”、“骨髓焦枯氣力微”和“染成色病藥難醫(yī)”,即是在描寫梅毒。聯(lián)系前此明朝偉大醫(yī)藥學(xué)家李時(shí)珍(1518—1593)《本草綱目》中說(shuō)的“楊梅瘡”,說(shuō)它“古方不載,亦無(wú)病者,近時(shí)起于嶺南,傳及四方”,也許可能成立。不過(guò)畢竟寫得過(guò)于簡(jiǎn)單,描述也不明確,而其他的幾部文學(xué)巨著,作于梅毒傳入歐洲之前的《水滸傳》自然不必說(shuō)了,《西游記》甚至《紅樓夢(mèng)》中似乎也都沒(méi)有寫到此病??磥?lái),這所謂的“惡瘡”是不是梅毒,仍不能匆匆予以肯定。

自古以來(lái),中國(guó)文學(xué)不乏對(duì)疾病的描寫,但似乎沒(méi)有明白寫到梅毒的。在唐詩(shī)、宋詞、元曲中??勺x到描寫肺結(jié)核和憂郁癥的字句,盡管都只是籠統(tǒng)說(shuō)“病”,而沒(méi)有具體寫明是這兩種病。明清小說(shuō)里大多也是泛指的“病”,雖然讀者也能舉出,《儒林外史》里范進(jìn)中舉后的病是精神分裂,《紅樓夢(mèng)》里林黛玉的病是肺結(jié)核;《水滸傳》開頭寫的“京師瘟疫”,根據(jù)史料記載,1058年,一場(chǎng)洪水幾乎淹沒(méi)了趙宋王朝的京都東京,因而推測(cè)這瘟疫大概是鼠疫:因?yàn)楹樗簽E、糧食顆拉無(wú)收,野外帶菌的老鼠就會(huì)逃到城內(nèi)覓食,傳播鼠疫。晚清小說(shuō)大多也籠統(tǒng)寫病,作為社會(huì)制度和封建禮教弊害的象征或隱喻,自然無(wú)需寫明是何種疾病。

中國(guó)傳統(tǒng)上歷來(lái)就有種種“不入詩(shī)”的禁忌。梅毒極少被寫入中國(guó)的文學(xué)作品,原因可能是:文學(xué)排斥空洞概念的敘述,強(qiáng)調(diào)細(xì)致具象的描繪,給讀者以美的享受。梅毒是人類所有病患中最丑陋的意象,患者全身處處是腫塊和瘢痕,并流著膿液;晚期梅毒病人最后癱掉鼻子,丑陋無(wú)比,甚至連體形都變得不像常人,不由不令人感到厭惡。讓人在生理上產(chǎn)生厭惡的事物,難以產(chǎn)生文學(xué)藝術(shù)所需求的化丑為美的審美效應(yīng),因而就不宜入詩(shī)、不宜寫入文學(xué)作品。周作人就不止一次以梅毒來(lái)比喻他所不齒的“黑幕小說(shuō)”,說(shuō)“黑幕小說(shuō)的作者和讀者都是患有這種疾病的人”。似乎直到“五四”新文化運(yùn)動(dòng)前后、興起科學(xué)救國(guó)的熱潮之后,才見作家直面梅毒,從而進(jìn)一步去認(rèn)識(shí)其危害性,并付諸于筆墨。

魯迅一直關(guān)心國(guó)人的體質(zhì),有關(guān)梅毒的危害性,系統(tǒng)學(xué)過(guò)醫(yī)學(xué)的魯迅自然完全了解。魯迅1920年在翻譯俄國(guó)作家米哈伊爾·阿爾志跋綏夫的短篇小說(shuō)《幸福》時(shí)寫的“譯者附記”中,介紹說(shuō)這部作品是寫“雪地上淪落的妓女和色情狂的男人”,稱它“描盡了‘不惟所謂幸福者終生胡鬧,便是不幸者們,也在別一方面各糟蹋他們自己的生涯’”,指出《幸福》的女主人公“賽式加標(biāo)致時(shí)候,以肉體供人娛樂(lè),及至爛了鼻子”,便是說(shuō)她因皮肉生涯而染上了梅毒,疾病發(fā)展到第三期,鼻軟骨和骨質(zhì)受到破壞,形成塌鼻和鼻中隔穿孔。兩年前,魯迅在剖析中國(guó)人“自大”的老病時(shí),將此種守舊而不求革新也比喻為患了梅毒、“掉了鼻子”,希望像606醫(yī)治梅毒這一肉體上的病那樣,有“科學(xué)”這一707的藥來(lái)醫(yī)治這思想上的病。多年后,在回答李秉中“結(jié)婚然否問(wèn)題”的信中,魯迅還念念不忘指出梅毒的可怕,說(shuō)是19世紀(jì)末的文藝家“曾贊頌毒酒之醉,病毒之死”,這里說(shuō)的“病毒”即是梅毒,而不是指今日所說(shuō)的引發(fā)某種疾病的某種“病毒”(virus)。“贊頌病毒之死”是指歐洲有些藝術(shù)家以納妓和包養(yǎng)情婦為榮,染上梅毒后還調(diào)侃式地贊頌稱,梅毒是維納斯的禮物。于是,魯迅回答李秉中說(shuō),“贊頌固不妨,身歷確實(shí)大苦。于是歸根結(jié)蒂,只好結(jié)婚”,雖然結(jié)婚之后也有大苦、有大累,而不結(jié)婚,則“易于得病,一得病,終身相隨矣”。說(shuō)的是不結(jié)婚,可能會(huì)逛妓院,被染上梅毒,乃“終身相隨”之“大苦”。這雖然是1928年的事,但相信魯迅本就有此認(rèn)識(shí)。

1919年,魯迅在觀察和思考中國(guó)社會(huì)“親權(quán)重,父權(quán)更重”、“神圣不可侵犯”的現(xiàn)象時(shí),讀到挪威劇作家亨利克·易卜生1881年創(chuàng)作的社會(huì)劇《群鬼》。易卜生在這部劇作里首次尖銳地揭示出一個(gè)嚴(yán)重的社會(huì)問(wèn)題。

阿爾文太太是一個(gè)追求自由解放的女性,但由母親的安排,只好嫁給侍從官阿爾文上校?;楹笠荒?,她發(fā)現(xiàn)丈夫行為放蕩;因聽從曼德牧師的勸導(dǎo),死守著自己所不愛的丈夫,過(guò)著逆來(lái)順受的日子。丈夫死后,她把希望寄托在兒子歐士華的身上。不想歐士華不但繼承了父親的惡習(xí),還遺傳了他的病毒(應(yīng)該說(shuō)是螺旋體),得了先天性梅毒,無(wú)法醫(yī)治。阿爾文太太心靈受到深重的打擊,成為一個(gè)舊禮教和淫亂社會(huì)的犧牲品。

《群鬼》問(wèn)世后,在國(guó)外深受歡迎,西歐各國(guó)的一些新劇院都把它作為開業(yè)演出的新劇目。在中國(guó),先是著名翻譯家林紓(1852—1924)通過(guò)懂外語(yǔ)的友人轉(zhuǎn)述,早早將它譯成漢語(yǔ),以《梅孽》之名發(fā)表。后來(lái),當(dāng)時(shí)還是北京大學(xué)西語(yǔ)系學(xué)生的潘家洵(1896—1989)從英語(yǔ)轉(zhuǎn)譯的這部劇作,比林紓更準(zhǔn)確地傳達(dá)了原作的精神。魯迅讀過(guò)易卜生的這部劇作之后,劇中父母的罪惡對(duì)無(wú)辜孩子精神上造成的傷害,給他留下極深的印象。梅毒的傳染以及它的遺傳,既反映出受染者思想、行為的墮落,又極大地傷害患者及其子女的肉體和心靈,顯然會(huì)更引起魯迅的關(guān)注。魯迅認(rèn)為,像劇中那種不正常的家庭和父子關(guān)系必須改革,寫出他的名篇《我們現(xiàn)在怎樣做父親》,號(hào)召“覺醒的人們,應(yīng)先解放自己的孩子,為他們肩起黑暗的閘門,放他們到寬闊光明的地方,此后幸福地度日,合理地做人”。就在這篇文章中,魯迅聯(lián)想到易卜生的《群鬼》里寫的先天性梅毒,寫道:“易卜生做的《群鬼》(有潘家洵譯本,載在《新潮》一卷五期)雖然重在男女問(wèn)題,但我們也可以看出遺傳的可怕。歐士華本是要生活能創(chuàng)作的人,因?yàn)楦赣H的不檢,先天得了梅毒,中途不能做人了。他又很愛母親,不忍勞他服侍,便藏著嗎啡,想待發(fā)作時(shí)候,有侍女瑞琴(今本譯為呂嘉納——引者)幫他吃了,毒殺了自己;可是瑞琴走了。于是他只好托他母親了。”于是,魯迅憤憤地說(shuō):“這一段描寫,實(shí)在是我們做父親的人應(yīng)該震驚戒懼佩服的;決不能昧了良心,說(shuō)兒子理應(yīng)受罪。”并指出當(dāng)時(shí)的現(xiàn)實(shí):“這種事情,中國(guó)也很多,只要在醫(yī)院做事,便能時(shí)時(shí)看見先天梅毒性病兒的慘狀:而且傲然的送來(lái)的,又大抵是它的父母?!?/p>

像魯迅一樣,當(dāng)時(shí)在美國(guó)留學(xué)的胡適也十分關(guān)切梅毒對(duì)人的危害。在看了法國(guó)劇作家白里歐的戲劇《梅毒》之后,胡適更感受到此病的危害不限于患者個(gè)人和他的家庭,它甚至?xí)绊懙秸麄€(gè)國(guó)家和整個(gè)民族。

歐仁·白里歐是法國(guó)的戲劇家,現(xiàn)實(shí)主義戲劇的主要代表人物之一,他微含訓(xùn)世意味的劇作,揭露了當(dāng)時(shí)的社會(huì)罪惡,對(duì)傳播新自然主義風(fēng)格產(chǎn)生過(guò)很大的影響。蕭伯納對(duì)白里歐有極高的評(píng)價(jià),說(shuō)他是莫里哀之后法國(guó)最偉大的作家?!睹范尽罚↙es Avariés)是白里歐1901年的一部三幕劇,是他受了富尼埃的思想的啟發(fā)而創(chuàng)作和奉獻(xiàn)給富尼埃的作品。白里歐在給富尼埃信中這樣申說(shuō)他的創(chuàng)作意圖:

先生,我請(qǐng)您允許我把這部戲劇奉獻(xiàn)給您。劇中尋求為人接受的思想,大部分都是您的。我像您一樣,認(rèn)為當(dāng)人們敢于公開說(shuō)某一種疾病既不可恥,也不是一種懲罰,且患有此病的人都認(rèn)識(shí)到他們的病苦是會(huì)擴(kuò)散的,更意識(shí)到他們對(duì)他人和他自己都負(fù)有責(zé)任的時(shí)候,梅毒就不很危險(xiǎn)了。

白里歐是以人道的眼光,把梅毒看成是一種疾病,把梅毒患者看成是一個(gè)病人。就像看待另一種疾病麻風(fēng),不能按《圣經(jīng)》和基督教的傳統(tǒng)觀念,認(rèn)為是由于犯有罪孽,引起上帝的憤怒,所以才遭到如此的懲罰。梅毒患者混亂的性生活固然不是值得夸耀的,而是不光彩的、需要予以譴責(zé)的。但他既是一個(gè)病人,出于人道主義,就該同情他、愛護(hù)他、幫助他,而不能鄙視他是一個(gè)可恥的人。與此同時(shí),也必須讓他嚴(yán)肅地認(rèn)識(shí)到疾病的傳染性,只有認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn)之后,梅毒患者才能負(fù)起責(zé)任,自覺地檢點(diǎn)自己的生活,警惕不受梅毒的傳染,更需杜絕將此病傳染給他人。

胡適是1914年2月3日在他所讀康奈爾大學(xué)的所在地紐約州伊薩卡與友人一起進(jìn)“蘭心劇院”看了這部《梅毒》劇的,并在當(dāng)天的日記中記下了自己的感想。

雖然劇院的“戲單”(即說(shuō)明書)對(duì)該劇有簡(jiǎn)要的介紹,除此之外,胡適無(wú)疑對(duì)這部劇作及其作者白里歐的背景還有更多的了解。演出的英語(yǔ)劇名叫Damaged Goods,翻譯起來(lái),該是叫《損壞了的商品》或者《賤貨》。但胡適肯定知道它作為白里歐的著名劇作,便從它的法文原名Les Avariés來(lái)稱它為《梅毒》。英文的“戲單”對(duì)《梅毒》有一段簡(jiǎn)單的介紹:

《損壞了的商品》

(法蘭西科學(xué)院)白里歐著

本杰明·布蘭查德由法語(yǔ)改編

本劇意在探究梅毒疾病及其與婚姻的關(guān)系。劇中沒(méi)有引發(fā)丑聞和令人厭惡的場(chǎng)景,也沒(méi)有任何淫穢之詞;它也許會(huì)為每個(gè)人所愛看,除非我們必須相信愚昧無(wú)知是女性品行端正所必須。

這段話原是當(dāng)年在巴黎演出時(shí)舞臺(tái)監(jiān)督對(duì)觀眾的致辭。胡適在日記中只引用了其中的一句,其他全是胡適自己觀劇后對(duì)戲劇藝術(shù)的評(píng)價(jià):“此為近日社會(huì)名劇之一,以花柳病為題,寫此病之遺毒及于社會(huì)家庭之影響,為一最不易措手之題,而著者以極委婉之筆,曲折達(dá)之。全劇無(wú)一淫褻語(yǔ),而于此病之大害一一寫出,令人觀之驚心動(dòng)魄,真佳作也。演者都佳。串醫(yī)生者尤為特色。第二幕最佳矣?!钡m更看重該劇的思想意義。他說(shuō):

伊卜生(Ibsen)之“鬼”?。℅hosts)(指易卜生的《群鬼》)亦論此事,惟不如此劇之明白。伊氏作“鬼”劇時(shí)(一八八一),花柳病學(xué)尚未大明,其攻之者,猶以為花柳之病,流毒僅及其身及其子孫而已。三十年來(lái),醫(yī)學(xué)大進(jìn),始知花柳之毒傳染而易,不獨(dú)為一家絕嗣滅宗之源,乃足為滅國(guó)弱種之毒。白里而氏(Brieux)此劇,蓋得法國(guó)花柳病巨子之助力,其言不獨(dú)根據(jù)學(xué)理,又切中時(shí)勢(shì),宜其更動(dòng)人也。

從這段說(shuō)明可以看出,胡適已經(jīng)看到易卜生對(duì)梅毒危害性認(rèn)識(shí)的時(shí)代局限性,并且了解白里歐受到富尼埃的啟發(fā),才以如此的深度解釋梅毒的危害。

檢讀30、40年代中國(guó)作家的作品,首先會(huì)想到錢鍾書小說(shuō)《圍城》中方鴻漸的大論。方鴻漸以假文憑的“博士”身份受邀在省立中學(xué)演講西洋文化在中國(guó)歷史上的影響時(shí),因?yàn)橥藥еv稿,先是以自己的直感聲言:“海通幾百年來(lái),只有兩件西洋東西在整個(gè)中國(guó)社會(huì)里長(zhǎng)存不滅。一件是鴉片,一件是梅毒,都是明朝所吸收的西洋文明?!彪S后又憑以往泛讀中的零星記憶,聲稱叔本華早就說(shuō)過(guò),近代歐洲文明的特點(diǎn),第一即是楊梅瘡——梅毒;并指點(diǎn)聽眾:“諸位假如沒(méi)有機(jī)會(huì)見到外國(guó)原本書,只要看徐志摩先生譯的法國(guó)小說(shuō)《贛第德》,就可略知梅毒的淵源?!彼踔吝€說(shuō),鴉片和梅毒“這兩件東西當(dāng)然流毒無(wú)窮,可是也不能一概抹煞。鴉片引發(fā)了許多文學(xué)作品,古代詩(shī)人向酒里找靈感,近代歐美詩(shī)人都從鴉片里得靈感。梅毒在遺傳上產(chǎn)生白癡、瘋狂和殘疾,但據(jù)說(shuō)也能刺激天才……”

錢鍾書在這里可能意在揶揄方鴻漸夸夸其談的樣子,但方鴻漸所言的也并非毫無(wú)一點(diǎn)兒依據(jù),表現(xiàn)了小說(shuō)作者的博學(xué)。《贛第德》即是法國(guó)偉大作家伏爾泰(1694—1778)1759年的哲理小說(shuō)《老實(shí)人,又名樂(lè)觀主義》“老實(shí)人”一詞(Candide)的音譯。在這部小說(shuō)里,伏爾泰寫到家庭教師邦葛羅斯與男爵夫人的侍女巴該德通奸,因而接受了她的“禮物”,染上了“皰疹”,也就是梅毒。作家以追溯的筆法敘述此病的由來(lái),即方鴻漸所說(shuō)的“淵源”:

“巴該德的那件禮物,是一個(gè)芳濟(jì)會(huì)神甫送的;他非常博學(xué),把源流考證出來(lái)了:他的病是得之于一個(gè)老伯爵夫人,老伯爵夫人得之于一個(gè)騎兵上尉,騎兵上尉得之于一個(gè)侯爵夫人,侯爵夫人得之于一個(gè)侍從,侍從得之于一個(gè)耶穌會(huì)神甫,耶穌會(huì)神甫當(dāng)修士的時(shí)候,直接得之于哥倫布的一個(gè)同伴?!保ǜ道椎淖g文)

算得上是一段倒敘的梅毒傳播史。另外,方鴻漸說(shuō)“向酒里找靈感”,這在古今中外的詩(shī)人和作家中,確有不少的都有這樣的希求。甚至梅毒“能刺激天才”的說(shuō)法,也不是信口開河。有學(xué)者考證,早在十六世紀(jì)末,皰疹—梅毒傳入歐洲之后不久,就有西班牙的學(xué)者提出,它既是肉體之?dāng)?,因而也便是精神之友,下疳?huì)造就出一個(gè)對(duì)共和國(guó)更有用的白皙的、憂郁的人,而不是紅潤(rùn)、貪吃、揮霍無(wú)度缺乏想象力的酒徒;相信梅毒能賦予人以極高的稟賦和才華。后來(lái)還有一位醫(yī)生以假名馬克·拉馬什發(fā)表論文,結(jié)論說(shuō):在一萬(wàn)個(gè)梅毒病人中,病原螺旋體會(huì)使九千九百九十九人瘋癲或死亡、但會(huì)使一個(gè)激發(fā)起才華,成為一個(gè)天才。

張資平(1893—1959)是描寫言情小說(shuō)的能手,有人看他是中國(guó)現(xiàn)代言情小說(shuō)之父,他的作品在當(dāng)年常常是一經(jīng)出版便被搶購(gòu)一空。當(dāng)年所說(shuō)的“言情”,即是愛情之意。不過(guò)不同于那時(shí)的很多小說(shuō),描寫青年男女的愛情在封建倫理的壓制下的悲?。粡堎Y平的這類小說(shuō)表現(xiàn)的大多都是女主人公“離家”、跨出舊倫理的藩籬之后產(chǎn)生的悲劇。

張資平的中篇小說(shuō)《最后的幸福》描寫主人公——處于青春期的魏美瑛在希望找到一個(gè)外貌和心靈兩全其美的夫婿期間,經(jīng)歷拒絕與期待、錯(cuò)過(guò)與被錯(cuò)過(guò)的情感煎熬和糾葛后,熬成一個(gè)“剩女”,在性的苦悶和外界的閑言冷語(yǔ)中,終于不得不把自己嫁了出去。殘酷的現(xiàn)實(shí)距她的浪漫幻想是何等的遙遠(yuǎn):她的第一個(gè)丈夫是一個(gè)煙鬼。他死后,再婚嫁的楊松卿又是一個(gè)梅毒患者。這個(gè)“染了滿身病毒的松卿對(duì)她的肉身還像狂獸一樣的加以蹂躪”,把疾病傳給了美瑛,使美瑛的“健康也一天不如一天”,不但“妊娠中胎兒受了病毒”而流產(chǎn),她自己“一雙緋紅的眼睛,臉色像黃紙般的,雙頰瘦得像穿了兩個(gè)窟窿”,“預(yù)知到……只有死在等待她”。直等到真正愛她的青梅竹馬呂阿根來(lái)到她跟前“和她親吻”,才讓她感到最后的幸福,這幸福也不過(guò)是“精神混亂”中的一抹幸福的幻影。

張資平《紅霧》的女主人公朱麗君也同樣有美好的理想。十八歲時(shí),她“麻醉于自由戀愛的思想”,“想打破現(xiàn)社會(huì)的習(xí)慣”,仿效易卜生《傀儡家庭》(如今通譯為《玩偶之家》)的女主人公,離家出走,“丟了丈夫,丟了小孩”,先后跟三個(gè)男人同居,結(jié)果“染上了不良的性病”:先是腰部有點(diǎn)疼痛,隨后,“不但腰部常常會(huì)酸痛,近來(lái)下腹部也時(shí)時(shí)隱隱地作痛了,多行了幾步,便像會(huì)掉下來(lái)般的。至于頭腦,差不多是每天都在發(fā)暈”。最后發(fā)展到隨著一陣腹痛,陰部“淅淅瀝瀝地下了一陣液體?!且环N黃白色的粘液,還混有些像蛋殼蛋白的皮膜一樣的白膜片,同時(shí)發(fā)散出一種奇臭”。經(jīng)醫(yī)院的顯微鏡檢查,確定是受淋菌感染引發(fā)的性病,讓麗君感到“有點(diǎn)像聽見裁判官對(duì)她作死刑的宣告”。更慘的是,在麗君沉淪于肉欲的歡樂(lè)中時(shí),忘卻了自己是一個(gè)母親,致使三個(gè)兒女中,小的一個(gè)死于營(yíng)養(yǎng)不良,另外兩個(gè)也因患了傷寒而先后死去,丈夫也精神崩潰,槍殺后妻,自己最后也在永久的悔恨中自殺。

張資平這兩部小說(shuō)都描寫了因混亂的性生活而被染上梅毒和性病,表現(xiàn)了舊的封建倫理道德固然鉗制了青年男女的愛情,但是超越傳統(tǒng)封建倫理道德的“愛情”,未必一切美好如意,因此有研究者認(rèn)為,小說(shuō)中有關(guān)性病梅毒的描寫還具有一種潛在的含義,隱喻建立在新倫理之下婚愛的缺陷。

疾病也常被作為隱喻來(lái)應(yīng)用的。而梅毒和性病在中國(guó)文學(xué)作品中的隱喻,巴金的《第四病室》是最突出的。

1944年6月,巴金為“矯正鼻中隔”,入貴陽(yáng)“中央醫(yī)院”,一個(gè)三等病房的“第三病室”住院十多天。因?yàn)樗?dāng)時(shí)已經(jīng)創(chuàng)作出版有《愛情三部曲》,尤其是《激流三部曲》,以及另外多部作品,是一位名作家了,便用了一個(gè)化名“黎德瑞”,以免受人打擾,可以靜心治病,順便觀察身邊的人和事。

十幾天的醫(yī)院生活和觀察,使巴金收獲不小:就據(jù)這段時(shí)間的親身感受,“不加修飾,不添枝加葉……只把原來(lái)的第三病室同第四病室顛倒一下”,他寫出了一部中篇小說(shuō)《第四病室》。在這個(gè)不大的房間里,緊緊地?cái)D放了二十四張病床,病人有接腿骨的,割盲腸的,患膽囊炎的,挖眼睛的,治斑疹傷寒的……其中第二床那個(gè)年老的病人,是用擔(dān)架抬進(jìn)來(lái)的,身上多處都長(zhǎng)出“可怕的瘡,整個(gè)后頸爛成了一個(gè)大坑,粉紅的,深紅的,黑的,白的,黏在一塊兒,分不出哪里是肉,哪里不是肉,看上去倒像一個(gè)爛的,蟲蛀的桃子,連桃核也露出來(lái)了”。不難看出,他患的是梅毒,且已經(jīng)到第三期了:全身,“連嘴,連身上都爛了”,臭得連他兒子也不敢挨近他。還有那個(gè)被妻子染上淋病的,病情已經(jīng)侵犯到頭顱,不得不挖掉一只眼睛……

在這個(gè)戰(zhàn)時(shí)的簡(jiǎn)陋的病室里,金錢使人變得冷漠,窮苦的患者受著難忍的煎熬。只有楊大夫溫柔,在黑暗中爆出人道關(guān)懷的閃光;盟軍勝利的消息,讓人在國(guó)軍節(jié)節(jié)敗退中看到了前途?!暗谒牟∈摇彪m然是一個(gè)封閉狹隘的場(chǎng)所,但巴金是把他當(dāng)做整個(gè)中國(guó)來(lái)表現(xiàn)的,如作家1960年為此書所寫的“后記”中說(shuō)的:“可以說(shuō)是當(dāng)時(shí)這個(gè)社會(huì)的縮影。在病室里的人們?cè)鯓邮芸?,怎樣死亡,在社?huì)里人們也同樣地受苦,同樣地死亡?!边@就是隱喻,雖然它也如亞里士多德說(shuō)的,“以他物之名名此物”,但不同于常見的以“好像”之類來(lái)進(jìn)行比較,而往往從社會(huì)、政治等宏觀的角度把兩者聯(lián)系起來(lái)?!兜谒牟∈摇凡坏圆∈业目臻g來(lái)隱喻當(dāng)時(shí)的中國(guó)社會(huì),其中的梅毒和淋病也隱喻了生活在社會(huì)中的國(guó)人的道德的淪喪。

猜你喜歡
病室梅毒魯迅
魯迅,好可愛一爹
魯迅《自嘲》句
病室的隱喻與現(xiàn)實(shí)的批判
——巴金《第四病室》與契訶夫《第六病室》比較探究
高齡老年混合型神經(jīng)梅毒1例
梅毒螺旋體TpN17抗原的表達(dá)及純化
她曾經(jīng)來(lái)到魯迅身邊
接地氣的契訶夫與他的小說(shuō)
IgM捕捉ELISA法對(duì)早期梅毒的診斷價(jià)值
想自殺的富人
1125例梅毒分析
柳江县| 平遥县| 江口县| 大荔县| 桑植县| 鸡西市| 沙田区| 获嘉县| 延寿县| 南陵县| 霍州市| 大方县| 北宁市| 监利县| 甘孜县| 刚察县| 沛县| 无为县| 原阳县| 通许县| 广饶县| 佛山市| 从化市| 十堰市| 新余市| 武汉市| 朝阳县| 巩留县| 荆门市| 东乡县| 且末县| 景德镇市| 屏东市| 远安县| 巴彦县| 芦山县| 双城市| 英山县| 元谋县| 玛多县| 仁布县|