摘 要:盛唐時期的王維和江戶時代的日本詩人松尾芭蕉,他們禪詩內(nèi)容的相同之處是:對自然風(fēng)光的感受和對清凈境界的追求;內(nèi)容的不同之處是:王詩描寫學(xué)佛悟道的自省、抒發(fā)對身世遭遇的感慨,而松尾芭蕉則體現(xiàn)了哲學(xué)體味與宿命色彩。同時他們的禪詩在藝術(shù)特色上有相同之處:風(fēng)格平淡自然,意境空靈悠遠(yuǎn),并且都運用了借景抒情、動靜結(jié)合與移情手法;不同之處:王詩詩情畫意,水乳交融,并且近體詩多,注重音樂美,而松尾芭蕉的禪詩語言簡短,營造出一種獨特的孤寂感。
關(guān)鍵詞:王維 松尾芭蕉 禪詩 比較
在唐代的著名詩人中,王維是盛唐山水田園詩派的代表作家,他筆下的山水田園景色具有情景交融,詩畫一體的美感。松尾芭蕉是日本俳壇上的俳圣,他所創(chuàng)立的蕉風(fēng)俳諧,是日本詩歌史上的里程碑。王維和松尾芭蕉雖然處在不同時代、不同國度和不同民族,但他們的審美對象和藝術(shù)風(fēng)格卻很相似。本文對王維及松尾芭蕉的禪詩進(jìn)行分析比較。
一、王維與松尾芭蕉禪詩內(nèi)容的比較
佛教在東漢時期傳入我國,其中的一支就是禪宗,王維因為仕途的兩次失意,思想逐漸轉(zhuǎn)向出世。而松尾芭蕉在經(jīng)歷父親的逝世、母親的離開之后嘗到了世間的無常、滄桑與艱辛,創(chuàng)作的俳句開始流露出禪意。兩人的禪詩的內(nèi)容既有相似之處也有不同的地方,下面進(jìn)行具體的分析。
(一)禪詩內(nèi)容的相同之處
王維今存詩歌四百多首,受佛教思想的影響較大,人稱“詩佛”。而松尾芭蕉廣泛接觸到唐宋詩講本和禪僧語錄,用“禪”的思維創(chuàng)作出許多俳句。二人禪詩內(nèi)容的相同之處主要表現(xiàn)在以下兩點:
1.寫對自然風(fēng)光的感受
王維并非刻意以禪入詩,而是接受了佛教的宗教哲學(xué),其哲學(xué)之思自然地從詩境中滲透出來。其詩愛在詩中捕捉霧靄、夕照、水氣等迷離變幻、飄渺閃爍的自然景觀:“秋山斂余照,飛鳥逐前侶。彩翠時分明,夕嵐無處所。(《輞川集·木蘭柴》)”[1](P128)詩人在此寫出淼漫空蒙之中物的色彩而非形狀的倏忽變幻。描寫了心念中緣聚則生、緣散則滅的感受的不真實,正是他所謂“心舍于有無,眼界于色空,皆幻也”。由于從心念之生至心念之滅,只是沒有延長性的剎那,一切念是無常,只是五陰活動的結(jié)果,因而是“有、無、斷、常見,生滅幻夢受”[2](P88-94)。
松尾芭蕉多年旅行,漂泊各地,接觸山野民眾,領(lǐng)略祖國風(fēng)光,他把深有體會的自然美升華為藝術(shù)美,書寫自己最真的心情。而松尾芭蕉的流連自然,除受中國傳統(tǒng)文化和詩人的影響外,他還認(rèn)識并體會到了自然能夠“通神會性”,能夠愉悅被俗世所灰冷的情懷:“海邊暮色薄,何處野鴨聲微白,蒼茫又索寞?!盵3](P51)他在海邊游覽一天后,日暮逼近,蒼茫迷蒙之色漸濃,正在此時,不知從何處傳來微微的野鴨叫聲。句中把野鴨的叫聲和野鴨的顏色及暮靄時分海上浪花的白色融通在一起。這是冬天海水平穩(wěn),暮色降臨,蒼茫而寂靜景象的生動寫照。這種寫法顯然跟王維有相似之處。[3](P2-4)
2.寫對清凈境界的追求
清凈境界是佛教最高的境界,這種境界,顯示的是沒有煩惱。邪與正、善與惡、生與死、好與丑、冤與親……并將為空。來看王維《田家》一詩:“舊谷行將盡,良苗未可希。老年方愛粥,卒歲且無衣。雀乳青苔井,雞鳴白板扉。柴車駕羸牸,草屩牧豪豨。多雨紅榴折,新秋綠芋肥。餉田桑下憩,旁舍草中歸。住處名愚谷,何煩問是非?!盵1](P169)詩中田家的生活環(huán)境是一個避世的所在,人們過著原始淳樸的生活,其中有苦也有樂,這種樂就是安于自然之道,不計較是非,不矯飾做作,沒有塵勞之心?!短锛摇返脑娋?,無疑是詩人意象的具體化。[4](P170-190)
芭蕉也有很多寫清貧生活的詩句,例如下面這首:“富家食肌肉,丈夫吃菜根,我卻清貧,深冬雪漫漫,獨啃干鮭心泰然,清晨徹骨寒?!备患疑钌铣?,飲食豐厚,顯耀財力,丈夫啃菜根,意在權(quán)力,而芭蕉對此皆棄而不取,甘愿做世外貧士,忍受孤獨,過著安然自得、以苦為樂的草庵生活。在寒冷的大雪紛飛的清晨,獨自啃著干鮭魚,也覺得別有一番滋味。這樣的描寫顯然跟王維有異曲同工之妙。
(二)禪詩內(nèi)容的不同之處
上面我們分析了二人禪詩內(nèi)容的相同之處,下面我們再來分析不同之處。
1.王維禪詩的內(nèi)容
(1)學(xué)佛悟道的自省
到了晚年,王維一直處于自省的精神狀態(tài),回顧一生,感到自己涉世已深,有悖佛道,陷入羈絆,身心有太多的缺陷,需要自己在奉佛中去調(diào)整,修補(bǔ)心性,例如《與胡居士皆病寄此詩兼示學(xué)人二首》一詩:“一興微塵念,橫有朝露身。如是睹陰界,何方置我人。礙有固為主,趣空寧舍賓。洗心詎懸解,悟道正迷津。因愛果生病,從貪始覺貧。色聲非彼妄,浮幻即吾真。四達(dá)竟何遣,萬殊安可塵。胡生但高枕,寂寞與誰鄰。戰(zhàn)勝不謀食,理齊甘負(fù)薪。予若未始異,詎論疏與親。”通觀全詩,無異于詩人自況。是一篇學(xué)佛悟道的自白。反省由于世俗之念未除,惹來塵世的煩惱,“我人”既非實有,又何必在人世苦苦尋覓棲身之所?貪愛與愛欲不能辟除,終究不能得到解脫。詩人表現(xiàn)出的是出世與入世的思想矛盾,煩惱是現(xiàn)實人生與精神境界不能同一的苦惱。這種矛盾與苦惱,永遠(yuǎn)無法消除,無法統(tǒng)一,即便出家,皈依佛門,也很難做到。
(2)對身世遭遇的感慨
天寶末年,受時代氛圍的影響,加之仕途的波折,王維精神頗為衰頹,他向禪師請教義心的道理,在《夏日過青龍寺謁操禪師》一詩中寫到:“龍鐘一老翁,徐步謁禪宮。欲問義心義,遙知空病空。山河天眼里,世界法身中。莫怪銷炎熱,能生大地風(fēng)?!盵1](P210)這首詩已然道出自家對義心的感悟,“空病空”,一切皆空,王維深覺應(yīng)以空義破除煩惱病。但是,有恐怕空復(fù)為患,因此還得以空舍空?!吧胶犹煅劾?,世界法身中”,這既是對佛法廣大無邊的贊許,也是對身世遭遇的感嘆。
2.松尾芭蕉禪詩的內(nèi)容:哲學(xué)體味與宿命色彩
與王維相比,松尾芭蕉的禪詩更傾向于表達(dá)一些質(zhì)樸平淡的哲學(xué)體味,展現(xiàn)悲涼苦寂的宿命:“旅途臥病,夢繞荒野行?!盵3](P49)這是芭蕉留下的絕筆名句。這位俳諧大師的大半生,是在大自然的跋涉中度過的。他主張“遵從造化,回歸自然”,一笠、一杖、一行囊,以原始的方式在漂泊中獲取不盡的詩意和豐富的想象力;在象征著人生旅程的從一個到另一個未知數(shù)的漂泊中,玩味著把旅途的哀愁和人生結(jié)合起來的日本式的感傷主義;在孤獨寂寞中,思索人生的真諦??梢?,他比王維的詩歌增加了哲學(xué)與宿命的味道。
二、王維與松尾芭蕉禪詩的藝術(shù)特色
王維和松尾芭蕉雖然處在不同時代、不同國度和不同民族,但他們的審美對象和藝術(shù)風(fēng)格卻很相似。其原因應(yīng)該在于禪道思想的影響使他們形成了相近的世界觀和美學(xué)思想。王維表現(xiàn)出的是田園牧歌式的適意,芭蕉流露出的是苦寒之色。
(一)二人詩歌藝術(shù)的相同之處
1.風(fēng)格平淡自然,意境空靈悠遠(yuǎn)
王維的禪詩意境空靈。在人世間他難以找到這種境界,便寄興于空山寂林,到大自然中去尋求,這類詩句有:“朝梵林未曙,夜禪山更寂”;“夜坐空林寂,松風(fēng)直似秋”;“寂寞柴門人不到,空林獨與白云期”;“食隨鳴磬巢鳥下,行踏空林落葉聲?!薄翱?、寂”二字簡直成了他詩中口頭禪?!吨窭镳^》所展現(xiàn)的就是這樣一種空靈悠遠(yuǎn)的意境:“獨坐幽篁里,彈琴復(fù)長嘯。深林人不知,明月來相照?!痹娙霜氉谟纳畹闹窳掷飶椙匍L嘯,沒有人知道他的存在,只有明月為伴。他欣賞著環(huán)境的冷寞,體驗著內(nèi)心的孤獨,沉浸在寂靜的快樂之中。
同樣,平淡的風(fēng)格、空靈的意境,在芭蕉的禪詩中可說是隨處可見。例如他的名句:“閑寂古池旁,青蛙跳進(jìn)水中央,撲通一聲響?!盵3](P9)這首俳諧堪稱日本俳句文學(xué)的代表作,寥寥數(shù)字,勾勒出一幅平常得幾乎讓人忽略的自然場景,卻讓誦讀的人忍不住發(fā)出會心的微笑。這是一個平凡的瞬間,卻猶如一幅水墨畫,在即將完成的瞬間,作者給靜止的畫面加上了點睛的一筆,“撲通一聲響”,讓觀畫的人剛從無限的遐思中回過神來,又回到了空遠(yuǎn)的幽寂當(dāng)中。[3](P103-107)
(1)借景抒情
王維通過空寂閑靜的景物描寫,除了傳達(dá)出靜謐、淡泊和空靈的感覺外,還滲透出一種清淡、雅致和朦朦朧朧的“象外之象,景外之景”。這同樣在《竹里館》中有很好的體現(xiàn),深林月夜,萬籟俱寂,但是詩人并不感到孤獨、寂寞,他彈琴長嘯,怡然自得。詩人借這樣靜謐的景物來抒發(fā)閑淡自在、安詳寂靜的快樂之感。
松尾芭蕉在游歷中,推崇把風(fēng)景向內(nèi)心世界的轉(zhuǎn)化,“所見之處,無一非花;所思之處,無一非月”。禪宗從人的內(nèi)心求得心理平衡,提出“本心即佛”。如在游歷平泉時,看見城春草木深的夏草,感慨源義經(jīng)、藤原秀衡等寫下的著名俳句《夏草》:“平泉夏草深,功成名就古將士,空留夢之跡?!盵3](P26)詩人借景抒情,用夏草叢生,人少城荒的悲涼景象來襯托一種物是人非的歷史滄桑。詩人登高遠(yuǎn)望,凝視著夏草,往昔的一切都消失得無影無蹤,只有留下噩夢之跡和悲哀的心情。功成名就的古將士也同樣是弱小的生靈,人的壽命之短,雖然曾經(jīng)榮華顯赫,但終是過眼煙云,消散得無影無蹤。人生如夢,一切都是作者的直感,宗教的直感。禪宗的生死觀、無常觀,在這一句中獲得很好的發(fā)揮。
(2)動靜結(jié)合
王維是善于把動靜之態(tài)結(jié)合起來創(chuàng)造妙境的高手。試看其《鳥鳴澗》:“人閑桂花落,夜靜春山空。月出驚山鳥,時鳴春澗中?!边@首詩寫春夜山澗靜美之境,表現(xiàn)作者淡雅安閑之趣。所用的主要手法,就是以動寫靜。全詩除第二句點明一“靜”字外,其余都是從動態(tài)上著筆。“人閑桂花落”,以能感觸到桂花悠然落地,反襯出人之閑靜;“月初驚山鳥”,以棲息中的山鳥被月光驚擾而飛動,反襯夜之寂靜;“時鳴春澗中”,以山鳥因驚而鳴叫的聲態(tài),反襯山澗之幽靜。作者所捕捉的花落、月出、鳥鳴這些特定的動態(tài)形象,有效地襯托了人閑、山空、澗幽的境界,生動地反映了靜態(tài)之美。
芭蕉也同樣善用動靜結(jié)合的手法,來看下面一句:“萬籟閑寂,蟬鳴入巖石?!盵3](P22)尖嘯的蟬聲滲入堅硬的巖石,這無疑是作者的主觀感受。極靜與極動,強(qiáng)烈形成對比。極靜的是那安臥的巖石和古老的山林,極動的是劃破長空的尖嘯的蟬鳴,極靜者代表著亙古的宇宙,極動者則象征著生命的躍動。宇宙與萬物,就這樣相互滲透,相互包容,物我兩忘。[5](P1-21)
(3)移情手法
中國古代作家,往往運用移情的手法進(jìn)行創(chuàng)作。還是來看王維《竹里館》,這首詩表現(xiàn)了一種清凈安詳,物我相融的藝術(shù)境界,前兩句寫詩人獨自一人坐在幽深茂密的竹林之中,表現(xiàn)其高雅咸淡,超拔脫俗的氣質(zhì),為下文與自然環(huán)境的融合創(chuàng)造主觀條件,后兩句寫詩人把傾灑銀輝的一輪明月當(dāng)成知心朋友,詩人的清幽心境,澄凈心靈與竹林,明月本身所具有的清幽澄凈特征悠然相會,情與景合。這些都是“推己及物”“設(shè)身處地”的心理活動,是人與物事互相感同的“移情作用”。
芭蕉俳句中也有這類作品。如其1689年(日本元祿二年),正要踏上寫作《奧州小道》的旅途時,由弟子送行至千住,惜別之際,適逢春歸之時,寫下一句名作:“匆匆春將歸,鳥啼聲聲無限悲,魚哭淚花飛?!盵3](P6)鳥兒悲啼,魚兒落淚。這在實際生活中頗不可解。但這是在特定境遇下作者的心靈和人格投射并融合到對象中去的表現(xiàn),是作者的感情移注給外物、外物即反映出作者的感情表現(xiàn),也就是惜別之情(包括惜春之意)深切的表現(xiàn)。
(二)不同之處
1.王維禪詩的藝術(shù)特征
(1)詩情畫意,水乳交融
人們常說詩畫一家。與詩相比,畫更具形象和觀賞性;與畫相比,詩更具有流動性及含蓄性。藝術(shù)的生命在于盡可能地展示自身的長處,但也不可忽略各種藝術(shù)樣式的互相滲透。
作為一個畫家,王維的詩歌更是與繪畫密切相關(guān)。王維運用了一些作畫的手法和手段來勾勒他詩歌中如畫的世界,即對客體(景致)運用繪畫手段進(jìn)行詩化處理。如《山居秋冥》的中間兩聯(lián):“明月松間照,清泉石上流,竹喧歸浣女,蓮動下漁舟?!盵1](P153)這首詩描繪山雨初霽,空氣清新的初秋空山,皓月當(dāng)空,青松如蓋,山泉清冽,猶如一條潔白的素練。一群美麗的洗衣女從河邊歸來,順流而下的漁舟劃破了荷塘月色的寧靜。幾個片斷組合,便形成了一幅純潔美好的畫面,極富形象性。
(2)近體詩多,注重音樂美
王維在詩歌創(chuàng)作中,是同時以詩人的靈心,畫家的慧眼,音樂家的悅耳來感受、表現(xiàn)大自然的。如五律《輞川閑居贈裴秀才迪》:“倚杖柴門外,臨風(fēng)聽暮蟬。渡頭馀落日,墟里上孤煙?!盵1](P142)在詩中,詩人把水流聲、蟬聲等富有特征的自然聲響,同蒼翠的寒山,下墜的落日,裊裊的炊煙這些視覺形象配合在一起,再加上兩個意態(tài)生動的人物形象,以那狂放不羈的歌聲,形成物我一體,情景交融的藝術(shù)境界。詩、畫、音樂完美地結(jié)合在一起,詩中有畫,景中有聲。詩句平仄交錯,注重聲韻與音調(diào)變化。
2.松尾芭蕉禪詩的藝術(shù)特點
相對于王維,芭蕉的生活更加清貧,他的禪詩還有這樣的藝術(shù)特點:句式都為三句,形式更為簡潔,營造出一種獨特的孤寂感。
芭蕉俳句的造境,不少都與中國詩歌有相同之處??雌?680年(日本延寶八年)所寫的那一秋景句作:“晚秋少生機(jī),蕭索枯枝寒鴉棲,慘淡夕陽西?!盵3](P27)句中以簡潔的陳述和鮮明的對照,襯托出一種自然景象,喚起一種獨特的境界。
綜上所述,禪宗作為東方智慧的結(jié)晶,是佛教傳入中國后,本土化的產(chǎn)物。既有儒家風(fēng)雅和入世的一面,又有道家虛無和出世的一面。本文通過對王維和松尾芭蕉禪詩的比較研究,反映了禪宗思想對中日詩歌創(chuàng)作的影響。另外,通過對芭蕉俳句與王維詩歌相同、相似或相通之處的考察和比較,或許還可以說,這從一個側(cè)面反映了中日兩國文學(xué)的關(guān)系是:山川異域,血脈相連。
(論文指導(dǎo)教師:王菊艷)
注釋:
[1]董乃斌編選:《王維集》,鳳凰出版社,2006年版。本書中所有王維詩都選自此書。
[2]師長泰:《王維研究(第三輯)》,陜西人民教育出版社,2001年版。
[3]林林譯,[日]松尾芭蕉等著:《日本古典俳句選》,人民文學(xué)出版社,2005年版。本書中所有松尾芭蕉所著俳句都選自此書。
[4]譚朝炎:《紅塵佛道覓輞川》,中國社會科學(xué)出版社,2004年版。
[5]關(guān)森勝夫,陸堅:《日本俳句與中國詩歌》,杭州大學(xué)出版社,1996年版。
(邱文婷 常熟理工學(xué)院人文學(xué)院 215500)
現(xiàn)代語文(學(xué)術(shù)綜合)2015年8期