選擇了佛羅里達(dá)在某種意義上就等于是,選擇了海明威。
于是我們飛往佛羅里達(dá),那個全美國陽光最多的“陽光之州”。
盡管,這個美國最南端的半島有最迤邐的亞熱帶風(fēng)光,有最長最美的海岸線,有雄偉壯麗的邁阿密城,有奇幻莫測的迪斯尼樂園,以及美國最著名的航天基地,但,佛羅里達(dá)之于我們來說,就意味著海明威,或者,就是海明威。因為在這個半島的盡頭,那個伸向遼闊大西洋的美麗的Key West(被翻譯成基韋斯特)島上,海明威曾在那里居住了十年,而他生命中那些最著名的作品和著名的婚戀,也幾乎都是在這里完成的。
Key在中文里通常被翻譯成鑰匙。只有在那種厚厚的《牛津英漢辭典》中,我才找到Key也被解釋為“低島”或“暗礁”的詞條,甚至專指佛羅里達(dá)海岸之外的那些島嶼。而West的意思就很簡單了,西部。而Key West組合起來,就是西部島嶼的意思。而這個叫作Key West的地方,也就是海明威的故居。
此前也曾幾次前往美國,每一次都有關(guān)于作家故居的收獲。1994年受美國政府邀請,我便提出了想去??思{故居的愿望。記得在星期一上午的會談中,“國際訪問者計劃”的官員特意為我改變了他們原先為我安排的路線。于是便有了從孟菲斯沿密西西比河一直向南的旅程,直到后來到被海嘯吞沒的古老而美麗的新奧爾良市。就為了途中能經(jīng)過那個奧克斯佛,就為了能讓我走進(jìn)??思{的家。熱愛??思{是因為在我開始寫小說時,首先就遇到了他的《喧嘩與騷動》,讓我置身于他的光照下。從此對??思{不離不棄。以為他就是我漫長的文學(xué)之路上的精神的旗。是因為我在他的作品中感受到了某種精神的契合,于是才有了這一次沿著密西西比河一直向前的旅程。還記得那座高大樹叢掩映下的白房子,也記得奧克斯佛鎮(zhèn)上那個??思{常去的街心廣場。福克納的一生中盡管時常遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),甚至在美國其他州界也擁有住房,但是他卻始終沒有真正離開過奧克斯佛,他生命中的最后一部小說《掠奪者》的打字稿,就是在這座白房子中完成的。
然后來到Key West,就是為了來這里遭遇海明威。說起來讀海明威的作品遠(yuǎn)比讀福克納早了許多。他的大部分作品大都是大學(xué)期間讀完的,也曾為他所謂“硬漢風(fēng)格”而感慨萬端。那遍布于作品中的歐洲戰(zhàn)場、非洲青山;那令人難忘的西班牙斗牛,乃至老人從海上帶回那架巨大的青槍魚骨骸。但終究海明威的那種文學(xué)操作和我的索求相去甚遠(yuǎn)??傊厥柽h(yuǎn)了這個太過自我炫耀、也太自我瘋狂的作家。并總是以??思{的悲情的南方以及他在創(chuàng)作中先鋒的探索,來鄙夷這位同樣獲得過諾貝爾文學(xué)獎的美國作家。后來便只是在看由他的小說改編的電影或者以他的人生經(jīng)歷為題材的影片時,才依稀記起了這位作家不那么平凡的人生。
美國的這兩位燈塔一般的作家先后獲得諾貝爾文學(xué)獎。福克納在前,于1949年獲獎,據(jù)說當(dāng)年的競爭者中就有海明威。1954年海明威也終于獲此殊榮,人們說是他的《老人與?!穾椭罱K拿到了這個獎項。那時候美國的新生代作家風(fēng)頭正健,幾年后斯坦貝克又問鼎了這項桂冠。
不知道是不是文人之間的“相輕”將這兩位在那個年代同樣偉大的美國作家疏離了。至少在??思{的年表中沒有發(fā)現(xiàn)過他們曾親密交往的痕跡。只是1947年??思{在回答密西西比大學(xué)學(xué)生的問話時涉及了海明威。當(dāng)學(xué)生問到“你認(rèn)為哪五個人是你同時代人中最重要的作家”時,他把海明威列在了第三位,但他還是不無鄙夷地說,“海明威沒有勇氣,從來沒有用一條腿爬出來過,也從來沒有用過一個可以讓讀者查查字典、看看用法是否正確的字眼”。不過當(dāng)1952年海明威發(fā)表了他的《老人與?!罚?思{也曾由衷地說到過這是海明威“最好的一本書”。但是當(dāng)海明威最終贏得了諾貝爾文學(xué)獎,??思{又重申了他對海明威的看法,“他呆在他知道的范圍內(nèi),他寫得很好,但他從不試著寫不可能寫好的事情”。
是的,??思{和海明威都曾住在南方。??思{是土生土長的南方人,南方的精髓是滲透在他的血液中的;而海明威,當(dāng)他1931年搬來Key West的時候,只是為了定居在這個美麗迷人的亞熱帶風(fēng)光的海中島嶼上,享受他槍林彈雨之后的愛情和耽溺于酒精之中的迷亂。所以這個出生于寒冷的芝加哥的男人更沉醉于Key West的炎熱,以至于在離開這里以后的日子,他所選擇的居住地依舊是熱帶古巴。盡管在這樣的地方他總是大汗淋漓,他卻長久地癡迷于此,在汗熱中寫出各種歷久不衰的小說。如果不是卡斯特羅的革命后他對未來的古巴難以把握,而遷居美國愛達(dá)荷州,他或者會在哈瓦那郊外的瞭望農(nóng)場長久地留居下去,說不定就會在那里自殺,或者不自殺也未可知。
??思{生于1897年,比海明威大兩歲。福克納歿于1962年,比海明威晚死一年。??思{死于疾病。在炎熱的夏季。享年65歲。而海明威則死于自殺。享年62歲。在1961年,也是夏季。所以??思{應(yīng)該是生前就聞聽了海明威的死訊,而且是如此殘忍的開槍自殺。不知道??思{是不是也把海明威的死當(dāng)作了“他所知道的范圍內(nèi)”的一種死亡的方式,遺憾的是,在??思{的年表中我沒有能找到他對海明威的自殺說過什么。在那一年他只是抱怨“這里跟往年一樣悶熱已極。我年年都說絕不在密西西比過夏天,今年是第64年了?!弊阋姼?思{從一出生就待在南方的炎熱中,而海明威前來感受南方的炎熱時,已經(jīng)是32歲年富力強(qiáng)并且英俊瀟灑、有過很多戰(zhàn)爭和愛情經(jīng)歷的男人了。盡管海明威于1922年第一次公開發(fā)表的詩歌,是作為??思{詩歌的補(bǔ)白而出現(xiàn)在刊物上,但那時的海明威卻已經(jīng)以戰(zhàn)地記者的身份在全世界轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,足跡遍及歐洲諸國,并結(jié)識了歐洲很多著名的作家和藝術(shù)家。而此時34歲的??思{雖然依舊老老實實地待在他的奧克斯佛,但卻已經(jīng)寫出了諸如《喧嘩與騷動》《我彌留之際》那樣的偉大作品,并名揚(yáng)歐洲。以至于連薩特都不得不承認(rèn),“在法國年輕人的心目中,??思{就是神”,可見他在法國乃至歐洲的名氣,是在長年生活在歐洲的海明威之上的。
這或者就是??思{與海明威的不同。他們出生在不同的地域,生活在不同的環(huán)境中,于是他們的人生也各自不同。福克納曾經(jīng)的小公務(wù)員身份(盡管他也曾有過短暫但卻不那么光彩的皇家空軍履歷),而海明威卻在1918年就奔赴歐洲參加了第一次世界大戰(zhàn),并且在意大利前線出生入死,救助傷員,而至被迫擊炮集中,身負(fù)重傷,而他經(jīng)歷如此出生入死的時候還不到19歲。從此海明威開始了他的記者生涯,常駐歐洲,這也是他文學(xué)生涯中必不可少的準(zhǔn)備的階段。就是在這種報社不斷強(qiáng)調(diào)“要短句”的背景下,加之海明威從歐洲發(fā)回的文章大都以電報的形式,后來這種電報式的短句就成了海明威的寫作風(fēng)格,和福克納的那種長句子和長段落的文風(fēng),天壤之別。
當(dāng)把這兩位美國的文學(xué)巨匠如此比較的時候,不由得問著自己,過去,為什么就不曾拿??思{的人生和海明威的作過比較呢?
他們的那些斑駁的往事,甚至愛情?
于是恍然,原來??思{是那種用他的頭腦和文字創(chuàng)造藝術(shù)的藝術(shù)家,而海明威,則是用生命本身創(chuàng)造藝術(shù)的藝術(shù)家。所以他的作品中才會充滿了自傳性,因為他生命的本身就已經(jīng)充滿了戲劇性了。
因此,盡管??思{作品中的人物光怪陸離,生命斑駁,命運(yùn)多舛,到處有苦難,畢生是悲哀,自殺者、亂倫者乃至白癡和妓女,可謂到處遍布著意外和奇跡。但??思{這位作家本人的生活卻是平緩的,嚴(yán)肅的,刻板的,甚至不曾有過被人津津樂道的人生故事。他只是嚴(yán)格堅守著他自己的那一片文學(xué)的天地,堅守著他對南方的愛以及對黑人的同情。他還在文學(xué)中堅守著他深邃的思考,前衛(wèi)的探索,先鋒的創(chuàng)造,堅守著只屬于他自己的那一份高貴的文學(xué)操守,直到在他的奧克斯佛安靜地離去。
而海明威卻根本不可能忍受這種近乎乏味的人生。他出身于一個醫(yī)生的和藝術(shù)家的家庭,母親要他學(xué)大提琴,而父親則教給他釣魚和射擊。所以他從小接受的教育是開放的,不像封閉的南方。他也不曾知道從出生時起,他的父親就將他隱藏得很深的抑郁和瘋狂遺傳給了他。
所以,??思{才能幾乎平靜地度過了他的一生。而他的一生中最不平靜的,就是他留下的那些偉大的作品。而海明威應(yīng)該也留下了偉大的作品,但他的一生似乎遠(yuǎn)比他的作品更不平凡。
是的,盡管矮小的南方的??思{也曾不乏緋聞,甚至不乏與好萊塢女星之間來來往往的曖昧。但是這個耽于思考、癡迷自信的男人最終還是擁有了一段從一而終的婚姻。他從18歲時就愛上并為她寫詩的埃斯特爾,后來成為他畢生的妻子。盡管他想擁有這個女人時她已經(jīng)嫁人,但是他卻從來沒有停止過對這個女人的愛。為此他等了為人妻的埃斯特爾整整十四年,才終于如愿以償?shù)厝⒌搅诉@個已經(jīng)有了兩個孩子的離婚女人。這時候??思{先生已經(jīng)32歲了,這是怎樣的足以支撐起任何愛情的等待?;蛘呔鸵驗榛橐龅膩碇灰?,福克納盡管也曾“紅杏出墻”,但最終卻都沒有讓自己小心呵護(hù)的這段漫長的婚姻破碎。其間他曾經(jīng)和??怂怪破纠习宓呐貢兴角椋踔翆ⅰ堆荷除?!押沙龍》的第一個親筆簽名給了這個女人,并煽情地寫道:“贈給米塔·卡彭特,無論她在哪兒?!焙髞懋?dāng)??思{死去,十年后,他的遺孀也死去,米塔·卡彭特便出版了《鐘情紳士:福克納與卡彭特的愛情故事》這本書。除此??思{還曾和其他女人有過深深淺淺的關(guān)系,但最終都是??思{自己主動割斷了和她們的感情。他自始至終沒有離開過埃斯特爾。他們遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近,分分合合,但卻始終的不離不棄,畢生廝守。
但比起擁有平穩(wěn)人生的??思{來說,海明威的人生可謂大起大合,甚至波瀾壯闊。這個男人一開始就選擇了自己浪跡天涯的一生,而不是像??思{那樣出名后才應(yīng)邀開始周游世界的旅行。讓生活變得動蕩起伏也許并不是海明威的初衷,但卻一定是海明威不羈的天性所致。他永遠(yuǎn)不可能在一個地方長久地駐留。他天馬行空,把生命和愛情全都當(dāng)作賭注,然后從美國到歐洲,又從非洲到南美洲。他總是熱衷于讓自己的生活充滿危險和懸念。當(dāng)他決心讓自己成為一個作家,為此便不惜急功近利,甚至,不惜拿自己的生活作為素材。于是這個能作為素材的生活也便愈加地多姿多彩起來,仿佛生活著便是為了成為小說,甚至不惜以生命為代價。所以有人說,如果海明威在20年代是在藝術(shù)上探險的話,那么到了三四十年代,這位藝術(shù)家本人就成了冒險家了。而且總是過火地表演。
于是在以生命和愛情為賭注的路上,海明威漂泊。伴隨著各種各樣情愿追隨他的女人。她們寧可隨他到他想去的任何地方,甚至海角天涯,遠(yuǎn)離親人,只要能跟這個男人在一起。但是又有哪個女人能真正留住這個男人的心?讓海明威長久地待在一個地方都是不可能的,更何況要長久地待在一個女人的身邊?
海明威一生中有過四次婚姻,而為他所愛的女人不勝枚舉。他瘋狂地愛著這些女人,又瘋狂地,恨著她們。他于是羞辱她們,傷害她們,讓她們痛不欲生,而至最終的拋棄她們。但幸好海明威折磨女人的方式不像英國的桂冠詩人休斯,讓包括女詩人西爾維亞在內(nèi)的一任任妻子死于可怕的煤氣自殺。一個女人絕望到只能以自殺來表明自己的心意,這樣的男人將會是怎樣地殘忍。但是海明威不同。就如同他的作家朋友帕索斯曾說過的那樣,海明威對他的女人們總是很苛刻。不過他是個高明的建設(shè)者,而不是一個低能的破壞者。所以當(dāng)他離開他的女人們的時候,總是能讓她們比最初相見時更長于應(yīng)付生活了??傊缓C魍采⒌呐舜蠖嗌A了自己,甚至以為離開了這個暴君一樣的男人是一種解脫。他的第四任妻子瑪麗就曾說過,海明威簡直就是把女人當(dāng)婊子看。其間唯一對海明威的求愛說不的女人,是他在意大利米蘭養(yǎng)傷時的女護(hù)士愛格尼絲。于是海明威對這個拒絕他的女人耿耿于懷,在以愛格尼絲為主人公原型的《永別了,武器》中,海明威讓她死于了難產(chǎn)。
讓海明威更加與眾不同的還有他死亡的方式。將獵槍的槍口塞進(jìn)嘴里,然后,兩個扳機(jī)一起扣動。于是似乎無需再譴責(zé)海明威對他的女人的殘忍,他對待自己的方式甚至比對那些女人更殘忍。然后這個偉大的人物一命嗚呼,以他的死亡創(chuàng)造了人生的最后一個傳奇。接下來海明威家族的“魔咒”便殘酷地顯現(xiàn)出來。海明威以前,是他的父親死于自殺。而他以后,又是他的兄弟姊妹,再后來,他的兒子,甚至他的孫女。幾代人如此先后死于非命,這就不能不讓人在唏噓之中,對這些神秘的死亡而感到驚恐了。從此這個所謂的“海明威魔咒”在這個家族的上空籠罩著。那難以擺脫的,宿命,困擾著那些依舊在世的后人。
是的,便這樣我們選擇了Key West,選擇了海明威。我們從邁阿密出發(fā),很快就脫離了美國大陸,駛上了那條通往Key West的國家公路。這是美國的一條非常著名的公路。它所以著名是因為這條公路是由島嶼連接而成的。那是一連串伸向大西洋的島嶼,而最盡頭的就是Key West。便是在這島嶼和島嶼之間,美國人修筑了這條不那么寬闊但卻通達(dá)的海洋之路。島與島之間的部分由人工充填。公路的一些部分沿用了更早修建的鐵路線。當(dāng)年所以要修建鐵路,就是為了把Key West那些島嶼上的熱帶水果運(yùn)回大陸。途中偶爾會看到那條早已荒廢的鐵路。遺存的部分往往是在那些殘存的舊橋上。于是舊時代的影像通過舊橋和舊鐵路依稀起來,想30年代的海明威就是從那里進(jìn)入的Key West。
忽然覺得這條被島嶼連接起來的公路就像一條項鏈,一座座島嶼就是一顆顆珍珠,被公路這條絲線連綴了起來。于是這公路變得更珍貴也更美麗,因為它伸向大海,所以公路兩面全是最美的海洋風(fēng)光。
從沒有見到過如此之藍(lán)。
如此之藍(lán)的澄澈,或者有時候如此之碧綠的,海。
瞬息間海的顏色的變幻無常。那次第的,些微之間改變的,那藍(lán)綠之間的,溫柔的轉(zhuǎn)換。海水因光照的不同而呈現(xiàn)出不同的色澤?;蛘弑趟{(lán)或者碧綠,也或者閃著金色的或白色的點(diǎn)點(diǎn)波光。
已經(jīng)久沒有看到這樣的海的顏色了。這就是佛羅里達(dá),就是Key West,你簡直無法描述,大海所帶給你的那種刻骨銘心的感動,那種讓你情不自禁地想要描述的欲望,而又根本就找不到可以描述的詞匯。于是人文的東西竟至徒然地,被大自然所擊敗。唯有慨嘆。
在高速行駛的汽車上,用不夠用的目光,奮力捕捉著。大凡在接近一座島嶼的時候,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地就能看到椰樹或者棕櫚樹,在碧藍(lán)海岸,傲然屹立,伸向蒼穹。然后便是越來越近的房子。大都是白色的,在你眼前倏然而過,轉(zhuǎn)瞬即逝。你甚至都來不及看清楚它們的優(yōu)雅,就已經(jīng)駛離了這座島嶼。
便是在這樣的行駛中,我們終于來到了Key West。公路的盡頭。島的盡頭。也是美利堅的盡頭。也許就是為了這個美麗的島嶼,這座優(yōu)雅的小城,這個叫做Key West的地方,或者就是為了海明威,為了海明威曾在這里住了十年,為了海明威在島上的這座舊居,這條美國的公路才會鋪到這里。
是的,進(jìn)入這里就是進(jìn)入了一座城市。顯然Key West是一座很大的島嶼,所以就成了公路終端最大的一座城市。一進(jìn)入Key West,立刻就能感覺到一種無處不在的優(yōu)雅。無論是建筑還是街上走著的那些悠閑的人們。炎熱的但卻風(fēng)情。那些太陽下毫無顧忌的裸露。但女人總是很美的衣裙。于是想到了海明威。不知道1931年的時候,他為什么要來美國最南端的這個炎熱的島嶼,為什么要選擇這里做他的家。
于是渴望著海明威的舊居,但是第一個駐足的地方,卻是海邊的一個路標(biāo)前。一塊鉛灰色的石塊,在堤岸上。然后是彩色路標(biāo),很多人排著隊等候在那里拍照。原來這里是美國距離古巴最近的地方。路標(biāo)上明顯地標(biāo)志著,這里距古巴只有90公里。盡管隔著寬闊的佛羅里達(dá)海峽,盡管在Key West這一端根本就看不到古巴,盡管古巴和美國有著嚴(yán)重意識形態(tài)隔閡,但這一刻,人們還是感覺到了古巴很近,就在身后的某個地方。人們所以爭先恐后地拍照,是因為很多偷渡的古巴人就是在這附近登陸的。他們登陸后很容易就成了美國人。于是遠(yuǎn)離了祖國的古巴裔美國人會在這里遙望,90公里以外的那個情牽夢繞的故鄉(xiāng)。
以為這個景點(diǎn)和海明威無關(guān),但Key West所以標(biāo)出古巴的所在,或者也是為了告訴那些為海明威而來的人,海明威離開Key West后,他移居的地方就是90公里以外的那個古巴的哈瓦那。在Key West時海明威經(jīng)常開著游艇到島外捕魚。就在接近古巴的那片海域?;蛘吣菚r候哈瓦那就已經(jīng)向他伸出了橄欖枝?于是他隔著大海他遙想哈瓦那,后來在瞭望農(nóng)場一住就是很多年。他最后的兩任妻子都曾是那里的女主人。而讓他獲得諾貝爾獎的《老人與海》,也是在那里完成的。
(未完待續(xù))