柯琳
翻閱我國少數(shù)民族文學(xué)史與詩歌史,可發(fā)現(xiàn)少數(shù)民族中英雄史詩與民間敘事詩蘊藏極為豐富多樣。如藏族的《格薩爾王》、蒙古族《江格爾傳》、柯爾克孜族的《瑪納斯》、彝族的《阿詩瑪》等規(guī)模宏大、內(nèi)容豐富,形式多樣。這些敘事長詩的流傳幾乎都是長篇韻文故事表演,也都是以講唱的形式在少數(shù)民族中進(jìn)行傳播。于是這些史詩類的曲藝品種就較多地保留了原始形態(tài)的藝術(shù)特征,這一特征成為一個可關(guān)注的曲藝文化窗口,為中華曲藝的歷史演變提供了足以說明其發(fā)生發(fā)展的標(biāo)本價值,因此常被稱作是曲藝史研究的“活化石”,如少數(shù)民族敘事長詩說唱型的曲藝品種較為典型。這些敘事長詩的曲藝表演有以下突出特征:豐富的敘唱性、敘事唱誦充滿戲劇性、音樂和語言雋永、歌唱性強(qiáng)以及演唱旁白等。
少數(shù)民族的敘事長詩包括古代史詩和一般民間敘事詩。史詩又分為創(chuàng)世史詩與英雄史詩兩種。一般而言,北方多見于英雄史詩,南方則常見的是創(chuàng)世紀(jì)史詩。兩種史詩均以說唱形式在少數(shù)民族中流傳,在此于篇幅考慮,主要以敘事長詩中的英雄史詩為例。
一、豐富的敘唱性
英雄史詩產(chǎn)生在人類發(fā)展的特定歷史時期,即原始氏族社會向奴隸制社會過渡時期。生產(chǎn)力發(fā)展到一定水平,人的意識不斷覺醒,“神”的力量在人們心目中逐漸減弱,人們對自然力的崇拜即讓位于對本氏族或本部落英雄人物的崇拜。人們在與自然界和社會惡勢力的斗爭中,顯示了自己的潛在力量,從而產(chǎn)生表現(xiàn)自己的欲求。它是人類從蒙昧、野蠻時代轉(zhuǎn)入文明時代的標(biāo)志,是藝術(shù)創(chuàng)作走向成熟的標(biāo)志。英雄史詩也叫“勇士歌”,是古代敘事詩的一種,它的題材重大、結(jié)構(gòu)宏偉,充滿了幻想和神話色彩。“史詩”是描寫氏族、部落和民族形成過程中,這三者之間的歷史故事,及以英雄人物的業(yè)績?yōu)轭}材的詩篇,是“人類首次戰(zhàn)勝自然力的反映”。故此,少數(shù)民族藝人樂而不倦地從中吸取其素材,創(chuàng)造出曲藝表演的歷史篇章。
少數(shù)民族敘事長詩的表演以敘唱歷史事件、人物和民間傳說為主要內(nèi)容,敘唱的民族風(fēng)格濃郁,有較強(qiáng)的藝術(shù)特點,有思想性、地域性、濃縮性。要求演唱者須有較高的演唱技巧、情感表現(xiàn)力、文學(xué)素養(yǎng)和藝術(shù)修養(yǎng)。敘唱形式所表達(dá)的思想感情深沉幽遠(yuǎn),意味深長。例如蒙古族留存下來的英雄史詩最多,如著名的《江格爾》《格斯?fàn)柨珊箓鳌贰队率抗戎Z干》《智勇王子希熱圖》《烏赫勒貴滅魔記》《仁欽·梅爾庚》《英雄希林嘎拉珠》《阿拉坦嘎魯》等。這些史詩的內(nèi)容,幾乎都是描寫傳奇式的勇士同人格化的自然力或丑惡的社會勢力的代表——“蟒古思”的斗爭,在某種程度上是蒙古族遠(yuǎn)古歷史的形象記錄,以及蒙古族氏族社會解體前后的經(jīng)濟(jì)、文化、宗教、風(fēng)土人情、民俗娛樂活動等。此史詩敘唱的勇士與蟒古思的斗爭,反映了古代蒙古族牧民和獵人要求戰(zhàn)勝邪惡勢力的英雄氣概與樂觀主義精神。
蒙古族史詩,在蒙古族民間稱之為鎮(zhèn)壓“蟒古思”的故事或平魔傳,主要是由操馬頭琴的民間藝人演唱。是由“朝爾齊”(以馬頭琴伴奏的藝人),或民間說唱家(無伴奏講唱稱“徒歌”)代代相傳的古老藝術(shù)。其說唱富有神奇瑰麗的浪漫主義幻想,粗獷親近的藝術(shù)風(fēng)格,散發(fā)著濃郁的草原生活氣息。說唱語言來自蒙古族民間,融匯著詩歌語言凝煉、悠揚的音樂和散文語言質(zhì)樸雋永的特色,雄渾壯麗,剛健清新。其中大量吸收了神話傳說、歌謠俗諺、祝詞贊詞、警句格言,采用比喻、夸張、反復(fù)、擬人化等藝術(shù)手法,使之顯示出不朽的藝術(shù)魅力。
二、敘事唱誦充滿戲劇性
少數(shù)民族敘事長詩描繪動人的事件是敘事的任務(wù),敘事的戲劇性并不僅表現(xiàn)一個事件本身,重要的是表現(xiàn)事件對人們心靈的影響。那些通過說唱表演所激起的內(nèi)心活動,就是由聆聽說唱英雄史詩在人們心靈中所引起的影響。那些強(qiáng)烈的、凝結(jié)成意志和行動的內(nèi)心活動,也就是一個人從萌生一種感覺到發(fā)生強(qiáng)烈的欲望和行動所經(jīng)歷的內(nèi)心過程。我們說,敘事充滿戲劇性并非表現(xiàn)一種激情本身,而是表現(xiàn)一種導(dǎo)致行動的激情。例如:中國三大民族史詩之一,長篇英雄史詩《江格爾》,最早流傳在蒙古衛(wèi)拉特西部,后來通過民間藝人“江格爾奇”演唱各種手抄本的形式,流傳到國內(nèi)外各蒙古族聚居區(qū)?!督駹枴分饕獢⑹霭Ⅳ攲毮景偷胤揭越駹枮槭椎氖郦{般的英雄,以及六千名勇士,描寫他們同侵犯其部落與國家的敵人進(jìn)行頑強(qiáng)戰(zhàn)斗,并取得勝利的故事?!敖駹枴?,在蒙古族史詩中是“圣主”或“強(qiáng)者”的意思,此部被喻為蒙古族人民以口耳相傳的生活“經(jīng)典”,主要流傳在西蒙古即新疆阿爾泰山地區(qū)和額爾齊斯河流域的蒙古族聚居區(qū),并流播于浩大的亞洲北方廣袤的大漠草原,正如史詩中所吟唱:“江格爾的英名,在世界的中心傳揚;江格爾的故事,是一部說不完的樂章,永遠(yuǎn)流傳,到處歌唱?!?/p>
史詩中的主人公江格爾的戲劇性頗強(qiáng),是很有個性的代言體語言,如他走過西吉魯大草原,來到洪古爾的美麗宮殿,問道:“洪古爾在家嗎?”然后說道:“一碗鮮血不知灑在哪個山腰,幾根白骨不知埋在哪個山角,我的靈魂不知到哪個地獄里受難?錦繡的寶木巴靠你來捍衛(wèi)啊!”又如“我能戰(zhàn)勝一切敵人,我說的話一定能實現(xiàn),我就是榮耀的諾顏江格爾可汗”。詩文中充滿了濃烈的戲劇性說唱表演。凝聚并激勵著蒙古族人民英勇、頑強(qiáng)地戰(zhàn)勝一切敵人。同時還滲透了西域佛教文化對其詩文的濃郁影響,如對西方極樂世界的生動富有戲劇性的敘唱:巍峨的白頭山,彩云呈祥,紫霧繚繞。歡笑的寶木巴海,翻滾著碧藍(lán)的波濤。那輝煌的宮殿,九彩繽紛聳立在山腰。宮殿前有無數(shù)的小廟,正中是白色大雄寶殿。江格爾的七百萬小沙彌,吹起巨大的法螺歡慶勝利。
三、歌唱和語言雋永
中國三大民族史詩之一,藏族史詩《格薩爾王傳》與《江格爾》《瑪納斯》一樣,是我國享有盛名的偉大英雄史詩,從它的產(chǎn)生到定型,經(jīng)歷過好幾個世紀(jì)。藏族諺語:“嶺人口中人人都有一部《格薩爾》?!笨芍^藏民婦孺皆知,流傳之廣?,F(xiàn)存貴德本共九章,拉達(dá)克本共七章,全詩大約一百萬行,一千余萬字。此部史詩生動地敘述了古代藏族神奇的英雄格薩爾,一生降妖伏魔、英勇戰(zhàn)斗的光輝業(yè)績。其史詩大部分是在寫戰(zhàn)爭過程,規(guī)模宏偉、氣勢磅礴,代表了我國少數(shù)民族史詩的最高成就。據(jù)統(tǒng)計,《格薩爾王傳》比印度兩大史詩《摩訶婆羅多》長五倍,比《羅摩衍那》長二十倍,現(xiàn)為世界上最長的一部英雄史詩。至今在蒙古族地區(qū)流傳的《格斯?fàn)柨珊箓鳌芬嗝撎ビ诓刈迨吩姟陡袼_爾王傳》。
藏族英雄史詩《格薩爾王傳》大量地吸收與熔鑄了藏族神話、傳統(tǒng)民歌、格言以及民間生動活潑的語言通過說唱形式,使整個作品呈現(xiàn)出波瀾壯闊、多姿多彩的藝術(shù)風(fēng)格。故長期以來,此史詩被譽(yù)為民族文學(xué)和語言的寶庫,同時是少數(shù)民族曲藝的財富?!陡袼_爾王傳》中許多戲劇性較強(qiáng)的章節(jié)與片斷被屢屢搬上舞臺,成為藏族、蒙古族藝術(shù)取之不盡、用之不竭的文化源泉。此部經(jīng)藝人加工擴(kuò)展的敘事長詩以說唱藝術(shù)形式,張揚了文學(xué)特征,尤其體現(xiàn)在富有性格特征的人物對話與歌唱上。藝人說中有唱,唱中有說,說說唱唱,說唱雋永,耐人尋味。主要特點在于,說唱形式所表達(dá)的思想感情深沉幽遠(yuǎn),意味深長。其歌唱和語言講究言有盡而意無窮,將格薩爾王的身影定格成雋永的歷史紀(jì)念。
四、歌唱性強(qiáng)
我國三大民族史詩之一的柯爾克孜族英雄史詩《瑪納斯》,是該民族人民引以為自豪、世代口頭傳誦、家喻戶曉的著名敘事長詩。《瑪納斯》也是一部演唱的史詩,有二十多種曲調(diào),主要憑借演唱的表現(xiàn)力烘托感情,曲調(diào)隨著詩歌內(nèi)容發(fā)展而變化,時而深沉、時而輕快。“瑪納斯奇”是專門演唱《瑪納斯》的民間歌手,如著名歌手朱素甫·瑪瑪依被人們稱之為“活著的荷馬”。
《瑪納斯》是以柯爾克孜族人民傳說中的英雄——瑪納斯的名字命名,也是史詩的第一部分?!冬敿{斯》中每一部都是單獨的一部長詩,生動地抒寫了瑪納斯家族八代人的英勇斗爭。史詩中除了主人公瑪納斯之外,還有賽麥臺依及妻子、卡爾瑪克汗王等上百個栩栩如生、躍然紙上的人物形象。例如有著驚人膂力的瑪納斯奇跡般地從一個肉球中降臨人間,賽麥臺依的妻子阿依曲萊克化為美麗的天鵝等段落寫得非常優(yōu)美。諸如瑪納斯出世時人們這樣唱到:他有餓狼般的膽量,他有雄獅般的性格,他有巨龍般的容顏。他有不凡的相貌,他會成為一個獅子般的英雄??!《瑪納斯》第一部“瑪納斯”,自他出生后如此道出主人公的莊嚴(yán)自白:我們的人民,我們的土地,這正是我日夜思念的大事。為了子孫萬代的神圣事業(yè),我愿在戰(zhàn)場上度過自己的一生?!冬敿{斯》史詩,內(nèi)容豐富,語言生動,情節(jié)曲折,充滿戲劇性和歌唱性。
又如新疆維吾爾族古代著名史詩《烏古斯傳》又稱《烏古斯汗傳說》,這部英雄史詩大約產(chǎn)生于公元八世紀(jì)左右。先是在突厥語民族民間口頭流傳,經(jīng)過不同時代、不同人的不斷加工與豐富,于十三世紀(jì)末葉在高昌用回鶻文寫成。此手抄本結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),形象逼真,語言別具一格。此部史詩內(nèi)容不僅限于敘述烏古斯的降生、成長、征戰(zhàn)活動,反映了古代突厥起源與創(chuàng)世紀(jì)神話,而且反映了古代維吾爾人從公元八至十三世紀(jì)的歷史時期的生產(chǎn)方式、生活習(xí)俗與思想觀念,有著很高的文學(xué)、曲藝、歌舞與戲劇藝術(shù)價值。成為后世均為突厥與維吾爾民族敘事長詩與戲劇引用的重要資料,尤以維吾爾族的巨大藝術(shù)財富——樂舞詩的“木卡姆”形式傳世流播更顯其不朽的藝術(shù)生命力。
五、演唱旁白
我國南方民族的詩歌代表作《召樹屯》,亦名《召樹屯與喃諾娜》,是一部在傣族地區(qū)流傳一千多年的家喻戶曉的英雄史詩,此詩因為極富戲劇性而多次被搬上民族影視劇藝術(shù)舞臺。此英雄史詩描寫,在遙遠(yuǎn)的古代,勐板加王子召樹屯在美麗的金湖邊,與從遠(yuǎn)方勐董板飛來的孔雀公主喃諾娜相愛,二人結(jié)為情侶??墒钱?dāng)幸福生活剛剛開始,就遭到了不幸——敵人入侵勐板加。父王在召樹屯出征后,聽信讒言,逼走了喃諾娜。戰(zhàn)爭結(jié)束后,召樹屯勝利歸來,卻不見心愛的妻子。他將生死置之度外,立刻去找喃諾娜,后來經(jīng)歷了千難萬險,走了三年,終在孔雀之鄉(xiāng),夫妻重新團(tuán)聚。此首充滿了柔情蜜意的愛情頌歌,以跌宕起伏、曲折動人的戲劇性與優(yōu)美抒情的詩的語言,緊緊地扣住與激動著傣家人的心弦。
在美麗的西雙版納,在繁茂的菩提樹下與竹樓的火塘邊,每當(dāng)“贊哈”(說唱)演唱起動人的《召樹屯》的時候,人們則為這一對忘情戀人召樹屯與喃諾娜相愛,及其他們寶石般純潔、太陽般炎熱的愛情故事所感動。這是敘事長詩演唱者“贊哈”插入的開場白或旁白,它概括性地、形象地點明此故事的內(nèi)容?!百澒奔创鲎宓母枋?,也為傣族曲藝。幾乎所有的傣族長詩如《布桑蓋與亞桑蓋》《娥并與桑洛》《相勐》《松帕敏和嘎西娜》《蘭嘎西賀》《朗鯨布》《線秀》《葫蘆信》等,都有如此之類的詩人演唱旁白。如《松敏和嘎西娜》開始即有“傣家人啊,聽吧,你請聽……”,《娥并與桑洛》一開始則為:“我要把這個古老的故事,像紅燭一樣來點亮,讓它的光芒射到四方……”,后來此種詩文吟誦形式廣為傣劇與影視開場白所引用?!墩贅渫汀愤€有許多近似戲劇人物角色對白的代言體詩句,如召樹屯與喃諾娜舉行完傣族婚禮,即“拴線”后不久,戰(zhàn)火突然燒到了勐板加,召樹屯毅然出征,他臨別對妻子唱道:大樹倒了會驚散鳥群,災(zāi)難會傷害人的生命。我啊,不能不離開親愛的人,但是,我的心將永遠(yuǎn)在你身邊。
在中國各少數(shù)民族史詩中具備了大量的故事性敘事成分和歌唱性表演成分,對此亦可稱之為“曲詩”。如在東北赫哲族中亦有一種獨特的包括“說白”與“歌唱”兩部分內(nèi)容的民間曲藝表演即“伊瑪堪”,與此敘事特征甚為接近的敘事詩更為形象與生動。諸如《姑娘和壯士》中即將各種人物角色的音容笑貌通過代言體語言生動逼真地表述出來:壯士問姑娘:“你能走嗎?不能走的話,我背著你,行嗎?”姑娘答謝:“多勞哥哥費力氣。”壯士號召大家準(zhǔn)備去打仗,大家一聽,說聲:“好!”小姑娘說:“我也去!”大家說:“打仗你不行……”赫哲族的“伊瑪堪”甚為豐富多樣,計有長篇、中篇與短篇三大類。長篇代表作如《滿斗莫日根》《希爾達(dá)魯莫日根》《安徒莫日根》《香叟夏日丘莫日根》《木都里莫日根》《滿格木莫日根》等。譬如《滿斗莫日根》開場詞以“赫哩赫哩啦”的歌聲,不覺將人們帶到了遙遠(yuǎn)廣袤的東北白山黑水之間,吟誦著“莫日根”(意為英雄好漢)的動人故事。說唱“依瑪堪”的人,被赫哲人稱為“依瑪堪卡拉”“依瑪卡奇瑪發(fā)”或“依瑪堪乃法”,意為聰明智慧、才華超眾的人。“依瑪堪”的說唱特征是由說和唱兩種表現(xiàn)形式組成的,其曲調(diào)比較豐富,很有表現(xiàn)力。有表現(xiàn)人物性格的各種曲調(diào),也有反映鳥獸妖魔的怪調(diào),還有用于一般敘述和抒情的曲調(diào)。依瑪堪的唱詞,要求押頭韻和尾韻。由于語言韻律的和諧,聽起來優(yōu)美動聽。依瑪堪藝人在說唱時,講究說唱藝術(shù),突出表現(xiàn)在“真、趣、險、細(xì)”四個方面。藝人說唱時,一會兒以第三人稱敘述情節(jié)、介紹人物,一會兒又以第一人稱進(jìn)入角色。裝男扮女,學(xué)文效武,模擬人物的動作、音容。一人獨演一臺戲。應(yīng)該說,中國少數(shù)民族說唱敘事長詩的歌手藝人都具備多種藝能,有人物、有故事、有說唱、有道白的詩作均為改編曲藝作品的豐厚文學(xué)基礎(chǔ)。
總之,中國少數(shù)民族敘事長詩類的曲藝作品,因民族歷史演變的特殊性,使得其民族的歷史文化主要是由藝人的口頭“說唱”表演來傳承。因此歷來敘事長詩以敘唱或歌唱的形式在少數(shù)民族民間流傳,在各民族相互影響與交流中漸次地融入民間藝術(shù)表演形式,即民歌、歌舞、說唱、戲曲之中,逐漸演化成“曲詩”“劇詩”,之后又演分出戲劇。敘事長詩是在有敘事傳統(tǒng)的少數(shù)民族曲藝文化之中得以真正保存,不同民族所操掌與使用的語言不同,因而依此演繹著不同的語言藝術(shù)的曲藝表演。故此我們需要將中國少數(shù)民族的敘事長詩放在說唱傳播語境中作認(rèn)真地梳理與研討,這將有助于華夏各民族曲藝形成與發(fā)展的課題討論,更有利于我們對少數(shù)民族曲藝?yán)碚摻?gòu)。
參考文獻(xiàn):
①曉婧編輯:《構(gòu)建現(xiàn)代語境下良好的曲藝生態(tài)環(huán)境》,《中國藝術(shù)報》,2015年07月17日
②中央民族學(xué)院少數(shù)民族文藝研究所編:《中國民族民間文學(xué)》,中央民族學(xué)院出版社,1987年
③馬學(xué)良等主編:《中國少數(shù)民族文學(xué)史》,中央民族大學(xué)出版社,2001年
④田聯(lián)韜主編:《中國少數(shù)民族傳統(tǒng)音樂》,中央民族大學(xué)出版社,2001年
⑤李德洙主編:《中國少數(shù)民族文化史》,遼寧人民出版社,1994年
⑥羅揚:《要把少數(shù)民族曲藝發(fā)展起來》,《曲藝創(chuàng)新錄》,《積極地發(fā)展少數(shù)民族曲藝》,中國文學(xué)出版社,1995年