国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中國美德讀本

2016-02-18 23:41
出版參考 2016年1期
關鍵詞:原稿讀本美德

出版單位 ?中華書局有限公司

書 ? ?名 ?中國美德讀本

責編姓名 ?宋志軍 余瑾

責編證號 ?宋志軍 201100168301

余瑾 201200182238

編輯美德書,見編輯美德

邀請著名作家蘇叔陽先生主編《中華美德讀本》,參與寫作的作者多達18位,可想而知,主編者事務必定不少??墒?,蘇先生畢竟年事漸高,身體欠佳,難以支持完成全書的組織、編寫、討論、定稿的所有工作,如此情勢下,責任編輯并不任其延宕進度,更不計較個人辛勞,挺身而上,工作主動向前端延伸。在書稿的創(chuàng)作階段,責任編輯就介入了全書的思路確定和作者的組織工作。在主編最初提出“天、地、人”思路的基礎上創(chuàng)造性地提出“天、地、人、和”的建議,使得全書結構更為完整,更為出彩。至于對書稿加工潤色,訂正史實,優(yōu)化結構,安排插圖,事無巨細,均有條不紊做到。凡此種種,體現了一名有責任心的編輯的職業(yè)美德。

獲獎感言:

通過圖書出版為文化發(fā)展、文明傳承、道德建設服務,是出版界的光榮職責。編輯在出版工作中占據著主體地位,發(fā)揮著不可忽視的導向作用;審讀報告則直接體現了責任編輯的選題策劃能力、書稿甄別能力和審讀加工能力。

中華書局是出版?zhèn)鹘y(tǒng)文化的重鎮(zhèn),近年來在傳統(tǒng)文化的大眾普及領域也取得了廣泛影響。在《中國美德讀本》的編輯工作中,我們秉持先期策劃定位并在書稿創(chuàng)作階段及時介入、在編輯過程中的細致加工的原則,不但把控了圖書的走向、準確實現了選題設計,而且從內容到形式均極大提升了圖書的品質,彰顯了編輯工作的價值。經過市場檢驗,這確實是一本既產生了相當大的社會影響,也收到了良好的經濟效益的圖書產品。

感謝“2015年度全國優(yōu)秀審讀報告評比活動”對我們編輯工作、編輯思路的肯定與嘉許。這次活動不僅讓我們有機會回顧自己的工作,在總結中深化認識,而且提供了一個高水平的平臺,讓我們能夠在與全國同行的交流中提高、完善。

——宋志軍 余瑾

初審意見

《中國美德讀本》一書由著名作家、文化學者蘇叔陽先生擔任主編,共收錄了18位當代作家的近百篇散文,用這些溫暖感人、質樸有力的故事,生動地展示了道德的魅力、人格的光輝,并配以手繪插圖、歌曲、詩詞,全方位地打造出一本具有中國特色、反映時代風貌、弘揚中華民族的傳統(tǒng)美德及社會主義核心價值觀的美文讀本,被列入2012年國家出版基金項目。

因蘇叔陽先生身體欠佳等原因,為了控制書稿的質量和圖書的定位、走向,責編在書稿的創(chuàng)作階段就介入了工作。一方面,我們協助蘇叔陽先生聯系作者,召集編寫工作會議,協調、統(tǒng)一各方的寫作思路,并初步篩選出合適的稿件,供主編進一步遴選;另一方面,我們與蘇先生多次充分溝通,交換意見,幫助其構思、打磨、優(yōu)化全書的框架結構。尤其是第二點,如何把一篇篇零散的故事整合成一本渾然天成的圖書,一直是擺在主編和編輯面前的一道共同的難題。起先,蘇先生提出的“天、地、人”的初步構想稍顯粗糙、凌亂,我們幫助主編調整、細化思路,五易其稿,最終確定了用具有濃郁中國特色的“天-地-人-和”的邏輯理路來統(tǒng)領全書,較為全面、生動地展現了中華民族生生不息的道德力量,基本實現了選題設計。

在主編交稿后,責編對全稿進行了全面細致的編輯加工,現將主要工作概述如下:

1.以“中國美德”為核心,以可讀性為目標,進一步調整、優(yōu)化結構編排,使全書的編纂邏輯更加流暢、合理、嚴謹,符合一般人的閱讀習慣,增強圖書的可讀性,以期實現寓教于樂。

如:該書最核心的部分在“人之編”,這部分篇目最多,分量最重,但原稿“人之編”中的八十多篇文章按作者的交稿順序連續(xù)排列。這樣的編排,既可能讓讀者在閱讀中覺得邏輯混亂,也使“人之編”部分顯得過大、過重,令全書比例失衡,最具光彩的部分反而失色了。所以,責編根據這些散文的內容,提煉出“做人的根本”“可愛的家庭”“真學校,真教育”“相互支撐,撐起的是一個社會”“我的家鄉(xiāng),我的祖國”“有情世界”六個主題,將這數十篇散文按主題編排為六小節(jié),從生命的不同側面入手,展現人性的真、善、美,讓讀者在美文中發(fā)現中華民族生生不息的源泉。主編已接受了責編的處理意見。

又如:原稿將《與風云打交道的人》一文(原稿21—22頁)收錄在“天之編”,但該文主旨是歌頌勞動者無私奉獻的精神,既與“天之編”的核心思想不符,也無法與該編其他文章有機地融為一體,所以經主編認可,刪去該文。

2.改正了書中歷史故事涉及的人物、時間、地點、故事情節(jié)等的疏漏。該書收錄了不少歷史故事,但有些作者在創(chuàng)作時,僅憑記憶寫作,行文中訛誤不少,責編已一一改正。

如:《郭洞村的環(huán)保規(guī)約》原稿第二段(原稿45頁)作“始建于明萬歷三十七年(159)”,明萬歷三十七年應為公元1609年,責編已改。

又如:《屈原自沉汨羅江》原稿第四段(原稿47頁)引《離騷》作“哀民生之多艱兮,長太息以掩涕”,兩句前后顛倒,現改為“長太息以掩涕兮,哀民生之多艱”。

又如:《“范張雞黍”和“素車白馬”》原稿第二段(原稿65頁)作“據謝承《后漢書》卷五‘范式傳記載”。謝承所作的《后漢書》乃是以東吳為正朔,記錄三國史事的史書,已佚。為東漢人范式作傳的實際是范曄的《后漢書》,此處現改為“據范曄《后漢書·獨行列傳》記載”。

再如:《蘇軾買房》原稿倒數第二段(原稿62頁)作“宋徽宗建中靖國元年(1101)7月28日,備受摧殘,已心力交瘁的一代文豪蘇軾,就撒手西去,死在寄居的房子里”。經查,蘇軾卒于北宋建中靖國元年農歷七月二十八日,對應的公元紀年日期為1101年8月24日,所以此處日期不應使用表示公元紀年的阿拉伯數字,而應改為表示農歷紀年的中文數字,作“建中靖國元年(1101)七月二十八日”。

3.對原稿文字進行加工潤色。個別撰稿人的文字稍顯粗糙,對情節(jié)、人物的描寫不夠細膩、傳神,甚至枝蔓過多,主題不夠鮮明、突出,還有表達不通順、標點錯誤等問題。責編對這些篇目進行了大幅度的加工潤色,力求使文字更加生動、感人。這些加工均已得到主編的認可。

如:《緹縈救父》一文(原稿88—89頁)原稿寫得較散,枝節(jié)過多。故事中還插入兩段文字講述漢文帝的人生經歷和歷史成就,不但削弱了主題表現力,也使敘事節(jié)奏變得拖沓,責編刪去了這兩段,并潤色、理順了文字,使上下文通順連貫。

4.為增強圖書的可讀性,選題設計了手繪插圖。在確定篇目的編排順序后,責編掌握閱讀節(jié)奏,選定篇目,請美編按文章主題繪制插圖,并提出修改意見,力求使插圖、文字相輔相成,更完美地烘托主題。

以上所舉的各種問題,責編已一一改正;其他諸如錯別字等問題,責編已徑改,不再贅述。

責編認為,《中國美德讀本》一書用比較新穎的寫法和編纂思路全方位地展現了中國傳統(tǒng)美德和社會主義核心價值觀的強大生命力,為廣大讀者樹立了正確的道德榜樣;經過編輯加工,該書稿現已達到發(fā)稿要求,建議發(fā)稿,請二審、三審審定。

編 輯 手 記

第一次知道“蘇叔陽”這個名字,是小時候在黑黢黢的電影院中。年幼的我坐在座椅扶手上,伸長脖子,穿過重重疊疊的人頭,看完了《夕照街》,那悠揚的鴿哨、碧藍的晴空和“蘇叔陽”這個頗具韻律感的名字便深深地刻進了我的腦海。

此后,激情澎湃的亞運會解說詞、細膩動人的《秋風也讓人快樂》、飽含深情的《世紀之歌》,直至享譽世界的《中國讀本》,它們一次又一次,目不暇接地以不同的形式,用純美的文字感動著我們、豐富著我們、提升著我們。

沒有想到,多少年之后,我竟然有幸在編輯生涯中與蘇叔陽先生合作。作為《中國美德讀本》的責任編輯之一,第一次坐在蘇先生那盈滿墨香書影的書房中時,我滿心忐忑,不知這位全能的文化學者、著作等身的作家會對出版方和編輯提出怎樣的要求,更不知自己是否能夠得體地應對。

滿頭銀發(fā)的蘇先生精神矍鑠,熱情斟茶后,娓娓道來的卻是這樣一段開場白:“你們恐怕不太了解我。合作之前,我先給你們講講我的經歷和我的缺點……”一剎時,心中的惶恐、緊張、不安一掃而空;感動、欽佩,還有各種莫名的情緒涌上心頭,這是怎樣的坦率與真誠!怎樣的胸懷與氣度!看來,請?zhí)K先生擔任《中國美德讀本》的主編確是實至名歸!

說實話,《中國美德讀本》的編寫工作進行得并不順利。在現今這個經濟高速發(fā)展的轉型期,各種思潮風起云涌,選擇多元、價值多元、信仰多元是不可否認的客觀現實。究竟什么樣的“美德書”才能吸引讀者、引導讀者?到底應該怎么寫,怎么編?我們心里沒底,蘇先生也在摸索。不過,蘇先生始終旗幟鮮明地強調,這是中國人的美德讀本,要有我們自己的鮮明特色;美國的“美德書”再好,再暢銷,我們也不能照搬。中國綿延幾千年的傳統(tǒng)美德才是我們民族取之不盡、用之不竭的力量源泉。

2013年的夏季異常炎熱,《中國美德讀本》的編寫工作也進入了瓶頸期。一些來稿不盡如人意;而怎么把一篇篇零散的故事整合成一本書,也是擺在眼前的一道難題。眼看著國家出版基金的結項日期漸漸臨近,酷暑和壓力甚至讓文壇才子蘇先生發(fā)出了“老矣”的喟嘆。不過,嘆歸嘆,一向不服輸、壓不垮的蘇先生稍事休息,便開始親自動手撰寫、改寫文章。每天早晨我打開郵箱,里面必定靜靜地躺著蘇先生凌晨發(fā)來的郵件。在一篇篇包含愛國主義激情,優(yōu)美詩意的美文背后,是蘇先生布滿血絲的雙眼。

全書的結構更是幾經周折,搭了拆,拆了搭。最后,在暑氣漸消的時節(jié),蘇先生終于錘煉出了令人眼前一亮的“天、地、人、和”的邏輯理路來統(tǒng)領全書。這個充滿濃郁中國味道,逐級提升的框架從歷史中、從草根中發(fā)掘美德,頌揚善舉,讓讀者在溫暖人心的故事中真切感受到美德的力量,明白美德人人可行,美德人人應行。

《中國美德讀本》出版后,一次在出席宣傳活動的路上,蘇先生無意中自我總結說,他這輩子就是“為人民、為國家做點實實在在的事”。我一時語塞,不禁想起那一封封凌晨發(fā)來的郵件。

蘇叔陽,這是一個詩意地徜徉在現代社會的傳統(tǒng)中國士人。他用自己的全部生命追慕崇高,追求美好,超脫功利、義無反顧地承擔起傳承傳統(tǒng)文化的重任。他的言行展示了中國士人的理想精神氣質和道德境界。他從人民中走來,沉醉于墨香書影之中卻從未離開過普通民眾和這片熱土,他用他的情懷、他的風骨、他的才情謳歌著我們偉大的時代和偉大的人民。

猜你喜歡
原稿讀本美德
誠實是美德
雛燕
新時代機關黨建簡明讀本
戈公振《世界報業(yè)考察記》校讀記
她是自立自強的美德好少年
逝前的美德
《中華家教》親子讀本
“中央圖書館”所藏甲骨文字原稿
訂 正
助人為樂是美德
灌阳县| 石首市| 钟祥市| 三穗县| 樟树市| 榆树市| 延边| 惠州市| 岐山县| 平阴县| 理塘县| 榆社县| 达州市| 板桥市| 准格尔旗| 资溪县| 静宁县| 长海县| 高碑店市| 安溪县| 华安县| 固阳县| 辛集市| 贵德县| 汉源县| 镇江市| 北辰区| 凤山县| 婺源县| 昭觉县| 盘山县| 陇川县| 祁门县| 萨嘎县| 嘉善县| 习水县| 台北市| 朝阳县| 德清县| 体育| 肥西县|