楊武能,湯習(xí)敏
(1.四川大學(xué) 文學(xué)與新聞學(xué)院,四川 成都 610065;2.西南交通大學(xué) 外國語學(xué)院,四川 成都 610031)
海涅眼中的“藝術(shù)時(shí)代”
——重讀《論浪漫派》
楊武能1,湯習(xí)敏2
(1.四川大學(xué) 文學(xué)與新聞學(xué)院,四川成都610065;2.西南交通大學(xué) 外國語學(xué)院,四川成都 610031)
在《論浪漫派》中,海涅斷言,“藝術(shù)時(shí)代”的終結(jié)是時(shí)代發(fā)展的必然;他從新時(shí)代的眼光出發(fā),對(duì)以歌德為代表的古典文學(xué)、以施萊格爾兄弟等為代表的浪漫派進(jìn)行全新評(píng)判:評(píng)價(jià)歌德時(shí),海涅要求藝術(shù)自身以歌德藝術(shù)所體現(xiàn)的完滿性為榜樣,同時(shí)希冀藝術(shù)對(duì)社會(huì)擔(dān)負(fù)一種義務(wù);他對(duì)浪漫派不遺余力的“討伐”,并非簡(jiǎn)單地否定,而是在對(duì)其詩意價(jià)值飽含諸多認(rèn)同的基礎(chǔ)上,結(jié)合德國當(dāng)時(shí)的政治狀況,對(duì)浪漫派的意識(shí)形態(tài)傾向進(jìn)行批判,力圖克服其不合時(shí)代發(fā)展要求的部分,使浪漫主義獲得新生。
藝術(shù)時(shí)代;文藝;歌德;浪漫派;德國
作為享有世界聲譽(yù)的德國作家,海因里?!ずD℉einrich Heine,1797-1856)廣為國內(nèi)讀者所熟知,卻未受到國內(nèi)學(xué)術(shù)界足夠重視。筆者斗膽選取其散文名篇《論浪漫派》(1832-1835),試圖繼20世紀(jì)八九十年代,重讀這篇另類的批評(píng)性著作。
“是我最先用‘歌德藝術(shù)時(shí)代’這個(gè)名字稱呼過去那個(gè)時(shí)代的,我在多年以前就已經(jīng)預(yù)言這個(gè)時(shí)代即將終結(jié)。我的預(yù)言現(xiàn)在完全應(yīng)驗(yàn)了!”[1](p8)《論浪漫派》開篇,海涅就用“藝術(shù)時(shí)代”已終結(jié)這一論斷標(biāo)明他對(duì)德國近現(xiàn)代文學(xué)的理解,以此作為整部《論浪漫派》的評(píng)判基點(diǎn)。海涅所說的“藝術(shù)時(shí)代”,主要指以歌德為代表的古典文學(xué),同時(shí)涵蓋以施萊格爾兄弟等為代表的德國浪漫派①除特別注明,本文中“浪漫派”均指海涅筆下、在一定歷史時(shí)期出現(xiàn)的德國浪漫派。(或曰古典的—浪漫的“藝術(shù)時(shí)代”)。早在1828年,海涅就曾預(yù)言:“歌德時(shí)代的原則,藝術(shù)理念,消逝了,一個(gè)新的時(shí)代和一種新的原則即將產(chǎn)生?!保?](p239,247)在他看來,“藝術(shù)時(shí)代”只是“歷史發(fā)展中的一個(gè)時(shí)期,在這個(gè)時(shí)期里,藝術(shù)作為支配成分出現(xiàn);”[3](p270)當(dāng)?shù)聡诺湮膶W(xué)所認(rèn)為的藝術(shù)自律、藝術(shù)的客觀性、完整性在分裂的現(xiàn)實(shí)世界成為理想時(shí),藝術(shù)被要求參與現(xiàn)實(shí)生活,加入人類解放的時(shí)代進(jìn)程,實(shí)現(xiàn)與外部世界的交流功能。另外,海涅認(rèn)為,在充斥“金錢信仰”[1](p154)的現(xiàn)代社會(huì),作家必須一定程度地考慮受眾,使作為商品的作品獲得消費(fèi)者認(rèn)可?,F(xiàn)代作家—文學(xué)市場(chǎng)—公眾這一全新關(guān)系的形成,從客觀上對(duì)藝術(shù)有了新的要求。
因此,海涅強(qiáng)調(diào)藝術(shù)與現(xiàn)實(shí)之間關(guān)系發(fā)生變化,在《論浪漫派》卷首即斷言“藝術(shù)時(shí)代”的終結(jié)是時(shí)代發(fā)展的必然。從新時(shí)代的眼光出發(fā),他對(duì)古典的—浪漫的“藝術(shù)時(shí)代”的文藝進(jìn)行全新評(píng)判。
在《論浪漫派》中,海涅對(duì)歌德的態(tài)度是矛盾的。一方面,他認(rèn)同歌德所創(chuàng)造的卓越藝術(shù)成就:
其一,他賦予歌德各種獨(dú)有稱呼(天神,周比特,皇帝,文壇的君王,阿波羅),承認(rèn)歌德代表德國文學(xué)的制高點(diǎn),是“藝術(shù)時(shí)代”的最高典范。他認(rèn)為,歌德的創(chuàng)作是思想性與藝術(shù)性的完美結(jié)合,體現(xiàn)了古代藝術(shù)完滿性、客觀性和形象化的特點(diǎn)。海涅明確反對(duì)十九世紀(jì)初流行的盲目貶歌德贊席勒的做法,指出席勒作品趨于理想化、觀念化,歌德作品更具現(xiàn)實(shí)性。
其二,歌德作為公認(rèn)的“偉大的異教徒”,正統(tǒng)教徒眼中的“十字架的最危險(xiǎn)的敵人,”[1](p55)其作品體現(xiàn)了感官性思想以及對(duì)現(xiàn)世生活的肯定。歌德作品的這一特點(diǎn),借助歌德的持久影響力,在客觀上起到抑制當(dāng)時(shí)德國唯靈主義盛行的積極作用。
其三,海涅稱贊歌德不和各政治派系產(chǎn)生瓜葛、不為其所用,與浪漫派淪為封建統(tǒng)治者的幫兇截然不同。從這個(gè)角度出發(fā),歌德被海涅喻為“百年老橡樹”,極左(如復(fù)辟傾向,且代表宗教上的正統(tǒng)、虔誠的浪漫派)與極右(如革命傾向的自由主義激進(jìn)分子)各派由于都無法使“這株大樹”[1](p48)為己所用,便聯(lián)合起來反對(duì)歌德。
但在另一方面,他對(duì)歌德又持一定的批判態(tài)度:其一,海涅對(duì)歌德個(gè)人頗有微詞。海涅年輕時(shí)曾滿含熱情三次將作品寄給這位文壇巨擘,卻未得任何反饋。1824年,徒步漫游哈爾茨山途經(jīng)魏瑪?shù)暮D€拜見了歌德,但詩壇老前輩的冷淡給生性既敏感又桀驁的年青詩人留下不容接近的印象。在1827年的信中,海涅認(rèn)為,“貴族奴仆”歌德贊揚(yáng)孱弱之物而害怕成長(zhǎng)中的泰坦們。[4](p302-303)及至《論浪漫派》,海涅仍心存芥蒂:“歌德對(duì)每一個(gè)有獨(dú)創(chuàng)性的作家都感到害怕,而對(duì)一切微不足道的小作家卻贊賞不已。”[1](p48)其二,也是實(shí)質(zhì)性的,是藝術(shù)觀的差異。海涅認(rèn)為,歌德的作品作為圓潤完整、無可挑剔的藝術(shù),歌德作為“藝術(shù)時(shí)代”的最高代表,“這個(gè)站在時(shí)代高度的人,”[5](p58)在德國應(yīng)該發(fā)揮比常人更大、更積極的影響??墒窃谒磥?,歌德“不去孜孜不息地為人類的最高利益而奮斗,”[1](p53)泛神論世界觀使他變成一個(gè)美學(xué)上和政治上的淡漠主義者。海涅批評(píng)歌德派將藝術(shù)視為無歷史、超然于現(xiàn)實(shí)世界的獨(dú)立世界,歌德被稱為藝術(shù)至上者(Artist),其創(chuàng)作因沒有時(shí)代精神的反饋而缺乏現(xiàn)實(shí)意義。由此,海涅反過來贊席勒貶歌德,認(rèn)為歌德的淡漠主義導(dǎo)致其藝術(shù)在社會(huì)效應(yīng)上的無能;“語言”要產(chǎn)生促使人們“行動(dòng)”的力量,為人類的偉大理想而行動(dòng)的力量,而“歌德的作品不會(huì)激起人們的行動(dòng)?!保?](p54)他譴責(zé),歌德的藝術(shù)“使德國青年變得清靜無為,而這種影響對(duì)于我們祖國的政治復(fù)興是根本抵觸的。”[1](p55-56)
總言之,海涅將藝術(shù)的實(shí)踐、藝術(shù)對(duì)社會(huì)的實(shí)際影響融入到他對(duì)歌德的評(píng)價(jià)中。“在藝術(shù)成就與政治立場(chǎng)之間,在捍衛(wèi)美和捍衛(wèi)自由中,”[6](p100)海涅尋求著一種統(tǒng)一,他從美學(xué)的以及時(shí)代發(fā)展的雙重視角出發(fā),既要求藝術(shù)自身能以歌德藝術(shù)所體現(xiàn)的完滿性為榜樣,同時(shí)又希冀藝術(shù)對(duì)社會(huì)擔(dān)負(fù)一種義務(wù),強(qiáng)調(diào)藝術(shù)并不決然脫離時(shí)代發(fā)展。海涅的這種分化態(tài)度,表明他在這一時(shí)期追求一種全新的藝術(shù),一種“藝術(shù)的自律與政治—社會(huì)的公共關(guān)懷的綜合?!保?](p92)
如果說歌德藝術(shù)本身受到海涅極力肯定,歌德筆下展現(xiàn)的還算是現(xiàn)世的真實(shí)生活,只是在與時(shí)代聯(lián)系上受其詬病的話,那么,對(duì)在這方面滑行得更遠(yuǎn)的浪漫派,海涅確實(shí)是“大舉討伐,趕盡殺絕?!保?](p247)但是,若細(xì)加揣摩海涅評(píng)浪漫派的側(cè)重點(diǎn),他在“討伐”之下的諸多認(rèn)同和良苦用意將盡顯無疑。
且看海涅筆下的德國浪漫派。在第一卷中,海涅對(duì)浪漫派作了定義,通過梳理德國文學(xué)的內(nèi)在關(guān)聯(lián)來描述浪漫派的產(chǎn)生前史以及發(fā)展現(xiàn)狀,一定程度地承認(rèn)了浪漫派“作為現(xiàn)代文學(xué)的開端,是必不可少的發(fā)展階段?!保?](p58)由此,浪漫派遭批判的一些關(guān)鍵特征也得以清晰呈現(xiàn):
其一,從源頭上追溯,浪漫派極力模仿中世紀(jì),把中世紀(jì)基督教世界理想化,把詩藝宗教化、神秘化。然而,海涅在概述中世紀(jì)以來德國文學(xué)發(fā)展史時(shí)已得出結(jié)論,藝術(shù)是反映生活的鏡子,中世紀(jì)天主教的文藝已隨天主教的銷聲匿跡而枯萎褪色。浪漫派一味地美化中世紀(jì)天主教,宣揚(yáng)彼岸世界,必然導(dǎo)致脫離現(xiàn)實(shí)。因此,模仿中世紀(jì)(非創(chuàng)造性,朝向過去),脫離現(xiàn)實(shí)(宗教性,神秘性,朝向彼岸)是海涅所凸顯的浪漫派最主要的特征。
其二,在文學(xué)形式上,浪漫派的文藝缺乏形象化的表達(dá),體現(xiàn)的是唯靈主義的傾向。與古典的藝術(shù)是形象化的、形式與思想一致不同,浪漫的藝術(shù)被視為是譬喻的、隱秘的思想表達(dá)。
其三,從意識(shí)形態(tài)上來看,浪漫派是狹隘民族主義的(與世界主義相對(duì))、反對(duì)法國的、天主教的,是封建的、復(fù)辟的、反動(dòng)的。浪漫派作家大多皈依天主教這一封建專制最得力的支柱,“爭(zhēng)先恐后地重新擠進(jìn)他們的父輩費(fèi)了好大的勁才得以解脫的古老的精神囚牢;”[1](p37)由于政治上日趨保守,他們大多淪為封建統(tǒng)治的幫兇,“愚民主義的促進(jìn)者。”[1](p42)浪漫派在意識(shí)形態(tài)上的這一特點(diǎn),是海涅批判的實(shí)質(zhì)所在。
其四,浪漫派缺乏一種牢固的哲學(xué)基礎(chǔ)。在高度評(píng)價(jià)浪漫派的美學(xué)批評(píng)時(shí),海涅指出浪漫派缺乏哲學(xué)基礎(chǔ),與費(fèi)希特的唯心主義以及謝林的自然哲學(xué)沒有內(nèi)在的必然聯(lián)系。
綜述后,海涅逐一評(píng)及浪漫派作家。由于《論浪漫派》作為短評(píng)受篇幅限制,海涅的評(píng)價(jià)往往不是力求全面,而是帶有自身的側(cè)重點(diǎn);分析這些重點(diǎn)鮮明的論述,海涅所持觀點(diǎn)隨即一目了然。
1.施萊格爾兄弟。
作為浪漫派的首腦人物和理論代表,施萊格爾兄弟受到海涅最嚴(yán)厲的批判(尤其是奧·威·施萊格爾)。對(duì)于弗·施萊格爾,海涅承認(rèn)他具備深邃的洞察力,并感同身受于他所體會(huì)到的“現(xiàn)代的一切痛苦憂傷”,但海涅不像他那樣“朝后看”,而是深知這些痛苦“極為神圣”且“完全必要”。海涅認(rèn)為,施萊格爾的《路清德》雖為創(chuàng)新之作,形式上采用多種體裁,但作品中感官的東西遭到抽象化、唯靈主義的表達(dá),是浪漫派美學(xué)實(shí)踐的敗筆。他斷言,“《路清德》的作者必然會(huì)變成一個(gè)天主教徒?!保?](p69)針對(duì)施萊格爾的這種宗教傾向,海涅在高度贊譽(yù)他作為梵文研究者與文學(xué)史家所取得的成就時(shí),指責(zé)《印度人的智慧與語言》實(shí)質(zhì)是從宗教角度出發(fā),“為天主教的利益而寫”;其《文學(xué)史講稿》也被批為立在“一座天主教堂的鐘樓”[1](p72)之上縱覽文學(xué),施萊格爾則宛若“文學(xué)上的宗教審判官,”[1](p73)不理解不同宗教信仰的民族的文學(xué)。
而遭到海涅“公私并舉”式的最具毀滅性攻擊的,莫過于兄長(zhǎng)奧·威·施萊格爾。海涅贊其為偉大翻譯家、韻律學(xué)家,高度評(píng)價(jià)他的莎士比亞譯作,然而在其他方面,海涅評(píng)價(jià)都不高,并強(qiáng)調(diào)其美學(xué)批評(píng)因缺乏哲學(xué)基礎(chǔ)而顯得空洞無物。海涅認(rèn)為,施萊格爾由于只能理解過去的(特別是中世紀(jì)的)精神,總拿過去的標(biāo)準(zhǔn)衡量現(xiàn)在,故而無法領(lǐng)會(huì)畢爾格(G.A.Bürger)詩歌所反映的時(shí)代精神,也無從理解并正確評(píng)價(jià)拉辛,更極力貶低不再傾心于中世紀(jì)、逐漸趨于市民悲劇的歐里庇底斯。盡管畢爾格、拉辛屬于較早時(shí)代,但由于前者反對(duì)封建主義,帶有強(qiáng)烈的民主思想,后者懂得在古代題材中注入嶄新的情感,使其獲得現(xiàn)實(shí)價(jià)值,海涅對(duì)二者禮贊有加,認(rèn)為他們更趨于現(xiàn)代。由此推斷,海涅的衡量起點(diǎn)是現(xiàn)在,只有以現(xiàn)在的眼光看待過去,只有與活生生的現(xiàn)在產(chǎn)生關(guān)聯(lián),對(duì)當(dāng)下的發(fā)展與進(jìn)步有益,過去才呈現(xiàn)出對(duì)現(xiàn)在和未來發(fā)展的價(jià)值。
總評(píng)之余,海涅還對(duì)奧·威·施萊格爾個(gè)人進(jìn)行文學(xué)加工,將昔日波恩課堂的莊嚴(yán)景象與今日的巴黎重逢加以鮮明刻畫。時(shí)隔十二年,高貴的文藝天才變?yōu)楸蝗诉z忘的小丑,今昔對(duì)比遂成為浪漫派衰落的象征,浪漫派富于創(chuàng)造性的階段已然結(jié)束。進(jìn)一步地,海涅還將施萊格爾的婚事作為笑談,用其生活與藝術(shù)上的無能影射唯靈主義傾向的浪漫派已失卻往日的生命力;而不幸的是,“在文壇上猶如在北美洲野蠻人的叢林里,父親一旦年老體衰,就被兒子殺死?!保?](p69)海涅認(rèn)為,新的一代終要替代老一輩,文學(xué)的生命力才能得以繁衍。
2.蒂克。
受浪漫派的滋養(yǎng),海涅能深層理解浪漫派作家的感受以及作品,甚至用浪漫主義的手法表現(xiàn)這一切。在他的浪漫派評(píng)價(jià)中,人們常常能讀出海涅與之的強(qiáng)烈認(rèn)同。評(píng)論蒂克時(shí),海涅描繪出一幅畫像,諸如“他陶醉于抒情的歡樂和批評(píng)的殘暴之中”,“把某一個(gè)文壇上的瑪耳緒阿斯慘無人道地抽筋剝皮之后,他就用那沾滿鮮血的手指快快活活地去撥弄他那豎琴的金弦,歌唱一闕歡樂的情歌,”[1](p88)頗為明顯地呈現(xiàn)出海涅自己的特征。但海涅未具體評(píng)價(jià)蒂克的詩歌,僅論及他的小說和戲劇。蒂克的諷刺劇,被認(rèn)為缺乏深邃的世界觀,只是模仿地創(chuàng)造了一個(gè)可笑的動(dòng)物世界,僅為逃避當(dāng)前現(xiàn)實(shí)的一種麻醉方式;由民間唱本所改寫的諷刺劇,由于蒂克為德國人民那些古老的傳說“披上了嶄新的華麗外衣,”[1](p93)受到海涅好評(píng)。
對(duì)于蒂克的小說,海涅歸為價(jià)值迥異的三種風(fēng)格,并認(rèn)為只有第二種風(fēng)格,即為浪漫派寫作的時(shí)期,蒂克的詩意、幻想、機(jī)智一齊迸發(fā),其根據(jù)民間傳說改寫的小說被視為珍品,海涅甚至用浪漫主義的手法再現(xiàn)閱讀之感受,讀者宛如置身一座“充滿了神秘莫測(cè)的深情”[1](p93)的魔林。另外兩種風(fēng)格,或聽命于書商,毫無詩意可言;或力圖模仿歌德,致使幻想喪失浪漫主義的本性,從而均被指缺乏獨(dú)立性。倒是蒂克的翻譯成果受到海涅肯定,他的《堂吉訶德》譯本被認(rèn)為非常成功。
3.謝林(及其學(xué)派)。
總體而言,海涅很可能對(duì)浪漫派的哲學(xué)思想缺乏深入了解,僅承認(rèn)費(fèi)希特和謝林的哲學(xué)對(duì)浪漫派斷片式的影響。在《論浪漫派》中,海涅認(rèn)為費(fèi)希特的哲學(xué)已解體,因此僅談及謝林及其學(xué)派(最終都落入宗教的懷抱),從浪漫派發(fā)展史的角度對(duì)謝林進(jìn)行總體評(píng)價(jià)。
海涅極力肯定謝林早期哲學(xué)的革命性,贊許謝林用自然哲學(xué)“極力反抗費(fèi)希特的唯心論”,“在德國思想界引起了一場(chǎng)巨大的革命?!保?](p101)然而,昔日的這位“偉人”近年來毫無建樹,只會(huì)可笑地?fù)?jù)守著自己的哲學(xué)思想,控告黑格爾“剽竊了他的思想?!保?](p102)另外,借一簡(jiǎn)短表述:“……他其實(shí)也是一位詩人。據(jù)說他還在懷疑,要不要把他的全部哲學(xué)學(xué)說都蒙上一層詩意的、音韻的外衣再拿去出版。這種懷疑正好說明了這個(gè)人的性格,”[1](p29)海涅批評(píng)謝林用直覺的思維方式將哲學(xué)付諸于審美的體驗(yàn),預(yù)見到他必將走向神秘主義。最終,他用《宗教與哲學(xué)》將哲學(xué)出賣給天主教,不僅以哲學(xué)的名義為天主教辯護(hù),更以自己的名頭誘騙無數(shù)德國青年到耶穌會(huì)的陣營中。然而“生命不可能從謊言中開出燦爛的鮮花,”[1](p110)盡管謊言的宗教披上哲學(xué)的真理和正義的外衣,終難逃“徹底崩潰”[1](p109)之命運(yùn)。
4.諾瓦利斯與霍夫曼。
對(duì)體現(xiàn)浪漫主義自然觀的諾瓦利斯與霍夫曼,海涅將其并置評(píng)價(jià)。在與自然的關(guān)系上,海涅將二者分別稱為神秘主義者與魔法師。前者與自然融為一體,自然被“賦予了人類的喜怒哀樂;”[1](p111)后者則通過自然這面“凹凸不平的鏡子,”[1](p112)隨心所欲地拘來各色鬼怪。海涅認(rèn)為,前者“神思恍惚地在藍(lán)色太空中東飄西蕩,”[1](p113)而后者筆下“那些千奇百怪的鬼臉”卻“始終牢牢地依附著人間的現(xiàn)實(shí)?!保?](p112)二者相似之處在于,其詩藝均為一種疾病:前者作品呈現(xiàn)的是作者病態(tài)的紅暈,一種死亡的疾?。缓笳咦髌分腥紵氖亲髡叩陌d狂,一種發(fā)燒上火。同為藝術(shù)家,海涅在強(qiáng)調(diào)文壇這種畸形現(xiàn)狀的同時(shí),也意識(shí)到,詩藝興許只在詩人處于一種痛苦狀態(tài)時(shí)才得以產(chǎn)生。
另外,海涅還通過塑造一對(duì)姐妹來表現(xiàn)讀者對(duì)霍夫曼與諾瓦利斯作品的接受。天性粗魯、善于持家的驛站老板娘,閱讀霍夫曼是其唯一樂趣,可霍夫曼小說并未給她帶來現(xiàn)實(shí)生活的益處,最后她只能借更濃烈的燒酒來刺激自己的神經(jīng);臉色蒼白、嬌嫩的妹妹則時(shí)時(shí)閱讀諾瓦利斯的《奧夫特丁根》,一直讀到自己像諾瓦利斯一樣身染癆瘵而死。借此,海涅呈現(xiàn)出兩種不同傾向的作品的接受,借這種強(qiáng)烈的對(duì)照,海涅宣告著另外一種積極的,指向鮮活生命、真實(shí)生活的詩藝。
5.布倫塔諾。
浪漫派詩人布倫塔諾,晚年禁錮于天主教教義之中,海涅將其繆斯描繪為一位“乖張怪譎”、“破壞成性,”[1](p120)最后被關(guān)進(jìn)圓形高塔的中國公主,以此強(qiáng)調(diào)浪漫的反諷在布倫塔諾這里發(fā)展為自我毀滅的極致,其劇作因而也變得支離破碎、瘋狂古怪。
但布倫塔諾與阿尼姆合編的《男童的神奇號(hào)角》得到了海涅前所未有的高度贊譽(yù)。這部集子作為德國浪漫主義民歌的權(quán)威詩選,德國浪漫文學(xué)的最高成就之一,不僅對(duì)民間抒情詩的收集與發(fā)展產(chǎn)生重要影響,還滋養(yǎng)了海涅的詩歌創(chuàng)作。浪漫派收集整理古代民間文學(xué),將藝術(shù)與民間文學(xué)重新聯(lián)系起來,海涅對(duì)此給予高度評(píng)價(jià)。不過,介紹這部“包含著德意志精神最迷人最可愛的花卉”[1](p122)的民歌集時(shí),海涅有意選取展現(xiàn)德國人民感官享樂、追求幸福的例子,在無形中與浪漫派的復(fù)興中世紀(jì)文藝形成強(qiáng)烈反差。根據(jù)這一取向,海涅在論述時(shí)表現(xiàn)出對(duì)德國民間文學(xué)傳統(tǒng)極其熱愛,并認(rèn)為這些民歌中單純、質(zhì)樸的東西,是樸素的人民在融入大自然的直覺生活中產(chǎn)生的,生活在現(xiàn)代社會(huì)的詩人模擬而不可得。
6.阿爾尼姆。
阿爾尼姆被海涅稱為“浪漫派最具獨(dú)創(chuàng)性的人物之一,”[1](p133)然而可惜的是,他“不是生活的詩人,而是死亡的詩人,”[1](p135)他的創(chuàng)作因缺乏讓人感動(dòng)的真實(shí)生活而在老百姓當(dāng)中毫無名氣。盡管阿爾尼姆作品中的人物都是些陰慘的鬼魂,海涅還是承認(rèn)其劇本“富有親切動(dòng)人的詩意,”[1](p136)長(zhǎng)篇小說也有頗為出色之處。由于當(dāng)時(shí)法國文學(xué)中“黑色浪漫主義”正在興起,海涅通過介紹阿爾尼姆筆下出類拔萃的鬼怪人物,并結(jié)合德法民族迥異的性格特點(diǎn),借此警告法國的同事們勿過于模仿德國的鬼怪文學(xué);適合在德國文壇繁榮發(fā)展的各色鬼魂,也終將在自由、平等、解放的降魔咒語中“四處逃散?!保?](p143)
7.“浪漫派三巨頭”。
被稱為“浪漫派三巨頭”[1](p158)的魏爾納、富凱與烏蘭德,由于更走群眾路線而受到海涅一定程度的贊譽(yù)。浪漫派“唯一雅俗共賞的劇作家”[1](p154)魏爾納,其代表作《二月二十四日》被贊為“戲劇文學(xué)最寶貴的作品之一,”[1](p156)而其他劇作則被認(rèn)為沾染了魏爾納畢生帶有的中世紀(jì)天主教的狂熱印記,劇中主人公大多在中世紀(jì)天主教的禁欲與遁世中通過肉體的受苦來尋覓靈化的極樂。
被視為浪漫派詩人中僅有的為下層讀者所喜愛的作家富凱,寫出奇妙詩篇《渦堤孩》。海涅對(duì)這一童話小說所蘊(yùn)含的詩意贊不絕口,同時(shí)卻認(rèn)為,渦堤孩這樣的“風(fēng)精水怪”已被新的時(shí)代所排斥,新時(shí)代需要的是“生活中真正的人物”。海涅批判晚期的富凱終日沉迷于中世紀(jì)的“古董舊貨,”[1](p159)最終無法理解現(xiàn)代而被人遺忘;其后期創(chuàng)作“不去刻畫人和物的內(nèi)在本質(zhì),而只是描繪人物的服裝,事物的外形,”[1](p160)因而變得膚淺輕浮,不忍卒讀。
代表浪漫派尾聲的烏蘭德被贊為“真正的抒情詩人?!保?](p161)然而,海涅以親身經(jīng)歷生動(dòng)描繪了二十年間因時(shí)代變化所帶來的人的審美標(biāo)準(zhǔn)的改變。時(shí)過境遷,昔日那個(gè)心折于烏蘭德詩歌的小男孩,如今耳邊卻“響徹著新時(shí)代的最強(qiáng)音,”[1](p171)再也感受不到其中的美奐絕倫?;诖?,海涅將烏蘭德這二十年來詩作上的緘默解釋為詩人本身也感受到新時(shí)代的變化。同時(shí)海涅認(rèn)為,烏蘭德的詩歌“缺乏獨(dú)創(chuàng)性,”[1](p179)他并未能如實(shí)再現(xiàn)中世紀(jì)民歌與英雄傳說的“純真質(zhì)樸、粗獷有力的聲調(diào)”,而只是使其化為現(xiàn)代讀者更易接受的“病懨懨的感傷憂郁的音調(diào)?!保?](p173)烏蘭德那些浸透著1813年自由戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期時(shí)代精神的詩歌,曾為那個(gè)時(shí)代的無數(shù)愛國志士所偏愛,但海涅明確指出,那些“歌唱舊時(shí)代的”、“優(yōu)美動(dòng)人的歌謠曲、浪漫曲,”[1](p172)正是“虔誠平和的德意志”告別“古老的時(shí)代”[1](p179)所應(yīng)拋棄的。海涅將烏蘭德那首膾炙人口的愛國詩篇稍加修改,使之改頭換面為新時(shí)代真正的戰(zhàn)斗號(hào)角,“一支德國的馬賽曲”:[10](p461)
“前進(jìn)!向前,永遠(yuǎn)向前!
法蘭西①原詩為“俄羅斯”。喊出了這個(gè)驕傲的字眼!
前進(jìn)!”[1](p180)
以上逐一梳理海涅的浪漫派評(píng)價(jià),《論浪漫派》基于論戰(zhàn)的因素給人一味貶低德國浪漫派的印象已不再那么強(qiáng)烈,相反,理性分析海涅的這些論述可以看到,海涅并非簡(jiǎn)單地把浪漫派歸入反動(dòng)陣營,也未全盤否定浪漫派作家;他對(duì)浪漫派的批判,其實(shí)存有一種肯定與否定的分化態(tài)度。否定的因素,自然與德國當(dāng)時(shí)的政治狀況息息相關(guān),主要針對(duì)浪漫派在自身發(fā)展中意識(shí)形態(tài)上“向后看”的傾向。同樣面對(duì)現(xiàn)代社會(huì)的種種矛盾,在浪漫主義影響下成長(zhǎng)的海涅也處在迫使浪漫派遁入幻想的窘迫現(xiàn)實(shí)之下找不到出路,所不同的是,他從解放人類的理想出發(fā),以朝前(正如他以“前進(jìn)!”來結(jié)束自己的浪漫派評(píng)價(jià)那樣)的姿態(tài)積極看待現(xiàn)代社會(huì)的進(jìn)程。浪漫派企圖借投身中世紀(jì)來克服現(xiàn)代社會(huì)的分裂,但資本主義社會(huì)的各種矛盾在過去并不曾出現(xiàn),“中世紀(jì)的樸素單純的文藝源泉”[1](p31)也不可能產(chǎn)生任何奇跡。浪漫派一味模仿舊時(shí)代,而不去表現(xiàn)新時(shí)代的社會(huì)生活,必然淪為德國文壇上不合時(shí)宜、終將收?qǐng)龅摹棒[鬼”大戲。
肯定的方面則更多的針對(duì)浪漫派的詩意價(jià)值。海涅對(duì)浪漫派的諸多看似隨意的揶揄調(diào)侃式評(píng)價(jià),往往飽含著認(rèn)同的因素(如對(duì)諾瓦利斯筆下那朵神秘“藍(lán)花”的向往),而且,正是基于對(duì)浪漫主義某種程度的肯定,海涅才會(huì)通過批判浪漫派中不合時(shí)代發(fā)展要求的東西而力圖使浪漫主義獲得新生。正如梅林所說,“為了拯救浪漫主義的永久價(jià)值,也許誰也沒有海涅那樣操心了,而在一切反對(duì)浪漫主義的人當(dāng)中,給浪漫派以最致命的打擊的,說不定也是海涅。”[11](p150)
[1][德]海涅.海涅文集.批評(píng)卷[M].張玉書,選編.北京:人民文學(xué)出版社,2002.
[2]Heine,Heinrich.Historisch-kritische Gesamtausgabe der Werke(Bd.10)[M].Windfuhr,Manfred,Hg.Hamburg:HoffmannundCampe,1973-1997.
[3]Becker,Karl Wolfgang.Klassik und Romantik im Denken Heinrich Heines[A].In Karl Wolfgang Becker[u.a.]Hg.Heinrich Heine-Streitbarer Humanist und volksverbundener Dichter[C].Weimar: Nationale Forschungs-und Gedenktst?tten der klassischen deutschen Literatur,1973.
[4]Heine,Heinrich.S?kularausgabe.Werke,Briefwechsel,Lebenszeugnisse(Bd.20)[M].Berlin: Akademie,Paris:Editions du CNRS,1970-1986.
[5][德]海涅.海涅全集(第11卷)[M].章國鋒,胡其鼎,主編.石家莊:河北教育出版社,2003.
[6]Mende,F(xiàn)ritz.Zu Heines Goethe-Bild[A].In ders.Heinrich Heine.Studien zu seinem Leben und Werk[C].Berlin:Akademie-Verlag,1983.
[7]Selzer,Brigitte.Wertungskriterien in Heinrich Heines“Die Romantische Schule”[M].Frankfurt am Main u.a.:Lang,1987.
[8][德]海涅.海涅文集.小說戲劇雜文卷[M].張玉書,選編.北京:人民文學(xué)出版社,2002.
[9]Baumgarten,Michael[u.a.].Topoi Hegelscher Philosophie der Kunst in Heines>>Romantischer Schule<<[A].In Kruse,Joseph A.,Hg.Heine-Jahrbuch[C].Stuttgart u.a.:J.B.Metzler Verlag,1978.
[10]Kruse,JosephA.,>>Dieromantische Schule<<[A].In Manfred Windfuhr Hg.Referate und Diskussionen, InternationalerHeine-Kongress,Düsseldorf1972[C].Hamburg:Hoffmannund Campe,1973.
[11][德]梅林.論文學(xué)[M].張玉書,等,譯.北京:人民文學(xué)出版社,1982.
責(zé)任編輯 鄧 年
I106
A
1003-8477(2016)06-0127-06
楊武能(1938—),男,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院兼外國語學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師;湯習(xí)敏(1981—),女,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)博士生,西南交通大學(xué)外國語學(xué)院講師。