——論原型批評(píng)視域下的《黑駿馬》"/>
王 鐸
(西南交通大學(xué) 人文學(xué)院,四川 成都 611756)
草原之歌,命運(yùn)之輪
——論原型批評(píng)視域下的《黑駿馬》
王鐸
(西南交通大學(xué) 人文學(xué)院,四川 成都611756)
[摘要]原型批評(píng)是一個(gè)具有很強(qiáng)包容性的批評(píng)方法,弗萊是原型批評(píng)理論的最終構(gòu)建者和集大成者。張承志的中篇小說(shuō)《黑駿馬》以大草原為背景,以古老的民歌為線索,講述了白音寶力格和索米婭的愛(ài)情悲劇。文章分別從人物、意象、主題三個(gè)角度,并結(jié)合榮格和弗萊的原型理論嘗試對(duì)文本進(jìn)行了解讀和分析。
[關(guān)鍵詞]原型批評(píng);集體無(wú)意識(shí);《黑駿馬》
原型批評(píng)的目的在于研究文學(xué)與神話之間的關(guān)系,探尋文學(xué)作品中反復(fù)出現(xiàn)的、賦有人類或民族深層文化的意義。弗雷澤、榮格、弗萊是原型批評(píng)理論建構(gòu)過(guò)程中的核心人物,弗萊是原型理論建構(gòu)的最終完成者,他的《批評(píng)的解剖》使原型批評(píng)得以系統(tǒng)化。弗萊起初認(rèn)為原型是文學(xué)作品中“反復(fù)出現(xiàn)的意象”,后來(lái)他對(duì)此概念有所修正,把原型看作是文學(xué)作品中的元素,該元素可以是人物、意象、敘事手法,或是一種反復(fù)出現(xiàn)的思想等。由此,“原型”概念的使用范圍有所擴(kuò)大,并成為了廣泛存在的文學(xué)作品的構(gòu)成要素。
張承志的小說(shuō)《黑駿馬》以大草原為背景,以民歌《鋼嘎·哈拉》為線索,描述了白音寶力格和索米婭的愛(ài)情悲?。骸案赣H”把年幼的“我”寄養(yǎng)到額吉老奶奶家里,在十三歲的一個(gè)清晨,“奇跡”出現(xiàn)了,“我”得到了一匹小黑馬駒兒,而當(dāng)“我”首次聽到額吉所吟唱的《鋼嘎·哈拉》(即《黑駿馬》)時(shí)被驀然感動(dòng),索米婭卻莫名地流淚了,激動(dòng)的“我”給馬駒取名為“鋼嘎·哈拉”。五年后,因“我”發(fā)現(xiàn)希拉玷污了索米婭,便絕然拋棄了故鄉(xiāng),亦拋棄了索米婭。十四年后,帶著缺憾、歉疚和回憶,“我”騎著馬回到了故鄉(xiāng),重尋“沙娜”,此時(shí)“我”發(fā)現(xiàn)自己所騎的駿馬正是鋼嘎·哈拉,“我”不過(guò)重新演繹了古歌《鋼嘎·哈拉》所反復(fù)吟唱的歌詞。本文將從人物、意象、主題三個(gè)角度,結(jié)合榮格和弗萊的原型理論對(duì)文本進(jìn)行分析。
一、人物原型
(一)圣母原型:額吉和索米婭
額吉是一位慈祥、包容和充滿愛(ài)心的大地母親。在“奶奶”身上,我們可以看到她對(duì)所有草原生命的呵護(hù)。其實(shí),“額吉”一詞在蒙語(yǔ)里有“母親”的含義,小說(shuō)中的老奶奶額吉就像是人類的母親,生殖繁育了眾生,承載了人類童年時(shí)期對(duì)母愛(ài)的渴望,從她身上,我們尋找到了偉大的母親原型。筆者在此將其稱為“圣母原型”。當(dāng)父親要把“我”寄養(yǎng)到額吉家里時(shí),那是“我”第一次見到額吉,這位老人高興得笑瞇了眼,親吻了“我”的額頭——盡管“我”和額吉沒(méi)有血緣關(guān)系——其實(shí),老人的愛(ài)是把對(duì)生命的愛(ài)護(hù)放到了一個(gè)平等的位置,甚至對(duì)待動(dòng)物的生命亦是如此:她顫巍巍地?fù)ё●R駒,用自己的被子揩干它的身體,然后把袍子解開,緊緊地把小馬駒摟在懷里。她一下下親著露在她袍襟外面的馬駒的腦門兒,絮叨叨地說(shuō)著一套又一套的迷信話。[1](P190)
我們可以注視這樣一個(gè)細(xì)節(jié):額吉親吻快要被凍死的、剛剛降生的小馬駒的腦門兒的動(dòng)作和親吻“我”額頭的動(dòng)作幾乎沒(méi)有區(qū)別,展現(xiàn)出了老人對(duì)于眾生的平等之愛(ài);并且,額吉的愛(ài)包容萬(wàn)物,無(wú)邊無(wú)際。黃毛希拉強(qiáng)奸了索米婭,額吉雖然氣憤,卻原諒了希拉:“怎么孩子,難道為了這事也值得去殺人么……佛爺和牧人們都會(huì)反對(duì)你。希拉那狗東西……沒(méi)有什么太大的罪過(guò)?!盵1](P208)在這件事情上,受到“現(xiàn)代文明”的“我”自然認(rèn)為希拉罪不可赦,而作為大地母親,作為草原守護(hù)者的額吉會(huì)用圣母版的博愛(ài)去度化世間的一切丑惡。
索米婭是額吉生命的延續(xù),隨著索米婭成為一個(gè)準(zhǔn)媽媽,以及發(fā)現(xiàn)自己懷孕,她已不再以純情害羞的少女形象存在。此時(shí),索米婭開始散發(fā)出母性的力量,母性戰(zhàn)勝了倫理和愛(ài)情,索米婭開始轉(zhuǎn)變?yōu)槭ツ冈偷男滦蜗蟆?/p>
(二)尋覓者原型:白音寶力格
“我”作為小說(shuō)的線索人物,時(shí)隔九年,重回故鄉(xiāng),來(lái)尋找曾經(jīng)的“沙娜”。筆者把白音寶力格稱之為“尋覓者原型”。白音寶力格對(duì)草原的感情頗為復(fù)雜:“我”并非“土生土長(zhǎng)的牧人”,但卻在牧人家中長(zhǎng)大成人;“我”向往文明,卻在現(xiàn)代文明中深感厭煩;“我”拋棄了草原和原始,卻不能斬?cái)嗪筒菰穆?lián)系。[2]
白音寶力格的矛盾思想展現(xiàn)了原始與現(xiàn)代兩種文明的沖突。在原型意義上來(lái)講,則是“我”成長(zhǎng)于大地母親的懷抱,在以額吉為代表的圣母原型的呵護(hù)下成長(zhǎng),但因?yàn)椤拔摇笔墁F(xiàn)代教育的影響,放棄和掙脫了母親的懷抱。然而,在現(xiàn)代文明的不適應(yīng)感中,作為尋覓者原型的“我”只有重新回歸母親的懷抱,才能確立自我價(jià)值。其實(shí),白音寶力格所尋覓的只是他自己,但是在追尋中,他無(wú)法找到真正的“自我”,在原始的自我和社會(huì)的自我中,白音寶力格都無(wú)法找到認(rèn)同感。這樣的悲劇之所以使讀者熱淚盈眶,正是因?yàn)槠浔憩F(xiàn)了尋覓者原型,沖突的解決終將會(huì)使白音寶力格走向成熟,從而完成自我救贖。
(三)蒙古原型:黑駿馬
黑駿馬是一匹陪伴白音寶力格和索米婭一起長(zhǎng)大的“孤兒”——風(fēng)雪之夜,母馬被凍死,黑駿馬卻跌跌撞撞地來(lái)到了額吉的住處——黑駿馬就是神賜給白音寶力格的禮物:她說(shuō)(指額吉——引者注),這黑馬駒很可能是神打發(fā)來(lái)的……如果不是這樣,有誰(shuí)見過(guò)騍馬在風(fēng)雪中產(chǎn)駒凍死,而一口奶沒(méi)吃的馬駒子反而能從山坡上走下來(lái),躲到蒙古包門口呢?[1](P190)
黑駿馬降生在風(fēng)雪之夜而沒(méi)有被凍死,“奶奶”額吉給出了看似唯一合理的解釋,那便是小馬駒是神的禮物。小白音寶力格用草原古歌《鋼嘎·哈拉》的名字為這匹小馬取名,黑駿馬便從古老的歌謠里走向現(xiàn)實(shí),白音寶力格的生命和鋼嘎·哈拉以及古老的草原文明就這樣被聯(lián)結(jié)到一起。十四年過(guò)去了,當(dāng)“我”要回到草原重新尋找過(guò)去的戀人的時(shí)候,卻意外發(fā)現(xiàn)身下所騎的馬,正是鋼嘎·哈拉!這樣,“我”的行為,不過(guò)是重復(fù)了《黑駿馬》這首古歌。
“黑”象征著神秘、混亂、孤獨(dú)和無(wú)意識(shí),“駿馬”暗合了剛健、熱烈和高昂。黑駿馬在這里可以意指蒙古民族,它從神秘的遠(yuǎn)古走來(lái),民族的起源在這種神跡里得到了合理的解讀。同時(shí),歌手、黑駿馬、古歌和“我”喻指蒙古民族生命的反復(fù)和生命的輪回,增添了一種宿命和神秘的意味。
二、意象原型
(一)母親
在人類歷史上,母親原型是作為一種最為根本和深刻的原型而存在的。在《黑駿馬》中,我們從額吉和索米婭身上看到了草原人民堅(jiān)韌的性格,看到了她們?cè)谄D難的生活條件下得以延續(xù)下去的重要原因——強(qiáng)烈的生命意識(shí)。草原上的男人可以離去,但這些女人們永遠(yuǎn)地留在了草原之上,一代代地,從少女轉(zhuǎn)變?yōu)槟赣H,養(yǎng)育了草原的一切生命。準(zhǔn)確地說(shuō),“母親”這個(gè)意象是從上文中對(duì)額吉和索米婭的人物原型解讀中抽象出來(lái)的。她們身上的母性包容了一切,融化了一切。
(二)《鋼嘎·哈拉》
《鋼嘎·哈拉》即為“哥哥騎著黑駿馬尋找妹妹”的古老民歌《黑駿馬》?!澳棠獭币幻鏀D著牛奶,一面哼起了這首歌子,而“我”的反應(yīng)是那么地強(qiáng)烈:“我第一次聽到它的旋律還是在孩提時(shí)代。記得當(dāng)時(shí)我呆住了,雙手垂下,在草地里靜靜地站著,一直等到那歌聲在風(fēng)中消逝。”[1](P185)何以“我”第一次聽到這首歌便帶來(lái)極大的震撼呢?成年后,“我”苦苦尋找答案,最終把原因歸結(jié)為某種神秘——靈性:
這靈性沒(méi)有聲音,卻帶著似乎命定的音樂(lè)感——包括低緩的節(jié)奏、生活般周而復(fù)始的旋律,以及或綠或藍(lán)的色彩。那些沉默了太久的騎馬人,不覺(jué)之間在這靈性的催動(dòng)和包圍中哼起來(lái)了:他們開始訴說(shuō)自己的心事,卸下心靈的重荷。相信我:這就是蒙古民歌的起源。[1](P184)
白音寶力格認(rèn)為這靈性才是古歌內(nèi)在的靈魂:“就是它,世世代代地給我們的祖先和我們以銘心的感受,卻又永遠(yuǎn)不讓我們有徹底體味它的可能?!盵1](P185)由此,我們發(fā)現(xiàn)這種隱藏于音樂(lè)中的“靈性”便是草原蒙古民族的某種集體無(wú)意識(shí),它銘刻于蒙古人民的文化記憶深處,流傳千古。
(三)伯勒根河流
伯勒根河是一條生命之河,它見證了蒙古的歷史:“伯勒根,遠(yuǎn)在我們蒙古人的祖先還沒(méi)有游牧到這兒時(shí),已經(jīng)是出嫁姑娘‘給了’那異姓的婆家,和送行的父母分手的一道小河。伯勒根,現(xiàn)代蒙語(yǔ)中的含義是‘嫂子’。但我們有證據(jù)認(rèn)為它是一個(gè)突厥詞源的借詞。它是一個(gè)名詞化的行動(dòng)詞,詞根是‘給’?!盵1](P186)“水”象征著生命、女性,等等。無(wú)疑,伯勒根河流背后的意象原型便是“奉獻(xiàn)的女性”。在文中,出嫁的姑娘一旦跨過(guò)這條河流,便再也不能回到自己的故鄉(xiāng),千百年來(lái),幾乎沒(méi)有哪個(gè)蒙古女人可以逃脫這樣的命運(yùn)。
在榮格看來(lái),水是一種無(wú)意識(shí)、最普通的象征。原型理論認(rèn)為,河流象征死亡與再生、生命循環(huán)的過(guò)渡階段等。索米婭重復(fù)著千百年來(lái)蒙古女人的共同命運(yùn),出嫁意味著生育,生育是母性的表現(xiàn)。伯勒根河象征著“給”“奉獻(xiàn)”;其次,伯勒根河也是偉大母性的象征,象征著對(duì)母性的崇拜;但是,伯勒根小河也“劃出了我的故鄉(xiāng)和鄰隊(duì)的界限”,女人再也不能回到自己的故鄉(xiāng),河流隔離了人生的前后兩段,完成了女性生命的過(guò)渡,成為一個(gè)悲劇的原型意象。
三、主題原型
原型批評(píng)理論認(rèn)為,現(xiàn)代人的集體無(wú)意識(shí)里面有本民族古老的神話因子。榮格認(rèn)為神話原型不但承載了現(xiàn)代文明,而且疏通了遠(yuǎn)古的、祖輩們的人類文明。從這個(gè)角度看,小說(shuō)《黑駿馬》展示了蒙古民族遠(yuǎn)古時(shí)期的“靈性”,以深厚的歷史感和“宿命—循環(huán)原型”抒發(fā)悲劇之美。
似乎冥冥之中自有注定,草原上的人們不斷重復(fù)著祖先們的生命軌跡,命運(yùn)之輪循環(huán)往復(fù)?!逗隍E馬》見證了草原男人的宿命,伯勒根河見證了草原女人的宿命;額吉作為草原母親,收養(yǎng)了白音寶力格,養(yǎng)育了索米婭,索米婭收養(yǎng)了白音寶力格的孩子,養(yǎng)育了小琪琪格,小琪琪格雖然瘦小,卻預(yù)示了草原母親的未來(lái)。這樣,她們傳承了共同的母性,生生不息,默默地譜寫出蒙古草原的萬(wàn)年贊歌。
草原曾給予張承志獨(dú)特的生命體驗(yàn),透過(guò)“宿命—循環(huán)原型”,我們看到了他的草原情結(jié)。無(wú)論是在長(zhǎng)嘆低吟、千年不變的歌子里,還是在反復(fù)發(fā)生的、宿命般的生命輪回的故事里,草原孕育一切,亦包容一切。在《黑駿馬》中,“草原”已經(jīng)和“大地”“故鄉(xiāng)”“母親”的含義融為一體,其包容了美善,亦包容了丑惡,以此證明了草原的深情和博大。于是,張承志藉以完成了一次對(duì)草原的完美抒情。
[參考文獻(xiàn)]
[1]張承志.張承志作品精選[M].武漢:長(zhǎng)江文藝出版社,2006.
[2]張燕芳,張霞.論文本細(xì)讀在中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究中的價(jià)值[J].哈爾濱學(xué)院學(xué)報(bào),2014,(7).
責(zé)任編輯:魏樂(lè)嬌
The Song of Prairie,the Wheel of Fortune——Comment on “A Black Horse” From the Perspective of Archetypal Criticism
WANG Duo
(Southwest Jiaotong University,Chengdu 611756,China)
Abstract:Archetypal literary criticism is an inclusive method. Frye develops this theory. ZHANG Chengzhi’s novel “A Black Horse”,with prairie as the background and the old folksong as clues,tells the tragic love of Baybearage and Somiya. With Jung and Frye’s archetypal theory,the text is analyzed from the aspects of figures,images,and theme.
Key words:archetypal criticism;collective unconsciousness;“A black horse”
[收稿日期]2015-08-26
[作者簡(jiǎn)介]王鐸(1992-),男,陜西漢中人,碩士研究生,主要從事中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究。
[文章編號(hào)]1004—5856(2016)06—0076—03
[中圖分類號(hào)]I207.42
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
doi:10.3969/j.issn.1004-5856.2016.06.017