張亞婷
(陜西師范大學(xué) 外國語學(xué)院,陜西 西安 710062)
?
“寫作之房間”:當(dāng)代英國女性文學(xué)發(fā)展及前景
——《英國女性寫作史,1970至今》述評
張亞婷
(陜西師范大學(xué) 外國語學(xué)院,陜西 西安 710062)
近年來,學(xué)界開始進行女性文學(xué)史的整理與研究工作,發(fā)掘女性文學(xué)并重新評價已成為文學(xué)研究領(lǐng)域一個新的發(fā)展特點。2015年10月,瑪麗·伊格爾頓(Mary Eagleton)與愛瑪·帕克(Emma Parker)合編出版了《英國女性寫作史,1970至今》(TheHistoryofBritishWomen’sWriting, 1970—Present)?,旣悺ひ粮駹栴D曾是英國利茲城市大學(xué)文化研究院教授,研究興趣為當(dāng)代女性寫作和女性主義文學(xué)批評理論。她主要出版了《女性主義理論簡明導(dǎo)讀》《當(dāng)代小說中的女性作家素描》和《女性主義文學(xué)理論:導(dǎo)讀》,曾擔(dān)任“當(dāng)代女性寫作協(xié)會”(Contemporary Women’s Writing Association)主席。愛瑪·帕克是“當(dāng)代女性寫作協(xié)會”的創(chuàng)建者之一、牛津大學(xué)出版社期刊《當(dāng)代女性寫作》編輯之一,主要從事戰(zhàn)后英國女性文學(xué)的研究,著有《歷史博物館后的凱特·阿特金森:讀者導(dǎo)讀》(2002),編著出版了學(xué)術(shù)著作《當(dāng)代英國女性作家》(2004)。
《英國女性寫作史,1970至今》是《英國女性寫作史》(TheHistoryofBritishWomen’sWriting)系列著作中的第十卷。這本著作由該領(lǐng)域19位女性權(quán)威專家通力合作完成,文中涉及英國250多位女作家。吉爾·洛指出:“集體寫作會形成平等、自主和提升意識的網(wǎng)絡(luò),女性可以閱讀、寫作并互相評價對方的作品;它們也可以成為女性主義審美哲學(xué)辯論的論壇?!?Low, 2015:87)杜倫大學(xué)教授帕特里夏·沃(Patricia Waugh)指出:“這是唯一一本當(dāng)代英國女性文學(xué)史,不僅涵蓋各種文學(xué)體裁和亞體裁,還包括數(shù)字媒體和新聞學(xué)這樣的非文學(xué)體裁?!彼J為這本書對于“女性研究、女性寫作研究、當(dāng)代文化和寫作研究”都是極其關(guān)鍵的指南。撰寫美國女性文學(xué)史《她的同性陪審團》的美國女性主義者伊萊恩·肖沃爾特(Elaine Showalter)指出:“這卷富有抱負而宏大的著作展現(xiàn)了女性寫作的爆炸時代。在全文17章中,論文作者對過去50年中發(fā)生的那些令人吃驚的變化進行了評論,置于歷史語境之中,從題材、國籍、產(chǎn)出和技術(shù)方面進行分析。要了解女性寫作的發(fā)展及未來發(fā)展趨勢,這是一個不可缺少的工具。”
伊格爾頓和帕克在《英國女性寫作史,1970至今》開篇“大事記”部分列舉了1967年至2014年英國發(fā)生的主要歷史、文化和文學(xué)事件。她們尤其顯示了和女性相關(guān)的事件,比如國際婦女節(jié)的重新引入、女性戲劇節(jié)、性別歧視法案的通過、撒切爾首相的上臺、女性主義戲劇公司的建立、第一屆國際女性主義書展、《女性評論》的發(fā)行、女性主義和女性研究協(xié)會的建立、 1996年設(shè)立的授予用英語進行寫作的女作家的橘子小說獎(Orange Prize for Fiction),等等。她們還回顧了1970年至2014年不同文學(xué)獎項、獲獎?wù)呒矮@獎作品,其中涉及當(dāng)代英國女性作家。
在“引言”部分,伊格爾頓與帕克開篇引用了伍爾夫在《一間屬于自己的房間》中提出的觀點,指出當(dāng)代女性不僅有屬于自己的房間,還有出版社、文學(xué)獎項、讀書組織和在線文學(xué)論壇。她們指出,之所以確定從1970年開始撰寫當(dāng)代英國女性文學(xué)史,因為在這一年《平等薪酬法》得以實施,計劃生育協(xié)會同意未婚女性避孕,第一屆全國女性解放運動會議在牛津召開,《男權(quán)社會態(tài)度》和《女閹人》的出版引起轟動。她們指出,“女性寫作”(women’s writing)并不等同于“女性主義寫作”(feminist writing), 因為女性作家對女性主義持不同態(tài)度。在文獻綜述中,她們指出,這個時期文學(xué)史的一個特點是女性主義批評理論對女性作家的態(tài)度和創(chuàng)作手法產(chǎn)生一定的影響,并對文學(xué)研究產(chǎn)生革命性影響。雖然伊萊恩·肖沃爾特在《她們自己的文學(xué)》中有一章涉及當(dāng)代英國女作家,但主要還是局限于奧斯丁、艾略特、勃朗特姐妹和伍爾夫,選讀處于評論介紹階段,而女性研究課程和相關(guān)學(xué)術(shù)著作會把英國當(dāng)代女性作家與美國、加拿大女作家放在一起進行討論。她們認為,西方女性有著共同的生活經(jīng)驗和目標,而一些論文集旨在提升一些在美國不太出名的作家或被美國同行女作家所蒙蔽的作家的知名度。自20世紀70年代起,有關(guān)女性文學(xué)研究的學(xué)報相繼出現(xiàn),80年代起,女性主義發(fā)展的多樣化使女性研究者不僅從不同角度解讀女性作品,而且對英國不同種族女性文學(xué)進行研究。新近出版的專著和論文集轉(zhuǎn)向研究獲獎的暢銷作家或新近得到大眾認可的作家,比如扎迪·斯密斯(Zadie Smith)、阿里·斯密斯(Ali Smith)、安德里亞·列維(Andrea Levy)和莎拉·沃特斯(Sarah Waters),把她們歸類在“當(dāng)代作家”之列,而非“女性作家”之行。伊格爾頓與帕克指出,雖然女性為文學(xué)的發(fā)展做出了巨大貢獻,但文學(xué)的性別歧視依然存在,“歷史表明,沒有嚴肅持續(xù)的批評和關(guān)注,最有名的或受到尊重的作家都會消失匿跡”,因此,她們認為研究這些當(dāng)代女作家的作品頗具意義。
全書主體內(nèi)容分為五大部分,探討并梳理了1970年至2014年英國女性文學(xué)的發(fā)展軌跡和特點,分別是:“女性與文學(xué)文化”(Women and Literary Culture)“女性主義與小說:演變與異議”(Feminism and Fiction: Evolution and Dissent)“性別與體裁”(Gender and Genre)“書寫民族:差異 流散 轉(zhuǎn)移”(Writing the Nation: Difference, Diaspora, Devolution)“當(dāng)下的寫作”(Writing Now)。
第一部分“女性與文學(xué)文化”囊括了五篇論文,主要探討女性作家在小說、戲劇、詩歌創(chuàng)作和文學(xué)文化與語境之間的關(guān)系。第一篇分析了20世紀70年代英國流行的家庭現(xiàn)實主義(domestic realism)和21世紀初興起的新家庭現(xiàn)實主義(neodomestic realism)。家庭現(xiàn)實主義小說家重在展示受過高等教育的女性的生活,強調(diào)家庭空間的穩(wěn)定性和改變之間的張力,社會現(xiàn)實主義(social realism)作家重在展示處于工薪階層的女性的生活,新家庭現(xiàn)實主義女作家賦予家庭空間以新的視角,彰顯家庭空間的流動性和多樣性。第二章分析了英國女詩人在詩歌中采用抒情、戲劇性獨白和表演,再現(xiàn)女性經(jīng)驗,而族裔女詩人在表演詩歌中展示出雜糅性。第三章指出,20世紀70年代到21世紀初的英國戲劇發(fā)生了巨大變化,這和社會經(jīng)濟、政治和文化變化有著極大的關(guān)系。70年代以政治劇為主,80年代,女性劇作家關(guān)注性別問題,分析了女性戲劇中性別角色以及由此而引起的在語言和表演風(fēng)格方面的變化。90年代起,女性戲劇家在“直面戲劇”中以女性身體表演為突破口,在舞臺上展現(xiàn)暴力和粗俗語言,表達憤怒情緒,采用這種男性化的題材批判大眾文化中出現(xiàn)的幫派文化。同樣,第一代和第二代的移民后裔中的黑人和南亞女性劇作家再現(xiàn)了英國的種族主義,她們的戲劇被冠以“后殖民戲劇”(postcolonial theatre)。21世紀起,女性戲劇的創(chuàng)作受到911事件、倫敦77爆炸案、表演媒體的多樣化、全球化進程和經(jīng)濟衰退的影響。女性戲劇家不僅展示創(chuàng)傷記憶,還表現(xiàn)種族和信仰問題。第四章分析了女性記者在文學(xué)中的地位問題。她們把個人經(jīng)歷和政治聯(lián)系了起來,女性文學(xué)性新聞(women literary journalism)受到文學(xué)創(chuàng)作的影響。報紙副刊、生活新聞、雜志特輯和琪客文學(xué)(chick literature)等主要以女性記者為主,作者認為女性記者受到不同的限制,文學(xué)性新聞在文學(xué)體裁中的地位非常模糊。第五章重在說明出版、文學(xué)獎項、政治、商業(yè)與文學(xué)史之間的關(guān)系。自70年代起,維拉古出版社(Virago)和女性出版社(The Women’s Press)作為兩個最大的女性出版社出版了不少女性作品,而女性的共同合作形成了寫作社區(qū)和身份,尤其為那些被排除在主流文學(xué)之外的女性短篇小說和詩歌找到讀者。作者指出,自布克獎設(shè)立以來,獲獎?wù)叽蠖酁槟行宰骷遥宰骷抑猾@得8次,她們的貢獻并未得到充分認可。因此,1996年設(shè)立了可以和布克獎比肩的橘子小說獎,現(xiàn)在更名為蓓蕾思女性小說獎,面向全球用英語進行創(chuàng)作的女性作家。顯然,文化、政治和商業(yè)聯(lián)袂影響了女性的創(chuàng)作。
第二部分“女性主義與小說:演變與異議”重在分析女性作家如何受到女性主義思潮的影響。第一章重點分析英國文壇的常青樹女作家,比如貝布里奇、拜厄特、德拉布爾、萊辛和默多克。這些杰出的作家獲獎無數(shù),但和女性主義刻意保持距離。母性敘事(matrilineal narrative)頗受歡迎,旨在挖掘和“母親”或文化遺產(chǎn)之間的關(guān)系。斯巴克、默多克和萊辛并非在英國出生,時常會在作品中書寫流亡的相關(guān)經(jīng)歷。這些作家經(jīng)歷了第二次世界大戰(zhàn)、猶太大屠殺和原子彈爆炸,在這種創(chuàng)傷中幸存下來的她們在作品中展示了幻滅感、異化感和現(xiàn)代世界的困境。默多克在作品中滲透了存在主義哲學(xué),斯帕克用超現(xiàn)實和怪誕的手法探討宗教之善惡問題,德拉布爾的“英格蘭境況”小說(condition-of-England novel)探討個人主義所帶來的后果,萊辛的未來主義的非烏托邦書寫中探討人類面臨的危機。第二章在回顧英國女性主義發(fā)展的基礎(chǔ)上,指出女性主義寫作和女性解放運動之間的關(guān)系比較復(fù)雜,受到女性主義影響的作家在創(chuàng)作中要考慮集體和個人想法之間的關(guān)系。70年代起,成長小說展現(xiàn)了女性解放運動所倡導(dǎo)的思想,偏好于真實地描述女性的生活經(jīng)驗。80年代起,女性解放運動倡導(dǎo)的種族優(yōu)越、異性戀和資產(chǎn)階級的核心觀念受到挑戰(zhàn),“黑人女性作家”的分類標簽被“有色女性作家”代替,旨在彰顯文化的雜糅性,揭示英國嚴酷的種族主義,而帶有政治色彩的女同性戀主義逐漸流行。顯然,女性主義小說在實踐和關(guān)注點方面呈現(xiàn)多樣化色彩。第三章指出,20世紀90年代,“女性主義”(Feminism)一詞已經(jīng)演變?yōu)闊o法確定、容易冒犯人而無法發(fā)音的“F”(F-word),第三波女性主義已經(jīng)脫離了第二波女性主義的觀點,開始著重挖掘“未婚女性的權(quán)力”(girl power)。未婚女性成為新的女性主體性的代表,而菲爾丁的《單身日記》拉開了琪客文學(xué)的大幕,這種文學(xué)又和19世紀英國女性文學(xué)形成互文關(guān)系。琪客文學(xué)中的女性在女性實驗性寫作和歷史小說中面臨著朱迪斯·巴特勒所說的“性別麻煩”(gender trouble)問題。顯然,90年代女性寫作以不同形式質(zhì)問、抵制和重新定義女性主義政治,使理解性別與權(quán)力之間的關(guān)系更趨于復(fù)雜化。
第三部分“性別與體裁”由四章組成,主要討論這個時期女作家采用的四種最為流行的體裁:哥特小說、童話和神話故事、歷史小說和傳記創(chuàng)作。第一章引用女作家安吉拉·卡特的一句話“我們生活在哥特時代”說明哥特故事和風(fēng)格流行的意義。20世紀不斷增加的戰(zhàn)爭和暴力使哥特美學(xué)得到大力發(fā)展。受到第二波女性主義思潮的影響,女性作家轉(zhuǎn)向哥特寫作,展示女性的不滿,探索在社會和科技快速發(fā)展的世界中女性存在的其他方式以及人們對性別的態(tài)度。這種寫作有助于女性作家展示焦慮,挑戰(zhàn)有關(guān)女性可怕性(female monstrosity)的文化構(gòu)建思維模式。20世紀末期的哥特文本展示了世界的混亂壓抑和處于暗恐狀態(tài)的女性。“復(fù)影”(double)是哥特小說的母題,女性成為《簡·愛》中的瘋女人伯莎的“隱喻式姐妹”,成為克里斯蒂瓦所說的“卑賤”存在??醿焊缣刈髌?Queer Gothic)展示同性戀欲望,后殖民哥特作品(Postcolonial Gothic)中出現(xiàn)的幽靈不僅代表著壓抑的創(chuàng)傷,也象征著帝國主義歷史遺產(chǎn)和雙重文化遺產(chǎn)的焦慮感。第二章指出當(dāng)代英國女性作家扎根于傳統(tǒng)文化,以“舊瓶裝新酒”的方式重寫、翻譯或重述英國童話故事,或在小說中穿插一些英國的老故事,想象英國神話故事中的女神,或挖掘前凱爾特女神的神秘故事,或扎根蘇格蘭文化傳統(tǒng),傳承文化歷史。第三章指出,自70年代起,女性歷史小說內(nèi)容豐富,涵蓋不同時期,采用了不同形式和不同的政治視角。希拉里·曼特爾的歷史小說都鐸王朝三部曲中的《狼廳》和《死尸示眾》分別斬獲布克獎。其他女性作家在歷史小說中展示在官方歷史中被消音的女性的聲音,女性不再是受害者,而是主宰者。自1990年起,維多利亞時代受到女性小說家的青睞。在再現(xiàn)維多利亞時期女性生活及性別話語的過程中,顛覆性的描述以不同形式出現(xiàn),最常見的一種方式就是招魂術(shù)(spiritualism)。降神會(séance)是維多利亞女性取得話語權(quán)的方式,而這些小說表明了女性反抗和復(fù)活的形式,易裝成為挑戰(zhàn)異性戀的策略。新維多利亞小說參與到后現(xiàn)代主義的懷舊模式之中,但正如拜厄特所言,作家的目的是從現(xiàn)代的戲仿和模仿中“拯救復(fù)雜的維多利亞思想家們”。后現(xiàn)代敘事手法被廣泛用在歷史小說之中,把歷史事實和想象結(jié)合起來,這正應(yīng)了琳達·哈琴提出的“歷史編纂元小說”這一概念。第四章指出,20世紀70年代到80年代,女性自傳體寫作與“發(fā)現(xiàn)自己的聲音”的觀點同出一轍。她們在文字中尋找身份,講述生平故事,挑戰(zhàn)男性社會中的女性刻板印象,以講述個體生平使個人故事成為“真正的真實”,表達她們對歷史變化的想法,展現(xiàn)了多樣化的個體敘事。那些在50到60年代成長起來的女作家撰寫的自傳見證了戰(zhàn)后英國的家庭戰(zhàn)爭,以母女關(guān)系為主線展示女性受到的傷害。在展示自我經(jīng)驗“唯一性”的時候,女性作家形成“可敘述的自我”。
第四部分為“書寫民族:差異 流散轉(zhuǎn)移”,由三章組成,分析非英格蘭地區(qū)女性作家、英國黑人女性作家和英國亞洲女性文學(xué)的創(chuàng)作與發(fā)展,說明英國本土不同地域文化和全球化對身份構(gòu)建和文學(xué)生產(chǎn)的意義和影響。第一章指出,威爾士具有詩人民族的浪漫形象,但英國文學(xué)經(jīng)典中沒有威爾士女性作家。威爾士女性作家身受雙重桎梏,一是源自她們社會身份的非都市化本質(zhì);二是以迪蘭·托馬斯和R.S·托馬斯占據(jù)主導(dǎo)位置的威爾士英語書寫未得到重視。雖然威爾士出身的文論家雷蒙德·威廉姆斯倡導(dǎo)人們要有文化自信,他卻在理想化的工人階級社區(qū)的想象中忽視了女性經(jīng)驗。以書寫威爾士工業(yè)小說(Welsh industrial fiction)為主的女性小說家聚焦女性人物及其經(jīng)驗,而逐漸增加的文化自信在近年的威爾士女性作家的作品中可以看到。女性作家獲得“迪蘭·托馬斯獎”和“威爾士年度之書獎”說明威爾士文學(xué)文化的概念在性別方面范圍擴大。北愛爾蘭女性作家面臨的挑戰(zhàn)是如何把女性身份和基于天主教文化的民族文化割裂。從政治關(guān)注轉(zhuǎn)向個人寫作是北愛爾蘭女性寫作的一個核心要素。她們的作品展示出互文性特點,既拒絕二元對立,又使用當(dāng)代北愛爾蘭語言,展示出過去與現(xiàn)在之間的關(guān)聯(lián)性。蘇格蘭女作家采用“回應(yīng)”(writing back)手法或虛構(gòu)的回憶錄發(fā)出自己的聲音。她們在作品中挖掘機遇、命運和選擇對人類的影響,而詩人達拉克(Imitiaz Dharker)展示普遍的女性經(jīng)驗,帶有跨國女性主義寫作特點。第二章指出新一代黑人女性作家不僅僅具有一個國家或文化的身份。年輕一代作家在展示身份的流動性的時候喜歡使用“水”這一母題,展示多元而互相關(guān)聯(lián)的身份,挖掘社會-文化問題。80年代到90年代的女作家真實地再現(xiàn)了看不見的社會現(xiàn)實。90年代起,黑人女作家(如Bernardine Evaristo)寫作呈現(xiàn)實驗性特點,模糊體裁差異,虛構(gòu)歷史和真實歷史融合。以海倫·奧耶耶密(Helen Oyeyemi)和戴安娜·埃文斯(Diana Evans)為代表的作家的小說具有寓言特點,故事主角通常是雙胞胎,映射約魯巴人的宇宙觀,旨在說明家園感和無家的狀態(tài),展示人的錯位感。文壇新秀扎迪·斯密斯和安德里亞·列維關(guān)注小說形式、社會歷史問題、文化身份和黑人文化的多樣性。黑人女性作家在不斷地審視和重新定義“不列顛性”的過程中質(zhì)疑個人、文化和民族身份。第三章指出,20世紀50年代到60年代,印度籍女作家書寫印英文化相遇,展現(xiàn)女性化而具有異域色彩的印度,商業(yè)銷路并不好,但是,那些把小說中的女性置于獨立的印度和巴基斯坦的小說卻非常走紅。70年代起,亞洲女性小說在英國文壇占有一席之地,逐漸得到大眾認可。期間,黑人和亞洲女性主義者成立了反種族主義、反性別主義和社會主義團體,合作發(fā)表出版,成立戲劇和電影公司。80年代末期,這種合作性組織由于政治原因瓦解,一些亞洲人不滿于身處“黑人反種族主義”模式。1988年,種族平等委員會認可來自南亞的移民不再使用“黑人”這一說法,從此出現(xiàn)了“英國亞洲人”(British Asian)和“南亞人”(South Asian)這兩個術(shù)語。80年代起,后殖民女性主義的出現(xiàn)對亞洲女性文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生一定的影響。這些女作家在作品中肯定次大陸女性主義,普遍強調(diào)女性的主體性和抵抗策略。一些作家挖掘南亞流散群體中的男女關(guān)系,塑造了英國亞洲女性主義角色。她們顛覆了非穆斯林父權(quán)制,但卻保留其中,但這同時引起英國亞洲女性的主體性和英國穆斯林女性主體性之間的分裂。莫妮卡·阿里和卡米拉·沙姆西(Kamila Shamsie)在作品中考慮當(dāng)時的政治語境,諸如拉什迪事件、911事件后的穆斯林身份和伊斯蘭恐懼癥等,把全球化經(jīng)驗和女性身份書寫結(jié)合起來。自90年代起,以格普塔(Sunetra Gupta)為代表的作家不再談?wù)撋矸菡?,拒絕具體歸類,展現(xiàn)的是跨文化和跨國主義的影響,而游走于兩種文化之間的女作家的生活經(jīng)歷和創(chuàng)作說明“不列顛性”(Britishness)的定義正發(fā)生著改變。具有巴基斯坦、孟加拉和斯里蘭卡文化背景的其他女性作家對處于英國亞洲文學(xué)中占據(jù)主導(dǎo)位置的印度女作家產(chǎn)生挑戰(zhàn)。新一代的英國亞裔女作家不愿再重寫文化沖擊、代溝和包辦婚姻等常規(guī)主題,她們希望超越種族、宗教、國籍和文化去講述“普遍”的故事??梢钥闯?,英華女作家在這本著作中也沒有引起英國學(xué)術(shù)界的關(guān)注*Nick Bentley, Contemporary British Fiction. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2008. Neil Murphy and Wai-Chew Sim. British Asian Fiction:Framing the Contemporary. New York: Cambria Press, 2008. Sarah Upstone, British Asian Fiction: Twenty-first Century Voices. Manchester :Manchester University Press, 2010. 在近年這幾部相關(guān)著作中,英華女作家韓素音、張戎、郭小櫓、虹影、劉宏和薛欣然等還未受到一定關(guān)注。。
這本著作在最后一部分對當(dāng)下英國女性的寫作關(guān)注點和發(fā)展前景做了總結(jié)和預(yù)測。作者指出,當(dāng)下女性作家的第一個關(guān)注點是多元文化主義,其涉及種族、宗教和文化,甚至恐怖主義。第二個關(guān)注點是老齡化現(xiàn)象,這會涉及女性的就業(yè)、生育和孩子撫養(yǎng)。年齡到達50歲到60歲的女作家在寫作中視角發(fā)生了轉(zhuǎn)變,即年老的女性成為敘事的主體,形成了賽義德所說的“晚期風(fēng)格”(late style)。她們采用頗具實驗性的回憶錄,這種回憶錄是各種形式的雜糅,比如傳記、自傳、散文和政治宣傳。這是老齡化過程中人們對時間的理解的產(chǎn)物。第三個關(guān)注點是想象世界末日的到來和未來社會。21世紀的女作家通過科幻小說的寫作達到這個目的。有的小說文本指向能模糊人與科學(xué)、動物與人、有機物質(zhì)和無機物質(zhì)之間區(qū)別的后人類科學(xué),比如機器人和電子人,避開和老齡化有關(guān)的“衰竭敘事”(decline narrative)。新技術(shù)的應(yīng)用和在線出版對既定的文學(xué)生產(chǎn)和消費產(chǎn)生積極挑戰(zhàn)。在反烏托邦和后世界末日寫作中,女性作家會對氣候變化和環(huán)境災(zāi)難表現(xiàn)出興趣。
伊格爾頓和帕克指出,當(dāng)伍爾夫悲嘆書架上應(yīng)該擺滿女性的文學(xué)作品和她們的生平史的時候,《英國女性寫作史,1970至今》的封皮設(shè)計就表明今天的書架快速擺滿了各種書籍。這間“寫作之房間”既可能是女性的書房或臥室一角,也是20世紀70年代起女性作家在文學(xué)領(lǐng)域發(fā)現(xiàn)的屬于自己的“房間”。當(dāng)代英國女性作家在文學(xué)創(chuàng)作方面徘徊在實驗主義和傳統(tǒng)主義手法之間,挖掘女性精神體驗和自我欲望,展現(xiàn)全球化語境和各種思潮背景下的女性自我發(fā)展和實現(xiàn)策略,更表現(xiàn)出對戰(zhàn)爭、政治、種族、宗教、科學(xué)和災(zāi)難等社會問題的敏感和關(guān)注。肖瓦爾特指出,英美女作家已經(jīng)打開故步自封的局面,開始互相交流,互相影響。更為重要的是,隨著全球化的發(fā)展和當(dāng)代人口的流動,她們的作品呈現(xiàn)出國際化特點,展現(xiàn)了雜糅而多種族的敘述背景,擁有更多自由表達自我(Showalter, 2004:320-323)??梢钥吹?,以扎迪·史密斯和莫妮卡·阿里為代表的文壇新秀打破了民族界限和地理邊界,具備跨國主義思維模式和全球視野,從更高的高度探討人類作為一個整體的命運以及人類的生存現(xiàn)狀。
Low, Gail. 2015.Publishing and Prizes[G]∥TheHistoryofBritishWomen’sWriting, 1970-Present. Mary Eagleton and Emma Parker.
Showalter, Elaine. 2004.ALiteratureofTheirOwn:BritishWomenNovelistsfromBrontetoLessing[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
責(zé)任編校:朱曉云
2016-07-10
中央高校基本科研業(yè)務(wù)費專項資金項目“當(dāng)代女性英語文學(xué)研究”(11SZYB27)階段性研究成果之一
張亞婷,女,陜西師范大學(xué)外國語學(xué)院教授,博士,主要從事中世紀英國文學(xué)和英美女性文學(xué)研究。