杜媛媛
(山西大學(xué) 商務(wù)學(xué)院,山西 太原 030031)
?
圖式理論在賞析中國(guó)風(fēng)歌詞中的應(yīng)用
杜媛媛
(山西大學(xué) 商務(wù)學(xué)院,山西 太原 030031)
摘 要:圖式理論近年來(lái)在我國(guó)發(fā)展較快。在外語(yǔ)教學(xué)中,圖式理論主要應(yīng)用于閱讀理解、聽(tīng)力理解和翻譯教學(xué)中。中國(guó)古文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),現(xiàn)代的歌詞創(chuàng)作出現(xiàn)了大量取材于中國(guó)古文化的“中國(guó)風(fēng)”風(fēng)格。借助圖式理論,我們能更加深刻地體會(huì)到中國(guó)古代美與現(xiàn)代創(chuàng)作的完美契合。本文以《煙花易冷》為藍(lán)本,將圖式理論運(yùn)用其中,希冀從語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)詮釋古典詩(shī)詞在現(xiàn)代人認(rèn)知中的美。
關(guān)鍵詞:圖式理論;中國(guó)風(fēng);方文山
圖式及圖式理論,作為一種在國(guó)外發(fā)展相當(dāng)成熟的理論,近年來(lái)在國(guó)內(nèi)也引起了各個(gè)學(xué)科研究者的關(guān)注,對(duì)圖式理論也由初期的介紹及純理論層面的研究,進(jìn)入到了在各學(xué)科領(lǐng)域的應(yīng)用性研究。圖式理論起源于哲學(xué),隨后在心理學(xué),認(rèn)知科學(xué),以及外語(yǔ)教學(xué)等方面發(fā)展尤為突出。筆者特別關(guān)注了其在語(yǔ)言學(xué)學(xué)科的發(fā)展及應(yīng)用。圖式理論在語(yǔ)言學(xué)中應(yīng)用最多的就是外語(yǔ)教學(xué),如閱讀理解、聽(tīng)力理解、語(yǔ)料庫(kù)和翻譯。筆者針對(duì)目前音樂(lè)界所流行的“中國(guó)風(fēng)”詞曲創(chuàng)作,試圖將圖式理論應(yīng)用于“翻譯賞析”具有“中國(guó)風(fēng)”的歌詞創(chuàng)作,希冀從語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)詮釋古典詩(shī)詞在現(xiàn)代人認(rèn)知中的美。
1781年,德國(guó)古典哲學(xué)家康德首先提出了圖式理論(schema theory)。他指出:“新的概念只有同人們已有的知識(shí)建立關(guān)系,才會(huì)變得有意義?!保?],他認(rèn)為圖式就是純粹先驗(yàn)想象力的產(chǎn)物或者說(shuō)是學(xué)習(xí)者以往習(xí)得的知識(shí)的結(jié)構(gòu)。
根究西方哲學(xué)家的一般理解,圖式就是用來(lái)組織、描述和解釋我們經(jīng)驗(yàn)的概念網(wǎng)絡(luò)和命題網(wǎng)絡(luò)。認(rèn)知心理學(xué)家認(rèn)為,人們?cè)谡J(rèn)知過(guò)程中通過(guò)對(duì)同一類客體或活動(dòng)的基本結(jié)構(gòu)的信息進(jìn)行抽象概括,在大腦中形成的框圖便是圖式[2];心理學(xué)家認(rèn)為圖式是儲(chǔ)存于人們記憶之中的由各種信息和經(jīng)驗(yàn)組成的認(rèn)知結(jié)構(gòu);Piaget、Rumelhart等人認(rèn)為圖式由表示概念要素的若干變量所組成,是一種知識(shí)框架及分類系統(tǒng)[3];語(yǔ)言學(xué)家Carroll把圖式看做是語(yǔ)義記憶的一種結(jié)構(gòu)。
以上釋義或術(shù)語(yǔ)雖學(xué)科角度各有不同,但表述的觀點(diǎn)是一致的,即圖式是“結(jié)構(gòu)”,是一種經(jīng)過(guò)高度抽象和概括了的背景知識(shí)存在于人們頭腦中的認(rèn)知結(jié)構(gòu),對(duì)理解和交際非常重要。
所謂中國(guó)風(fēng),即“三古三新(古辭賦、古文化、古旋律、新唱法、新編曲、新概念)結(jié)合的中國(guó)獨(dú)特樂(lè)種。歌詞具有中國(guó)文化內(nèi)涵,使用新派唱法和編曲技巧烘托歌曲氛圍,歌曲以懷舊的中國(guó)背景與現(xiàn)代節(jié)奏的結(jié)合,產(chǎn)生含蓄、憂愁、幽雅、輕快等歌曲風(fēng)格?!保?]
音樂(lè)人方文山是當(dāng)前“中國(guó)風(fēng)”詞曲創(chuàng)作的代表,他創(chuàng)作了許多優(yōu)美動(dòng)人的歌,為大眾所熟知的有《東風(fēng)破》、《青花瓷》、《發(fā)如雪》等。筆者尤其喜愛(ài)《煙花易冷》,故試圖用語(yǔ)言學(xué)中的圖式理論來(lái)賞析這首詞。歌詞創(chuàng)作取材于西晉楊炫之的《洛陽(yáng)伽藍(lán)記》,故事梗概如下:南朝宋文帝時(shí)期,洛陽(yáng)有位守城將軍,與一女子一見(jiàn)鐘情,私定終身。北魏來(lái)犯,將軍奉命出征,惜別之時(shí)將軍對(duì)女子說(shuō):“等我得勝還朝一定娶你。”將軍出征數(shù)月,宋軍節(jié)節(jié)敗退,北魏軍強(qiáng)渡黃河,洛陽(yáng)失守。受傷的將軍只能避禍于伽藍(lán)寺中。將軍傷好之后,發(fā)現(xiàn)宋大勢(shì)已去,文帝濫殺無(wú)辜。想到對(duì)女子的誓言,不得已將軍只能在伽藍(lán)寺為僧,希望戰(zhàn)火平息之時(shí),能夠回到女子身邊。兩人惜別的城門前,始終有一位女子癡癡等在那里,每每有前方歸來(lái)的將士她都要問(wèn)有沒(méi)有見(jiàn)過(guò)將軍,但將軍始終沒(méi)有音信。年復(fù)一年,女子苦等將軍的消息終于傳到伽藍(lán)寺中,但將軍還是不能回去,洛陽(yáng)已成北魏都城,戰(zhàn)爭(zhēng)還在繼續(xù)。又不知過(guò)了多少年,將軍走出伽藍(lán)寺,回到日思夜想的洛陽(yáng),離別時(shí)的城門早已斑駁破敗,城郊傳來(lái)優(yōu)雅的牧笛聲,路過(guò)的人告訴將軍,這里曾有一個(gè)女人一直等著她心愛(ài)的人歸來(lái)……。將軍在殘破的洛陽(yáng)城里尋找她的身影,細(xì)雨連綿始終沒(méi)能找到,城里的老人告訴他,女子一直在等他,到死都是一個(gè)人。將軍回到伽藍(lán)寺,坐在蒲團(tuán)上,木魚(yú)聲和落在石板上的細(xì)雨聲一直在禪房回響……
通過(guò)強(qiáng)烈的“中國(guó)風(fēng)”特點(diǎn)的歌詞創(chuàng)作,作者方文山為我們完美再現(xiàn)了這個(gè)南北朝時(shí)期的凄美愛(ài)情故事。
第一小節(jié),繁華聲遁入空門折煞了世人/夢(mèng)偏冷輾轉(zhuǎn)一生情債又幾本/如你默認(rèn)生死苦等/苦等一圈又一圈的年輪。結(jié)合歌詞創(chuàng)作背景,開(kāi)篇就激活了人們的圖式想象,南朝舊都洛陽(yáng)的繁華和伽藍(lán)空門的幽靜形成鮮明對(duì)比,世間的人都為將軍和洛陽(yáng)女子的愛(ài)情感到唏噓折服。然后歌詞切中主題,將軍一生輾轉(zhuǎn)反側(cè),都在思念遙遠(yuǎn)的心上人,夜半冷醒,而聽(tīng)聞對(duì)方的情義,記錄下來(lái)不知比眼前的佛經(jīng)多了多少本,想到苦等在洛陽(yáng)城外的女子,她的一生就像城外的大樹(shù)一樣,一年又一年地流逝,在她的生命里生出了圈圈年輪。此時(shí)歌詞提供的種種意象激活了我們心里關(guān)于愛(ài)情和等待的圖式。
第二小節(jié),浮圖塔斷了幾層斷了誰(shuí)的魂/痛直奔一盞殘燈傾塌的山門/容我再等歷史轉(zhuǎn)身/等酒香醇等你彈一曲古箏。“浮屠塔”、“山門”、“殘燈”、“古箏”傳遞給了我們一些佛教信息。佛教傳入中國(guó)前,中國(guó)沒(méi)有塔,也沒(méi)有“塔”字,佛教傳入中國(guó)后,梵文的stupa與巴利文見(jiàn)Thupo曾被音譯為“塔婆”、“佛圖”、“浮圖”、“浮屠”等。印度的stupa是用來(lái)供奉舍利和佛經(jīng)用的,所以傳到中國(guó)后被譯作“方墳”、“圓?!保逄坪蟛疟蛔g作塔。山門坍塌,殘燈一盞,帶給我們的意象是,將軍失敗后心灰意冷,思念的情緒在殘燈的映襯下加重了他孤獨(dú)的情緒表達(dá)。而“古箏”的出現(xiàn),是將軍對(duì)和女子相守舊日時(shí)光的無(wú)限懷念之情。此時(shí)我們通過(guò)以上的圖式更好地理解了將軍失敗之后遁入空門的萬(wàn)念俱灰,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)洛陽(yáng)女子的思念,渴望與她再相聚長(zhǎng)相守的情感訴求。
第三小節(jié),雨紛紛舊故里草木深/我聽(tīng)聞你始終一個(gè)人/斑駁的城門盤踞著老樹(shù)根/石板上回蕩的是再等/雨紛紛舊故里草木深/我聽(tīng)聞你仍守著孤城/城郊牧笛聲落在那座野村/緣份落地生根是我們。反復(fù)出現(xiàn)的“牧笛”“孤城”“野村”“斑駁的城門”以及“老樹(shù)根”突出了洛陽(yáng)城外女子苦等將軍的凄苦場(chǎng)面,這里我們想到的是西晉楊炫之在《洛陽(yáng)伽藍(lán)記》中對(duì)戰(zhàn)亂過(guò)后洛陽(yáng)城“城郭崩毀,宮室傾覆,寺觀灰燼,廟塔丘墟”的圖式映象,使得我們能夠更加真切體會(huì)戰(zhàn)爭(zhēng)之后將軍和女子天各一方,女子苦等將軍一生的無(wú)奈和悲涼的情感表達(dá)。
第四和第五小節(jié),聽(tīng)青春迎來(lái)笑聲羨煞許多人/那史冊(cè)溫柔不肯下筆都太狠/煙花易冷人事易分/而你在問(wèn)我是否還認(rèn)真/千年后累世情深還有誰(shuí)在等/而青史豈能不真魏書洛陽(yáng)城/如你在跟前世過(guò)門/跟著紅塵跟隨我浪跡一生?!笆穬?cè)”、“青史”和“魏書洛陽(yáng)城”則是要突出此愛(ài)情故事的厚重感,表達(dá)了后人對(duì)“堅(jiān)守愛(ài)情”的尊敬和向往?!扒嗍贰笔枪糯藢懺谥衿系臍v史,在歌詞里有刻骨銘心的深層含義,但閱盡鉛華之后,作者又如曹雪芹在《紅樓夢(mèng)》里為黛玉瀟湘館創(chuàng)作的楹聯(lián):綠窗明月在青史古人空,皎潔的明月光可常伴綠窗,但世間的悲歡離合卻是在所難免的。
歌詞最后一個(gè)小節(jié)里提到的“永恒”、“雨紛紛”“伽藍(lán)寺”則重點(diǎn)講述了故事主人公在亂世之中和心愛(ài)之人后會(huì)無(wú)期的哀怨與無(wú)奈。“雨紛紛”自然讓我們想起了晚唐詩(shī)人杜牧那首著名的絕句《清明》中的頭兩句:清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。細(xì)雨連綿憑吊親人的意象一出現(xiàn),很自然地把聽(tīng)眾們的情緒帶入其中,將軍既悼念苦等多年的洛陽(yáng)女子,同時(shí)也憑吊偉大的悲劇愛(ài)情?!百に{(lán)寺”的出現(xiàn),作者意在給故事畫上一個(gè)無(wú)奈的句號(hào),伽藍(lán)是佛教語(yǔ)言,由梵文音譯而來(lái),有僧人居住或者是僧眾共住的園林,即寺院。點(diǎn)明故事主人公最后的歸宿是出家為僧,契合《洛陽(yáng)伽藍(lán)記》中對(duì)故事發(fā)展的描寫,表達(dá)了作者對(duì)偉大永恒愛(ài)情的期盼和尊敬。
在詞作者方文山創(chuàng)作的大量“中國(guó)風(fēng)”作品中,《煙花易冷》是極具代表性的,結(jié)合《洛陽(yáng)伽藍(lán)記》中凄美動(dòng)人的愛(ài)情故事,把佛教文化基因融入其中,作者全方位、多角度、立體直觀地向大眾展示了中國(guó)古文化之美,利用文學(xué)作品讓各種文化信息圖式有機(jī)結(jié)合,達(dá)到情感表達(dá)和文化傳播的最終目的。通過(guò)歌詞中給出的大量圖式信息和圖式間的相互聯(lián)系,我們更好地理解了作品深刻的情感和文化內(nèi)涵。
參考文獻(xiàn):
[1]Immanuel Kant.Critique of Pure Reason[M].Cambridge University Press,1999.
[2]彭開(kāi)明,杜成,徐建英.認(rèn)知圖式理論在翻譯建構(gòu)中意義及其具體運(yùn)用[J].南昌大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2006(5):121-124.
[3]曹南燕.認(rèn)知學(xué)習(xí)理論[M].鄭州:河南教育出版社,1991.
[4]俠名.到底什么是“中國(guó)風(fēng)歌曲”?[EB/OL].[2007 -02-23][2015-09-06]http://www.tianya.cn/New/PublicForum/Content.asp?strItem=water&idArticle=607122.
責(zé)任編輯 劉曉華
Application of Schema Theory in Appreciation of Chinese Style Words of Songs
DU Yuan-yuan
(Dept.of Foreign Languages,College of Business,Shanxi University,Taiyuan 030031,China)
Abstract:The Schema Theory has been developing quickly in China,which is mainly applied in reading comprehension,listening comprehension and translation of English teaching.Chinese ancient civilization has a long history and modern creation of song words often draws material from this Chinese style of it.With the help of Schema Theory,we can have a deeper understanding of the combination of ancient beauty and modern creation of Chinese culture.This thesis uses Schema Theory to analyze and appreciate Fireworks Cool Easily,hoping to explain the beauty of classical poems in modern cognition.
Key words:Schema Theory;Chinese Style;Fang Wenshan
中圖分類號(hào):J614.9
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1673-6133(2016)01-0096-02
收稿日期:2105-10-09
作者簡(jiǎn)介:杜媛媛(1982-),女,山西晉城人,山西大學(xué)商務(wù)學(xué)院教師、碩士。主要研究方向:英語(yǔ)教育。
貴陽(yáng)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2016年1期