史海玲
摘 要:從認(rèn)知突顯的角度對隱喻的工作機(jī)制及隱喻的突顯特征進(jìn)行了分析,指出隱喻的突顯觀是受一定的規(guī)約制約的,并從認(rèn)知的突顯視角對隱喻進(jìn)行研究,旨在為隱喻的理解和認(rèn)知提供一定的借鑒和參考。
關(guān)鍵詞:英語教學(xué);商務(wù)英語;隱喻;認(rèn)知突顯;制約
中圖分類號:G642;G424 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1008-3561(2016)06-0092-02
對隱喻的研究從最早兩千多年前的Aristotle(亞里士多德)開始,他認(rèn)為隱喻是用一個詞代替另一個詞的手段。Levinson(1983:148,156)提出語用觀,認(rèn)為隱喻的研究應(yīng)該從語用的角度進(jìn)行,隱喻獲得的意義不是依賴于語義的解釋,而是根據(jù)語用和語境獲取意義。除了隱喻的語用觀,Black(1962:37)指出了隱喻是認(rèn)知工具。到后來發(fā)展的認(rèn)知隱喻觀,認(rèn)知隱喻觀是從認(rèn)知的角度對隱喻進(jìn)行研究,最具代表人物的是Lakoff&Jphnson,其出版的《我們賴以生存的隱喻》(Metaphors We Live By)比較系統(tǒng)地論述了隱喻的認(rèn)知觀(Cognitive Instruments),提出了概念隱喻理論(Conceptual Theory Of Metaphor),目的是解釋認(rèn)知域之間的隱喻映射。下面,試著從認(rèn)知突顯的角度,把認(rèn)知和語用融合起來,對隱喻進(jìn)行分析和探索。
一、隱喻的概念
An expression which describes a person or object in a literary way by referring to something that is considered to possess similar characteristics to the person or object you are trying to describe.(Cambridge Advanced Learners Dictionary)這是詞典里對隱喻的定義,描述了在兩個事物間或者對象間有相似性,對相似性的描述,Burke認(rèn)為“它(隱喻)把那個的這個,把這個的那個顯現(xiàn)出來”(Burke,1969a:503 a)。Burke也認(rèn)為隱喻是“通過對視角過程的有意識批評,可以試圖從其他的特質(zhì)來考慮某些特質(zhì),可以達(dá)到實(shí)驗和啟發(fā)的目的”(Burke,1969a:504)。鞠玉梅認(rèn)為正是“通過詞語的替換,產(chǎn)生新的‘不協(xié)調(diào)的(incongruous)視角是我們發(fā)現(xiàn)與認(rèn)識真理的一種途徑”。隱喻作為一種認(rèn)知工具,是通過一種事物對另外一種事物的識別,對隱喻的識別,Charteris-Black認(rèn)為“在自己設(shè)計的語料庫中識別出可能的隱喻”。
二、隱喻中的認(rèn)知突顯
如何在龐大的語料庫中識別出可能的隱喻,Ungerer&Schmid(2001)提出了認(rèn)知語言學(xué)的突顯觀(prominence view),突顯觀認(rèn)為說話者的意義,是選取自己大腦里已經(jīng)形成概念化的東西,對大腦里的概念化信息進(jìn)行識別,把需要的信息篩選出來,篩選是對信息的取舍和安排,這個篩選過程是一個認(rèn)知過程,而對篩選出的信息進(jìn)行表達(dá),要表達(dá)的信息就是在語料庫中那些最具有明顯特征的信息。這種語言現(xiàn)象是人類認(rèn)知的結(jié)果,是根據(jù)人的經(jīng)驗為基礎(chǔ)。英語用“prominence”或“salience”表示,是認(rèn)知的過程中人們對客觀事物或者是事物的某一個部分進(jìn)行了強(qiáng)調(diào)。
兩個事物間共同的特征如何得到強(qiáng)調(diào)和突顯,根據(jù)概念隱喻理論,隱喻的工作機(jī)制是映射。對這種映射的從隱喻的構(gòu)建性來看,為了表達(dá)目標(biāo)域事物的部分特征,需要尋求帶有這種特征的源域,而目標(biāo)物和源域是一個完全不同的體系,尋求和解讀是一個思維的過程,也是一個創(chuàng)新的過程。創(chuàng)新的依據(jù)是“隱喻中始源域和目標(biāo)域之間相似性的建立是通過施喻者的認(rèn)知突顯來實(shí)現(xiàn)的,而認(rèn)知突顯的實(shí)現(xiàn)依賴于兩個關(guān)鍵因素:事物間潛在的相似性和施喻者構(gòu)建隱喻的自我驅(qū)動性”。兩事物間潛在的相似性是“兩個事物間相似性的確立,實(shí)際上就是在差異中尋找相似性,突顯兩事物之間的某一相容面或相容點(diǎn),即在突顯始源域某一特性或特征的同時,也突顯了目標(biāo)域中某一類似的特性或特征,形成兩個域的突顯共振”(王文斌,2008:47)。如圖,源域和目標(biāo)域的重疊部分,擁有共同的特征,這部分共同的特征在人們認(rèn)知的過程中得到了突顯。根據(jù)突顯的認(rèn)知對象使用特定的語言方式強(qiáng)調(diào)表示。在隱喻中認(rèn)知的突顯主要從以下四個方面進(jìn)行理解。
1. 目標(biāo)域認(rèn)識的需求
Aristotle的古典觀認(rèn)為隱喻是一種修辭方法,目的是使平淡的語言賦予生機(jī),作為一種裝飾,使人們要表達(dá)的內(nèi)容更豐富和多樣化,用少的字段能表示出豐富的內(nèi)容。浪漫觀(romantic view)認(rèn)為隱喻是一種感知世界的方式,即通過源域的特性能夠更好地理解和認(rèn)知目標(biāo)域的特性。目標(biāo)域往往是比較抽象的,根據(jù)人們既有的認(rèn)知水平,可能不是很直觀的能夠理解。隱喻作為認(rèn)知工具,通過人們熟知的事物去認(rèn)識陌生的事物,選取了熟知事物的典型特征,并通過熟知事物和陌生事物間這種相似點(diǎn),引導(dǎo)人們認(rèn)識不熟悉的事物,使得抽象的事物變得生動、具體,變得更容易理解。
2. 源域特征的突顯
隱喻是通過源域的特性激活了另一個不同的體系,即源域和目標(biāo)域,它們兩個不是一個完全對等的空間域,要從兩個不對等的域間進(jìn)行映射。首先進(jìn)行兩者之間的相似性選擇,突顯相似點(diǎn),忽視非相似的部分。但是僅有相似性是不夠的,源域中的事物有各種屬性,需要從各種屬性中做取舍,選取最能代表源域的特征的部分,而隱藏其他無關(guān)或者不明顯的屬性特征。例如:Beauty without virtue is a rose without fragrance.玫瑰有各種屬性,如帶刺,初開的花可以入藥,但是它最具典型的屬性是帶有濃烈的香味,它的香味能給人們帶來美妙的體驗感。如果把香味去掉,給人的美感失去了,可能就和普通的花一樣,不是那么的絢麗,變得黯然失色。在這里強(qiáng)調(diào)的是玫瑰花的典型屬性,它的典型屬性特征得到了突顯,而其他的屬性被隱蔽掉。通過源域的表達(dá)使得目標(biāo)域的特征的重要性得到了加強(qiáng),使抽象的概念變得具體化,得到了接受者更好的理解。
3. 不同語境下的突顯
源域和目標(biāo)域的創(chuàng)建和解釋總是在特定的語境下作用,不同的語境也決定著哪一種突顯得到解釋。例如:Youre going nowhere that way.這是一位非常生氣的爸爸指責(zé)自己的兒子說的話,可以得出以下的幾種意義:a.按照現(xiàn)在的方式做,不會得到預(yù)期的目的;b.他在生活中沒有做出什么成績;c.要是他能夠改變現(xiàn)在這種狀態(tài),有可能會取得一些成就;d.他按照自己不正確的方式在做事。假如我們想象一個語境:其實(shí)他的爸爸不是很擔(dān)心兒子的所作所為,但是他清楚地知道他媽媽很擔(dān)心兒子的行為。在這種情境下,并不是以上的任何一種意義,說話人是想讓聽者為了他媽媽而改變他做事的方式。真正要表達(dá)的意思是,你要是這樣做的話,會讓你媽媽傷心的。即使是同樣的話語根據(jù)語境不同,哪一個可能的意義首先會被激活,也就是語境下的突顯。
4. 不同文化背景下的突顯
源域和目標(biāo)域的創(chuàng)建和解釋總是在特定的文化背景下作用的,不同的文化背景會決定著哪一種域的選取,從而得到突顯。例如:Job is bread.根據(jù)文化背景不同,范疇成員的典型性在人們既有的頭腦中的概念不同,因此在構(gòu)建過程中選取了頭腦概念中最具代表性、最典型性的成員。而在中國我們經(jīng)常會說混口飯吃,這是因為在國內(nèi)大家的主食基本都是米飯,一般說吃米飯,簡稱為飯,在這里的飯就是指工作。
三、隱喻突顯受一定的制約
通過以上對隱喻的理解,認(rèn)為它是通過認(rèn)知突顯進(jìn)行構(gòu)建的,在構(gòu)建過程中受到哪些制約呢?根據(jù)Saeed(1999:305)歸納了隱喻的三個特征:系統(tǒng)性(systematicity)、不對稱性(asymmetry)、抽象性(abstraction)。隱喻在源域和目標(biāo)域之間的映射分為實(shí)體對應(yīng)和關(guān)系對應(yīng),而且映射是有方向的,方向性是指從源域到目標(biāo)域而非目標(biāo)域到源域。由于隱喻自身的這種特征性,以及在認(rèn)知上人們帶有的主觀性和模糊性,那么對隱喻的隱喻的構(gòu)建和解釋是受以下的條件制約的。
1. 推理的制約
語言學(xué)家Sperber和wilson在《關(guān)聯(lián)性:交際與認(rèn)知》(Relevance:Communication and Cognition)中提出了關(guān)聯(lián)原則,以演繹推理為理解模式的關(guān)聯(lián)論。關(guān)聯(lián)論認(rèn)為人們能夠達(dá)到認(rèn)知,是因為人們在認(rèn)識事物的過程中是根據(jù)既有的信息進(jìn)行推理,當(dāng)這種推理和假設(shè)的語境一致的時候,即達(dá)到了最佳的認(rèn)知模式。隱喻屬于一個認(rèn)知過程,所以它也遵從關(guān)聯(lián)理論的原則,即在選取信息的時候是受這種人類自身認(rèn)知的這種推理制約。
2. 經(jīng)濟(jì)性的制約
美國哈佛大學(xué)教授齊夫(Zipf)在1949年出版的專著《人類行為與省力原則》中,通過大量的數(shù)據(jù)統(tǒng)計和諸如木工與斧子的關(guān)系等個案分析,證實(shí)了“人類行為普遍遵循省力原則”這一觀點(diǎn)。人們內(nèi)在的行為遵循“省力原則”,因此,在語言交際過程中,總是想用最省力的辦法獲取最大的信息。隱喻的認(rèn)知是人類行為的重要組成部分,因而隱喻當(dāng)然也遵循這一原則。例如:聶莉娜,“1988年美國總統(tǒng)大選,共和黨的總統(tǒng)候選人是布什。當(dāng)時民主黨人指責(zé)布什說:‘布什在哪里?這句話表面看不出什么貶義,但了解背景的人都知道它的潛在信息是指責(zé)布什在八年的副總統(tǒng)任職內(nèi)無聲無息,只是總統(tǒng)里根的影子而己,因此不能勝任總統(tǒng)職務(wù)。以至于后來民主黨人經(jīng)常用這句話嘲笑布什?!币陨侠佑昧撕苌俚恼Z言,卻傳遞了大量的信息,所以說是高度經(jīng)濟(jì)的。
3. 適合性的制約
Glucksberg&Haught等認(rèn)知心理學(xué)研究者在實(shí)證基礎(chǔ)上提出了隱喻質(zhì)量假說,即隱喻性表達(dá)的“合適度”制約著隱喻理解機(jī)制的選擇和認(rèn)知的難易程度。許群認(rèn)為“隱喻在理解加工的過程中,適宜性是它的首要因素”。
四、結(jié)束語
通過以上對隱喻的認(rèn)知分析可以看出,隱喻就是在兩個事物間即源域和目標(biāo)域間尋找共同點(diǎn),這種共同點(diǎn)是兩個事物擁有的特征屬性,把這個特征屬性得到突顯和強(qiáng)化,它的突顯和強(qiáng)化是受人們認(rèn)知過程中人類的自身行為的制約的。
參考文獻(xiàn):
[1]鞠玉梅.伯克的隱喻觀研究[J].當(dāng)代修辭學(xué),2010(04).
[2]Charteris-Black J. Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis[M].New York:Palgrave MacMillan,2004.
[3]李氣糾.張建佳.施喻者構(gòu)建隱喻的自我驅(qū)動性與隱喻的審美表達(dá)——以《圍城》隱喻構(gòu)建的解讀為例[J].外國語文,2012(08).
[4]聶莉娜.高效言語控制的經(jīng)濟(jì)原則[J].內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報,2002(06).
[5]許群.隱喻理解中的常規(guī)性和和適宜性研究[D].電子科技大學(xué),2011.